msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advanced Ads\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/plugins/plugin-name\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-17 11:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-17 11:21+0100\n" "Last-Translator: Thomas Maier \n" "Language-Team: \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:186 #, php-format msgid "" "Advanced Ads Update: Auto injections are now managed through placements. " "Please convert these ads with auto injections: %s" msgstr "" "Advanced-Ads-Update: Auto-Injektionen werden jetzt durch Platzierungen " "verwaltet. Bitte konvertieren Sie diese Anzeigen mit Auto-Injektionen: %s" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:200 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:200 classes/widget.php:21 msgid "Advanced Ads" msgstr "Advanced Ads" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:204 #: admin/includes/class-ad-groups-list-table.php:191 #: admin/views/overview.php:12 admin/views/placements.php:91 #: classes/widget.php:66 public/class-advanced-ads.php:521 msgid "Ads" msgstr "Anzeigen" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:208 admin/views/placements.php:84 #: classes/widget.php:59 msgid "Ad Groups" msgstr "Anzeigen-Gruppen" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:208 admin/views/overview.php:40 #: public/class-advanced-ads.php:495 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:213 admin/views/debug.php:19 msgid "Ad Placements" msgstr "Anzeigen-Platzierungen" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:213 admin/views/overview.php:66 #: admin/views/placements.php:47 msgid "Placements" msgstr "Platzierungen" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:217 msgid "Advanced Ads Settings" msgstr "Advanced-Ads-Einstellungen" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:217 #: admin/class-advanced-ads-admin.php:395 admin/views/debug.php:13 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:220 msgid "Advanced Ads Debugging" msgstr "Advanced-Ads-Fehleranalyse (Debugging)" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:220 msgid "Debug" msgstr "Debug" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:264 msgid "Placements updated" msgstr "Platzierungen aktualisiert" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:308 #: admin/class-advanced-ads-admin.php:335 msgid "Sorry, you are not allowed to access this feature." msgstr "Sie haben leider keinen Zugriff auf diese Funktion" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:321 msgid "" "You attempted to edit an ad group that doesn’t exist. Perhaps it was " "deleted?" msgstr "" "Sie haben versucht, ein Element, das nicht existiert, zu bearbeiten. " "Vielleicht wurde es gelöscht?" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:420 msgid "Ad Type" msgstr "Anzeigen-Typ" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:423 msgid "Ad Parameters" msgstr "Anzeigen-Parameter" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:426 msgid "Layout / Output" msgstr "Layout / Ausgabe" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:429 msgid "Display Conditions" msgstr "Anzeige-Bedingungen" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:432 msgid "Visitor Conditions" msgstr "Besucher-Bedingungen" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:435 msgid "Auto injection" msgstr "Auto-Injektion" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:571 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:579 msgid "Hide ads for logged in users" msgstr "Verstecke Anzeigen vor eingeloggten Benutzern" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:587 msgid "Use advanced JavaScript" msgstr "Advanced-JavaScript benutzen" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:614 msgid "(display to all)" msgstr "(für alle sichtbar)" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:615 msgid "Subscriber" msgstr "Abonnent" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:616 msgid "Contributor" msgstr "Mitarbeiter" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:617 msgid "Author" msgstr "Autor" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:618 msgid "Editor" msgstr "Redakteur" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:619 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: admin/class-advanced-ads-admin.php:627 msgid "Choose the lowest role a user must have in order to not see any ads." msgstr "" "Wählen Sie die niedrigste Rolle die ein Benutzer haben muss um keine " "Anzeigen zu sehen." #: admin/class-advanced-ads-admin.php:640 #, php-format msgid "" "Only enable this if you can and want to use the advanced JavaScript " "functions described here." msgstr "" "Aktivieren Sie dies nur, wenn Sie die