msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Audio Tube\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-04-12 18:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 18:32+0100\n" "Last-Translator: Rodolfo Buaiz \n" "Language-Team: brasofilo \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: audio-tube.php:101 msgid "Settings" msgstr "Configuração" #: inc/class-audio-tube.php:85 msgid "" "Hides the video area and show only the controls. Easy setup page with " "examples of the shortcode usage." msgstr "" "Esconde a área de vídeo e mostra somente os controles. Página de ajustes " "fácil e com exemplos de uso do shortcode." #: inc/page-admin.php:25 msgid "Settings updated." msgstr "Configurações salvas." #: inc/page-admin.php:41 msgid "version" msgstr "versão" #: inc/page-admin.php:53 msgid "Plugin Options" msgstr "Opções do plugin" #: inc/page-admin.php:58 msgid "White theme (default is black)" msgstr "Tema branco (o padrão é negro)" #: inc/page-admin.php:67 msgid "JavaScript API" msgstr "JavaScript API" #: inc/page-admin.php:67 msgid "" "The JavaScript API allows users to control the YouTube chromeless or " "embedded video players via JavaScript. Calls can be made to play, pause, " "seek to a certain time in a video, set the volume, mute the player, and " "other useful functions. Documentation." msgstr "" "O JavasScript API permite o controle de video YouTube incorporados ou " "chromeless através de JavaScript. Podem ser feitas chamadas ao play, pause, " "buscar por tempo, ajustar volume, silenciar o player, e outras funções " "úteis. Documentação." #: inc/page-admin.php:80 msgid "" "Allow editors, authors and colaborators to see this page" msgstr "" "Permitir que editores, autores e colaboradores vejam esta página" #: inc/page-admin.php:80 msgid "Hiding this plugin options box." msgstr "Escondendo o box de opções do plugin." #: inc/page-admin.php:84 msgid "Update settings" msgstr "Salvar configurações" #: inc/page-admin.php:102 msgid "Shortcode Examples" msgstr "Exemplos de shortcode" #: inc/page-admin.php:106 msgid "Basic use" msgstr "Uso básico" #: inc/page-admin.php:111 msgid "No timer" msgstr "Sem tempo" #: inc/page-admin.php:116 msgid "No bar" msgstr "Sem barra" #: inc/page-admin.php:121 msgid "Tiny" msgstr "Mínimo" #: inc/page-admin.php:126 msgid "Medium" msgstr "Medio" #: inc/page-admin.php:131 msgid "Medium & no time" msgstr "Medio e sem tempo" #: inc/page-admin.php:136 msgid "Large" msgstr "Largo" #: inc/page-admin.php:141 msgid "Large & no time" msgstr "Largo e sem tempo" #: inc/page-admin.php:156 msgid "Shortcode Reference" msgstr "Referência do shortcode" #: inc/page-admin.php:157 msgid "

Shortcode options

" msgstr "

Configuração do shortcode

" #: inc/page-admin.php:160 msgid "" "Required! YouTube video ID, is the part marked in red:
www." "youtube.com/watch?v=5TqqbaOcvP4&feature=autoplay" msgstr "" "Obrigatório! O ID do vídeo YouTube é a parte marcada em vermelho:
" "www.youtube.com/watch?v=5TqqbaOcvP4&feature=autoplay" #: inc/page-admin.php:163 msgid "Progress bar (yes or no, default = yes)" msgstr "Barra de progresso (yes ou no, padrão = yes)" #: inc/page-admin.php:166 msgid "Timer (yes or no, default = yes)" msgstr "Tempo (yes ou no, padrão = yes)" #: inc/page-admin.php:169 msgid "" "Minimal player, not compatible with Progress Bar (yes or no, default = no)" msgstr "" "Player minimalista, não compatível com a Barra de Progresso (yes ou no, " "padrão = no)" #: inc/page-admin.php:172 msgid "Extended sizes (small, medium or large, default = small)" msgstr "Tamanhos extendidos (small, medium ou large, padrão = small)" #: inc/page-admin.php:175 msgid "Hidden player (yes or no, default = no)" msgstr "Player oculto (yes ou no, padrão = no)" #: inc/page-admin.php:178 msgid "Autoplay (yes or no, default = no)" msgstr "Reprodução automática (yes ou no, padrão = no)" #: inc/page-admin.php:181 msgid "Loop (yes or no, default = no)" msgstr "Loop (yes ou no, padrão = no)" #: inc/page-admin.php:184 msgid "" "Player color, will override plugin options (dark or light, default = dark)" msgstr "" "Cor do player, sobrepõe as opções do plugin (dark ou light, padrão = dark)" #: inc/page-admin.php:187 msgid "Start time in seconds" msgstr "Iniciar no tempo específicado em segundos" #: inc/page-admin.php:199 msgid "" "Porting of Navarr's YouTube Audio Player to WordPress.
\"Turns any YouTube Video " "or Playlist URL into a small embedded Audio Player\"." msgstr "" "Adaptação do YouTube Audio Player, por Navarr, para WordPress.
\"Converte " "qualquer video ou lista de reprodução en um pequeno reprodutor de áudio\"" #~ msgid "Allow YouTube to collect cookies" #~ msgstr "Permitir que o YouTube armazene cookies" #~ msgid "" #~ "This mode restricts YouTube's ability to set cookies for a user who views " #~ "a web page that contains a privacy-enhanced YouTube embed video player, " #~ "but does not click on the video to begin playback. YouTube may still set " #~ "cookies on the user's computer once the visitor clicks on the YouTube " #~ "video player, but YouTube will not store personally-identifiable cookie " #~ "information for playbacks of embedded videos using the privacy-enhanced " #~ "mode.Documentation." #~ msgstr "" #~ "Este modo impede que o YouTube grave cookies para os usuário que não " #~ "façam a reprodução do vídeo. E quando reproduzirem, o cookie não gravará " #~ "informação de identificação pessoal. Documentação."