msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: New Authy Update\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-22 10:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-29 10:27-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;esc_attr_e;__;_\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: lib/class.authy-admin.php:46 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: lib/class.authy-admin.php:83 msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticación de dos factores" #: lib/class.authy-admin.php:84 msgid "Enable/Disable Authy" msgstr "Habilitar/Deshabilitar Authy" #: lib/class.authy-api.php:130 lib/class.authy-api.php:147 msgid "Invalid Authy Token." msgstr "Token de Authy Inválido" #: lib/class.authy-api.php:173 msgid "" "SMS token was sent. Please allow at least 1 minute for the text to arrive." msgstr "" "El mensaje de texto con el token fue enviado. Por favor, espere al menos un " "minuto por el arribo del mensaje." #: lib/class.authy-settings.php:21 lib/class.authy-settings.php:120 msgid "Authy Production API Key" msgstr "Llave de producción del API de Authy" #: lib/class.authy-settings.php:27 lib/class.authy-settings.php:122 msgid "Disable external apps that don't support Two-factor Authentication" msgstr "" "Deshabilitar aplicaciones externas que no soportan Autenticación de dos " "factores" #: lib/class.authy-settings.php:121 msgid "Allow Authy for the following roles" msgstr "Permitir Authy para los siguientes roles" #: lib/class.authy-settings.php:177 msgid "Ensure Two-factor authentication is always respected." msgstr "Asegurar que la autenticación de dos factores sea siempre respetada." #: lib/class.authy-settings.php:179 msgid "" "WordPress mobile app's don't support Two-Factor authentication. If you " "disable this option you will be able to use the apps but it will bypass Two-" "Factor Authentication." msgstr "" "La aplicación móvil de WordPress no soporta Autenticación en dos factores. " "Si deshabilita esta opción usted podrá utilizar las aplicaciones pero pasará " "por alto la autenticación de dos factores." #: lib/class.authy-user-login.php:265 msgid "Error" msgstr "Error" #: lib/class.authy-user-login.php:299 msgid "Missing credentials" msgstr "Faltan la credenciales" #: lib/class.authy-user-login.php:300 msgid "Authentication failed" msgstr "Falló la autenticación" #: lib/class.authy-user-login.php:301 msgid "Authentication timed out. Please try again." msgstr "" "La autenticación excedió el tiempo de espera. Por favor intente de nuevo." #: lib/class.authy-user-login.php:304 templates/login/installation_form.php:7 msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" #: lib/class.authy-user.php:184 #, php-format msgid "Login request to your WordPress site %s" msgstr "Solicitud de ingreso a su sitio de WordPress %s" #: lib/class.authy-user.php:185 msgid "UNKNOWN" msgstr "DESCONOCIDA" #: lib/class.authy-user.php:188 msgid "Username" msgstr "Usuario" #: lib/class.authy-user.php:189 msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" #: lib/class.authy-user.php:192 msgid "Email" msgstr "Email" #: lib/class.authy-user.php:195 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: templates/admin/onetouch.php:1 msgid "Edit OneTouch settings in Authy Dashboard" msgstr "Editar ajustes de Authy OneTouch en el Dashboard de Authy" #: templates/admin/onetouch.php:1 msgid "Enable OneTouch" msgstr "Habilitar OneTouch" #: templates/admin/onetouch.php:3 msgid "Authy OneTouch" msgstr "Authy OneTouch" #: templates/admin/onetouch.php:4 msgid "" "Authy OneTouch is the easiest way to authenticate in WordPress. Approve or " "deny the authentication request with a simple yes/no question. Users will " "get a push notification alert on a previously authorized smartphone via " "Authy mobile app. No code to enter anywhere." msgstr "" "Authy OneTouch es la manera mas sencilla y segura de autenticarse en " "WordPress. Apruebe o deniegue la petición de autenticación con una simple " "pregunta de “Si/No”. Los usuarios reciben una notificación vía “Push” en la " "aplicación móvil de Authy en un dispositivo previamente autorizado. No es " "necesario ingresar manualmente ningún código de seguridad." #: templates/admin/onetouch.php:6 msgid "" "You can use OneTouch as your main two-factor authentication service, and " "keep it in combination with Authy TOTP. As soon as you enable OneTouch in an " "application, any users with the Authy app installed for your service will " "automatically be enabled for OneTouch." msgstr "" "Puede usar OneTouch como el principal método de autenticación, y mantenerlo " "junto con Authy TOTP. Tan pronto como habilite OneTouch en su aplicación, " "sus usuarios con la aplicación móvil de Authy instalada serán dados de alta " "para usar OneTouch automáticamente." #: templates/admin/onetouch.php:7 msgid "" "Visit the OneTouch section in your Authy Dashboard to enable the service. " "Try it now!" msgstr "" "Visite la sección OneTouch