erweiterten und hier beschriebenen Advanced-JavaScript-Funktionen verwenden können und wollen." #: admin/class-advanced-ads-admin.php:687 msgid "Ad Details" msgstr "Anzeigeneinstellungen" #: admin/includes/class-ad-groups-list-table.php:57 #, php-format msgid "Select %s" msgstr "%s auswählen" #: admin/includes/class-ad-groups-list-table.php:94 #, php-format msgid "Edit “%s”" msgstr "#8220;%s” bearbeiten" #: admin/includes/class-ad-groups-list-table.php:99 #: admin/includes/class-ad-groups-list-table.php:167 #: public/class-advanced-ads.php:525 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: admin/includes/class-ad-groups-list-table.php:108 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" #: admin/includes/class-ad-groups-list-table.php:162 msgid "Ad weight" msgstr "Anzeigengewichtung" #: admin/includes/class-ad-groups-list-table.php:188 #: admin/views/placements.php:40 admin/views/placements.php:64 msgid "ID" msgstr "ID" #: admin/includes/class-ad-groups-list-table.php:189 msgid "Ad Group" msgstr "Anzeigengruppe" #: admin/includes/class-ad-groups-list-table.php:190 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:28 msgid "Display on all public post types." msgstr "In allen öffentlichen Beitragstypen anzeigen." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:31 #: includes/array_ad_conditions.php:28 msgid "Choose the public post types on which to display the ad." msgstr "" "Wählen Sie aus den öffentlichen Beitragstypen jene aus, bei denen die " "Anzeige erscheinen soll." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:86 msgid "Display for all categories, tags and taxonomies." msgstr "In allen Kategorien, Tags und Taxonomien anzeigen." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:88 msgid "Display here" msgstr "Hier anzeigen" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:88 msgid "" "Choose terms from public categories, tags and other taxonomies a post must " "belong to in order to have ads." msgstr "" "Wählen Sie aus öffentlichen Kategorien, Tags und anderen Taxonomien jene " "aus, zu denen ein Beitrag gehören muss, damit auf ihm Anzeigen erscheinen." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:117 #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:196 msgid "Hide from here" msgstr "Hier ausblenden" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:117 msgid "" "Choose the terms from public categories, tags and other taxonomies a post " "must belong to hide the ad from it." msgstr "" "Wählen Sie aus öffentlichen Kategorien, Tags und anderen Taxonomien jene " "aus, zu denen ein Beitrag gehören muss, damit auf ihm KEINE Anzeigen " "erscheinen." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:164 msgid "Display on all category archive pages." msgstr "In allen Kategorie-Archiven anzeigen." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:167 msgid "" "Choose the terms from public categories, tags and other taxonomies on " "which's archive page ads can appear" msgstr "" "Wählen Sie aus öffentlichen Kategorien, Tags und anderen Taxonomien jene " "aus, auf deren Übersichtsseiten Anzeigen erscheinen können." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:196 msgid "" "Choose the terms from public categories, tags and other taxonomies on " "which's archive pages ads are hidden." msgstr "" "Wählen Sie aus öffentlichen Kategorien, Tags und anderen Taxonomien jene " "aus, auf deren Übersichtsseiten KEINE Anzeigen erscheinen sollen." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:230 msgid "" "Display an all individual posts, pages and public post type " "pages" msgstr "" "In allen individuellen Beiträgen, Seiten und Beitragsarten " "anzeigen" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:233 #: includes/array_ad_conditions.php:46 msgid "" "Choose on which individual posts, pages and public post type pages you want " "to display or hide ads." msgstr "" "Wählen Sie die Beiträge, Seiten und anderen öffentlichen Inhalte aus auf " "denen Anzeigen angezeigt oder ausgeblendet werden sollen." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:250 msgid "What should happen with ads on the list of individual posts below?" msgstr "Was soll mit Anzeigen auf den genannten Seiten passieren?" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:251 msgid "ignore the list" msgstr "Liste ignorieren" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:252 msgid "display the ad only there" msgstr "Die Anzeige nur hier einblenden" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:253 msgid "hide the ad here" msgstr "Die Anzeige hier ausblenden" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:261 msgid "Update warning" msgstr "Update-Warnung" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:262 msgid "" "Due to some conflicts before version 1.2.6, it is from now on only possible " "to choose either individual pages to include or exclude an ad, but not both " "with mixed settings. It seems you are still using mixed settings on this " "page. Please consider changing your setup for this ad." msgstr "" "Aufgrund einiger Konflikte vor Version 1.2.6 ist es von nun an nur möglich, " "entweder einzelne Seiten zu wählen zum Ein- oder Ausschließen von Anzeigen, " "aber nicht beides mit gemischten Einstellungen. Es scheint, dass Sie noch " "mit gemischten Einstellungen auf dieser Seite arbeiten. Bitte ändern Sie die " "Einstellung für diese Anzeige." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:263 msgid "Your old values are:" msgstr "Ihre alten Werte sind:" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:264 msgid "Post IDs the ad is displayed on:" msgstr "Beitrag-IDs auf denen die Anzeige angezeigt wird:" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:265 msgid "Post IDs the ad is hidden from:" msgstr "Beitrag-IDs auf denen die Anzeige nicht angezeigt wird:" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:266 msgid "" "Below you find the pages the ad is displayed on. If this is ok, just save " "the ad. If not, please update your settings." msgstr "" "Unten finden Sie die Seiten der sichtbaren Anzeige. Wenn das in Ordnung ist, " "dann sichern Sie die Anzeige. Wenn nicht, dann aktualisieren Sie bitte Ihre " "Einstellungen." #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:306 msgid "new" msgstr "neu" #: admin/includes/class-display-condition-callbacks.php:308 msgid "type the title" msgstr "Geben Sie den Titel ein" #: admin/includes/class-list-table.php:186 msgid "No items found." msgstr "Keine Elemente gefunden." #: admin/includes/class-list-table.php:310 msgid "Bulk Actions" msgstr "Stapelverarbeitung" #: admin/includes/class-list-table.php:320 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: admin/includes/class-list-table.php:404 msgid "Show all dates" msgstr "Alle Termine anzeigen" #: admin/includes/class-list-table.php:417 #, php-format msgid "%1$s %2$d" msgstr "%1$s %2$d" #: admin/includes/class-list-table.php:433 msgid "List View" msgstr "Listenansicht" #: admin/includes/class-list-table.php:434 msgid "Excerpt View" msgstr "Teilansicht" #: admin/includes/class-list-table.php:460 #, php-format msgid "%s pending" msgstr "%s anstehend" #: admin/includes/class-list-table.php:528 #: admin/includes/class-list-table.php:943 #, php-format msgid "1 item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "1 Artikel" msgstr[1] "%s Artikel" #: admin/includes/class-list-table.php:546 msgid "Go to the first page" msgstr "Zur ersten Seite gehen" #: admin/includes/class-list-table.php:553 msgid "Go to the previous page" msgstr "Zur vorherigen Seite" #: admin/includes/class-list-table.php:562 msgid "Current page" msgstr "Aktuelle Seite" #: admin/includes/class-list-table.php:568 #, php-format msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s von %2$s" #: admin/includes/class-list-table.php:572 msgid "Go to the next page" msgstr "Zur nächsten Seite gehen" #: admin/includes/class-list-table.php:579 msgid "Go to the last page" msgstr "Zur letzten Seite gehen" #: admin/includes/class-list-table.php:715 msgid "Select All" msgstr "Alle wählen" #: admin/views/ad-display-metabox.php:6 msgid "Choose where to display the ad and where to hide it." msgstr "Wählen Sie, wo die Anzeige sichtbar und wo sie versteckt ist." #: admin/views/ad-display-metabox.php:9 msgid "Display ad everywhere" msgstr "Anzeige überall zeigen" #: admin/views/ad-display-metabox.php:10 msgid "Set display conditions" msgstr "Anzeige-Bedingungen festlegen" #: admin/views/ad-display-metabox.php:14 msgid "If you want to display the ad everywhere, don't do anything here. " msgstr "" "Wenn Sie möchten, dass die Anzeige überall gezeigt wird, ist hier nichts zu " "tun." #: admin/views/ad-display-metabox.php:15 msgid "The fewer conditions you enter, the better the performance will be." msgstr "Je weniger Bedingungen Sie eingeben, um so besser ist die Performance." #: admin/views/ad-display-metabox.php:16 #, php-format msgid "" "Learn more about display conditions from the manual." msgstr "" "Lernen Sie mehr über Anzeige-Bedingungen in der Anleitung (engl.)