# Copyright (C) 2013 AmazonSimpleAdmin # This file is distributed under the same license as the AmazonSimpleAdmin package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AmazonSimpleAdmin 0.9.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/" "amazonsimpleadmin\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-16 15:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-16 15:05+0100\n" "Last-Translator: Timo Reith \n" "Language-Team: \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" #: AsaCollectionImport.php:51 AsaCollectionImport.php:59 msgid "Please select a valid import file." msgstr "Bitte wähle eine gültige Import-Datei." #: AsaCollectionImport.php:66 msgid "No items found in import file." msgstr "Keine Einträge in der Import-Datei gefunden." #: AsaCore.php:410 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: AsaCore.php:696 msgid "Setup" msgstr "Setup" #: AsaCore.php:697 AsaCore.php:1653 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: AsaCore.php:698 AsaCore.php:1164 AsaCore.php:1192 msgid "Collections" msgstr "Collections" #: AsaCore.php:699 AsaCore.php:2175 msgid "Cache" msgstr "Cache" #: AsaCore.php:700 AsaCore.php:1423 AsaCore.php:2059 msgid "Usage" msgstr "Verwendung" #: AsaCore.php:701 AsaCore.php:2013 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: AsaCore.php:702 AsaCore.php:1510 msgid "Test" msgstr "Test" #: AsaCore.php:704 AsaCore.php:1620 msgid "Log" msgstr "Log" #: AsaCore.php:706 AsaCore.php:1632 msgid "Credits" msgstr "Credits" #: AsaCore.php:732 msgid "It is highly recommended to activate the cache!" msgstr "Es wird sehr empfohlen, den Cache zu aktivieren!" #: AsaCore.php:735 msgid "" "Debugging mode is active. Be sure to deactivate it when you do not need it " "anymore." msgstr "" "Der Debugging-Modus ist aktiviert. Denke daran, ihn zu deaktivieren, wenn du " "ihn nicht mehr benötigst." #: AsaCore.php:791 AsaCore.php:1125 msgid "Settings saved." msgstr "Einstellungen wurden gespeichert." #: AsaCore.php:873 AsaCore.php:890 AsaCore.php:915 AsaCore.php:967 #: AsaCore.php:990 AsaCore.php:1104 msgid "Invalid access" msgstr "Ungültiger Zugriff" #: AsaCore.php:924 msgid "invalid ASIN" msgstr "ungültige ASIN" #: AsaCore.php:929 msgid "ASIN already added to collection %s" msgstr "ASIN wurde bereits der Collection %s hinzugefügt" #: AsaCore.php:937 msgid "%s added to collection %s" msgstr "" "%s wurde der Collection %s hinzugefügt" #: AsaCore.php:978 msgid "collection deleted: %s" msgstr "Collection gelöscht: %s" #: AsaCore.php:996 msgid "Invalid collection label" msgstr "Ungültiger Collection Name" #: AsaCore.php:1004 msgid "This collection already exists" msgstr "Diese Collection existiert bereits" #: AsaCore.php:1064 msgid "Cache not activated!" msgstr "Cache ist nicht aktiviert!" #: AsaCore.php:1067 msgid "Cache cleaned up!" msgstr "Cache wurde geleert!" #: AsaCore.php:1084 msgid "Cache options updated!" msgstr "Cache Optionen wurden aktualisiert!" #: AsaCore.php:1197 msgid "" "Check out the guide if you do not know " "how to use collections." msgstr "" "Wende dich an die Anleitung, wenn du " "nicht weißt wie die Collections funktionieren." #: AsaCore.php:1323 msgid "Delete selected" msgstr "Ausgewählte löschen" #: AsaCore.php:1334 msgid "Price" msgstr "Preis" #: AsaCore.php:1335 msgid "Title" msgstr "Title" #: AsaCore.php:1336 msgid "Timestamp" msgstr "Zeitstempel" #: AsaCore.php:1360 msgid "Invalid item" msgstr "Ungültigr Artikel" #: AsaCore.php:1383 msgid "Set timestamp of "%s" to actual time?" msgstr "Den Zeitstempel von "%s" aktualisieren?" #: AsaCore.php:1383 msgid "latest" msgstr "neuestest" #: AsaCore.php:1407 msgid "Nothing found. Add some products." msgstr "Nichts gefunden. Füge einige Produkte hinzu." #: AsaCore.php:1430 msgid "" "Please read the Step by Step Guide if " "you are new to this plugin." msgstr "" "Bitte lies den Step by Step Guide wenn " "du neu bei ASA bist." #: AsaCore.php:1514 msgid "" "Insert an ASIN, select a template and press the \"%s\" button to test the " "output." msgstr "" "Gib eine ASIN ein, wähle ein Template aus und klicke den Button \"%s\", um " "die Ausgabe zu testen." #: AsaCore.php:1514 AsaCore.php:1552 msgid "Submit" msgstr "Absenden" #: AsaCore.php:1571 msgid "Result" msgstr "Ergebnis" #: AsaCore.php:1585 msgid "Successfully retrieved customer ratings." msgstr "Benutzerbewertungen erfolgreich ausgelesen." #: AsaCore.php:1586 msgid "Total reviews:" msgstr "Gesamtbewertungen:" #: AsaCore.php:1587 msgid "Average rating:" msgstr "Durchschnittliche Bewertung:" #: AsaCore.php:1588 msgid "Image source:" msgstr "Bild Quelle:" #: AsaCore.php:1594 msgid "Customer ratings could not be retrieved." msgstr "Benutzerbewertungen konnten nicht ausgelesen werden." #: AsaCore.php:1717 msgid "Activates the short version of affiliate links like %s" msgstr "Aktiviert die kurze Version der Affiliate Links wie %s" #: AsaCore.php:1728 msgid "" "Important: Use debugging only temporarily if you are facing problems with " "ASA. Ask the support how to interpret " "the debugging information." msgstr "" "Wichtig: Benutze das Debugging nur vorübergehend wenn du Probleme mit ASA " "hast. Frage den Support wenn du mit den " "Debugging Informationen nichts anfangen kannst." #: AsaCore.php:1806 msgid "" "Read the documentation about how to " "setup this feature. Error handling must be activated." msgstr "" "Lies die Dokumentation um diese " "Funktion einzusetzen. Fehlerbehandlung muss dafür aktiviert sein." #: AsaCore.php:1870 msgid "" "It comes with a Migration Wizard for templates and collections." msgstr "" "Es enthält einen Migrations-Wizard für Templates und Collections." #: AsaCore.php:1877 msgid "Visit the Templates Demo Page." msgstr "Besuche die Templates Demo-Seite." #: AsaCore.php:1966 msgid "" "Connection to Amazon Webservice failed. Please check the mandatory data." msgstr "" "Verbindung zum Amazon Webservice fehlgeschlagen. Bitte überprüfe deine " "Eingaben." #: AsaCore.php:2034 msgid "Connected" msgstr "Verbunden" #: AsaCore.php:2037 msgid "Not connected" msgstr "Nicht verbunden" #: AsaCore.php:2042 AsaCore.php:2044 AsaCore.php:2267 AsaLogListTable.php:113 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: AsaCore.php:2043 msgid "Get help at" msgstr "Hier bekommst du Hilfe:" #: AsaCore.php:2059 msgid "Check %s to see how ASA works." msgstr "Unter %s siehst du, wie ASA funktioniert." #: AsaCore.php:2233 msgid "is" msgstr "ist" #: AsaCore.php:2235 msgid "writable" msgstr "beschreibbar" #: AsaCore.php:2237 msgid "not writable" msgstr "nicht beschreibbar" #: AsaCore.php:2275 msgid "Success" msgstr "Erfolg" #: AsaCore.php:2824 msgid "Error while loading product data." msgstr "Fehler beim Laden von Produktdaten." #: AsaCore.php:3417 msgid "Remember to backup your custom template files before updating!" msgstr "Denke daran, ein Backup deiner Templates zu erstellen!" #: AsaCore.php:2114 AsaCore.php:3418 msgid "Read more" msgstr "Weiter lesen" #: AsaCore.php:903 msgid "Collections imported: %s" msgstr "Collections importiert: %s" #: AsaCore.php:1000 msgid "New collection %s created" msgstr "Neue Collection %s wurde erzeugt" #: AsaCore.php:1166 msgid "Do you want to activate the AmazonSimpleAdmin collections feature?" msgstr "Möchtest du die Collections-Funktion von AmazonSimpleAdmin aktivieren?" #: AsaCore.php:1171 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" #: AsaCore.php:1199 msgid "Create new collection" msgstr "Neue Collection erzeugen" #: AsaCore.php:1210 msgid "New collection" msgstr "Neue Collection" #: AsaCore.php:1216 AsaCore.php:1266 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: AsaCore.php:1218 msgid "Only alpha-numeric characters and