msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appoinmnet-scheduler-weblizar\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-25 06:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-26 06:17+0000\n" "Last-Translator: Stratos \n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;_;__\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "Report-Msgid-Bugs-To: " #: admin/email-notification.php:1 msgid "Data Inserted Successfully" msgstr "Τα δεδομένα εισήχθησαν με επιτυχία" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Save Notification Checkbox" msgstr "Αποθήκευση κουτιού ελέγχου ειδοποιήσεων" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Select Email Type" msgstr "Επιλέξτε Τύπο μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Enter Wp Email" msgstr "Εισάγετε Wp Email" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Enter Php Email" msgstr "Εισάγετε Php Email" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Enter SMTP Fields" msgstr "Εισάγετε SMTP πεδία" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Enable Email Checkbox" msgstr "Ενεργοποίηση Πλαίσιο ελέγχου Email" #: admin/email-notification.php:1 msgid " Enter Php Email" msgstr "Εισάγετε Php Email" #: admin/email-notification.php:1 msgid " Enter SMTP Fields" msgstr "Εισάγετε SMTP πεδία" #: admin/email-notification.php:1 msgid " Enable Email Checkbox" msgstr "Ενεργοποίηση Πλαίσιο ελέγχου Email" #: admin/email-notification.php:1 admin/main_page.php:1 msgid "Email Notification" msgstr "Ειδοποίηση e-mail" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Email Type" msgstr "Τύπος email" #: admin/email-notification.php:1 msgid "SELECT MAIL" msgstr "ΕΠΙΛΟΓΗ MAIL" #: admin/email-notification.php:1 msgid "WP Mail" msgstr "WP Mail" #: admin/email-notification.php:1 msgid "PHP Mail" msgstr "PHP Mail" #: admin/email-notification.php:1 msgid "SMTP Mail" msgstr "SMTP Mail" #: admin/email-notification.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Email-Id" msgstr "Email-Id" #: admin/email-notification.php:1 msgid "WP Mail is available in the Pro version of the plugin." msgstr "Το WP Mail διατίθεται στην έκδοση Pro του plugin." #: admin/email-notification.php:1 msgid "SMTP Mail is available in the Pro version of the plugin." msgstr "Το SMTP Mail είναι διαθέσιμο στην έκδοση Pro του plugin." #: admin/email-notification.php:1 msgid "Customer Notification" msgstr "Ειδοποίηση πελατών" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Notification to customer about pending appointment" msgstr "Κοινοποίηση στον πελάτη σχετικά με το ραντεβού που εκκρεμεί" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Subject:" msgstr "Θέμα:" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Message:" msgstr "Μήνυμα:" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Send Test Mail" msgstr "Αποστολή Test Mail" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Enter Receivers Email:" msgstr "Εισάγετε τους παραλήπτες Email:" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Send" msgstr "Αποστολή" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Variables" msgstr "Μεταβλητές" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Codes" msgstr "Codes" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Service:" msgstr "Υπηρεσία:" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Time:" msgstr "Ωρα:" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Client name:" msgstr "Ονομα Πελάτη:" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Client email:" msgstr "E-mail client:" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Admin Name:" msgstr "Όνομα διαχειριστή:" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Blog Name:" msgstr "Όνομα ιστολογίου:" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Site URL:" msgstr "Site URL:" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Notification to customer about Approved appointment" msgstr "Κοινοποίηση στον πελάτη σχετικά με το Εγκεκριμένο ραντεβού" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Notification to Customer about Cancel appointment" msgstr "Κοινοποίηση στον Πελάτη σχετικά με την Ακύρωση ραντεβού" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Admin Notification" msgstr "Ειδοποίηση διαχειριστή" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Notification to admin about pending appointment" msgstr "Ειδοποίηση προς το admin σχετικά με το ραντεβού που εκκρεμεί" #: admin/email-notification.php:1 msgid "Notification to admin about Approved appointment" msgstr "Ειδοποίηση προς το admin σχετικά με το Εγκεκριμένο ραντεβού" #: admin/email-notification.php:1 msgid " Notification to admin about Cancel appointment" msgstr "Ειδοποίηση στο admin για την Ακύρωση ραντεβού" #: admin/holiday-fetch.php:54 msgid "All Day Time Off" msgstr "Όλος ο χρόνος ημέρας είναι εκτός λειτουργίας" #: admin/holiday-fetch.php:61 admin/holiday.php:326 admin/holiday.php:439 msgid "Name" msgstr "Ονομα" #: admin/holiday-fetch.php:69 admin/holiday.php:333 admin/setting.php:1 msgid "Start Time" msgstr "Ωρα έναρξης" #: admin/holiday-fetch.php:75 admin/holiday.php:339 admin/setting.php:1 msgid "End Time" msgstr "Ώρα λήξης" #: admin/holiday-fetch.php:91 admin/holiday.php:353 