en su Dashboard de Authy para habilitar el " "servicio. Pruébalo ahora!" #: templates/admin/settings_page.php:6 msgid "" "Enter your Authy API key (get one on authy.com/signup). You can select which " "users can enable authy by their WordPress role. Users can then enable Authy " "on their individual accounts by visting their user profile pages." msgstr "" "Ingrese la llave del API de Authy (Puede obtener uno en authy.com/signup). " "Puede seleccionar qué usuarios pueden habilitar Authy por su rol de " "WordPress. Los usuarios pueden activar Authy directamente visitando sus " "páginas de perfil." #: templates/admin/settings_page.php:7 msgid "" "You can also enable and force Two-Factor Authentication by editing the user " "on the Users page, and then clicking \"Enable Authy\" button on their " "settings." msgstr "" "También puede habilitar y forzar la autenticación en dos factores editando " "el usuario en la pagina de Usuarios y luego dando clic en el botón " "\"Habilitar Authy\" en los ajustes." #: templates/admin/settings_page.php:9 #, php-format msgid "" "To use the Authy service, you must register an account at %1$s and create an application for access to the " "Authy API." msgstr "" "Para utilizar el servicio de Authy, debe registrar una cuenta en %1$s y crear una aplicación para acceder al " "API de Authy." #: templates/admin/settings_page.php:10 msgid "" "Once you've created your application, enter your API keys in the fields " "below." msgstr "" "Una vez tenga creada la aplicación, ingrese la llave del API en el campo a " "continuación." #: templates/admin/settings_page.php:11 #, php-format msgid "Until your API keys are entered, the %s plugin will not work." msgstr "" "Mientras no ingrese una llave del API, el plugin de %s no podrá funcionar." #: templates/admin/settings_page.php:19 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar Cambios" #: templates/admin/settings_page.php:24 msgid "Application Details" msgstr "Detalles de la aplicación" #: templates/admin/settings_page.php:29 msgid "Application name" msgstr "Nombre de la aplicación" #: templates/admin/settings_page.php:36 msgid "" "Warning: text-messages won't work on the current plan. Upgrade for free to " "the Starter plan on your authy.com dashboard to enable text-messages." msgstr "" "Advertencia: los mensajes de texto no funcionan en el plan actual. " "Actualícelo gratis al plan Starter en el Authy dashboard para habilitar los " "mensajes de texto." #: templates/login/enable_authy.php:6 msgid "Enable Authy Two-Factor Authentication" msgstr "Habilitar Autenticación de dos factores con Authy" #: templates/login/enable_authy.php:16 msgid "" "Your administrator has requested that you add Two-Factor Authentication to " "your account, please enter your cellphone below to enable." msgstr "" "El administrador ha solicitado que active Autenticación de dos factores en " "su cuenta, por favor ingrese su número de celular a continuación para " "habilitarlo." #: templates/login/enable_authy.php:18 templates/profile/admin_enable.php:5 #: templates/profile/ajax_enable_form.php:21 #: templates/profile/register_form.php:4 msgid "Country" msgstr "País" #: templates/login/enable_authy.php:21 templates/profile/admin_enable.php:11 #: templates/profile/ajax_enable_form.php:27 #: templates/profile/register_form.php:10 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" #: templates/login/enable_authy.php:28 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: templates/login/installation_form.php:10 msgid "" "To activate your account you need to setup Authy Two-Factor Authentication." msgstr "" "Para activar su cuenta necesita configurar la Autenticación de dos factores." #: templates/login/installation_form.php:15 #, php-format msgid "" "On your phone browser go to %1$s." msgstr "" "Ingrese al siguiente vinculo en el navegador de su teléfono móvil: %1$s." #: templates/login/installation_form.php:23 msgid "Open the App and register." msgstr "Abra la aplicación de Authy y registre su número de teléfono." #: templates/login/installation_form.php:29 msgid "If you don’t have an iPhone or Android " msgstr "Si no posee un iPhone o Android" #: templates/login/installation_form.php:32 msgid "click here to get the Token as a Text Message." msgstr "" "haga clic aquí para obtener el token (código de seguridad) vía mensaje de " "texto." #: templates/login/installation_form.php:37 templates/login/token_form.php:31 msgid "Authy Token" msgstr "Token de Authy" #: templates/login/installation_form.php:47 msgid "Verify Token" msgstr "Token de verificación" #: templates/login/installation_form.php:51 msgid "Get the token via SMS" msgstr "Obtener el token a través de mensaje de texto" #: templates/login/token_form.php:12 msgid "" "Check your Authy mobile app and approve the OneTouch request to login. Click " "the button below if you are having issues getting the notification or still " "want to enter manually the token from the mobile app or SMS." msgstr "" "Abra la aplicación móvil de Authy para aprobar la petición de ingreso de " "OneTouch. Haga click en el siguiente botón si tiene problemas recibiendo la " "notificación o quiere ingresar manualmente el token." #: templates/login/token_form.php:16 msgid "" "You can get this token from the Authy mobile app. If you are not using the " "Authy app we've automatically sent you a token via SMS message to your phone " "number: " msgstr "" "Puede obtener el token desde la aplicación móvil de Authy. Si no la tiene " "instalada nosotros le enviaremos un mensaje de texto con el código a su " "número de teléfono:" #: templates/login/token_form.php:46 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: templates/login/token_form.php:51 msgid "Waiting for approval..." msgstr "Esperando aprobación…" #: templates/login/token_form.php:52 msgid "Open Authy mobile app and approve the login request." msgstr "Abra la aplicación móvil de Authy y apruebe la petición de ingreso." #: templates/login/token_form.php:53 msgid "Enter token manually" msgstr "Ingresar token manualmente" #: templates/profile/admin_disable.php:4 msgid "Two Factor Authentication" msgstr "Autenticación en dos factores" #: templates/profile/admin_enable.php:4 msgid "" "To enable Authy enter the country and cellphone number of the person who is " "going to use this account." msgstr "" "Para habilitar Authy ingrese el código del país y el número de teléfono de " "la persona que va a utilizar esta cuenta." #: templates/profile/admin_enable.php:18 msgid "Force enable Authy" msgstr "Forzar la activación de Authy" #: templates/profile/admin_enable.php:22 msgid "" "Force this user to enable Authy Two-Factor Authentication on the next login." msgstr "" "Forzar éste usuario a habilitar la Autenticación en dos factores con Authy " "en el próximo inicio de sesión." #: templates/profile/ajax_disable_confirmation.php:5 msgid "Authy was disabled" msgstr "Authy fue deshabilitado" #: templates/profile/ajax_disable_confirmation.php:8 #: templates/profile/ajax_enable_confirmation.php:14 msgid "Return to your profile" msgstr "Regresar a su perfil" #: templates/profile/ajax_disable_form.php:6 msgid "Authy is enabled for this account." msgstr "Authy esta habilitado para ésta cuenta" #: templates/profile/ajax_disable_form.php:7 #, php-format msgid "" "Click the button below to disable Two-Factor Authentication for %s" msgstr "" "Click en el botón a continuación para deshabitar la Autenticación en dos " "factores para %s" #: templates/profile/ajax_disable_form.php:10 msgid "Disable Authy" msgstr "Deshabilitar Authy" #: templates/profile/ajax_enable_confirmation.php:7 #, php-format msgid "" "Congratulations, Authy is now configured for %s user " "account." msgstr "" "Felicitaciones, Authy ha sido configurado para la cuenta de usuario " "%s." #: templates/profile/ajax_enable_confirmation.php:10 msgid "" "We've sent an email, and an SMS message with instructions on how to install " "the Authy App. If you do not install the app, we'll automatically send an " "SMS message to your phone number " msgstr "" "Hemos enviado un e-mail y un mensaje de texto con las instrucciones sobre " "cómo instalar la aplicación de Authy. Si no instala la aplicación, le " "enviaremos automáticamente un mensaje de texto a su número telefónico " #: templates/profile/ajax_enable_confirmation.php:12 msgid "with the token that you need to use when logging in." msgstr "con el token requerido para iniciar sesión." #: templates/profile/ajax_enable_confirmation.php:16 #, php-format msgid "Authy could not be activated for the %s user account." msgstr "" "Authy no pudo ser activado para la cuenta de usuario %s." #: templates/profile/ajax_enable_confirmation.php:17 msgid "Please try again later." msgstr "Por favor intente de nuevo mas tarde." #: templates/profile/ajax_enable_confirmation.php:20 msgid "Try again" msgstr "Intenta de nuevo" #: templates/profile/ajax_enable_form.php:7 #, php-format msgid "Authy is not yet configured for %s account." msgstr "" "Authy no esta aún configurado para la cuenta de usuario %s." #: templates/profile/ajax_enable_form.php:9 msgid "" "Complete the form below to enable Two-Factor Authentication for this account." msgstr "" "Diligencie el formulario a continuación para activar Autenticación en dos " "pasos para ésta cuenta." #: templates/profile/ajax_enable_form.php:38 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: templates/profile/disable_form.php:6 msgid "Disable Two Factor Authentication?" msgstr "¿Deshabilitar Autenticación en dos pasos?" #: templates/profile/disable_form.php:12 msgid "Yes, disable Authy for your account." msgstr "Si, deshabilitar Authy en mi cuenta." #~ msgid "Login attempt into your WordPress site %s" #~ msgstr "Ingresar a tu sitio de WordPress %s" #~ msgid "" #~ "Visit the settings section in your Authy Dashboard to enable OneTouch. " #~ "Try it now!" #~ msgstr "" #~ "Visite la sección de Ajustes para su aplicación en el Dashboard de Authy"