msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: altiwatermark\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-19 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-19 21:38-0400\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: alticreation \n" "Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__();_e()\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: admin-page.php:69 msgid "by" msgstr "por" #: admin-page.php:70 msgid "" "Apply a watermark on all your photographies. This action is cancelable just " "by deactivating the plugin.
The watermark will be applied even in your " "photos already uploaded." msgstr "" "Aplicar una marca de agua en todas sus fotografías. Esta acción se puede " "cancelar desactivando el plugin.
La marca de agua se aplicará incluso " "en sus fotos ya cargado." #: admin-page.php:73 msgid "" "The plugin couldn't create a directory to store the watermark. Be sure you " "can create directory in the plugins directory." msgstr "" "El plugin no pudo crear un directorio para almacenar la marca de agua. " "Asegúrese de que puede crear el directorio en el directorio de plugins." #: admin-page.php:77 msgid "The watermark has been updated." msgstr "La marca de agua ha sido actualizada." #: admin-page.php:81 msgid "" "There was an error while processing the image submited. Please try again or " "with a different image format." msgstr "" "Hubo un error al procesar la imagen propuesta. Por favor, inténtelo de nuevo " "o con un formato de imagen diferente." #: admin-page.php:85 msgid "The width setting has been updated." msgstr "El ajuste de ancho se ha actualizado." #: admin-page.php:89 msgid "" "There was an error while updating the width setting.
Apparently you " "don't have rights to modify or create a file on your uploads directory." msgstr "" "Se produjo un error al actualizar la configuración de ancho.
Parece que " "no tiene derecho a modificar o crear un archivo en el directorio de archivos " "«uploads»." #: admin-page.php:96 msgid "Apply to images" msgstr "Aplicar a las imágenes" #: admin-page.php:101 msgid "on generated thumbs of height = " msgstr "a las miniaturas generadas de altura =" #: admin-page.php:101 msgid "or more" msgstr "o más" #: admin-page.php:108 msgid "Choose a watermark" msgstr "Elige una marca de agua" #: admin-page.php:115 msgid "Preview" msgstr "Vista anticipada" #: admin-page.php:119 msgid "Real size is actually" msgstr "El tamaño real es en realidad de" #: admin-page.php:119 msgid "The background gradient is for contrast check." msgstr "El gradiente de fondo es para comprobar de contraste." #: admin-page.php:125 msgid "Help, Support" msgstr "Ayuad, soporte" #: admin-page.php:127 msgid "" "A problem, a question ? Please read and leave a message in the alti " "Watermark plugin page." msgstr "" "Un problema, una pregunta? Por favor, lea y deja un mensaje en la página del " "plugin alti Watermark." #: admin-page.php:128 msgid "Love this plugin ?" msgstr "¿ Amas a este plugin ?" #: admin-page.php:128 msgid "Donate !" msgstr "¡ Donar !" #: admin-page.php:135 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: admin-page.php:146 msgid "This plugin is developed by" msgstr "Este plugin es desarrollado por" #: index.php:50 msgid "Settings" msgstr "Configuración"