admin/holiday.php:442 msgid "Repeat" msgstr "Επαναλάβετε" #: admin/holiday-fetch.php:94 admin/holiday-json.php:54 admin/holiday.php:356 msgid "Particular Date(s)" msgstr "Ειδική ημερομηνία (ες)" #: admin/holiday-fetch.php:95 admin/holiday-json.php:58 admin/holiday.php:357 msgid "Daily" msgstr "Ημερήσιος" #: admin/holiday-fetch.php:96 admin/holiday-json.php:62 admin/holiday.php:358 msgid "Weekly" msgstr "Εβδομαδιαίος" #: admin/holiday-fetch.php:97 admin/holiday-json.php:65 admin/holiday.php:359 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Ανά δύο εβδομάδες" #: admin/holiday-fetch.php:98 admin/holiday-json.php:68 admin/holiday.php:360 msgid "Monthly" msgstr "Μηνιαίος" #: admin/holiday-fetch.php:105 admin/holiday.php:366 msgid "Repeat Day(s)" msgstr "Επανάληψη ημέρας (ες)" #: admin/holiday-fetch.php:112 admin/holiday.php:373 msgid "Repeat Week(s)" msgstr "Επαναλάβετε εβδομάδα (ες)" #: admin/holiday-fetch.php:119 admin/holiday.php:379 msgid "Repeat Bi-Week(s)" msgstr "Επαναλάβετε τις δύο εβδομάδες" #: admin/holiday-fetch.php:126 admin/holiday.php:385 msgid "Repeat Month(s)" msgstr "Επαναλάβετε Μήνας (ες)" #: admin/holiday-fetch.php:133 admin/holiday.php:391 msgid "Start Date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" #: admin/holiday-fetch.php:137 admin/holiday.php:395 msgid "End Date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" #: admin/holiday-fetch.php:143 admin/holiday.php:400 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" #: admin/holiday-json.php:18 msgid "Full Day Off" msgstr "Πλήρης ημέρα εκτός λειτουργίας" #: admin/holiday-json.php:28 admin/holiday-json.php:39 msgid "Running" msgstr "Τρεχάτος" #: admin/holiday-json.php:31 admin/holiday-json.php:42 msgid "Gone" msgstr "Χαμένος" #: admin/holiday-json.php:34 admin/holiday-json.php:45 msgid "Upcoming" msgstr "Ανερχόμενος" #: admin/holiday-json.php:50 msgid "No Repeat" msgstr "Δεν επαναλαμβάνεται" #: admin/holiday-json.php:74 msgid "No Holiday Add" msgstr "Δεν προστέθηκε Αργία" #: admin/holiday.php:41 msgid "Creating" msgstr "Δημιουργώντας" #: admin/holiday.php:53 admin/holiday.php:406 msgid "Create Holiday" msgstr "Δημιουργία διακοπών" #: admin/holiday.php:54 msgid "Holiday Created Successfully" msgstr "Η αργία δημιουργήθηκε με επιτυχία" #: admin/holiday.php:102 admin/holiday.php:419 admin/holiday.php:425 msgid "Update Holiday" msgstr "Ενημέρωση διακοπών" #: admin/holiday.php:103 msgid "Holiday Update Successfully" msgstr "Ενημέρωση διακοπών με επιτυχία" #: admin/holiday.php:118 admin/holiday.php:149 msgid "Are you sure to Delete Holiday?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τις διακοπές;" #: admin/holiday.php:130 msgid "Delete Successfully" msgstr "Διαγράφηκε με επιτυχία" #: admin/holiday.php:166 msgid "Holiday Delete Successfully" msgstr "Η διακοπή διαγράφηκε με επιτυχία" #: admin/holiday.php:301 admin/main_page.php:1 msgid "Holiday" msgstr "Αργία" #: admin/holiday.php:303 msgid " Add Holiday" msgstr "Προσθήκη Αργίας" #: admin/holiday.php:313 msgid "Add Holiday" msgstr " Προσθήκη Αργίας" #: admin/holiday.php:320 msgid "All Day Off" msgstr "Ημέρα απενεργοποιημένη" #: admin/main_page.php:1 msgid "Appoinment" msgstr "Ραντεβού" #: admin/main_page.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" #: admin/main_page.php:1 msgid "Plugin Details" msgstr "Λεπτομέρειες Plugin" #: admin/service-ajax.php:1 msgid "No Services Found" msgstr "Δεν βρέθηκαν υπηρεσίες" #: admin/service-ajax.php:1 msgid "Duration:" msgstr "Διάρκεια:" #: admin/service-ajax.php:1 msgid "Padding Time:before" msgstr "Χρόνος Συμπλήρωσης: πριν" #: admin/service-ajax.php:1 msgid "Padding Time:after" msgstr "Χρόνος Συμπλήρωσης: μετά" #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Price:" msgstr "Τιμή:" #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Category:" msgstr "Κατηγορία:" #: admin/service-ajax.php:1 msgid "Info/Message:" msgstr "Πληροφορίες / Μήνυμα:" #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Select Icon:" msgstr "Επιλογή εικονιδίου:" #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Select Color:" msgstr "Επιλέξτε Χρώμα:" #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Duration (in minutes):" msgstr "Διάρκεια (σε λεπτά):" #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Padding Time Before
(in minutes):" msgstr "Χρόνος πριν από την συμπλήρωση
(σε λεπτά):" #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Padding Time After
(in minutes):" msgstr "Χρόνος Συμπλήρωσης Μετά
