msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appointment-calendar-premium\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-21 17:31+0530\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 17:46+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.3\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: appointment-calendar-mobile.php:24 appointment-calendar-mobile.php:291 #: appointment-calendar-mobile.php:391 appointment-calendar-shortcode.php:490 #: appointment-calendar-shortcode.php:556 menu-pages/calendar.php:310 msgid "Select any time." msgstr "कोइ समय चुनें" #: appointment-calendar-mobile.php:328 appointment-calendar-mobile.php:397 #: appointment-calendar-shortcode.php:496 #: appointment-calendar-shortcode.php:562 menu-pages/calendar.php:316 #: menu-pages/manage-service.php:162 menu-pages/update-appointments.php:151 msgid "Name cannot be blank." msgstr "नाम रिक्त नहीं हो सकता" #: appointment-calendar-mobile.php:333 appointment-calendar-mobile.php:402 #: appointment-calendar-shortcode.php:501 #: appointment-calendar-shortcode.php:567 menu-pages/calendar.php:324 #: menu-pages/manage-service.php:169 msgid "Invalid name." msgstr "अमान्य नाम" #: appointment-calendar-mobile.php:340 appointment-calendar-mobile.php:409 #: appointment-calendar-shortcode.php:508 #: appointment-calendar-shortcode.php:574 menu-pages/calendar.php:333 msgid "Email cannot be blank." msgstr "ईमेल खाली नहीं हो सकता." #: appointment-calendar-mobile.php:346 appointment-calendar-mobile.php:415 #: appointment-calendar-shortcode.php:514 #: appointment-calendar-shortcode.php:580 menu-pages/calendar.php:339 #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:315 #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:335 #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:375 msgid "Invalid email." msgstr "अमान्य ईमेल" #: appointment-calendar-mobile.php:353 appointment-calendar-mobile.php:422 #: appointment-calendar-shortcode.php:521 #: appointment-calendar-shortcode.php:587 msgid "Phone number cannot be blank." msgstr "फोन खाली नहीं हो सकता" #: appointment-calendar-mobile.php:358 appointment-calendar-mobile.php:427 #: appointment-calendar-shortcode.php:526 #: appointment-calendar-shortcode.php:592 menu-pages/calendar.php:355 #: menu-pages/update-appointments.php:178 msgid "Invalid phone number." msgstr "अमान्य फ़ोन नंबर" #: appointment-calendar-mobile.php:482 msgid "Shedule New Appointment" msgstr "नई नियुक्ति बनायें" #: appointment-calendar-mobile.php:498 appointment-calendar-shortcode.php:625 msgid "" "Thank you for scheduling appointment with us. A confirmation mail will be " "forward to you soon after admin approval." msgstr "" "हमारे साथ नियुक्ति समयबद्धन के लिए धन्यवाद । एक पुष्टिकरण ईमेल व्यवस्थापक अनुमोदन के बाद " "आपको जल्द भेज दिया जाएगा ।" #: appointment-calendar-mobile.php:500 msgid "Click here" msgstr "यहाँ क्लिक करें" #: appointment-calendar-mobile.php:501 msgid "to book another appointment." msgstr "अन्य के लिए नियुक्ति।" #: appointment-calendar-mobile.php:514 appointment-calendar-mobile.php:587 #: appointment-calendar-shortcode.php:649 #: appointment-calendar-shortcode.php:670 #: appointment-calendar-shortcode.php:743 menu-pages/appointment-form2.php:10 #: menu-pages/calendar.php:420 menu-pages/calendar.php:437 msgid "Schedule New Appointment" msgstr "नई नियुक्ति बनायें" #: appointment-calendar-mobile.php:515 msgid "Setect Time & Service" msgstr "समय और सेवा का चयन करें" #: appointment-calendar-mobile.php:546 appointment-calendar-shortcode.php:702 #: menu-pages/calendar.php:447 msgid "Your Appointment Date:" msgstr "आपकी नियुक्ति की दिनांक:" #: appointment-calendar-mobile.php:555 appointment-calendar-shortcode.php:711 #: menu-pages/calendar.php:455 msgid "Select Service:" msgstr "सेवा का चयन करे" #: appointment-calendar-mobile.php:557 appointment-calendar-shortcode.php:713 #: menu-pages/calendar.php:457 msgid "Select Service" msgstr "सेवा चुनें" #: appointment-calendar-mobile.php:564 appointment-calendar-mobile.php:1005 #: appointment-calendar-shortcode.php:720 msgid "Next" msgstr "आगे जायें" #: appointment-calendar-mobile.php:565 appointment-calendar-mobile.php:1012 #: appointment-calendar-shortcode.php:721 menu-pages/calendar.php:466 msgid "Loading..." msgstr "लोड हो रहा है..." #: appointment-calendar-mobile.php:588 appointment-calendar-shortcode.php:744 msgid "Setect Time & Fill Up Form" msgstr "समय का चयन करें और प्रपत्र भरें" #: appointment-calendar-mobile.php:690 appointment-calendar-shortcode.php:845 msgid "Sorry! No time available today." msgstr "क्षमा करें! आज कोई समय उपलब्ध नहीं है।" #: appointment-calendar-mobile.php:691 appointment-calendar-mobile.php:990 #: appointment-calendar-mobile.php:1002 appointment-calendar-mobile.php:1055 #: appointment-calendar-shortcode.php:846 #: appointment-calendar-shortcode.php:1146 #: appointment-calendar-shortcode.php:1181 menu-pages/appointment-form2.php:21 #: menu-pages/appointment-form2.php:56 menu-pages/update-appointments.php:446 msgid "Back" msgstr "पीछे जायें" #: appointment-calendar-mobile.php:990 appointment-calendar-shortcode.php:1145 #: menu-pages/appointment-form2.php:21 msgid "Sorry! Today's all appointments has been booked." msgstr "क्षमा करें! आज सभी नियुक्तियों को बुक किया जा चुका है।" #: appointment-calendar-mobile.php:1031 #: appointment-calendar-shortcode.php:1157 menu-pages/appointment-form2.php:32 #: menu-pages/manage-appointments.php:74 menu-pages/manage-service.php:18 #: menu-pages/service.php:31 menu-pages/timeoff.php:10 #: menu-pages/timeoff.php:156 menu-pages/update-appointments.php:22 #: menu-pages/update-appointments.php:383 menu-pages/update-timeoff.php:28 msgid "Name" msgstr "नाम" #: appointment-calendar-mobile.php:1036 #: appointment-calendar-shortcode.php:1162 menu-pages/appointment-form2.php:37 #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:52 #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:74 #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:115 #: menu-pages/notification-settings.php:78 #: menu-pages/update-appointments.php:29 #: menu-pages/update-appointments.php:388 msgid "Email" msgstr "ईमेल" #: appointment-calendar-mobile.php:1041 #: appointment-calendar-shortcode.php:1167 menu-pages/appointment-form2.php:42 #: menu-pages/update-appointments.php:52 #: menu-pages/update-appointments.php:404 msgid "Phone" msgstr "फ़ोन" #: appointment-calendar-mobile.php:1048 #: appointment-calendar-shortcode.php:1174 menu-pages/appointment-form2.php:48 msgid "Special Instruction" msgstr "विशेष निर्देश" #: appointment-calendar-mobile.php:1056 #: appointment-calendar-shortcode.php:1182 