msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Aspexi Facebook Like Box Slider HD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 17:57+0100\n" "Last-Translator: Aspexi \n" "Language-Team: Aspexi \n" "Language: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:138 msgid "Aspexi Facebook Like Box" msgstr "Aspexi Facebook Like Box" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:138 msgid "Facebook Like Box" msgstr "Facebook Like Box" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:144 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień do przeglądania tej strony." #: ../aspexi-facebook-like-box.php:153 msgid "Wrong or missing status. Available statuses: enabled and disabled. Settings not saved." msgstr "Nieprawidłowy Status. Dostępne statusy: włączony i wyłączony. Nie zapisano." #: ../aspexi-facebook-like-box.php:164 msgid "Settings saved." msgstr "Zapisano." #: ../aspexi-facebook-like-box.php:297 msgid "Aspexi Facebook Like Box Settings" msgstr "Ustawienia Aspexi Facebook Like Box" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:307 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:312 msgid "Like Box" msgstr "Like Box" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:314 msgid "enabled" msgstr "włączony" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:315 msgid "disabled" msgstr "wyłączony" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:319 msgid "Facebook Page URL" msgstr "Adres Strony Facebook" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:324 msgid "Like Box Height" msgstr "Wysokość" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:328 msgid "Like Box Width" msgstr "Szerokość" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:332 msgid "Show Friends' Faces" msgstr "Pokaż Twarze Znajomych" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:336 msgid "Number of Connections" msgstr "Ilość Połączeń do Wyświetlenia" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:336 msgid "For auto generated number of connection set 0" msgstr "Ustaw 0 aby automatycznie dostosować liczbę połączeń" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:340 msgid "Show Posts (Stream)" msgstr "Pokaż Posty" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:344 msgid "Force Wall" msgstr "Wymuś Wyświetlenie Tablicy" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:344 msgid "For \"place\" Pages (Pages that have a physical location that can be used with check-ins), this specifies whether the stream contains posts by the Page or just check-ins from friends." msgstr "Dla stron typu Miejsca, wyświetlaj też posty strony lub tylko check-iny znajomych" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:348 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:348 msgid "Specifies whether to display the Facebook header at the top of the plugin." msgstr "Pokazuj nagłówek Facebooka na górze Like Boxa" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:352 msgid "Localization" msgstr "Język" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:352 msgid "Change might not be visible immediately due to Facebook / browser cache" msgstr "Zmiana może nie być widoczna od razu ze względu na kesz Facebook lub przeglądarki" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:364 #: ../aspexi-facebook-like-box.php:401 #: ../aspexi-facebook-like-box.php:472 #: ../aspexi-facebook-like-box.php:501 msgid "Save settings" msgstr "Zapisz" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:365 #: ../aspexi-facebook-like-box.php:402 #: ../aspexi-facebook-like-box.php:473 #: ../aspexi-facebook-like-box.php:502 msgid "Save and preview" msgstr "Zapisz i zobacz podgląd" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:369 msgid "Button Settings" msgstr "Ustawienia Ikony" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:374 msgid "Button Space" msgstr "Odległość od Krawędzi" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:374 msgid "Space between button and page edge" msgstr "Określa pustą przestrzeń między ikoną a krawędzią strony" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:378 msgid "Button Placement" msgstr "Położenie Ikony" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:379 msgid "top" msgstr "na górze" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:380 msgid "middle" msgstr "w środku" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:381 msgid "bottom" msgstr "na dole" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:382 #: ../aspexi-facebook-like-box.php:419 msgid "fixed" msgstr "stała wartość" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:383 msgid "from slider top" msgstr "od góry okienka" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:387 msgid "Button Image" msgstr "Obraz Ikony" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:393 msgid "High Resolution" msgstr "Wysoka Rozdzielczość" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:393 msgid "Use SVG high quality images instead of PNG if possible. Recommended for Retina displays (iPhone, iPad, MacBook Pro)." msgstr "Używaj wektorowych plików SVG o wysokiej jakości zamiast plików PNG jeśli możliwe. Zalecane dla wyświetlaczy Retina (iPhone, iPad, MacBook Pro)." #: ../aspexi-facebook-like-box.php:405 msgid "Advanced Look and Feel" msgstr "Zaawansowane Ustawienia Wyglądu" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:410 msgid "Placement" msgstr "Położenie" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:412 msgid "left" msgstr "po lewej" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:413 msgid "right" msgstr "po prawej" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:417 msgid "Vertical placement" msgstr "Położenie w Pionie" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:418 msgid "center" msgstr "w środku" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:420 msgid "from page top" msgstr "od góry strony" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:424 msgid "Color Scheme" msgstr "Schemat Kolorów" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:426 msgid "light" msgstr "jasny" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:427 