(σε λεπτά):" #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Capacity:" msgstr "Χωρητικότητα:" #: admin/service-ajax.php:1 msgid "Select Category" msgstr "Επιλέξτε Κατηγορία" #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Please select Category" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε κατηγορία" #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Info / Message:" msgstr "Πληροφορίες / Μήνυμα:" #: admin/service.php:1 msgid "Category Created Successfully" msgstr "Η κατηγορία δημιουργήθηκε με επιτυχία" #: admin/service.php:1 msgid "Are you sure to Delete Category?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε μια κατηγορία;" #: admin/service.php:1 msgid "Category Deleted Successfully" msgstr "Η κατηγορία διαγράφηκε επιτυχώς" #: admin/service.php:1 msgid "Service Created Successfully" msgstr "Η υπηρεσία δημιουργήθηκε με επιτυχία" #: admin/service.php:1 msgid "Please select any service" msgstr "Επιλέξτε οποιαδήποτε υπηρεσία" #: admin/service.php:1 msgid "Are you sure to Delete Services?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε Υπηρεσίες;" #: admin/service.php:1 msgid "Update Successfully" msgstr "Ενημέρωση με επιτυχία" #: admin/service.php:1 msgid "Category Updated Successfully" msgstr "Η κατηγορία ενημερώθηκε με επιτυχία" #: admin/service.php:1 msgid " Add Services" msgstr " Προσθήκη υπηρεσιών" #: admin/service.php:1 msgid "Category List" msgstr "Λίστα κατηγοριών" #: admin/service.php:1 msgid " Add Category" msgstr " Προσθήκη κατηγορίας" #: admin/service.php:1 msgid "Add Service" msgstr "Προσθήκη υπηρεσίας" #: admin/setting.php:1 msgid "Settings Saved" msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν" #: admin/setting.php:1 msgid "Are you sure to REMOVE PLUGIN?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΤΟ PLUGIN;" #: admin/setting.php:1 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" #: admin/setting.php:1 msgid "Removing" msgstr "Αφαιρείτε" #: admin/setting.php:1 msgid "Bussiness Info " msgstr "Επιχειρηματικές πληροφορίες" #: admin/setting.php:1 msgid "Bussiness Hours" msgstr "Εργάσιμες ώρες" #: admin/setting.php:1 msgid "Calendar Setting" msgstr "Ρύθμιση ημερολογίου" #: admin/setting.php:1 msgid "Remove Plugin" msgstr "Remove Plugin" #: admin/setting.php:1 msgid "Date Format" msgstr "Μορφή ημερομηνίας" #: admin/setting.php:1 msgid "Time Format" msgstr "Μορφή ώρας" #: admin/setting.php:1 msgid "Click Here To Change" msgstr "Κάντε κλικ εδώ για αλλαγή" #: admin/setting.php:1 msgid "Currency Setting" msgstr "Ρύθμιση νομίσματος" #: admin/setting.php:1 msgid "Select Currency" msgstr "Επιλέξτε Νόμισμα" #: admin/setting.php:1 msgid "Please select Currency" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε Νόμισμα" #: admin/setting.php:1 msgid "Theme Color" msgstr "Χρώμα Θέματος" #: admin/setting.php:1 msgid "Show Time Slots by" msgstr "Εμφάνιση χρονοθυρίδων από" #: admin/setting.php:1 msgid "Select Time Slots" msgstr "Επιλέξτε χρονοθυρίδες" #: admin/setting.php:1 msgid "Custom Slots" msgstr "Προσαρμοσμένες χρονοθυρίδες" #: admin/setting.php:1 msgid "Time Slots (in minutes):" msgstr "Χρονοθυρίδες (σε λεπτά):" #: admin/setting.php:1 msgid "Bussiness Profile" msgstr "Επιχειρηματικό προφίλ" #: admin/setting.php:1 msgid "Bussiness Name" msgstr "Επωνυμία Επιχείρησης" #: admin/setting.php:1 msgid "Bussiness Owner" msgstr "Ιδιοκτήτης επιχείρησης" #: admin/setting.php:1 msgid "Phone No" msgstr "Αριθμός τηλεφώνου" #: admin/setting.php:1 msgid "Fax No" msgstr "Αριθμός φαξ" #: admin/setting.php:1 msgid "Blog Url" msgstr "Blog Url" #: admin/setting.php:1 msgid "Postel Code" msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας" #: admin/setting.php:1 msgid "This field is number" msgstr "Αυτό το πεδίο είναι αριθμός" #: admin/setting.php:1 msgid "Bussiness Address" msgstr "Διεύθυνση επιχείρησης" #: admin/setting.php:1 msgid "Calendar Themes" msgstr "Θέματα Ημερολογίου" #: admin/setting.php:1 msgid "Theme 01" msgstr "Theme 01" #: admin/setting.php:1 msgid "DD-MM-YYYY" msgstr "ΗΗ-ΜΜ-ΕΕΕΕ" #: admin/setting.php:1 msgid "MM-DD-YYYY" msgstr "ΜΜ-ΗΗ-ΕΕΕΕ" #: admin/setting.php:1 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ" #: admin/setting.php:1 msgid "12 Hour Time" msgstr "Χρόνος 12 ωρών" #: admin/setting.php:1 msgid "24 Hour Time" msgstr "Ώρα 24 ωρών" #: admin/setting.php:1 msgid "Calendar View" msgstr "Προβολή Ημερολογίου" #: admin/setting.php:1 msgid "Calendar First Days" msgstr "Ημερολόγιο Πρώτες ημέρες" #: admin/setting.php:1 msgid "Appointment Status Color" msgstr "Χρώμα κατάστασης συνάντησης" #: admin/setting.php:1 msgid "Time off Color" msgstr "Χρόνος εκτός χρώματος" #: admin/setting.php:1 msgid "Font Style" msgstr "Στυλ γραμματοσειράς" #: admin/setting.php:1 msgid "Customer Backup" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας πελατών" #: admin/setting.php:1 msgid "Services Backup " msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας Υπηρεσιών" #: admin/setting.php:1 msgid "Appoinment Backup" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας Ραντεβού" #: admin/setting.php:1 msgid "Remove Appointment Scheduler Plugin" msgstr "Κατάργηση Appointment Scheduler Plugin" #: admin/setting.php:1 msgid "" "This operation wiil delete all Appointment Scheduler data & settings. If " "you continue, You will not be able to retrieve or restore your appointments " "entries." msgstr "" "Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει όλα τα δεδομένα του Appointment Scheduler & τις " "Ρυθμίσεις σας. Αν συνεχίσετε, δεν θα μπορείτε να ανακτήσετε ή να επαναφέρετε " "τις καταχωρήσεις ραντεβού σας." #: admin/setting.php:1 msgid " REMOVE PLUGIN" msgstr "ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΤΟ PLUGIN" #: shortcode/appointment.php:59 msgid "Please Select Service" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε υπηρεσία" #: shortcode/appointment.php:64 msgid "Please Select Staff" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε προσωπικό" #: shortcode/appointment.php:69 msgid "Please Select date" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε Ημερομηνία" #: shortcode/appointment.php:79 shortcode/appointment.php:124 msgid "Please Wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" #: shortcode/appointment.php:144 msgid "Please Select Appointment Time" msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε .Ωρα συνάντησης" #: shortcode/appointment.php:164 msgid "Please Login Your Account" msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε στο λογαριασμό σας" #: shortcode/details.php:52 msgid "Please Enter First Name" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα" #: shortcode/details.php:55 msgid "Please Enter Last Name" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το επώνυμο" #: shortcode/details.php:58 shortcode/details.php:104 msgid "Please Enter Password" msgstr "Παρακαλώ εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης" #: shortcode/details.php:61 msgid "Please Enter Contact Number" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον αριθμό επικοινωνίας" #: shortcode/details.php:64 msgid "Please Enter Email Address" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: shortcode/details.php:75 shortcode/details.php:207 msgid "Register" msgstr "Εγγραφή" #: shortcode/details.php:101 msgid "Please Enter Email" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: shortcode/details.php:108 msgid "Loading" msgstr "Φόρτωση" #: shortcode/details.php:116 shortcode/details.php:223 msgid "Login" msgstr "Σύνδεση" #: shortcode/details.php:158 msgid "You are about to request an appointment for" msgstr "Πρόκειται να ζητήσετε ραντεβού" #: shortcode/details.php:158 msgid "at" msgstr "στη" #: shortcode/details.php:158 shortcode/time-slot-calculate.php:78 msgid "on" msgstr "επί" #: shortcode/details.php:163 msgid "Price for the" msgstr "Τιμή για το" #: shortcode/details.php:163 msgid "is" msgstr "είναι" #: shortcode/details.php:165 msgid "New User" msgstr "Νέος χρήστης" #: shortcode/details.php:166 msgid "Existing User" msgstr "Υπάρχων χρήστης" #: shortcode/details.php:174 shortcode/login.php:49 msgid "Username :" msgstr "Όνομα χρήστη:" #: shortcode/details.php:175 msgid "Enter User Name" msgstr "Εισαγάγετε το όνομα χρήστη" #: shortcode/details.php:178 shortcode/details.php:215 msgid "Email :" msgstr "Email :" #: shortcode/details.php:179 msgid "Enter Email Address" msgstr "Εισάγετε ηλεκτρονική διεύθυνση" #: shortcode/details.php:182 msgid "First Name :" msgstr "Ονομα :" #: shortcode/details.php:183 shortcode/details.php:187 msgid "Enter Name" msgstr "Πληκτρολογήστε το όνομα" #: shortcode/details.php:186 msgid "Last Name :" msgstr "Επίθετο :" #: shortcode/details.php:190 shortcode/details.php:219 msgid "Password :" msgstr "Κωδικός πρόσβασης :" #: shortcode/details.php:191 shortcode/details.php:220 msgid "Enter Password" msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης" #: shortcode/details.php:194 msgid "Phone :" msgstr "Τηλέφωνο:" #: shortcode/details.php:198 msgid "Skype Id :" msgstr "Skype Id :" #: shortcode/details.php:199 msgid "Enter Skype Id" msgstr "Εισαγάγετε το Skype Id" #: admin/dashboard-ajax.php:49 admin/dashboard.php:1 msgid "Approved Report" msgstr "Εγκεκριμένες αναφορές" #: admin/dashboard-ajax.php:63 admin/dashboard.php:1 msgid "Pending Report" msgstr "Αναφορές σε αναμονή" #: admin/dashboard-ajax.php:78 admin/dashboard.php:1 msgid "Cancel Report" msgstr "Ακύρωση αναφοράς" #: admin/dashboard-ajax.php:91 admin/dashboard.php:1 msgid "Complete" msgstr "Ολοκληρωμένο" #: admin/dashboard-ajax.php:93 admin/dashboard.php:1 msgid "Complete Report" msgstr "Ολοκληρωμένη αναφορά" #: admin/dashboard-ajax.php:99 admin/dashboard.php:1 msgid "Overall Report" msgstr "Συνολική έκθεση" #: admin/dashboard-ajax.php:103 admin/dashboard.php:1 msgid "Total Customers" msgstr "Σύνολο Πελατών" #: admin/dashboard-ajax.php:104 admin/dashboard.php:1 admin/main_page.php:1 msgid "Customers" msgstr "Οι πελάτες" #: admin/dashboard-ajax.php:119 admin/dashboard.php:1 msgid "Total Services" msgstr "Συνολικές υπηρεσίες" #: admin/dashboard-ajax.php:120 admin/dashboard.php:1 admin/main_page.php:1 #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 shortcode/appointment.php:558 msgid "Services" msgstr "Υπηρεσίες" #: admin/dashboard-ajax.php:134 admin/dashboard.php:1 msgid "Total Appointments" msgstr "Σύνολο Ραντεβού" #: admin/dashboard.php:1 admin/main_page.php:1 msgid "Dashboard" msgstr "Πίνακας ελέγχου" #: admin/dashboard-ajax.php:38 admin/dashboard.php:1 msgid "Appointment Reports" msgstr "Αναφορές ραντεβού" #: admin/appearance.php:1 admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 #: admin/customer.php:1 admin/email-notification.php:1 admin/service.php:1 #: admin/setting.php:1 shortcode/details.php:68 msgid "Saving" msgstr "Αποθηκεύεται" #: admin/appearance.php:1 admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 #: admin/customer.php:1 admin/email-notification.php:1 admin/service.php:1 #: admin/setting.php:1 shortcode/appointment.php:191 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" #: admin/appearance.php:1 msgid "Appearance Saved Successfully" msgstr "Η