menu-pages/appointment-form2.php:57 msgid "Book Now" msgstr "अब नियुक्ति करें" #: appointment-calendar-mobile.php:1061 msgid "Scheduling your appointment, please wait..." msgstr "नई नियुक्ति बन रही है, प्रतीक्षा करें..." #: appointment-calendar-shortcode.php:271 msgid "Booked" msgstr "बुकिंग - " #: appointment-calendar-shortcode.php:453 menu-pages/calendar.php:262 msgid "Select any service." msgstr "कोइ सेवा चुनें" #: appointment-calendar-shortcode.php:671 menu-pages/calendar.php:437 msgid "Setect Date & Service" msgstr "दिनाँक और सेवा का चयन करें" #: appointment-calendar-shortcode.php:1171 #, fuzzy msgid "Eg: 1234567890" msgstr "उदाहरण: 1234567890" #: appointment-calendar-shortcode.php:1186 msgid "Sheduling your appointment, please wait..." msgstr "नई नियुक्ति बन रही है, प्रतीक्षा करें..." #: appointment-calendar.php:50 appointment-calendar.php:53 msgid "Appointment Calendar" msgstr "नियुक्ति कैलेंडर" #: appointment-calendar.php:61 menu-pages/manage-appointments.php:77 #: menu-pages/update-appointments.php:36 #: menu-pages/update-appointments.php:393 msgid "Service" msgstr "सेवाएं" #: appointment-calendar.php:67 menu-pages/timeoff.php:4 msgid "Time Off" msgstr "टाईम आफ" #: appointment-calendar.php:73 msgid "Manage Appointment" msgstr "नियुक्ति प्रबंधन" #: appointment-calendar.php:78 menu-pages/settings.php:2 msgid "Settings" msgstr "परिस्थितियाँ" #: appointment-calendar.php:84 menu-pages/notification-settings.php:2 msgid "Notification Settings" msgstr "अधिसूचना सेटिंग" #: appointment-calendar.php:89 uninstall-plugin.php:70 msgid "Remove Plugin" msgstr "प्लगइन हटायें" #: appointment-calendar.php:92 msgid "Get Premium Version" msgstr "प्रीमियम प्लगइन" #: appointment-calendar.php:95 msgid "Help & Support" msgstr "सहायता और समर्थन" #: uninstall-plugin.php:57 msgid "" "Appointment Calendar Plugin has been successfully removed. It can be re-" "activated from the " msgstr "नियुक्ति कैलेंडर प्लगइन सफलतापूर्वक हटा दिया गया है। आप इसे फिर से सक्रिय कर सकते हैं" #: uninstall-plugin.php:57 msgid "Plugins Page" msgstr "प्लगइन पृष्ठ" #: uninstall-plugin.php:75 msgid "Remove Appointment Calendar Plugin" msgstr "नियुक्ति कैलेंडर प्लगइन हटायें।" #: uninstall-plugin.php:76 msgid "" "This operation wiil delete all Appointment Calendar data & settings. If you " "continue, You will not be able to retrieve or restore your appointments " "entries." msgstr "" "यह कार्यवाही नियुक्ति कैलेंडर डेटा की नियुक्ति प्रविष्टियों सहित सेटिंग्स, नष्ट कर देगी. यह " "पूर्ववत प्राप्त नहीं किया जा सकता है।" #: uninstall-plugin.php:77 msgid "" "Warning! Appointment Calendar data & settings, including appointment entries " "will be deleted. This cannot be undone. OK to delete, CANCEL to stop" msgstr "" "चेतावनी! नियुक्ति कैलेंडर डेटा और नियुक्ति प्रविष्टियों सहित सेटिंग्स, नष्ट कर दिया जाएगा. " "यह पूर्ववत प्राप्त नहीं किया जा सकता है. इसको रोकने के लिए रद्द करें।" #: uninstall-plugin.php:77 msgid "REMOVE PLUGIN" msgstr "प्लगइन हटायें" #: menu-pages/appointment-form2.php:10 msgid "Setect Time & Fill up Form" msgstr "समय का चयन करें और प्रपत्र भरें" #: menu-pages/appointment-form2.php:45 msgid "Eg : 1234567890" msgstr "उदाहरण: 1234567890" #: menu-pages/appointment-form2.php:58 msgid "Sheduling appointment please wait..." msgstr "नई नियुक्ति बन रही है, प्रतीक्षा करें..." #: menu-pages/calendar.php:59 msgid "Booked By: " msgstr "बुकिंग - " #: menu-pages/calendar.php:347 msgid "Phone cannot be blank." msgstr "फोन खाली नहीं हो सकता." #: menu-pages/calendar.php:388 msgid "Thank you, appointment has been sheduled. And confirmation mail sent." msgstr "धन्यवाद! आपकी नियुक्ति निर्धारित की जा चुकी है।" #: menu-pages/helpnsupport.php:4 msgid "Appointment Calendar Plugin" msgstr "नियुक्ति कैलेंडर" #: menu-pages/helpnsupport.php:6 msgid "Appointment Calendar Lite" msgstr "नियुक्ति कैलेंडर लाइट" #: menu-pages/helpnsupport.php:6 msgid "" " is a simple but effective plugin which enables you to take appointments on " "your wordpress blog." msgstr "" "एक सरल लेकिन प्रभावी प्लगइन जो आपको अपने वर्डप्रैस ब्लॉग पर नियुक्तियों को लेने के लिए " "सक्षम बनाता है। " #: menu-pages/helpnsupport.php:8 msgid "" "If you are a consultant/doctor/lawyer etc, you can harness the power of " "appointment calendar." msgstr "" "यदि आप एक परामर्शदाता चिकित्सक, वकील आदि हैं, तो आप नियुक्ति कैलेंडर की शक्ति का दोहन " "कर सकते हैं।" #: menu-pages/helpnsupport.php:10 msgid "" "Simply unzip and upload appointment-calendar directory to /wp-content/" "plugins/ directory and activate the plugin." msgstr "" "बस खोलें और नियुक्ति कैलेंडर प्रीमियम प्लगइन को /wp-content/plugins/ डयरेक्ट्री में अपलोड " "करें और प्लगइन को सक्रिय करें।" #: menu-pages/helpnsupport.php:12 msgid "" "To insert Appointment Calendar into any post or page, use the shortcode:" msgstr "किसी भी पोस्ट या पृष्ठ में नियुक्ति कैलेंडर डालने के लिए इस शोर्टकोड का उपयोग करें:" #: menu-pages/helpnsupport.php:14 msgid "Appointment Calendar shortcode for Mobile Devices:" msgstr "मोबईल उपकरण के लिए इस नियुक्ति कैलेंडर शोर्टकोड का उपयोग करें:" #: menu-pages/helpnsupport.php:16 msgid "" "That's it, you can now start taking appointments on your wordpress site." msgstr "यह ठीक है, अब आप अपने वर्डप्रैस साइट पर नियुक्तियों लेने शुरू कर सकते हैं." #: menu-pages/helpnsupport.php:18 msgid "WordPress Forum Support:" msgstr "वर्डप्रैस समर्थन मंच" #: menu-pages/helpnsupport.php:18 msgid "WordPress Forum Support" msgstr "वर्डप्रैस फोरम समर्थन" #: menu-pages/helpnsupport.php:18 msgid "Click Here" msgstr "यहाँ क्लिक करें" #: menu-pages/helpnsupport.php:23 msgid "Documentation For Appointment Calendar Plugin:" msgstr "नियुक्ति कैलेंडर के प्रलेखन:" #: menu-pages/helpnsupport.php:23 msgid "AppointZilla : Appointment Scheduling Plugin For Wordpress" msgstr "आपोंईटजिला: वर्डप्रैस के लिए नियुक्ति निर्धारण प्लगइन" #: menu-pages/helpnsupport.php:23 msgid "AppointZilla" msgstr "आपोंईटजिला" #: menu-pages/manage-appointments.php:4 msgid "Manage Appointment(s)" msgstr "नियुक्ति प्रबंधन" #: menu-pages/manage-appointments.php:12 msgid "All Appointments" msgstr "सभी नियुक्तियाँ" #: menu-pages/manage-appointments.php:13 msgid "Pending Appointments" msgstr "लंबित नियुक्तियाँ" #: menu-pages/manage-appointments.php:14 msgid "Apporved Appointments" msgstr "स्वीकृत नियुक्तियाँ" #: menu-pages/manage-appointments.php:15 msgid "Cancelled Appointments" msgstr "रद्द नियुक्तियाँ" #: menu-pages/manage-appointments.php:16 msgid "Done Appointments" msgstr "पुरी हो चुकी नियुक्तियाँ" #: menu-pages/manage-appointments.php:17 msgid "Today's Appointments" msgstr "आज की नियुक्तियाँ" #: menu-pages/manage-appointments.php:19 msgid "Filter Appointments" msgstr "नियुक्ति फ़िल्टर" #: menu-pages/manage-appointments.php:73 menu-pages/timeoff.php:9 msgid "No." msgstr "संख्या" #: menu-pages/manage-appointments.php:75 menu-pages/timeoff.php:11 #: menu-pages/timeoff.php:177 menu-pages/update-appointments.php:70 #: menu-pages/update-appointments.php:419 menu-pages/update-timeoff.php:43 msgid "Date" msgstr "दिनांक" #: menu-pages/manage-appointments.php:76 menu-pages/timeoff.php:12 msgid "Time" msgstr "समय" #: menu-pages/manage-appointments.php:78 menu-pages/timeoff.php:14 #: menu-pages/update-appointments.php:82 #: menu-pages/update-appointments.php:434 msgid "Status" msgstr "अवस्था" #: menu-pages/manage-appointments.php:79 menu-pages/service.php:36 #: menu-pages/timeoff.php:15 msgid "Action" msgstr "कार्यवाई" #: menu-pages/manage-appointments.php:80 msgid "Select All Appointments" msgstr "सभी नियुक्तियाँ चुनें" #: menu-pages/manage-appointments.php:108 msgid "View" msgstr "देखें" #: menu-pages/manage-appointments.php:110 menu-pages/manage-service.php:83 #: menu-pages/service.php:52 menu-pages/timeoff.php:103 #: menu-pages/update-appointments.php:108 menu-pages/update-timeoff.php:133 msgid "Update" msgstr "नवीनिकरण करें" #: menu-pages/manage-appointments.php:111 #: menu-pages/manage-appointments.php:120 menu-pages/service.php:27 #: menu-pages/service.php:53 menu-pages/timeoff.php:104 #: menu-pages/timeoff.php:119 msgid "Delete" msgstr "हटायें" #: menu-pages/manage-appointments.php:112 msgid "Do you want to delete this appointment?" msgstr "क्या आप यह नियुक्ति हटाना चाहते हैं?" #: menu-pages/manage-appointments.php:113 msgid "Check to select this appointment" msgstr "इस नियुक्ति का चयन करने के लिए चुनें" #: menu-pages/manage-appointments.php:120 msgid "Do you want to delete these appointment?" msgstr "क्या आप ये नियुक्तियाँ हटाना चाहते हैं?" #: menu-pages/manage-appointments.php:123 msgid "Sorry No Appointments" msgstr "माफ करना कोई नियुक्तियां नहीं हैं।" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:3 msgid "Manage Notification Settings" msgstr "अधिसूचना सेटिंग प्रबंधित करें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:8 msgid "Enable" msgstr "सक्षम" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:10 msgid "ON/OFF Notification" msgstr "बंद/चालू अधिसूचना" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:20 msgid "Email Type" msgstr "ईमेल प्रकार" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:24 msgid "Select Type" msgstr "प्रकार चयन करें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:25 msgid "WP Mail" msgstr "WP ईमेल" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:26 msgid "PHP Mail" msgstr "PHP ईमेल" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:27 msgid "SMTP Mail" msgstr "SMTP ईमेल" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:28 #: menu-pages/notification-settings.php:19 msgid "Notification Type" msgstr "अधिसूचना प्रकार" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:43 msgid "WP Mail Details" msgstr "WP मेल विवरण" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:54 #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:76 msgid "Admin Email" msgstr "व्यवस्थापक ईमेल" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:65 msgid "PHPMail Details" msgstr "PHP मेल विवरण" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:86 msgid "SMTP Mail Details" msgstr "SMTP मेल