underscore allowed" msgstr "Nur alphanumerische Zeichen und Unterstriche sind erlaubt" #: AsaCore.php:1221 msgid "Import collection" msgstr "Collection importieren" #: AsaCore.php:1230 msgid "Import file" msgstr "Import Datei" #: AsaCore.php:1233 msgid "Import" msgstr "Import" #: AsaCore.php:1234 msgid "Please select a valid .xml file created by the export function." msgstr "" "Bitte wähle eine .xml Datei aus, die von der Export Funktion erstellt wurde." #: AsaCore.php:1239 msgid "Add to collection" msgstr "Zur Collection hinzufügen" #: AsaCore.php:1249 msgid "Add Amazon item (ASIN)" msgstr "Amazon Produkt hinzufügen (ASIN)" #: AsaCore.php:1277 msgid "Manage collections" msgstr "Collections verwalten" #: AsaCore.php:1286 AsaWidget.php:144 msgid "Collection" msgstr "Collection" #: AsaCore.php:1297 msgid "Browse" msgstr "" #: AsaCore.php:1300 msgid "Export" msgstr "Export" #: AsaCore.php:1303 msgid "Export all" msgstr "Alle exportieren" #: AsaCore.php:1306 msgid "Delete collection" msgstr "Collection löschen" #: AsaCore.php:1309 msgid "Shortcode" msgstr "" #: AsaCore.php:1323 msgid "Delete selected collection items from collection?" msgstr "Ausgewählte Produkte aus der Collection löschen?" #: AsaCore.php:1382 msgid "Y-m-d \\<\\b\\r \\/\\> g:i:s a" msgstr "Y-m-d \\<\\b\\r \\/\\> g:i:s a" #: AsaCore.php:1427 msgid "" "Please visit the Usage Guide on the " "plugin's homepage to learn how to use it." msgstr "" "Bitte besuche den Usage Guide auf der " "Plugin Homepage, um zu lernen wie du es verwenden kannst." #: AsaCore.php:1429 msgid "Step by Step Guide" msgstr "Schritt für Schritt Anleitung" #: AsaCore.php:1432 msgid "Available templates" msgstr "Verfügbare Templates" #: AsaCore.php:1434 msgid "To display a template, use the shortcode option \"tpl\"." msgstr "Um ein Template anzuzeigen, verwende die Shortcode Option \"tpl\"." #: AsaCore.php:1440 msgid "This is a list of template files, ASA found on your server:" msgstr "" "Das ist eine Liste von Template Dateien, die ASA auf deinem Server gefunden " "hat:" #: AsaCore.php:1441 msgid "Please read" msgstr "Bitte lies" #: AsaCore.php:1521 AsaCore.php:1535 AsaWidget.php:174 msgid "Template" msgstr "Template" #: AsaCore.php:1532 msgid "Mode" msgstr "Modus" #: AsaCore.php:1540 msgid "Ratings" msgstr "Benutzerbewertungen" #: AsaCore.php:1547 msgid "Disable error log" msgstr "Error log deaktivieren" #: AsaCore.php:1601 msgid "Invalid ASIN" msgstr "Ungültige ASIN" #: AsaCore.php:1611 msgid "All log entries have been deleted." msgstr "Alle Log Einträge wurden gelöscht." #: AsaCore.php:1633 msgid "Thanks for translations" msgstr "Danke für die Übersetzungen" #: AsaCore.php:1663 msgid "Use asynchronous mode (AJAX):" msgstr "Asynchronen Modus verwenden (AJAX):" #: AsaCore.php:1667 msgid "" "Requests to the Amazon webservice will be executed asynchronously. This will " "improve page load speed." msgstr "" "Anfragen an den Amazon Webservice werden asynchron ausgeführt. Das wird den " "Seitenaufbau beschleunigen." #: AsaCore.php:1673 msgid "Use Flat_box as default template:" msgstr "Flat_box as Standard-Template verwenden:" #: AsaCore.php:1677 msgid "" "Use template flat_box_horizontal (since version 1.2 late 2017) as default " "template." msgstr "" "Verwende Tempalte flat_box_horizontal (seit Version 1.2 Ende 2017) als " "Standard-Template." #: AsaCore.php:1683 msgid "Parse comments:" msgstr "Kommentare parsen:" #: AsaCore.php:1687 msgid "[asa] tags in comments will be parsed." msgstr "[asa] Tags in Kommentaren geparsed." #: AsaCore.php:1687 AsaCore.php:1718 msgid "Note" msgstr "Hinweis" #: AsaCore.php:1687 msgid "ASA2 can replace foreign tracking IDs in URLs with your own." msgstr "ASA2 kann fremde Tracking IDs in URLs mit deiner eigenen ersetzten." #: AsaCore.php:1693 msgid "Enable product preview links:" msgstr "Product Vorschau Links