." #: admin/views/ad-display-metabox.php:32 msgid "Other conditions" msgstr "Andere Bedingungen" #: admin/views/ad-display-metabox.php:33 msgid "" "When using one of the two choices on checkbox conditions, the rule is " "binding. E.g. \"Front Page: show\" will result on the ad being only visible " "on the front page." msgstr "" "Bei Verwendung einer der beiden Checkbox-Bedingungen wird die Regel bindend. " "Wenn Sie z.B. die Funktion \"Home Page: Zeigen\" aktivieren, wird die " "Anzeige nur auf der ersten Seite zu sehen sein." #: admin/views/ad-display-metabox.php:38 msgid "show" msgstr "Zeigen" #: admin/views/ad-display-metabox.php:39 msgid "hide" msgstr "Verstecken" #: admin/views/ad-display-metabox.php:59 msgid "clear" msgstr "leeren" #: admin/views/ad-display-metabox.php:66 msgid "show debug output" msgstr "Zeige Ergebnis der Fehlerbehebung" #: admin/views/ad-display-metabox.php:67 msgid "Values saved for this ad in the database (post metas)" msgstr "" "Die Werte für diese Anzeige wurden in der Datenbank gespeichert (post metas)" #: admin/views/ad-group-ads-inline-form.php:10 msgctxt "ad group ads form" msgid "weight" msgstr "Gewicht" #: admin/views/ad-group-ads-inline-form.php:24 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" #: admin/views/ad-group-ads-inline-form.php:25 #: admin/views/ad-group-edit.php:70 classes/ad_type_content.php:68 #: classes/ad_type_content.php:69 msgid "Update" msgstr "Update" #: admin/views/ad-group-ads-inline-form.php:33 msgid "There are no ads in this group" msgstr "Keine Anzeigen in dieser Gruppe" #: admin/views/ad-group-edit.php:14 msgid "You did not select an item for editing." msgstr "Sie haben nichts zur Bearbeitung gewählt." #: admin/views/ad-group-edit.php:33 msgctxt "Taxonomy Name" msgid "Name" msgstr "Name" #: admin/views/ad-group-edit.php:38 msgctxt "Taxonomy Slug" msgid "Slug" msgstr "Slug" #: admin/views/ad-group-edit.php:40 msgid "" "An id-like string with only letters in lower case, numbers, and hyphens." msgstr "" "Ein ID-ähnlicher String mit nur Kleinbuchstaben, Zahlen und Bindestrichen." #: admin/views/ad-group-edit.php:45 msgctxt "Taxonomy Parent" msgid "Parent" msgstr "Elternelement" #: admin/views/ad-group-edit.php:48 admin/views/ad-group-edit.php:50 msgid "None" msgstr "Kein" #: admin/views/ad-group-edit.php:56 msgctxt "Taxonomy Description" msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: admin/views/ad-group-edit.php:68 msgid "Create new Ad Group" msgstr "Neue Anzeigengruppe erstellen" #: admin/views/ad-group.php:33 msgid "Ad Group added." msgstr "Anzeigengruppe hinzugefügt." #: admin/views/ad-group.php:34 admin/views/ad-group.php:38 msgid "Ad Group deleted." msgstr "Anzeigengruppe gelöscht." #: admin/views/ad-group.php:35 msgid "Ad Group updated." msgstr "Anzeigengruppe aktualisiert." #: admin/views/ad-group.php:36 msgid "Ad Group not added." msgstr "Anzeigengruppe nicht hinzugefügt." #: admin/views/ad-group.php:37 msgid "Ad Group not updated." msgstr "Anzeigengruppe nicht aktualisiert." #: admin/views/ad-group.php:55 #, php-format msgid "Search results for “%s”" msgstr "Suchergebnisse für “%s”" #: admin/views/ad-group.php:61 msgid "" "Ad Groups are a very flexible method to bundle ads. You can use them to " "display random ads in the frontend or run split tests, but also just for " "informational purposes. Not only can an Ad Groups have multiple ads, but an " "ad can belong to multiple ad groups." msgstr "" "Anzeigen-Gruppen sind eine sehr flexible Methode, um Anzeigen zu bündeln. " "Sie können sie verwenden um Zufallsanzeigen im Frontend anzuzeigen oder um A/" "B-Tests durchzuführen, aber auch einfach nur zu Informationszwecken. Eine " "Anzeigen-Gruppe kann mehrere Anzeigen enthalten, aber eine Anzeige kann auch " "zu mehreren Anzeigen-Gruppen gehören." #: admin/views/ad-group.php:69 msgid "How to display an Ad Group?" msgstr "Wie kann eine Anzeigengruppe angezeigt werden?" #: admin/views/ad-group.php:71 #, php-format msgid "" "Examples on how to display an ad group? Find more help and examples in the " "manual" msgstr "" "Suchen Sie Beispiele, wie eine Anzeigen-Gruppe veröffentlicht wird? Sie " "finden Hilfe in der Anleitung" #: admin/views/ad-group.php:72 admin/views/ad_info.php:6 #: admin/views/placements.php:51 msgid "shortcode" msgstr "Shortcode" #: admin/views/ad-group.php:73 msgid "To display an ad group with the ID 6 in content fields" msgstr "Zum Anzeigen einer Anzeigen-Gruppe mit der ID 6 im Beitrag." #: admin/views/ad-group.php:75 admin/views/ad_info.php:9 #: admin/views/placements.php:54 msgid "template" msgstr "Template" #: admin/views/ad-group.php:76 msgid "To display an ad group with the ID 6 in template files" msgstr "Zum Anzeigen einer Anzeigen-Gruppe mit der ID 6 in Template-Dateien" #: admin/views/ad-inject-metabox.php:1 msgid "" "Include ads on specific places automatically without shortcodes or functions." msgstr "" "Anzeigen an bestimmten Stellen automatisch ohne Shortcodes oder Funktionen " "einfügen." #: admin/views/ad-inject-metabox.php:4 admin/views/ad-inject-metabox.php:32 msgid "" "This feature is now provided through placements. Please convert the settings " "made here to placements." msgstr "" "Diese Funktion wird nun durch Platzierungen bereitgestellt. Bitte " "konvertieren Sie die Einstellungen, um Platzierungen zu ermöglichen." #: admin/views/ad-inject-metabox.php:10 msgid "Include in Header (before closing Tag, probably not visible)" msgstr "" "Einfügen in den Header (vor dem schließenden -Tag, häufig nicht " "sichtbar)" #: admin/views/ad-inject-metabox.php:16 msgid "Include in Footer (before closing Tag)" msgstr "Einfügen in den Footer (vor dem schließenden -Tag)" #: admin/views/ad-inject-metabox.php:22 msgid "Include before the post content" msgstr "Einfügen vor dem Beitrags-Inhalt" #: admin/views/ad-inject-metabox.php:28 msgid "Include after the post content" msgstr "Einfügen nach dem Beitrags-Inhalt" #: admin/views/ad-main-metabox.php:3 msgid "No ad types defined" msgstr "Keine Anzeigentypen definiert" #: admin/views/ad-output-metabox.php:1 msgid "Everything connected to the ads layout and output." msgstr "Alles was mit dem Layout und der Ausgabe im Frontend zusammenhängt." #: admin/views/ad-output-metabox.php:5 msgid "Position" msgstr "Position" #: admin/views/ad-output-metabox.php:6 msgid "- default -" msgstr "- default -" #: admin/views/ad-output-metabox.php:7 admin/views/placements.php:75 #: classes/ad_placements.php:31 msgid "default" msgstr "Standard" #: admin/views/ad-output-metabox.php:8 msgid "left" msgstr "links" #: admin/views/ad-output-metabox.php:11 msgid "center" msgstr "mittig" #: admin/views/ad-output-metabox.php:14 msgid "right" msgstr "rechts" #: admin/views/ad-output-metabox.php:19 msgid "" "Check this if you don't want the following elements to float around the ad. " "(adds a clearfix)" msgstr "" "Aktivieren Sie diese Funktion, wenn sich nachfolgende Elemente nicht um die " "Anzeige legen sollen. (Fügt ein Clearfix hinzu)" #: admin/views/ad-output-metabox.php:22 msgid "Margin" msgstr "Abstand" #: admin/views/ad-output-metabox.php:23 msgid "top:" msgstr "oben:" #: admin/views/ad-output-metabox.php:25 msgid "right:" msgstr "rechts:" #: admin/views/ad-output-metabox.php:27 msgid "bottom:" msgstr "unten:" #: admin/views/ad-output-metabox.php:29 msgid "left:" msgstr "links:" #: admin/views/ad-output-metabox.php:31 msgid "tip: use this to add a margin around the ad" msgstr "" "Tipp: Verwenden Sie dies, um einen Abstand zwischen Anzeige und Inhalt " "einzufügen." #: admin/views/ad-parameters-metabox.php:15 msgid "size:" msgstr "Größe:" #: admin/views/ad-parameters-metabox.php:16 msgid "width" msgstr "Breite" #: admin/views/ad-parameters-metabox.php:17 msgid "height" msgstr "Höhe" #: admin/views/ad-visitor-metabox.php:1 msgid "" "Display conditions that are based on the user. Use with caution on cached " "websites." msgstr "" "Anzeigebedingungen, die sich auf den Benutzer beziehen. Auf gecachten " "Webseiten bitte mit Vorsicht anwenden." #: admin/views/ad-visitor-metabox.php:8 msgid "Display on all devices" msgstr "Auf allen Geräten anzeigen" #: admin/views/ad-visitor-metabox.php:12 msgid "only on mobile devices" msgstr "Nur auf mobilen Geräten" #: admin/views/ad-visitor-metabox.php:16 msgid "not on mobile devices" msgstr "Nicht auf mobilen Endgeräten" #: admin/views/ad_info.php:1 #, php-format msgid "Ad Id: %s" msgstr "Anzeigen-ID: %s" #: admin/views/ad_info.php:2 msgid "How to use this Ad?" msgstr "Wie kann ich diese Anzeige verwenden?" #: admin/views/ad_info.php:5 #, php-format msgid "" "How to display the ad directly? Find more help and examples in the manual" msgstr "" "Anzeige veröffentlichen? Hilfe und Beispiele finden Sie in der Anleitung" #: admin/views/ad_info.php:7 msgid "To display an ad in content fields" msgstr "Anzeige im Text-Editor einbinden" #: admin/views/ad_info.php:10 msgid "To display an ad in template files" msgstr "Anzeige in Template-Dateien nutzen" #: admin/views/debug.php:8 msgid "Work in progress" msgstr "In Arbeit" #: admin/views/debug.php:9 msgid "" "This screen is work in progress. You can use the information if you " "understand them, but there is nothing to do here yet." msgstr "" "Dieser Bildschirm ist in Arbeit. Sie können die Informationen verwenden, " "wenn Sie sie verstehen, aber es gibt hier für Sie nichts zu tun." #: admin/views/debug.php:16 msgid "Ad Condition Overview" msgstr "Übersicht der Anzeigen-Bedingungen" #: admin/views/overview.php:13 msgid "" "Ads are the smallest unit, containing the content or a single ad to be " "displayed." msgstr "Anzeigen sind die kleinste Einheit und enthalten Inhalte und Layout." #: admin/views/overview.php:14 #, php-format msgid "You have published %d ads." msgstr "Sie haben %d Anzeigen veröffentlicht." #: admin/views/overview.php:15 #, php-format msgid "Manage them or create a new one" msgstr "" "Anzeigen verwalten oder neue erstellen" #: admin/views/overview.php:23 msgid "recent ads" msgstr "Neueste Anzeigen" #: admin/views/overview.php:33 msgid "Create