विवरण" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:95 #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:97 #: menu-pages/notification-settings.php:66 msgid "Host Name" msgstr "होस्ट नाम" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:105 #: menu-pages/notification-settings.php:72 msgid "Port Number" msgstr "पोर्ट संख्या" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:107 msgid "Smtp Post Number" msgstr "SMTP पोर्ट संख्या" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:117 msgid "Admin SMTP Email" msgstr "व्यवस्थापक SMTP ईमेल" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:125 #: menu-pages/notification-settings.php:84 msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:127 msgid "Admin SMTP Email Password" msgstr "व्यवस्थापक SMTP ईमेल पासवर्ड" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:140 #: menu-pages/manage-settings.php:120 msgid "Update Settings" msgstr "सेटिंग्स नवीनतम करें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:142 #: menu-pages/manage-settings.php:122 msgid "Save Settings" msgstr "सेटिंग्स सहेजें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:144 #: menu-pages/manage-service.php:87 menu-pages/manage-settings.php:124 #: menu-pages/service.php:20 menu-pages/service.php:72 #: menu-pages/update-appointments.php:112 menu-pages/update-timeoff.php:134 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:297 msgid "Select email type" msgstr "ईमेल का प्रकार चुनें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:307 msgid "Enter wp email" msgstr "WP ईमेल डालें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:327 msgid "Enter php email" msgstr "PHP ईमेल डालें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:347 msgid "Enter host name" msgstr "होस्ट का नाम डालें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:354 msgid "Enter port number" msgstr "पोर्ट संख्या डालें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:360 msgid "Invalid port number." msgstr "अमान्य पोर्ट नंबर" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:367 msgid "Enter email" msgstr "ईमेल डालें" #: menu-pages/manage-notificationsettings.php:383 msgid "Enter password" msgstr "पासवर्ड डालें" #: menu-pages/manage-service.php:1 menu-pages/service.php:3 msgid "Services" msgstr "सेवाएं" #: menu-pages/manage-service.php:20 menu-pages/update-appointments.php:49 msgid "Service Name" msgstr "सेवा का नाम" #: menu-pages/manage-service.php:23 menu-pages/service.php:32 #: menu-pages/update-appointments.php:76 #: menu-pages/update-appointments.php:424 msgid "Description" msgstr "विवरण" #: menu-pages/manage-service.php:25 msgid "Service Descritpion" msgstr "सेवा विवरण" #: menu-pages/manage-service.php:29 menu-pages/service.php:33 msgid "Duration" msgstr "अवधि" #: menu-pages/manage-service.php:31 msgid "Service Duration. Enter Numeric Value, Eg: 5, 10, 15, 30, 60" msgstr "सेवा अवधि, अंको में हो, उदहरण: 5, 10, 15, 30, 60" #: menu-pages/manage-service.php:35 menu-pages/manage-service.php:40 msgid "Duration Unit" msgstr "अवधि इकाई" #: menu-pages/manage-service.php:38 msgid "Select Duration's Unit" msgstr "अवधि इकाई चुनें" #: menu-pages/manage-service.php:39 msgid "Minute(s)" msgstr "मिनट" #: menu-pages/manage-service.php:44 menu-pages/service.php:34 msgid "Cost" msgstr "मूल्य" #: menu-pages/manage-service.php:46 msgid "Service Cost. Enter Numeric Value eg: 5 , 10, 25, 50, 100, 150" msgstr "सेवा शुल्क, अंको में हो, उदहरण: 5 , 10, 25, 50, 100, 150" #: menu-pages/manage-service.php:50 menu-pages/service.php:35 msgid "Availability" msgstr "उपलब्धता" #: menu-pages/manage-service.php:54 msgid "Select Service Availability" msgstr "सेवा की उपलब्धता का चयन करें" #: menu-pages/manage-service.php:55 msgid "Yes" msgstr "हां" #: menu-pages/manage-service.php:56 menu-pages/timeoff.php:187 #: menu-pages/update-timeoff.php:54 msgid "No" msgstr "नहीं" #: menu-pages/manage-service.php:57 msgid "Service Availability" msgstr "सेवा की उपलब्धता" #: menu-pages/manage-service.php:61 msgid "Category" msgstr "श्रेणी" #: menu-pages/manage-service.php:65 msgid "Select Category" msgstr "श्रेणीचुनें" #: menu-pages/manage-service.php:76 msgid "Service Category" msgstr "सेवा श्रेणी का नाम" #: menu-pages/manage-service.php:85 msgid "Create" msgstr "बनायें" #: menu-pages/manage-service.php:115 msgid "New service successfully created." msgstr "सेवा सफलतापूर्वक बना दि गयी है।" #: menu-pages/manage-service.php:142 msgid "Service successfully updatedted." msgstr "सेवा नवीनतम बना दि गयी है।" #: menu-pages/manage-service.php:176 msgid "Description cannot be blank." msgstr "विवरण खाली नहीं हो सकता" #: menu-pages/manage-service.php:182 msgid "Duration cannot be blank." msgstr "अवधि खाली नहीं हो सकता" #: menu-pages/manage-service.php:190 msgid "Invalid Duration." msgstr "अमान्य अवधि" #: menu-pages/manage-service.php:199 menu-pages/manage-service.php:206 msgid "Duration will be in multiple of 5, like as: 5, 10, 15, 20, 25." msgstr "अवधि 5 के गुणांक में हो, उदहरण: 5, 10, 15, 20, 25" #: menu-pages/manage-service.php:213 msgid "Select durations Unit." msgstr "अवधि इकाई चुनें" #: menu-pages/manage-service.php:219 msgid "Cost cannot be blank." msgstr "मूल्य खाली नहीं हो सकता." #: menu-pages/manage-service.php:226 msgid "Invalid cost." msgstr "अमान्य मूल्य" #: menu-pages/manage-service.php:234 msgid "Select availability." msgstr "उपलब्धता का चयन करें" #: menu-pages/manage-service.php:241 msgid "Select category." msgstr "श्रेणी चुनें" #: menu-pages/manage-settings.php:4 menu-pages/notification-settings.php:92 #: menu-pages/settings.php:112 msgid "Manage Settings" msgstr "सेटिंग्स प्रबंधन" #: menu-pages/manage-settings.php:10 menu-pages/settings.php:6 msgid "Calendar Slot Time" msgstr "कैलेंडर स्लॉट समय" #: menu-pages/manage-settings.php:16 msgid "Select Time" msgstr "समय का चयन करें" #: menu-pages/manage-settings.php:17 msgid "15 Minute" msgstr "15 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:18 msgid "30 Minute" msgstr "30 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:19 msgid "60 Minute" msgstr "10 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:20 msgid "Calendar Time Slot" msgstr "कैलेंडर स्लॉट समय" #: menu-pages/manage-settings.php:23 menu-pages/settings.php:21 msgid "Day Start Time" msgstr "दिन का प्रारम्भिक समय" #: menu-pages/manage-settings.php:28 msgid "Select Start Time" msgstr "प्रारम्भ समय चुनें" #: menu-pages/manage-settings.php:38 msgid "Calendar Day Start Time" msgstr "कैलेंडर के दिन प्रारम्भ होने का समय है." #: menu-pages/manage-settings.php:41 menu-pages/settings.php:35 msgid "Day End Time" msgstr "दिन की समाप्ति समय" #: menu-pages/manage-settings.php:46 msgid "Select End