εμφάνιση αποθηκεύτηκε με επιτυχία" #: admin/appearance.php:1 msgid "Custom Css Saved" msgstr "Custom Css Saved" #: admin/appearance.php:1 admin/main_page.php:1 msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" #: admin/appearance.php:1 msgid " General Setting" msgstr "Γενική ρύθμιση" #: admin/appearance.php:1 msgid " Service" msgstr "Υπηρεσία" #: admin/appearance.php:1 msgid " Time" msgstr "Ώρα" #: admin/appearance.php:1 msgid " Details" msgstr "Λεπτομέριες" #: admin/appearance.php:1 msgid " Confirm" msgstr "Επιβεβαιώστε" #: admin/appearance.php:1 msgid " Done" msgstr "Εγινε" #: admin/appearance.php:1 msgid "Custom Css" msgstr "Custom Css" #: admin/appearance.php:1 admin/setting.php:1 msgid "General Setting" msgstr "Γενική ρύθμιση" #: admin/appearance.php:1 msgid "Select color:" msgstr "Επιλέξτε χρώμα:" #: admin/appearance.php:1 msgid "Show form progress tracker:" msgstr "Εμφάνιση εργαλείου παρακολούθησης προόδου:" #: admin/appearance.php:1 admin/appointment.php:1 msgid "Yes" msgstr "Ναί" #: admin/appearance.php:1 admin/appointment.php:1 admin/holiday-fetch.php:93 #: admin/holiday.php:355 msgid "No" msgstr "Οχι" #: admin/appearance.php:1 msgid "Show logo:" msgstr "Εμφάνιση λογότυπου:" #: admin/appearance.php:1 msgid "Upload logo:" msgstr "Ανεβάστε λογότυπο:" #: admin/appearance.php:1 msgid "No media selected!" msgstr "Δεν έχουν επιλεγεί πολυμέσα!" #: admin/appearance.php:1 msgid "Upload logo" msgstr "Ανεβάστε το λογότυπο" #: admin/appearance.php:1 msgid "Logo width" msgstr "Λογότυπο πλάτος" #: admin/appearance.php:1 msgid "Logo height" msgstr "Ύψος λογότυπου" #: admin/appearance.php:1 msgid "Show Phone Number:" msgstr "Εμφάνιση τηλεφωνικού αριθμού:" #: admin/appearance.php:1 msgid "Phone Number:" msgstr "Τηλεφωνικό νούμερο:" #: admin/appearance.php:1 admin/category-fetch.php:1 admin/service.php:1 msgid "Select Icon" msgstr "Επιλέξτε Εικονίδιο" #: admin/appearance.php:1 msgid "Show Email Address:" msgstr "Εμφάνιση διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" #: admin/appearance.php:1 msgid " Email Address:" msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" #: admin/appearance.php:1 msgid "Social Link:" msgstr "Social Link:" #: admin/appearance.php:1 msgid "Social Link 1" msgstr "Social Link 1" #: admin/appearance.php:1 msgid "Social Link 2" msgstr "Social Link 2" #: admin/appearance.php:1 msgid "Social Link 3" msgstr "Social Link 3" #: admin/appearance.php:1 msgid "Social Link 4" msgstr "Social Link 4" #: admin/appearance.php:1 msgid "Social Link 5" msgstr "Social Link 5" #: admin/appearance.php:1 admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 #: admin/calendar_service.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Service" msgstr "Υπηρεσία" #: admin/appearance.php:1 msgid "Tips:" msgstr "Συμβουλές:" #: admin/appearance.php:1 msgid "Navigation Button Text :" msgstr "Κουμπί πλοήγησης Κείμενο:" #: admin/appearance.php:1 admin/holiday.php:441 msgid "Time" msgstr "Ώρα" #: admin/appearance.php:1 msgid "Forward Navigation Button Text :" msgstr "Εμπρός Κείμενο Πλοήγησης Κείμενο:" #: admin/appearance.php:1 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέριες" #: admin/appearance.php:1 msgid "Backward Navigation Button Text :" msgstr "Κείμενο βέλους πίσω πλοήγησης:" #: admin/appearance.php:1 msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαιώστε" #: admin/appearance.php:1 msgid "Done" msgstr "Εγινε" #: admin/appearance.php:1 msgid "Custom Css Editor" msgstr "Custom Css Editor" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Service Name:" msgstr "Όνομα υπηρεσίας:" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 msgid "-- Select a service --" msgstr "- Επιλέξτε μια υπηρεσία -" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 #: admin/calendar_customer.php:1 admin/calendar_service.php:1 #: admin/calendar_staff.php:1 msgid "Please select one" msgstr "Επιλέξτε ένα" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 #: admin/email-notification.php:1 msgid "Date:" msgstr "Ημερομηνία:" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 #: admin/category-fetch.php:1 admin/customer-fetch.php:1 admin/customer.php:1 #: admin/holiday-fetch.php:63 admin/holiday.php:328 admin/service-ajax.php:1 #: admin/service.php:1 admin/setting.php:1 msgid "This field is required" msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτείται" #: admin/appointment-fetch.php:1 msgid "Start Period:" msgstr "Περίοδος εκκίνησης:" #: admin/appointment-fetch.php:1 msgid "End Period:" msgstr "Περίοδος λήξης:" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 msgid "Customer:" msgstr "Πελάτης:" #: admin/appointment-fetch.php:1 msgid "--- Select Customer ---" msgstr "--- Επιλογή Πελάτη ---" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 shortcode/login.php:64 msgid "Contact No.:" msgstr "Αριθμός επικοινωνίας:" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 admin/setting.php:1 msgid "This field is required number" msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτείται αριθμός" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 #: admin/email-notification.php:1 msgid "Status:" msgstr "Κατάσταση:" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 msgid "--- Select Status ---" msgstr "--- Επιλέξτε κατάσταση ---" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 #: admin/dashboard-ajax.php:47 admin/dashboard.