msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: altiwatermark\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-19 12:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-19 12:24-0400\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: alticreation \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__();_e()\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: admin-page.php:58 msgid "by" msgstr "par" #: admin-page.php:59 msgid "" "Apply a watermark on all your photographies. This action is cancelable just " "by deactivating the plugin.
The watermark will be applied even in your " "photos already uploaded." msgstr "" "Applique un filigrane sur toutes vos photos. Vous pouvez retirer le " "filigrane simplement en désactivant l'extension.
Le filigrane est " "appliqué sur toutes vos photos, même celles déjà téléchargées." #: admin-page.php:62 msgid "The watermark has been updated." msgstr "Le filigrane a été mis à jour." #: admin-page.php:66 msgid "" "There was an error while processing the image submited. Please try again or " "with a different image format." msgstr "" "Il y a eu une erreur dans le traitement de l'image. Pouvez-vous essayer avec " "un format d'image différent ?" #: admin-page.php:70 msgid "The width setting has been updated." msgstr "Le paramètre de largeur a été mis à jour." #: admin-page.php:74 msgid "" "There was an error while updating the width setting.
Apparently you " "don't have rights to modify or create a file on your uploads directory." msgstr "" "Une erreur s'est produite pendant la mise à jour du paramètre de largeur. " "
Il semble que vous ne puissiez pas modifier ou créer un fichier dans le " "repertoire des «uploads»." #: admin-page.php:81 msgid "Apply to images" msgstr "Appliquer aux images" #: admin-page.php:86 msgid "on generated thumbs of height = " msgstr "sur les miniatures générées dont la hauteur = " #: admin-page.php:86 msgid "or more" msgstr "ou plus" #: admin-page.php:93 msgid "Choose a watermark" msgstr "Choisir un filigrane" #: admin-page.php:100 msgid "Preview" msgstr "Prévisualisation" #: admin-page.php:104 msgid "Real size is actually" msgstr "La taille réelle est" #: admin-page.php:104 msgid "The background gradient is for contrast check." msgstr "L'arrière-plan en dégradé est présent pour vérfier le contraste" #: admin-page.php:110 msgid "Help, Support" msgstr "Aide, support" #: admin-page.php:112 msgid "" "A problem, a question ? Please read and leave a message in the alti " "Watermark plugin page." msgstr "" "Un problème, une question ? Lisez et laissez un message sur la page de " "l'extension alti Watermark." #: admin-page.php:113 msgid "Love this plugin ?" msgstr "Vous aimez cette extension ?" #: admin-page.php:113 msgid "Donate !" msgstr "Donnez !" #: admin-page.php:120 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: admin-page.php:131 msgid "This plugin is developed by" msgstr "Cette extension est développée par" #: index.php:50 msgid "Settings" msgstr "Paramètres"