msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Appointment Hour Booking\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-01 17:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-02 16:19+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;_e;__\n" "Language: pt_BR\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" msgid "Email" msgstr "E-mail" msgid "Assunto" msgstr "Disciplina" msgid "Message" msgstr "Mensagem" msgid "Please enter the captcha verification code." msgstr "Por favor insira o código de verificação captcha." msgid "Incorrect captcha code. Please try again." msgstr "Código captcha incorreta. Por favor, tente novamente." msgid "Please enter the security code" msgstr "Digite o código de segurança" msgid "Security Code" msgstr "Código de Segurança" msgid "Coupon code" msgstr "Código do cupão" msgid "This field is required." msgstr "Este campo é obrigatório" msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Por favor insira um endereço de email válido." msgid "Please enter a valid captcha code." msgstr "Por favor insira um código captcha válido." msgid "Please enter a valid date with this format(mm/dd/yyyy)" msgstr "Por favor, insira uma data válida com este formato(mm/dd/yyyy)" msgid "Please enter a valid date with this format(dd/mm/yyyy)" msgstr "Por favor, insira uma data válida com este formato(dd/mm/yyyy)" msgid "Please enter a valid number." msgstr "Por favor insira um número válido" msgid "Please enter only digits." msgstr "Digite apenas dígitos." msgid "Please enter a value less than or equal to {0}." msgstr "Por favor insira um valor inferior ou igual a {0}." msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}." msgstr "Por favor insira um valor maior ou igual a {0}." msgid "Cost" msgstr "" msgid "cancel" msgstr ""