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Approved" msgstr "Εγκρίθηκε" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 #: admin/dashboard-ajax.php:61 admin/dashboard.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Pending" msgstr "Εν αναμονή έγκρισης" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 #: admin/customer-fetch.php:1 admin/customer.php:1 admin/dashboard-ajax.php:76 #: admin/dashboard.php:1 admin/holiday.php:123 admin/holiday.php:154 #: admin/holiday.php:407 admin/holiday.php:426 admin/service-ajax.php:1 #: admin/service.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Cancel" msgstr "Ματαίωση" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 #: admin/setting.php:1 msgid "Completed" msgstr "Ολοκληρώθηκε" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 msgid "Payment Status:" msgstr "Κατάσταση πληρωμής:" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 #: admin/customer-fetch.php:1 admin/customer.php:1 admin/holiday.php:91 #: admin/service-ajax.php:1 admin/service.php:1 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" #: admin/appointment-fetch.php:1 admin/customer-fetch.php:1 msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" #: admin/appointment.php:1 msgid "Appointment Created Successfully" msgstr "Η συνάντηση δημιουργήθηκε με επιτυχία" #: admin/appointment.php:1 admin/customer-json.php:1 msgid "No Customer Add" msgstr "Δεν προστέθηκε πελάτης" #: admin/appointment.php:1 admin/customer.php:1 admin/service.php:1 msgid "Updating" msgstr "Ενημέρωση" #: admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 msgid "Appointment Updated Successfully" msgstr "Το ραντεβού ενημερώθηκε με επιτυχία" #: admin/appointment.php:1 admin/customer.php:1 admin/holiday.php:116 #: admin/holiday.php:147 admin/service.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Please Confirm" msgstr "Παρακαλώ Επιβεβαιώστε" #: admin/appointment.php:1 msgid "Are you sure to Delete Appointment" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το ραντεβού" #: admin/appointment.php:1 admin/customer.php:1 admin/holiday.php:122 #: admin/holiday.php:153 admin/holiday.php:165 admin/service-ajax.php:1 #: admin/service.php:1 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: admin/appointment.php:1 msgid "Appointment Delete Successfully" msgstr "Διαγραφή με επιτυχία" #: admin/appointment.php:1 admin/customer.php:1 admin/holiday.php:157 #: admin/service.php:1 msgid "Deleting" msgstr "Διαγράφεται" #: admin/appointment.php:1 msgid "Please Cinfirm" msgstr "Παρακαλώ Επιβεβαιώστε" #: admin/appointment.php:1 msgid "Status Updated. Do you want to Send Mail?" msgstr "Η κατάσταση ενημερώθηκε. Θέλετε να στείλετε αλληλογραφία;" #: admin/appointment.php:1 admin/email-notification.php:1 msgid "Mail Sent Successfully" msgstr "Το μήνυμα στέλνεται με επιτυχία" #: admin/appointment.php:1 msgid "Status Updated Successfully" msgstr "Η κατάσταση ενημερώθηκε με επιτυχία" #: admin/appointment.php:1 admin/dashboard-ajax.php:135 admin/dashboard.php:1 msgid "Appointments" msgstr "Ραντεβού" #: admin/appointment.php:1 admin/customer.php:1 msgid "Print All" msgstr "Εκτύπωση όλων" #: admin/appointment.php:1 msgid " New Appointment" msgstr "Νέο ραντεβού" #: admin/appointment.php:1 msgid "New Appointment" msgstr "Νέο ραντεβού" #: admin/appointment.php:1 msgid "Start Time:" msgstr "Ωρα έναρξης:" #: admin/appointment.php:1 msgid "End Time:" msgstr "Ώρα λήξης:" #: admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 admin/calendar_customer.php:1 msgid "Select Customer" msgstr "Επιλέξτε Πελάτη" #: admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 msgid "Please select/create one" msgstr "Επιλέξτε / δημιουργήστε ένα" #: admin/appointment.php:1 msgid "Edit Appointment" msgstr "Επεξεργασία ραντεβού" #: admin/appointment.php:1 msgid "Booking Id" msgstr "Αναγνωριστικό κράτησης" #: admin/appointment.php:1 msgid "Appoinment Date" msgstr "Ημερομηνία ραντεβού" #: admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 msgid "Customer Name" msgstr "Όνομα πελάτη" #: admin/appointment.php:1 admin/calendar.php:1 admin/dashboard-ajax.php:41 #: admin/dashboard-ajax.php:55 admin/dashboard-ajax.php:70 #: admin/dashboard-ajax.php:85 admin/dashboard.php:1 admin/holiday.php:443 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" #: admin/appointment.php:1 msgid "Contact No" msgstr "Αριθμός επικοινωνίας" #: admin/appointment.php:1 admin/customer.php:1 admin/holiday.php:444 msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" #: admin/appointment.php:1 admin/customer.php:1 admin/holiday.php:448 msgid " Delete" msgstr "Διαγραφή" #: admin/calendar.php:1 msgid "Appointment Booked Successfully" msgstr "Το ραντεβού κρατήθηκε με επιτυχία" #: admin/calendar.php:1 admin/main_page.php:1 msgid "Calendar" msgstr "Ημερολόγιο" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Cancelled" msgstr "Ακυρώθηκε" #: admin/calendar.php:1 msgid "Time Off" msgstr "Εκτός εργασίας" #: admin/calendar.php:1 admin/customer.php:1 msgid "Customer" msgstr "Πελάτης" #: admin/calendar.php:1 msgid "All" msgstr "Ολα" #: admin/calendar.php:1 msgid "Book an Appointment" msgstr "Κλείστε ένα ραντεβού" #: admin/calendar.php:1 msgid "Select Service" msgstr "Επιλέξτε Υπηρεσία" #: admin/calendar.php:1 msgid "Contact No." msgstr "Αρ. Επικοινωνίας" #: admin/calendar.php:1 admin/holiday-fetch.php:84 admin/holiday.php:347 #: admin/holiday.php:440 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" #: admin/calendar.php:1 msgid "Select Start Time" msgstr "Επιλέξτε Ώρα έναρξης" #: admin/calendar.php:1 msgid "Select End Time" msgstr "Επιλέξτε Ώρα λήξης" #: admin/calendar.php:1 msgid "Appointment Status" msgstr "Κατάσταση Ραντεβού" #: admin/calendar.php:1 msgid "Select Status" msgstr "Επιλέξτε Κατάσταση" #: admin/calendar.php:1 msgid "Payment Status" msgstr "Κατάσταση πληρωμής" #: admin/calendar.php:1 msgid "Repeat:" msgstr "Επαναλάβετε:" #: admin/calendar.php:1 msgid "Repeat Feature available in Pro Version" msgstr "Επαναληπτική δυνατότητα διαθέσιμη στην έκδοση Pro" #: admin/calendar.php:1 admin/service.php:1 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" #: admin/calendar.php:1 msgid "Update Appointment" msgstr "Ανανέωση ραντεβού" #: admin/calendar.php:1 msgid "January" msgstr "Ιανουάριος" #: admin/calendar.php:1 msgid "February" msgstr "Φεβρουάριος" #: admin/calendar.php:1 msgid "March" msgstr "Μάρτιος" #: admin/calendar.php:1 msgid "April" msgstr "Απρίλιος" #: admin/calendar.php:1 msgid "May" msgstr "Μάιος" #: admin/calendar.php:1 msgid "June" msgstr "Ιούνιος" #: admin/calendar.php:1 msgid "July" msgstr "Ιούλιος" #: admin/calendar.php:1 msgid "August" msgstr "Αύγουστος" #: admin/calendar.php:1 msgid "September" msgstr "Σεπτέμβριος" #: admin/calendar.php:1 msgid "October" msgstr "Οκτώβριος" #: admin/calendar.php:1 msgid "November" msgstr "Νοέμβριος" #: admin/calendar.php:1 msgid "December" msgstr "Δεκέμβριος" #: admin/calendar.php:1 msgid "Jan" msgstr "Jan" #: admin/calendar.php:1 msgid "Feb" msgstr "Feb" #: admin/calendar.php:1 msgid "Mar" msgstr "Mar" #: admin/calendar.php:1 msgid "Apr" msgstr "Apr" #: admin/calendar.php:1 msgid "Jun" msgstr "Jun" #: admin/calendar.php:1 msgid "Jul" msgstr "Jul" #: admin/calendar.php:1 msgid "Aug" msgstr "Aug" #: admin/calendar.php:1 msgid "Sept" msgstr "Sept" #: admin/calendar.php:1 msgid "Oct" msgstr "Oct" #: admin/calendar.php:1 msgid "nov" msgstr "nov" #: admin/calendar.php:1 msgid "Dec" msgstr "Dec" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Sunday" msgstr "Κυριακή" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Monday" msgstr "Δευτέρα" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Tuesday" msgstr "Τρίτη" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Wednesday" msgstr "Τετάρτη" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Thursday" msgstr "Πέμπτη" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" #: admin/calendar.php:1 msgid "Sun" msgstr "Sun" #: admin/calendar.php:1 msgid "Mon" msgstr "Mon" #: admin/calendar.php:1 msgid "Tue" msgstr "Tue" #: admin/calendar.php:1 msgid "Wed" msgstr "Wed" #: admin/calendar.php:1 msgid "Thus" msgstr "Thus" #: admin/calendar.php:1 msgid "Fri" msgstr "Fri" #: admin/calendar.php:1 msgid "Sat" msgstr "Sat" #: admin/calendar.php:1 msgid "Today" msgstr "Σήμερα" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Day" msgstr "Ημέρα" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Week" msgstr "Εβδομάδα" #: admin/calendar.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Month" msgstr "Μήνας" #: admin/calendar_staff.php:1 msgid "Staff Member" msgstr "Μέλος του προσωπικού" #: admin/calendar_staff.php:1 msgid "Select Staff" msgstr "Επιλέξτε Προσωπικό" #: admin/customer-fetch.php:1 admin/customer.php:1 msgid "Customer First Name:" msgstr "Όνομα Πελάτη:" #: admin/customer-fetch.php:1 msgid "Customer Name:" msgstr "Ονομα πελάτη:" #: admin/customer-fetch.php:1 msgid "User Name:" msgstr "Ονομα χρήστη:" #: admin/customer-fetch.php:1 admin/customer.php:1 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" #: admin/customer-fetch.php:1 admin/customer.php:1 msgid "Phone No:" msgstr "Αριθμός τηλεφώνου:" #: admin/customer-fetch.php:1 admin/customer.php:1 msgid "Email Id:" msgstr "Email Id:" #: admin/customer-fetch.php:1 admin/customer.php:1 admin/setting.php:1 msgid "Invalid email" msgstr "Ακυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: admin/customer-fetch.php:1 admin/customer.php:1 msgid "Skype Id:" msgstr "Skype Id:" #: admin/customer-fetch.php:1 admin/customer.php:1 msgid "Special Notes" msgstr "Ειδικές σημειώσεις" #: admin/customer.php:1 msgid "Customer Created Successfully" msgstr "Ο πελάτης δημιουργήθηκε με επιτυχία" #: admin/customer.php:1 msgid "Customer Update Successfully" msgstr "Ενημέρωση πελάτη με επιτυχία" #: admin/customer.php:1 msgid "Are you sure to Delete Customer?