aktivieren:" #: AsaCore.php:1697 msgid "" "Product preview layers are only supported by US, UK and DE so far. This can " "effect the site to be loaded a bit slower due to link parsing." msgstr "" "Produkt Vorschau Layer werden bisher nur von den Stores US, UK und DE " "unterstützt. Das kann das Laden der Seite verlangsamen." #: AsaCore.php:1703 msgid "Hide ASA link:" msgstr "ASA link verbergen:" #: AsaCore.php:1707 msgid "" "Hides link to ASA homepage from Meta widget. Do not hide it to support this " "plugin." msgstr "" "Verbirgt den Link zur ASA-Homepage im Meta Widget. Wenn du das Plugin " "unterstützen möchtest, zeige den Link an." #: AsaCore.php:1713 msgid "Use short Amazon links:" msgstr "Kurze Amazon Links benutzen:" #: AsaCore.php:1718 msgid "ASA2 supports different URL formats including amzn.to" msgstr "ASA2 unterstützt verschiedene URL-Formate einschließlich amzn.to" #: AsaCore.php:1724 msgid "Activate debugging:" msgstr "Debugging aktivieren:" #: AsaCore.php:1731 msgid "Debugger error" msgstr "Debugger Fehler" #: AsaCore.php:1733 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: AsaCore.php:1737 msgid "Clear debugging data" msgstr "Debugging Daten leeren" #: AsaCore.php:1744 msgid "Ratings parser alternative:" msgstr "Bewertungsparser Alternative:" #: AsaCore.php:1748 msgid "Try this option if you have problems with loading the product ratings" msgstr "" "Nutze diese Option wenn du beim Auslesen der Produktbewertungen auf Probleme " "stößt" #: AsaCore.php:1753 msgid "Custom widget class:" msgstr "Benutzerdefinierte Widget Klasse:" #: AsaCore.php:1757 msgid "" "Set a custom CSS class for the outer widget container. Default is " "\"AmazonSimpleAdmin_widget\" which may get blocked by AdBlockers." msgstr "" "Bestimme eine eigene CSS Klasse für den äußeren Widget Container. Standard " "ist \"AmazonSimpleAdmin_widget\" was von AdBlockern geblockt werden kann." #: AsaCore.php:1762 msgid "Empty main price text:" msgstr "Text für leeren Preis:" #: AsaCore.php:1766 msgid "" "Enter a text which should be displayed for placeholder " "{$OffersMainPriceFormattedPrice} if the main price is empty. Default is \"--" "\"." msgstr "" "Gib einen Text ein, der angezeigt werden soll, wenn der Platzhalter " "{$OffersMainPriceFormattedPrice} für den Hauptpreis leer ist. Default ist " "\"--\"." #: AsaCore.php:1770 msgid "Error handling" msgstr "Fehlerbehandlung" #: AsaCore.php:1774 msgid "Error handling:" msgstr "Fehlerbehandlung:" #: AsaCore.php:1778 msgid "" "Activates the error handling. Generates log entries e.g. when using invalid " "ASINs (see tab \"Log\"). Precondition for all following options." msgstr "" "Aktiviert die Fehlerbehandlung. Erzeugt Log Einträge z.B. wenn eine ASIN " "ungültig ist (siehe \"Log\" Tab). Voraussetzung für all folgenden Optionen." #: AsaCore.php:1783 msgid "Admin front-end errors:" msgstr "Admin Frontend Fehler:" #: AsaCore.php:1787 msgid "" "If an error occures while loading the products, display the error messages " "instead of an empty product box in the front-end for logged in admins only. " "Template file error_admin.htm will be used." msgstr "" "Wenn ein Fehler beim Laden eines Produktes auftritt, wird für eingeloggte " "Admins im Frontend eine Fehlermeldung anstelle eines leeren Produktes " "angezeigt. Das Template error_admin.htm wird dafür benutzt." #: AsaCore.php:1792 msgid "Error template:" msgstr "Fehler Template:" #: AsaCore.php:1796 msgid "" "If an error occures while loading a product, display the error template " "instead of an empty product box. Template file error.htm will be " "used. " msgstr "" "Wenn ein Fehler beim Laden eines Produktes auftritt, zeige das Fehler-" "Template anstatt eines leeren Produktes an. Das Template error.htm " "wird dafür benutzt." #: AsaCore.php:1801 msgid "Email notification:" msgstr "E-Mail