# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ARI Stream Quiz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Translator Name \n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 11:01+0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: philippe K. , 2016\n" "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/wp-translations/teams/8416/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr_FR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;esc_html__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_attr__;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;_x:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Textdomain-Support: yesX-Generator: Poedit 1.6.4\n" #: includes/class-plugin.php:110 includes/class-plugin.php:111 msgid "ARI Stream Quiz" msgstr "ARI Stream Quiz" #: includes/class-plugin.php:120 includes/class-plugin.php:121 #: includes/views/quizzes/class-html.php:10 msgid "Quizzes" msgstr "Quiz" #: includes/class-plugin.php:129 includes/class-plugin.php:130 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:6 msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: includes/class-plugin.php:187 msgid "Please specify a quiz ID" msgstr "Veuillez sélectionner un ID de quiz" #: includes/class-plugin.php:228 includes/views/quiz/tmpl/default.php:16 msgid "Edit Quiz" msgstr "Modifier le quiz" #: includes/class-plugin.php:228 includes/views/quiz/tmpl/default.php:16 msgid "Add New Quiz" msgstr "Ajouter un nouveau quiz" #: includes/controllers/quiz/class-add.php:20 msgid "The selected quiz type is not supported." msgstr "Le type de quiz sélectionné n'est pas pris en charge." #: includes/controllers/quiz/class-save.php:39 msgid "" "The quiz is not saved. Probably data are corrupted or a database connection " "is broken." msgstr "" "Le quiz n'a pas été enregistré. Les données sont probablement corrompues ou " "la connexion à la base de données est rompue." #: includes/controllers/quiz/class-save.php:52 msgid "The quiz is saved successfully" msgstr "Le quiz a bien été enregistré." #: includes/controllers/quizzes/class-bulk-copy.php:31 msgid "Copies of the quizzes created successfully" msgstr "Les copies des quiz ont été correctement créées." #: includes/controllers/quizzes/class-bulk-copy.php:45 msgid "Copies of the quizzes are not created" msgstr "Les copies des quiz n'ont pas été créés." #: includes/controllers/quizzes/class-bulk-delete.php:31 msgid "The quizzes deleted successfully" msgstr "Les quiz ont été correctement supprimés." #: includes/controllers/quizzes/class-bulk-delete.php:45 msgid "The quizzes can not be deleted" msgstr "Les quiz ne peuvent pas être supprimés." #: includes/controllers/quizzes/class-copy.php:29 msgid "Copy of the quiz created successfully" msgstr "Copie du quiz correctement créée." #: includes/controllers/quizzes/class-copy.php:43 msgid "A copy of the quiz is not created" msgstr "Une copie du quiz n'a pas été créée." #: includes/controllers/quizzes/class-delete.php:29 msgid "The quiz deleted successfully" msgstr "Le quiz a été correctement supprimé." #: includes/controllers/quizzes/class-delete.php:43 msgid "The quiz can not be deleted" msgstr "Le quiz ne peut pas être supprimé." #: includes/controllers/quizzes/class-preview.php:27 msgid "Preview is not available for the selected quiz" msgstr "L'aperçu n'est pas disponible pour le quiz sélectionné." #: includes/helpers/class-helper.php:79 msgid "Trivia" msgstr "Trivia" #: includes/helpers/class-quizzes-screen.php:7 msgid "Number of items per page" msgstr "Nombre d’éléments par page" #: includes/helpers/class-quizzes-screen.php:19 msgid "Help" msgstr "Aide" #: includes/helpers/class-quizzes-screen.php:21 #, php-format msgid "User guide is available here." msgstr "" "Le guide d’utilisation est disponible ici." #: includes/helpers/class-settings.php:72 msgid "Default theme" msgstr "Thème par défaut" #: includes/helpers/class-settings.php:74 msgid "" "The selected theme will be used for all quizzes by default if it is not " "overridden in quiz settings." msgstr "" "Le thème sélectionné sera utilisé par défaut pour tous les quiz, s'il n'est " "pas écrasé dans les paramètres du quiz." #: includes/helpers/class-settings.php:84 msgid "Smart scroll" msgstr "Défilement intelligent" #: includes/helpers/class-settings.php:86 msgid "" "If the parameter is enabled, the extension will automatically scroll to next" " element (question, quiz result and etc.) during quiz session." msgstr "" "Si le paramètre est activé, l'extension fera dérouler automatiquement " "jusqu'au prochain élément (question, résultat du test, etc.) durant la " "session de quiz." #: includes/helpers/class-settings.php:96 msgid "Scroll duration" msgstr "Durée du défilement" #: includes/helpers/class-settings.php:98 msgid "The duration in milliseconds of scrolling animation." msgstr "La durée en millisecondes de l’animation du défilement." #: includes/helpers/class-settings.php:108 msgid "Scroll offset" msgstr "Décalage du défilement" #: includes/helpers/class-settings.php:110 msgid "" "The defined offset in pixels will be added to final top position, useful if " "template contains fixed elements. Possible to use negative values." msgstr "" "Le décalage défini en pixels sera ajouté à la position supérieure finale, " "utile si le modèle contient des éléments fixes. Il est possible d'utiliser " "des valeurs négatives." #: includes/helpers/class-settings.php:120 msgid "Show questions at the end" msgstr "Afficher les questions à la fin" #: includes/helpers/class-settings.php:122 msgid "" "If it is enabled, all questions will be shown on quiz final page otherwise " "questions will be hidden." msgstr "" "Si c'est activé, toutes les questions seront affichées sur le quiz de la " "page finale, sinon les questions seront masquées." #: includes/helpers/class-settings.php:133 msgid "Show result per question" msgstr "Afficher le résultat par question" #: includes/helpers/class-settings.php:135 msgid "Specify should quiz takers see correct answers or not." msgstr "" "Précisez si les participants au quiz doivent voir les réponses correctes ou " "pas." #: includes/helpers/class-settings.php:153 msgid "Title on result page" msgstr "Titre sur la page de résultat" #: includes/helpers/class-settings.php:163 msgid "Custom CSS styles" msgstr "Styles CSS personnalisés" #: includes/helpers/class-settings.php:165 msgid "" "The defined CSS rules will be added on frontend pages with quizzes. Can be " "used to resolve style conflicts or for customization." msgstr "" "Les règles CSS définies seront ajoutées sur les pages de l'interface " "publique avec des quiz. Cela peut être utilisé pour résoudre des conflits de" " style ou pour la personnalisation." #: includes/helpers/class-settings.php:219 msgid "Contains global parameters for configuration quizzes look'n'feel." msgstr "" "Contient des paramètres globaux pour la configuration des quizzes " "look'n'feel." #: includes/helpers/class-settings.php:223 msgid "" "This parameters section is used to configure content for quiz final page." msgstr "" "Les paramètres de cette section sont utilisés pour configurer le contenu de " "la page finale du quiz." #: includes/helpers/class-settings.php:229 msgid "" "The following predefined variables are supported: " "" msgstr "" "Les variables prédéfinies suivantes sont prises en " "charge :" #: includes/helpers/class-settings.php:234 msgid "" "This section contains advanced parameters for fine tuning of the plugin" msgstr "" "Cette section contient les paramètres avancés pour un réglage fin de " "l'extension." #: includes/helpers/class-settings.php:266 msgid "pixels" msgstr "pixels" #: includes/helpers/class-settings.php:277 msgid "milliseconds" msgstr "millisecondes" #: includes/helpers/class-settings.php:310 includes/views/class-base.php:30 msgid "No" msgstr "Non" #: includes/helpers/class-settings.php:312 msgid "Immediately after user answer" msgstr "Immédiatement après la réponse de l’utilisateur" #: includes/helpers/class-settings.php:314 msgid "When quiz is completed" msgstr "Quand le quiz est terminé" #: includes/views/class-base.php:28 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: includes/views/class-base.php:32 msgid "OK" msgstr "OK" #: includes/views/class-base.php:34 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: includes/views/quiz-session/class-html.php:42 msgid "Correct" msgstr "Exact" #: includes/views/quiz-session/class-html.php:44 msgid "Wrong" msgstr "Faux" #: includes/views/quiz-session/tmpl/default.php:32 msgid "Start quiz" msgstr "Commencer le quiz" #: includes/views/quiz-session/tmpl/error.php:5 #, php-format msgid "Quiz with ID = \"%d\" does not exist." msgstr "Le quiz avec l'ID = \"%d\" n'existe pas." #: includes/views/quiz/class-html.php:38 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:22 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:78 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" #: includes/views/quiz/class-html.php:40 msgid "All changes will be lost. Continue?" msgstr "Toutes les modifications seront perdues. Continuer ?" #: includes/views/quiz/class-html.php:42 msgid "Enter a quiz name" msgstr "Saisissez le titre du quiz" #: includes/views/quiz/class-html.php:44 msgid "Populate the quiz with questions" msgstr "Remplissez le quiz de questions" #: includes/views/quiz/class-html.php:46 msgid "Question should contain a text or an image and answers" msgstr "La question doit contenir un texte ou une image et une réponse" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:19 msgid "Enter quiz title here" msgstr "Saisissez le titre du quiz ici" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:25 #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:41 #: includes/views/settings/tmpl/default.php:27 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:26 #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:44 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:50 msgid "Need more features?" msgstr "Vous avez besoin de plus de fonctionnalités ?" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:52 msgid "Data capturing" msgstr "Capture des données" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:53 msgid "Personality quiz" msgstr "Quiz de personnalité" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:54 msgid "MailChimp integration" msgstr "Intégration de MailChimp" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:55 msgid "AWeber integration" msgstr "Intégration d’Aweber" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:56 msgid "Social sharing" msgstr "Partage sur les réseaux sociaux" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:58 msgid "and many more in PRO version." msgstr "Et bien plus dans la version PRO" #: includes/views/quiz/tmpl/default.php:61 msgid "Get PRO" msgstr "Passer en PRO" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-settings.php:8 msgid "- Default -" msgstr "- Par défaut -" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-settings.php:17 msgid "Theme" msgstr "Thème" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-settings.php:22 msgid "Description" msgstr "Description" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-settings.php:25 msgid "Enter quiz description here" msgstr "Saisissez la description du quiz ici" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-settings.php:30 msgid "Shuffle answers" msgstr "Mélanger les réponses" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-settings.php:34 msgid "Random questions" msgstr "Questions aléatoires" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-settings.php:36 #, php-format msgid "and select %s questions" msgstr "et sélectionner %s questions" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-settings.php:41 msgid "Start quiz immediately" msgstr "Lancez le quiz immédiatement" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia-metabox.php:4 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:12 msgid "Add result template" msgstr "Ajouter le modèle de résultat" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia-metabox.php:7 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia-metabox.php:20 msgid "Collapse all" msgstr "Tout replier" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia-metabox.php:9 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia-metabox.php:22 msgid "Expand all" msgstr "Tout étendre" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia-metabox.php:17 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:68 msgid "Add question" msgstr "Ajouter une question" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:4 #: includes/views/settings/tmpl/default.php:7 msgid "Results" msgstr "Résultats" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:5 msgid "Questions" msgstr "Questions" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:13 msgid "Delete all templates" msgstr "Supprimer tous les modèles" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:28 msgid "Enter title here" msgstr "Saisissez le titre ici" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:34 msgid "points" msgstr "points" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:40 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:90 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:107 msgid "Select image" msgstr "Sélectionner une image" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:41 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:91 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:108 msgid "Remove image" msgstr "Retirer l'image" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:61 msgid "" "If want to show different content at the end of the quiz based on number of " "earned points, add result templates with help of \"ADD RESULT TEMPLATE +\" " "button." msgstr "" "Si vous souhaitez afficher un contenu différent à la fin du quiz en fonction" " du nombre de points obtenus, ajoutez des modèles de résultats à l'aide du " "bouton \"AJOUTER MODÈLE DE RÉSULTAT +\"." #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:69 msgid "Delete all questions" msgstr "Supprimer