your first ad" msgstr "Erstellen Sie Ihre erste Anzeige" #: admin/views/overview.php:41 msgid "" "Ad Groups contain ads and are currently used to rotate multiple ads on a " "single spot." msgstr "" "Anzeigengruppen enthalten Anzeigen und werden verwendet, um mehrere Anzeigen " "an einer Stelle zu rotieren." #: admin/views/overview.php:42 #, php-format msgid "You have %d groups." msgstr "Sie haben %d Gruppen." #: admin/views/overview.php:43 admin/views/overview.php:69 #, php-format msgid "Manage them." msgstr "Verwalten" #: admin/views/overview.php:49 msgid "recent groups" msgstr "Neueste Gruppen" #: admin/views/overview.php:59 msgid "Create your first group" msgstr "Erstellen Sie Ihre erste Gruppe" #: admin/views/overview.php:67 msgid "" "Ad Placements are the best way to manage where to display ads and groups." msgstr "" "Anzeigen-Platzierungen sind am besten geeignet um zu bestimmen, wo Anzeigen " "und Gruppen veröffentlicht werden." #: admin/views/overview.php:68 #, php-format msgid "You have %d placements." msgstr "Sie haben %d Platzierungen." #: admin/views/overview.php:75 msgid "recent placements" msgstr "Neueste Platzierungen" #: admin/views/overview.php:85 msgid "Create your first placement" msgstr "Erstellen Sie Ihre erste Platzierung" #: admin/views/overview.php:93 msgid "Manual and Support" msgstr "Anleitung und Support" #: admin/views/overview.php:94 msgid "Need some help? These are your options" msgstr "Benötigen Sie weitere Hilfe? Dies sind Ihre Optionen:" #: admin/views/overview.php:96 #, php-format msgid "Visit the plugin homepage" msgstr "Besuchen Sie die Plugin-Homepage." #: admin/views/overview.php:97 #, php-format msgid "Have a look into the manual" msgstr "Werfen Sie einen Blick in die Anleitung." #: admin/views/overview.php:98 #, php-format msgid "" "Ask a question to other users in the wordpress.org forum" msgstr "Fragen Sie andere Nutzer im wordpress.org forum." #: admin/views/overview.php:99 #, php-format msgid "Hire the developer" msgstr "Engagieren Sie den Entwickler." #: admin/views/overview.php:103 msgid "Add-ons" msgstr "Add-ons" #: admin/views/overview.php:104 msgid "Want to boost your ad income? Try these add-ons" msgstr "" "Möchten Sie Ihr Anzeigen-Einkommen steigern? Probieren Sie diese Add-ons" #: admin/views/overview.php:111 msgid "See Add-Ons" msgstr "Add-Ons sehen" #: admin/views/placements.php:14 msgid "" "Placements are physically places in your theme and posts. You can use them " "if you plan to change ads and ad groups on the same place without the need " "to change your templates." msgstr "" "Platzierungen sind Stellen in Ihrem Theme und in den Beiträgen. Sie können " "sie verwenden, wenn Sie Anzeigen und Anzeigengruppen später an einer " "Position austauschen möchten, ohne eine Änderung der Templates oder Seiten-" "Inhalte vorzunehmen." #: admin/views/placements.php:15 #, php-format msgid "" "See also the manual for more information on placements " "and auto injection." msgstr "" "Weitere Informationen finden Sie in der Anleitung (engl.) unter Placements und Auto Injection." #: admin/views/placements.php:16 msgid "Create a new placement" msgstr "Neue Platzierung erstellen" #: admin/views/placements.php:18 admin/views/placements.php:63 msgid "Type" msgstr "Typ" #: admin/views/placements.php:27 msgid "What is this?" msgstr "Was ist das?" #: admin/views/placements.php:29 msgid "" "Placement types define how the placements works and where it is going to be " "displayed." msgstr "" "Platzierungstypen definieren, wie die Platzierungen arbeiten und wo sie " "angezeigt werden." #: admin/views/placements.php:38 admin/views/placements.php:62 msgid "Name" msgstr "Name" #: admin/views/placements.php:42 msgid "" "Individual identifier. Allowed are alphanumeric signs (lower case) and " "hyphen." msgstr "" "Individuelle Kennung. Erlaubt sind alphanumerische Zeichen (Kleinbuchstaben) " "und Bindestriche." #: admin/views/placements.php:43 msgid "You can assign Ads and Groups after you created the placement." msgstr "" "Sie können Anzeigen und Gruppen zuweisen, nachdem Sie die Platzierung " "erstellt haben." #: admin/views/placements.php:44 msgid "Save New Placement" msgstr "Neue Platzierung sichern" #: admin/views/placements.php:48 msgid "How to use the default Ad Placement?" msgstr "Wie wird die Standard-Anzeigenplatzierung angewendet?" #: admin/views/placements.php:50 #, php-format msgid "" "Examples on how to use the default ad placement? Find more help and " "examples in the manual" msgstr "" "Suchen Sie Beispiele, wie die Standard-Anzeigenplatzierung zu nutzen " "ist? Sie finden Hilfe in der Anleitung" #: admin/views/placements.php:52 msgid "To use an ad placement with the ID skyscraper_left in content fields" msgstr "" "Zum Benutzen einer Anzeigen-Platzierung