Benachrichtigung:" #: AsaCore.php:1805 msgid "" "Enables the email notification feature. Enables you to receive notifications " "about product parsing errors with the same information like in the log " "entries (invalid ASINs and location where it is used)." msgstr "" "Aktiviert die E-Mail Benachrichtigungs Funktion. Ermöglicht das Erhalten von " "Benachrichtigungen über Fehler beim Darstellen von Produkten wie im Error " "Log (ungültige ASINs und Seiten auf denen der Fehler auftrat)." #: AsaCore.php:1815 AsaCore.php:2135 AsaCore.php:2247 msgid "Update Options" msgstr "Optionen aktualisieren" #: AsaCore.php:1838 msgid "Having issues with empty ratings stars?" msgstr "Problem mit leeren Bewertungssternen?" #: AsaCore.php:1839 msgid "Check out ASA2's advanced ratings mode." msgstr "Sieh dir ASA2’s fortschrittlichen Bewertungsmodus an." #: AsaCore.php:1847 #, fuzzy msgid "Go Pro with ASA2" msgstr "Go Premium mit ASA 2" #: AsaCore.php:1850 msgid "Learn more about Collections in ASA2." msgstr "Erfahre mehr über Collections in ASA 2." #: AsaCore.php:1854 msgid "Watch the ASA2 teaser video on YouTube." msgstr "Sieh dir das ASA 2 Teaser-Video auf YouTube an." #: AsaCore.php:1858 msgid "Learn more about ASA2's caching strategy in the manual." msgstr "Erfahre mehr über die Cache Strategie von ASA 2 im Handbuch." #: AsaCore.php:1862 msgid "With ASA2 you can create your own templates directly in the admin area." msgstr "Mit ASA2 kannst du eigene Templates direkt im Adminbereich anlegen." #: AsaCore.php:1863 msgid "" "It has a powerful syntax that supports conditions, loops, functions and " "placeholder filters." msgstr "" "Es hat eine mächtige Template-Syntax, die Bedingungen, Schleifen, Funktionen " "und Platzhalter-Filter unterstützt." #: AsaCore.php:1864 msgid "Learn more" msgstr "Mehr erfahren" #: AsaCore.php:1870 msgid "ASA2 is backwards compatible." msgstr "ASA 2 ist abwärtskompatibel." #: AsaCore.php:1872 msgid "Kickstarter Guide for ASA2 Switchers" msgstr "Schnelleinstieg für ASA 2-Wechsler" #: AsaCore.php:1873 msgid "Just some of ASA2's amazing new features:" msgstr "Ein paar der großartigen neuen Features:" #: AsaCore.php:1875 msgid "Managed Templates" msgstr "Managed Templates" #: AsaCore.php:1876 msgid "Customizable Templates (without programming skills)" msgstr "Anpassbare Templates (ohne Programmierkenntnisse)" #: AsaCore.php:1879 msgid "Product Picker" msgstr "Produkt Picker" #: AsaCore.php:1879 msgid "Editor button" msgstr "Editor Button" #: AsaCore.php:1880 msgid "Single Image" msgstr "Einezelbild" #: AsaCore.php:1880 msgid "Select one from all available images" msgstr "Wähle ein Bild aus allen verfügbaren" #: AsaCore.php:1881 msgid "Advanced Ratings Handling" msgstr "Fortschrittlicher Bewertungsmodus" #: AsaCore.php:1882 msgid "Product Repository" msgstr "Produkt Repository" #: AsaCore.php:1882 msgid "speed up your site!" msgstr "\\beschleunige deine Seite!" #: AsaCore.php:1883 msgid "Parallel use of all Amazon stores" msgstr "Paralleler Einsatz aller Amazon Filialen" #: AsaCore.php:1884 msgid "Manage multiple Associate IDs in sets" msgstr "Verwalte mehrere Partner IDs in Sets" #: AsaCore.php:1885 msgid "Powerful template syntax" msgstr "Mächtige Template Syntax" #: AsaCore.php:1885 msgid "Conditions" msgstr "Bedingungen" #: AsaCore.php:1886 msgid "Internationalization" msgstr "Internationalisierung (Geo-Lokalisation)" #: AsaCore.php:1886 msgid "Geolocation" msgstr "Geolocation" #: AsaCore.php:1887 msgid "Bestseller lists" msgstr "Bestellerlisten" #: AsaCore.php:1888 msgid "Email notifications" msgstr "E-Mail Benachrichtigungen" #: AsaCore.php:1889 msgid "Translated Templates" msgstr "Übersetzbare Templates" #: AsaCore.php:1890 msgid "Multiple caches" msgstr "Mehrere Caches" #: AsaCore.php:1891 msgid "Cronjobs" msgstr "Cronjobs" #: AsaCore.php:1892 msgid "Advanced Ratings