msgid "dark" msgstr "ciemny" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:431 msgid "Border Color" msgstr "Kolor Obramowania" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:435 msgid "Border Width" msgstr "Szerokość Obramowania" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:439 msgid "Background Color" msgstr "Kolor Tła" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:443 msgid "Slide on Mouse" msgstr "Wysuń" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:445 msgid "hover" msgstr "po najechaniu" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:446 msgid "click" msgstr "po kliknięciu" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:450 msgid "Slide Time" msgstr "Prędkość Wysuwania" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:451 msgid "milliseconds" msgstr "millisekund" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:454 msgid "Delay FB content load" msgstr "Opóźnij ładowanie zawartości FB" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:454 msgid "Checking this box will prevent from loading the facebook content while loading the whole page. With this box checked the page will load faster, but facebook content may appear a bit later while opening the box for the first time." msgstr "Zaznaczenie tego spowoduje, że zawartość z facebooka nie będzie ładowana podczas ładowania całej strony. Dzięki temu strona załaduje się szybciej, ale treści z facebooka mogą pojawić się odrobinę później podczas pierwszego rozwijania panelu." #: ../aspexi-facebook-like-box.php:458 msgid "Disable on GET" msgstr "Wyłącz dla zmiennej GET" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:458 msgid "Example: set Parameter=iframe and Value=true. Like Box will be disabled on all URLs like yourwebsite.com/?iframe=true." msgstr "Przykładowo, ustawiając Parametr=iframe i Wartosc=true, Like Box nie wyświetli się na stronach zawierających te zmienne w adresie, np. yourwebsite.com/?iframe=true." #: ../aspexi-facebook-like-box.php:459 msgid "Parameter" msgstr "Parametr" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:460 msgid "Value" msgstr "Wartość" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:464 msgid "Disable on Small Screens" msgstr "Ukryj na Małych Ekranach" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:464 msgid "Dynamically hide the plugin if screen size is smaller than like box size (CSS media query)" msgstr "Dynamicznie ukryj plugin jeśli szerokość ekranu jest mniejsza niż szerokość pluginu (użyj CSS media query)" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:476 msgid "Enable on Mobile" msgstr "Wyświetlaj na Urządzeniach Mobilnych" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:481 msgid "iPad & iPod" msgstr "iPad & iPod" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:485 msgid "iPhone" msgstr "iPhone" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:489 msgid "Android" msgstr "Android" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:493 msgid "Other Mobile Devices" msgstr "Inne Urządzenia Mobilne" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:531 msgid "Get PRO version" msgstr "Zobacz wersję PRO" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:657 msgid "qTranslate/mqTranslate" msgstr "qTranslate/mqTranslate" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:657 msgid "Try to detect qTranslate/mqTranslate language and force it instead of language set in Localization." msgstr "Próbuj wykryć język qTranslate/mqTranslate i ustaw go zamiast języka skonfigurowanego w pluginie." #: ../aspexi-facebook-like-box.php:669 msgid "Polylang" msgstr "Polylang" #: ../aspexi-facebook-like-box.php:669 msgid "Try to detect Polylang language and force it instead of language set in Localization." msgstr "Próbuj wykryć język Polylang i ustaw go zamiast języka skonfigurowanego w pluginie." #~ msgid "Width has to be positive number. Settings not saved." #~ msgstr "Szerokość musi być liczbą dodatnią. Nie zapisano." #~ msgid "Height has to be positive number. Settings not saved." #~ msgstr "Wysokość musi być liczbą dodatnią. Nie zapisano." #~ msgid "" #~ "Button space has to be integer value higher or equals 0. Settings not " #~ "saved." #~ msgstr "" #~ "Odległość od Krawędzi musi być liczbą większą lub równą 0. Nie zapisano." #~ msgid "" #~ "Wrong or missing protocol. Available protocols: http and https. Settings " #~ "not saved." #~ msgstr "" #~ "Nieprawidłowy protokół. Dostępne protokoły: http i https. Nie zapisano." #~ msgid "" #~ "Wrong or missing placement. Available positions: left and right. Settings " #~ "not saved." #~ msgstr "" #~ "Nieprawidłowe Położenie. Dostępne położenia: po lewej i po prawej. Nie " #~ "zapisano." #~ msgid "" #~ "Number of connections has to be integer value between 0 and 100. Settings " #~ "not saved." #~ msgstr "" #~ "Ilość Połączeń do Wyświetlenia musi być liczbą między 0 a 100. Nie " #~ "zapisano." #~ msgid "" #~ "Border color is not valid RGB value (example #00ff00). Settings not saved." #~ msgstr "" #~ "Nieprawidłowa wartość RGB Koloru Obramowania (przykład #00ff00). Nie " #~ "zapisano." #~ msgid "" #~ "Border Width has to be integer value higher or equals 0. Settings not " #~ "saved." #~ msgstr "" #~ "Szerokość Obramowania musi być liczbą większą lub równą 0. Nie zapisano." #~ msgid "" #~ "Background color is not valid RGB value (example #00ff00). Settings not " #~ "saved." #~ msgstr "" #~ "Nieprawidłowa wartość RGB Koloru Tła (przykład #00ff00). Nie zapisano." #~ msgid "" #~ "Wrong or missing Color Scheme. Available schemes: light and dark. " #~ "Settings not saved." #~ msgstr "" #~ "Nieprawidłowy Schemat Kolorów. Dostępne schematy to jasny i ciemny. Nie " #~ "zapisano." #~ msgid "" #~ "Wrong or missing Slide on option. Available options: hover and click. " #~ "Settings not saved." #~ msgstr "" #~ "Nieprawidłowa wartość Wysuń na. Możliwe opcje to najechanie lub " #~ "kliknięcie. Nie zapisano." #~ msgid "" #~ "Slide Time has to be integer value higher or equals 0. Settings not saved." #~ msgstr "" #~ "Czas Wysuwania musi być liczbą większą lub równą zero. Nie zapisano."