mit der ID skyscraper_left in " "Content-Feldern" #: admin/views/placements.php:55 msgid "To use an ad placement with the ID skyscraper_left in template files" msgstr "" "Zum Benutzen einer Anzeigen-Platzierung mit der ID Skyscraper_left in " "Template-Dateien" #: admin/views/placements.php:65 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: admin/views/placements.php:80 msgid "Item" msgstr "Anzeige" #: admin/views/placements.php:82 classes/widget.php:57 msgid "--empty--" msgstr "--leer--" #: admin/views/placements.php:102 msgid "Inject" msgstr "Einfügen" #: admin/views/placements.php:103 msgid "after" msgstr "nach" #: admin/views/placements.php:103 msgid "before" msgstr "vor" #: admin/views/placements.php:128 msgid "remove placement" msgstr "Platzierung entfernen" #: admin/views/placements.php:134 msgid "Save Placements" msgstr "Platzierungen sichern" #: admin/views/settings.php:23 msgid "Debug Page" msgstr "Debug-Seite" #: admin/views/settings.php:24 msgid "Advanced Ads on WordPress.org" msgstr "Advanced Ads auf WordPress.org" #: admin/views/settings.php:24 msgid "Advanced Ads on wp.org" msgstr "Advanced Ads auf wp.org" #: admin/views/settings.php:25 msgid "the company behind Advanced Ads" msgstr "das Unternehmen hinter Advanced Ads" #: admin/views/settings.php:25 msgid "webgilde GmbH" msgstr "webgilde GmbH" #: classes/ad.php:676 #, php-format msgid "A \"%s\" display condition does not exist" msgstr "Eine \"%s\"- Anzeigebedingung existiert nicht" #: classes/ad_placements.php:32 msgid "Manual placement." msgstr "Manuelle Platzierung." #: classes/ad_placements.php:35 msgid "header" msgstr "Header" #: classes/ad_placements.php:36 msgid "Injected in Header (before closing Tag, often not visible)." msgstr "" "Injiziert in den Header, und zwar vor das schließende -Tag (oft nicht " "sichtbar)." #: classes/ad_placements.php:39 msgid "footer" msgstr "Footer" #: classes/ad_placements.php:40 msgid "Injected in Footer (before closing Tag)." msgstr "Injiziert in den Footer, und zwar vor das schließende -Tag)." #: classes/ad_placements.php:43 msgid "before post" msgstr "Vor dem Beitrag" #: classes/ad_placements.php:44 msgid "Injected before the post content." msgstr "Injiziert vor den Beitrags-Inhalt." #: classes/ad_placements.php:47 msgid "after post" msgstr "Nach dem Beitrag" #: classes/ad_placements.php:48 msgid "Injected after the post content." msgstr "Injiziert hinter den Beitrags-Inhalt." #: classes/ad_placements.php:51 msgid "post content" msgstr "Im Beitrag" #: classes/ad_placements.php:52 msgid "" "Injected into the post content. You can choose the paragraph after which the " "ad content is displayed." msgstr "" "Injiziert in den Beitrags-Inhalt. Sie können den Absatz wählen, nach dem der " "Inhalt angezeigt wird." #: classes/ad_placements.php:74 msgid "Slug can't be empty." msgstr "Der Slug darf nicht leer sein." #: classes/ad_placements.php:76 msgid "Slug already exists." msgstr "Slug bereits vorhanden." #: classes/ad_placements.php:163 #, php-format msgid "paragraph (%s)" msgstr "Absatz (%s)" #: classes/ad_placements.php:164 #, php-format msgid "headline 2 (%s)" msgstr "Überschrift 2 (%s)" #: classes/ad_placements.php:165 #, php-format msgid "headline 3 (%s)" msgstr "Überschrift 3 (%s)" #: classes/ad_placements.php:166 #, php-format msgid "headline 4 (%s)" msgstr "Überschrift 4 (%s)" #: classes/ad_type_content.php:35 msgid "Rich Content" msgstr "Rich Content" #: classes/ad_type_content.php:36 msgid "" "The full content editor from WordPress with all features like shortcodes, " "image upload or styling, but also simple text/html mode for scripts and code." msgstr "" "Der vollständige Content-Editor von Wordpress mit allen Funktionen wie " "Textbearbeitung, Shortcodes, Bild-Upload oder -Styling." #: classes/ad_type_content.php:63 msgid "" "Please save the ad before changing it to the content type." msgstr "" "Bitte speichern Sie die Anzeige, bevor Sie den Anzeigentyp " "wechseln." #: classes/ad_type_content.php:66 msgid "Save Draft" msgstr "Entwurf speichern" #: classes/ad_type_plain.php:31 msgid "Plain Text and Code" msgstr "Nur Text und Code" #: classes/ad_type_plain.php:32 msgid "" "Simple text editor without any filters. You might use it to display " "unfiltered content, php code or javascript. Shortcodes and other WordPress " "content field magic does not work here." msgstr "" "Einfacher Text-Editor ohne Filter. Sie können ihn zur Anzeige von " "ungefiltertem Inhalt, PHP-Code oder JavaScript benutzen. Shortcodes und " "ähnliche WordPress-Funktionen funktionieren hier nicht." #: classes/ad_type_plain.php:55 msgid "Insert plain text or code into this field." msgstr "Fügen Sie Text oder Code in dieses Feld ein." #: classes/widget.php:19 msgid "Display Ads and Ad Groups." msgstr "Anzeigen und Anzeigen-Gruppen zeigen." #: classes/widget.php:51 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: includes/array_ad_conditions.php:27 msgid "Post Types" msgstr "Beitrags-Typen" #: includes/array_ad_conditions.php:33 msgid "Categories, Tags and Taxonomies" msgstr "Kategorien, Schlagworte und Taxonomien" #: includes/array_ad_conditions.php:34 msgid "" "Choose terms from public category, tag and other taxonomies a post must " "belong to in order to have ads." msgstr "" "Wählen Sie aus öffentlichen Kategorien, Tags und anderen Taxonomien jene " "aus, zu denen ein Beitrag gehören muss, damit auf ihm Anzeigen erscheinen." #: includes/array_ad_conditions.php:39 msgid "Category Archives" msgstr "Kategorie-Archive" #: includes/array_ad_conditions.php:40 msgid "comma seperated IDs of category archives" msgstr "Komma-getrennte IDs der Kategorie Archive" #: includes/array_ad_conditions.php:45 msgid "Individual Posts, Pages and Public Post Types" msgstr "Einzelne Beiträge, Seiten und öffentliche Beitrag-Typen" #: includes/array_ad_conditions.php:51 msgid "Home Page" msgstr "Homepage" #: includes/array_ad_conditions.php:52 msgid "(don't) show on Home page" msgstr "(nicht) auf Homepage zeigen" #: includes/array_ad_conditions.php:56 msgid "Singular Pages" msgstr "Einzelseiten" #: includes/array_ad_conditions.php:57 msgid "(don't) show on singular pages/posts" msgstr "(Wird nicht) angezeigt auf singulären Seiten und Beiträgen" #: includes/array_ad_conditions.php:61 msgid "Archive Pages" msgstr "Archiv-Seiten" #: includes/array_ad_conditions.php:62 msgid "" "(don't) show on any type of archive page (category, tag, author and date)" msgstr "" "(Wird nicht) angezeigt auf jeder Art von Archiv-Seite (Kategorie, Tag, Autor " "und Datum)" #: includes/array_ad_conditions.php:66 msgid "Search Results" msgstr "Ergebnisse suchen" #: includes/array_ad_conditions.php:67 msgid "(don't) show on search result pages" msgstr "(Wird nicht) angezeigt auf Suchergebnis-Seiten" #: includes/array_ad_conditions.php:71 msgid "404 Page" msgstr "404-Seite" #: includes/array_ad_conditions.php:72 msgid "(don't) show on 404 error page" msgstr "(nicht) auf 404-Fehlerseite zeigen" #: includes/array_ad_conditions.php:76 msgid "Attachment Pages" msgstr "Anhang-Seiten" #: includes/array_ad_conditions.php:77 msgid "(don't) show on attachment pages" msgstr "(Wird nicht) auf Anhang-Seiten angezeigt" #: public/class-advanced-ads.php:485 msgctxt "ad group general name" msgid "Ad Groups" msgstr "Anzeigen-Gruppen" #: public/class-advanced-ads.php:486 msgctxt "ad group singular name" msgid "Ad Group" msgstr "Anzeigen-Gruppe" #: public/class-advanced-ads.php:487 msgid "Search Ad Groups" msgstr "Anzeigen-Gruppen suchen" #: public/class-advanced-ads.php:488 msgid "All Ad Groups" msgstr "Alle Anzeigen-Gruppen" #: public/class-advanced-ads.php:489 msgid "Parent Ad Groups" msgstr "Parent-Anzeigen-Gruppen" #: public/class-advanced-ads.php:490 msgid "Parent Ad Groups:" msgstr "Parent-Anzeigen-Gruppen" #: public/class-advanced-ads.php:491 msgid "Edit Ad Group" msgstr "Bearbeite Anzeigen-Gruppe" #: public/class-advanced-ads.php:492 msgid "Update Ad Group" msgstr "Aktualisiere Anzeigen-Gruppe" #: public/class-advanced-ads.php:493 msgid "Add New Ad Group" msgstr "Neue Anzeigengruppe hinzufügen" #: public/class-advanced-ads.php:494 msgid "New Ad Groups Name" msgstr "Neuer Anzeigen-Gruppen-Name" #: public/class-advanced-ads.php:496 msgid "No Ad Group found" msgstr "Keine Anzeigen-Gruppe gefunden" #: public/class-advanced-ads.php:522 public/class-advanced-ads.php:538 msgid "Ad" msgstr "Anzeige" #: public/class-advanced-ads.php:523 public/class-advanced-ads.php:527 msgid "New Ad" msgstr "Neue Anzeige" #: public/class-advanced-ads.php:524 msgid "Add New Ad" msgstr "Neue Anzeige hinzufügen" #: public/class-advanced-ads.php:526 msgid "Edit Ad" msgstr "Anzeige bearbeiten" #: public/class-advanced-ads.php:528 msgid "View" msgstr "Ansicht" #: public/class-advanced-ads.php:529 msgid "View the Ad" msgstr "Anzeige ansehen" #: public/class-advanced-ads.php:530 msgid "Search Ads" msgstr "Anzeigen suchen" #: public/class-advanced-ads.php:531 msgid "No Ads found" msgstr "Keine Anzeigen gefunden" #: public/class-advanced-ads.php:532 msgid "No Ads found in Trash" msgstr "Keine Anzeigen im Papierkorb gefunden" #: public/class-advanced-ads.php:533 msgid "Parent Ad" msgstr "Übergeordnete Anzeige" #: public/class-advanced-ads.php:589 #, php-format msgid "Advanced Ads Error: %s" msgstr "Advanced-Ads-Fehler: %s" #~ msgid "Index" #~ msgstr "Index" #~ msgid "After which paragraph to insert the placement content." #~ msgstr "Nach welchem Absatz soll der Inhalt eingefügt werden?" #~ msgid "Cheatin’ uh?" #~ msgstr "Cheatin’ uh?" #~ msgid "Menu Text" #~ msgstr "Menütext"