handling" msgstr "Fortschrittlicher Bewertungsmodus" #: AsaCore.php:1893 msgid "HTTPS ready" msgstr "HTTPS kompatibel" #: AsaCore.php:1894 msgid "SEO ready" msgstr "SEO kompatibel" #: AsaCore.php:1895 msgid "amzn.to URL shortening" msgstr "amzn.to URL Verkürzung" #: AsaCore.php:1896 msgid "AMP ready" msgstr "AMP kompatibel" #: AsaCore.php:1897 msgid "Extensive documentation" msgstr "Umfangreiche Dokumentation" #: AsaCore.php:1899 msgid "See detailed list of features" msgstr "Sieh dir alle Features an" #: AsaCore.php:1912 AsaCore.php:2016 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #: AsaCore.php:1923 msgid "Subscribe to the ASA newsletter" msgstr "Abonniere den ASA Newsletter" #: AsaCore.php:1927 msgid "Email Address (required)" msgstr "E-Mail Adresse (benötigt)" #: AsaCore.php:1930 msgid "Subscribe" msgstr "Registrieren" #: AsaCore.php:1936 msgid "I subscribed to the ASA newsletter already. Please hide this box." msgstr "" "Ich habe mich schon für den ASA Newsletter registriert. Bitte verberge diese " "Box." #: AsaCore.php:1938 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" #: AsaCore.php:2010 msgid "Further information" msgstr "Weiterführende Informationen" #: AsaCore.php:2014 msgid "Online documentation" msgstr "Online Dokumentation" #: AsaCore.php:2015 msgid "Forums" msgstr "Forum" #: AsaCore.php:2020 msgid "Newsletter" msgstr "Newsletter" #: AsaCore.php:2028 msgid "API Setup" msgstr "API Setup" #: AsaCore.php:2048 msgid "Please fill in your Amazon Product Advertising API credentials." msgstr "Bitte trage deine Amazon Product Advertising API Zugangsdaten ein." #: AsaCore.php:2048 msgid "Fields marked with * are mandatory:" msgstr "Felder mit * sind zwingend:" #: AsaCore.php:2055 msgid "Status" msgstr "Status" #: AsaCore.php:2065 msgid "Amazon Access Key ID" msgstr "Amazon Access Key ID" #: AsaCore.php:2066 msgid "How do I get one?" msgstr "Wie bekomme ich eine?" #: AsaCore.php:2075 msgid "Secret Access Key" msgstr "Secret Access Key" #: AsaCore.php:2076 msgid "What is this?" msgstr "Was ist das?" #: AsaCore.php:2086 msgid "Amazon Tracking ID" msgstr "Amazon Tracking ID" #: AsaCore.php:2087 msgid "Where do I get one?" msgstr "Wo bekomme ich eine?" #: AsaCore.php:2096 msgid "Amazon Country Code" msgstr "Amazon Länder Code" #: AsaCore.php:2110 msgid "Default" msgstr "Standard" #: AsaCore.php:2114 msgid "ASA2 supports use of multiple countries." msgstr "ASA2 unterstützt die Verwendung mehrere Länder" #: AsaCore.php:2119 msgid "Connection type" msgstr "Verbindungstyp" #: AsaCore.php:2126 msgid "How to connect the API." msgstr "Wie die API verbunden werden soll." #: AsaCore.php:2136 msgid "Clear Settings" msgstr "Einstellungen zurücksetzen" #: AsaCore.php:2138 msgid "Notice" msgstr "Hinweis" #: AsaCore.php:2139 msgid "" "If your status is ready but your implemented Amazon product boxes do not " "show any data, check the FAQ panel for more information (first entry)." msgstr "" "Wenn dein Status bereit ist, aber deine eingesetzten Amazon Produkte keine " "Daten anzeigen, schau in den FAQ für weitere Hinweise (erster Eintrag)." #: AsaCore.php:2147 msgid "ASA News" msgstr "ASA News" #: AsaCore.php:2189 msgid "What is the cache doing?" msgstr "Was tut der Cache?" #: AsaCore.php:2191 msgid "" "The cache stores the result that the Amazon API returns for the configured " "lifetime. This means that no new requests for a product must be sent to the " "API within this period." msgstr "" "Der Cache speichert das Ergebnis, das die Amazon API liefert für die " "konfigurierte Zeitspanne. Das bedeutet, dass keine neuen Anfragen für ein " "Produkt innerhalb dieser Zeitspanne an die API gesendet werden müssen." #: AsaCore.php:2192 msgid "This saves valuable time when building up your pages." msgstr "Das spart wertvolle Zeit beim Seitenaufbau." #: AsaCore.php:2199 msgid "Activate