toutes les questions" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:78 msgid "Question" msgstr "Question" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:84 msgid "Enter question" msgstr "Saisir la question" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:97 #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:127 msgid "Add answer" msgstr "Ajouter la réponse" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:101 msgid "Enter answer" msgstr "Saisir la réponse" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:114 msgid "Is the correct answer" msgstr "Est la bonne réponse" #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:124 msgid "" "Add at least one answer to the question otherwise this question will be " "ignored and not saved." msgstr "" "Ajoutez au moins une réponse à la question sans quoi cette question sera " "ignorée et non enregistrée." #: includes/views/quiz/tmpl/quiz-trivia.php:143 msgid "" "Use \"ADD QUESTION +\" button to populate the quiz with questions. The quiz " "should contain at least one question." msgstr "" "Utilisez le bouton \"AJOUTER QUESTION +\" pour remplir le quiz avec des " "questions. Le quiz doit contenir au moins une question." #: includes/views/quizzes/class-html.php:24 msgid "Do you want to delete the selected quiz?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le quiz sélectionné ?" #: includes/views/quizzes/class-html.php:26 msgid "Create a copy of the selected quiz?" msgstr "Créez une copie du quiz sélectionné ?" #: includes/views/quizzes/class-html.php:28 msgid "Do you want to delete the selected quizzes?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les quiz sélectionnés ?" #: includes/views/quizzes/class-html.php:30 msgid "Create copies of the selected quizzes?" msgstr "Créer des copies des quiz sélectionnés ?" #: includes/views/quizzes/class-html.php:32 msgid "Select at least one quiz please." msgstr "Veuillez sélectionner au moins un quiz." #: includes/views/quizzes/class-html.php:34 msgid "Copied" msgstr "Copié" #: includes/views/quizzes/class-html.php:36 msgid "Press Ctrl+C to copy" msgstr "Appuyez sur Ctrl+C pour copier" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:44 #, php-format msgctxt "%s = human-readable time difference" msgid "%s ago" msgstr "il y a %s" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:46 #: includes/views/quizzes/tmpl/grid-header.php:9 msgid "Title" msgstr "Titre" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:48 msgid "Type" msgstr "Type" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:50 #: includes/views/quizzes/tmpl/grid-header.php:10 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:52 #: includes/views/quizzes/tmpl/grid-header.php:11 msgid "Created on" msgstr "Créé le" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:54 #: includes/views/quizzes/tmpl/grid-header.php:12 msgid "Last update" msgstr "Dernière mise à jour" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:56 #: includes/views/quizzes/tmpl/grid-header.php:13 msgid "Shortcode" msgstr "Code court" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:63 msgid "Add a trivia quiz" msgstr "Ajouter un quiz trivia" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:69 msgid "Search..." msgstr "Recherche…" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:74 #, php-format msgid "%d items found." msgstr "%d éléments trouvés." #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:77 msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:78 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:133 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:135 #: includes/views/quizzes/tmpl/grid-toolbar.php:33 msgid "Copy" msgstr "Copier" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:137 #: includes/views/quizzes/tmpl/grid-toolbar.php:34 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:145 msgid "View" msgstr "Voir" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:167 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier dans le presse-papiers" #: includes/views/quizzes/tmpl/default.php:176 msgid "No quizzes found" msgstr "Aucun test trouvé" #: includes/views/quizzes/tmpl/grid-toolbar.php:32 msgid "- Bulk actions -" msgstr "- Actions groupées -" #: includes/views/quizzes/tmpl/grid-toolbar.php:36 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #: includes/views/quizzes/tmpl/grid-toolbar.php:43 msgid "Go to" msgstr "Aller à" #: includes/views/settings/class-html.php:8 msgid "ARI Stream Quiz - Settings" msgstr "ARI Stream Quiz - Réglages" #: includes/views/settings/tmpl/default.php:6 msgid "General" msgstr "Général" #: includes/views/settings/tmpl/default.php:8 msgid "Advanced" msgstr "Avancés"