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τον πελάτη;" #: admin/customer.php:1 msgid "Customer Delete Successfully" msgstr "Ο πελάτης διαγράφεται με επιτυχία" #: admin/customer.php:1 msgid " Add Customer" msgstr "Προσθήκη πελάτη" #: admin/customer.php:1 msgid "Add Customer" msgstr "Προσθήκη πελάτη" #: admin/customer.php:1 msgid "Customer Last Name:" msgstr "Πελάτης Επώνυμο:" #: admin/customer.php:1 msgid "Edit Customer" msgstr "Επεξεργασία πελάτη" #: admin/customer.php:1 msgid "First Name" msgstr "Ονομα" #: admin/customer.php:1 msgid "Last Name" msgstr "Επίθετο" #: admin/customer.php:1 msgid "Phone" msgstr "Τηλέφωνο" #: admin/customer.php:1 msgid "Skype Id" msgstr "Skype Id" #: admin/customer.php:1 msgid "Email" msgstr "Email" #: admin/customer.php:1 msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" #: shortcode/appointment.php:132 shortcode/appointment.php:601 #: shortcode/details.php:244 shortcode/login.php:199 #: shortcode/time-slot-calculate.php:771 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #: shortcode/appointment.php:531 shortcode/appointment.php:624 #: shortcode/details.php:134 shortcode/login.php:125 shortcode/login.php:209 #: shortcode/login.php:250 shortcode/time-slot-calculate.php:32 msgid "1. Services" msgstr "1. Υπηρεσίες" #: shortcode/appointment.php:535 shortcode/appointment.php:628 #: shortcode/details.php:138 shortcode/login.php:129 shortcode/login.php:213 #: shortcode/login.php:254 shortcode/time-slot-calculate.php:36 msgid "2. Time" msgstr "2. Ώρα" #: shortcode/appointment.php:539 shortcode/appointment.php:632 #: shortcode/details.php:142 shortcode/login.php:133 shortcode/login.php:217 #: shortcode/login.php:258 shortcode/time-slot-calculate.php:40 msgid "3. Details" msgstr "3. Λεπτομέρειες" #: shortcode/appointment.php:543 shortcode/appointment.php:636 #: shortcode/details.php:146 shortcode/login.php:137 shortcode/login.php:221 #: shortcode/login.php:262 shortcode/time-slot-calculate.php:44 msgid "4. Confirm" msgstr "4. Επιβεβαιώστε" #: shortcode/appointment.php:548 shortcode/appointment.php:640 #: shortcode/details.php:151 shortcode/login.php:141 shortcode/login.php:225 #: shortcode/login.php:266 shortcode/time-slot-calculate.php:48 msgid "5. Done" msgstr "5. Τέλος" #: shortcode/appointment.php:560 msgid "--Select--" msgstr "--Επιλέξτε--" #: shortcode/appointment.php:585 msgid "Appointment Date" msgstr "Ημερομηνία ραντεβού" #: shortcode/appointment.php:656 msgid "Booking Done" msgstr "Η κράτηση έγινε" #: shortcode/appointment.php:658 msgid "Thank You! Your Booking Is Complete." msgstr "Ευχαριστώ! Η κράτησή σας έχει ολοκληρωθεί." #: shortcode/details.php:49 msgid "Please Enter Username" msgstr "Εισαγάγετε το όνομα χρήστη" #: shortcode/details.php:202 msgid "Notes :" msgstr "Σημειώσεις:" #: shortcode/details.php:203 msgid "Enter Notes" msgstr "Εισαγάγετε σημειώσεις" #: shortcode/details.php:216 msgid "Enter Email" msgstr "Εισαγάγετε το Email" #: shortcode/details.php:243 shortcode/login.php:198 #: shortcode/time-slot-calculate.php:770 msgid "Back" msgstr "Πίσω" #: shortcode/login.php:47 msgid "Login Successfull" msgstr "Επιτυχής σύνδεση" #: shortcode/login.php:50 shortcode/login.php:96 msgid "Name :" msgstr "Ονομα :" #: shortcode/login.php:51 msgid "Email Id.:" msgstr "Email Id.:" #: shortcode/login.php:54 msgid "Date :" msgstr "Ημερομηνία:" #: shortcode/login.php:55 msgid "Appointment Time :" msgstr "Ώρα ραντεβού:" #: shortcode/login.php:66 msgid "Skype Id.:" msgstr "Skype Id.:" #: shortcode/login.php:77 msgid "Staff Member :" msgstr "Μέλος του προσωπικού :" #: shortcode/login.php:97 msgid "Price :" msgstr "Τιμή:" #: shortcode/login.php:103 shortcode/login.php:106 msgid "Duration :" msgstr "Διάρκεια :" #: shortcode/login.php:149 msgid "Service Detail" msgstr "Λεπτομέρειες υπηρεσιών" #: shortcode/login.php:158 msgid "User Detail" msgstr "Λεπτομέρειες χρήστη" #: shortcode/login.php:180 msgid "Do u want to Confirm Appointment ?" msgstr "Θέλετε να επιβεβαιώσετε το ραντεβού;" #: shortcode/login.php:205 msgid "Invalid Password" msgstr "Λανθασμένος κωδικός" #: shortcode/login.php:231 msgid "" "

You have entered invalid Password, Please Try Again.


" "
Thank You

" msgstr "" "

Έχετε εισαγάγει μη έγκυρο κωδικό πρόσβασης, δοκιμάστε ξανά." "


Σας ευχαριστούμε

" #: shortcode/login.php:240 shortcode/login.php:281 shortcode/login.php:494 msgid "Try Again" msgstr "Προσπάθησε ξανά" #: shortcode/login.php:246 msgid "Email Does Not Exist." msgstr "Το Email δεν υπάρχει." #: shortcode/login.php:272 msgid "" "

Email Does Not Exist, Please Register Your Account.


" "
Thank You

" msgstr "" "

Το Email δεν υπάρχει, παρακαλώ καταχωρήστε τον λογαριασμό " "σας


Σας ευχαριστούμε

" #: shortcode/login.php:459 msgid "Email Already Registered." msgstr "Το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο έχει ήδη εγγραφεί." #: shortcode/login.php:485 msgid "Thank You" msgstr "Σας ευχαριστούμε" #: shortcode/time-slot-calculate.php:69 msgid "minutes" msgstr "λεπτά" #: shortcode/time-slot-calculate.php:736 msgid "" "
Business Hours Closed for Today. Please Select Another Date.
" "
Thank You
" msgstr "" "
Οι ώρες λειτουργίας κλειστές για σήμερα. Επιλέξτε άλλη ημερομηνία." "

Σας ευχαριστούμε
" #: shortcode/login.php:485 msgid "" "The Email You Entered is already registered with us, Please Login Your " "Account." msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που καταχωρίσατε είναι ήδη καταχωρισμένο " "σε εμάς, παρακαλούμε συνδεθείτε" #: shortcode/time-slot-calculate.php:55 msgid "Available time slots for" msgstr "Διαθέσιμες χρονικές θυρίδες για"