cache:" msgstr "Cache aktivieren:" #: AsaCore.php:2207 msgid "Do not use cache when logged in as admin:" msgstr "Cache nicht für eingeloggte Admins verwenden:" #: AsaCore.php:2215 msgid "Cache Lifetime (in seconds):" msgstr "Cache Lebenszeit (in Sekunden):" #: AsaCore.php:2223 msgid "Cache directory:" msgstr "Cache Verzeichnis:" #: AsaCore.php:2226 msgid "" "within asa plugin directory / default = \"cache\" / must be " "writable!" msgstr "" "Innerhalb des ASA Plugin Verzeichnisses / Standard = \"cache\" / Muss " "beschreibbar sein!" #: AsaCore.php:2248 msgid "Clear Cache" msgstr "Cache leeren" #: AsaEmail.php:137 msgctxt "post type general name" msgid "ASA Errors" msgstr "ASA Fehler" #: AsaEmail.php:138 msgctxt "post type singular name" msgid "ASA Error" msgstr "ASA Fehler" #: AsaEmail.php:139 msgctxt "admin menu" msgid "ASA Errors" msgstr "ASA Fehler" #: AsaEmail.php:140 msgctxt "add new on admin bar" msgid "ASA Error" msgstr "ASA Fehler" #: AsaEmail.php:141 msgctxt "asa-error" msgid "Add New" msgstr "Neu hinzufügen" #: AsaEmail.php:142 msgid "Add New" msgstr "Neue hinzufügen" #: AsaEmail.php:143 msgid "New" msgstr "Neu" #: AsaEmail.php:144 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: AsaEmail.php:145 msgid "View" msgstr "Ansehen" #: AsaEmail.php:146 msgid "All" msgstr "Alle" #: AsaEmail.php:147 msgid "Search" msgstr "Suche" #: AsaEmail.php:148 msgid "Parent:" msgstr "" #: AsaEmail.php:149 msgid "Noting found." msgstr "Nichts gefunden." #: AsaEmail.php:150 msgid "Nothing found in Trash." msgstr "Nichts im Müll gefunden." #: AsaLogListTable.php:164 msgid "Clear log" msgstr "Alle Log-Einträge löschen" #: AsaWidget.php:130 msgid "Last added on top" msgstr "Zuletzt hinzugefügte oben" #: AsaWidget.php:131 msgid "Random" msgstr "Zufällig" #: AsaWidget.php:139 msgid "" "If you don't see the widget on your site, it may be because of an add " "blocker." msgstr "" "Wenn du das Widget nicht auf deiner Seite sehen kannst, könnte es an einem " "Popup-Blocker liegen." #: AsaWidget.php:139 msgid "Please check this post" msgstr "Lies bitte diesen Artikel" #: AsaWidget.php:140 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: AsaWidget.php:146 msgid "Choose collection" msgstr "Collection auswählen" #: AsaWidget.php:158 msgid "Number of items (0 = all)" msgstr "Anzahl Produkte (0 = alle)" #: AsaWidget.php:162 msgid "Sort type" msgstr "Sortierung" #: AsaWidget.php:186 msgid "Custom CSS class for the inner container" msgstr "Benutzerdefinierte CSS Klasse für den inneren Container" #: include/asa_helper_functions.php:48 msgid "Untitled" msgstr "Ohne Titel" #: include/asa_pointers.php:17 msgid "What's new?" msgstr "Was gibt’s Neues?" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "AmazonSimpleAdmin (ASA 1)" msgstr "" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://www.wp-amazon-plugin.com/" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Lets you easily embed Amazon products into your WordPress " "posts by use of [asa]ASIN[/asa] shortcode. Supports the use " "of custom templates. You can choose from various presentation styles and of " "course create your own template in a few seconds." msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "Timo Reith" msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://www.ifeelweb.de/" msgstr "" #~ msgid "Resources" #~ msgstr "Weiterführende Quellen" #~ msgid "Ready" #~ msgstr "Bereit" #~ msgid "Not Ready" #~ msgstr "Nicht bereit" #~ msgid "Need help?" #~ msgstr "Brauchst du Hilfe?" #~ msgid "Credentials" #~ msgstr "Zugangsdaten" #~ msgid "How the API should be connected." #~ msgstr "Wie die API verbunden werden soll." #~ msgid "to collection" #~ msgstr "zur Collection" #~ msgid "Donation" #~ msgstr "Spende" #~ msgid "" #~ "If you like this plugin and make some money with it, feel free to support me so that I can keep " #~ "up the updates!" #~ msgstr "" #~ "Wenn du dieses Plugin magst und auch etwas Geld damit verdienst, kannst " #~ "du mich unterstützen, " #~ "wenn du magst, und dadurch weitere Updates sicherstellen." #~ msgid "Thank you" #~ msgstr "Vielen Dank" #~ msgid "I donated already. Please hide this box." #~ msgstr "Ich habe schon gespendet. Bitte verberge diese Box." #~ msgid "Send" #~ msgstr "Absenden" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Curious about the new features of the upcoming ASA 2 " #~ "version?
Then you should subscribe to the ASA newsletter!" #~ msgstr "" #~ "Neugierig auf die neuen Funktionen der kommenden ASA Pro " #~ "Version?
Dann solltest du dich für den ASA Newsletter registrieren!" #~ msgid "ASA 2 will be available soon with amazing new features!" #~ msgstr "" #~ "ASA 2 wird bald verfügbar sein mit vielen beeindruckenden neuen " #~ "Funktionen!" #~ msgid "Only use Amazon price for placeholder {$AmazonPrice}:" #~ msgstr "Preis" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "To embed products from Amazon into your post with AmazonSimpleAdmin, " #~ "easily use tags like this:" #~ msgstr "" #~ "Wichtig: Benutze das Debugging nur vorübergehend wenn du Probleme mit ASA " #~ "hast. Frage den Support wenn du mit " #~ "den Debugging Informationen nichts anfangen kannst." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Furthermmore you can declare an individual template file within the first " #~ "[asa] tag, like:" #~ msgstr "" #~ "Wichtig: Benutze das Debugging nur vorübergehend wenn du Probleme mit ASA " #~ "hast. Frage den Support wenn du mit " #~ "den Debugging Informationen nichts anfangen kannst." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You can create multiple template files and put them into the \"tpl\" " #~ "folder in the AmazonSimpleAdmin plugin directory. Template files are " #~ "simple HTML files with placeholders. See the documentation for more info. " #~ "Template files must have the extension \".htm\". Use the filename without " #~ "\".htm\" for declaration within the [asa] tag. If you do not declare a " #~ "template file, AmazonSimpleAdmin uses the default template (tpl/default." #~ "htm)." #~ msgstr "" #~ "Wichtig: Benutze das Debugging nur vorübergehend wenn du Probleme mit ASA " #~ "hast. Frage den Support wenn du mit " #~ "den Debugging Informationen nichts anfangen kannst." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "For embedding a whole collection of Amazon products into your post, use " #~ "the collection tags:" #~ msgstr "" #~ "Wichtig: Benutze das Debugging nur vorübergehend wenn du Probleme mit ASA " #~ "hast. Frage den Support wenn du mit " #~ "den Debugging Informationen nichts anfangen kannst." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "[asa_collection]my_collection[/asa_collection] where " #~ "\"my_collection\" between the tags stands for the collection label you " #~ "have created in the collections section." #~ msgstr "Neue Collection %s wurde erzeugt" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Like with the simple ASIN tags before, you can also use templates for " #~ "collections. Declare your template file in the asa_collection tag, like " #~ "this: [asa_collection my_template]my_collection[/asa_collection]" #~ msgstr "" #~ "Wichtig: Benutze das Debugging nur vorübergehend wenn du Probleme mit ASA " #~ "hast. Frage den Support wenn du mit " #~ "den Debugging Informationen nichts anfangen kannst." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "AmazonSimpleAdmin features the following functions, which can be used in " #~ "your sidebar file or everywhere else in PHP code:" #~ msgstr "" #~ "Wichtig: Benutze das Debugging nur vorübergehend wenn du Probleme mit ASA " #~ "hast. Frage den Support wenn du mit " #~ "den Debugging Informationen nichts anfangen kannst."