Time" msgstr "अंत समय चुनें" #: menu-pages/manage-settings.php:54 msgid "Calendar Day End Time" msgstr "कैलेंडर के दिन की समाप्ति का समय." #: menu-pages/manage-settings.php:57 menu-pages/manage-settings.php:66 #: menu-pages/settings.php:49 msgid "Calendar View" msgstr "कैलेंडर का रुप " #: menu-pages/manage-settings.php:62 msgid "Select View" msgstr "रुप का चयन करें:" #: menu-pages/manage-settings.php:63 menu-pages/settings.php:56 msgid "Day" msgstr "दिन" #: menu-pages/manage-settings.php:64 menu-pages/settings.php:57 msgid "Week" msgstr "साप्ताहिक" #: menu-pages/manage-settings.php:65 menu-pages/settings.php:58 msgid "Month" msgstr "मासिक" #: menu-pages/manage-settings.php:69 menu-pages/manage-settings.php:82 msgid "Calendar First Day" msgstr "कैलेंडर का प्रथम दिवस" #: menu-pages/manage-settings.php:74 msgid "Select Start Day" msgstr "प्रारम्भ दिन चुनें" #: menu-pages/manage-settings.php:75 menu-pages/settings.php:72 msgid "Monday" msgstr "सोमवार" #: menu-pages/manage-settings.php:76 menu-pages/settings.php:74 msgid "Tuesday" msgstr "मंगलवार" #: menu-pages/manage-settings.php:77 menu-pages/settings.php:76 msgid "Wednesday" msgstr "बुधवार" #: menu-pages/manage-settings.php:78 menu-pages/settings.php:78 msgid "Thursday" msgstr "गुरुवार" #: menu-pages/manage-settings.php:79 menu-pages/settings.php:80 msgid "Friday" msgstr "शुक्रवार" #: menu-pages/manage-settings.php:80 menu-pages/settings.php:82 msgid "Saturday" msgstr "शनिवार" #: menu-pages/manage-settings.php:81 menu-pages/settings.php:84 msgid "Sunday" msgstr "रविवार" #: menu-pages/manage-settings.php:85 menu-pages/settings.php:91 msgid "Booking Button Text" msgstr "बुकिंग बटन टेक्स्ट" #: menu-pages/manage-settings.php:87 msgid "Booking button text" msgstr "बुकिंग बटन टेक्स्ट" #: menu-pages/manage-settings.php:89 menu-pages/manage-settings.php:111 #: menu-pages/settings.php:102 msgid "Booking Time Slot" msgstr "कैलेंडर के स्लॉट का समय" #: menu-pages/manage-settings.php:92 msgid "5 Minutes" msgstr "5 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:93 msgid "10 Minutes" msgstr "10 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:94 msgid "15 Minutes" msgstr "15 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:95 msgid "20 Minutes" msgstr "20 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:96 msgid "25 Minutes" msgstr "25 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:97 msgid "30 Minutes" msgstr "30 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:98 msgid "35 Minutes" msgstr "35 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:99 msgid "40 Minutes" msgstr "40 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:100 msgid "45 Minutes" msgstr "45 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:101 msgid "60 Minutes (1 Hour)" msgstr "60 मिनट (1 घन्टा)" #: menu-pages/manage-settings.php:102 msgid "75 Minutes" msgstr "75 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:103 msgid "90 Minutes" msgstr "90 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:104 msgid "120 Minutes (2 Hour)" msgstr "120 मिनट (2 घंटे)" #: menu-pages/manage-settings.php:105 msgid "150 Minutes" msgstr "150 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:106 msgid "180 Minutes (3 Hour)" msgstr "180 मिनट (3 घंटे)" #: menu-pages/manage-settings.php:107 msgid "210 Minutes" msgstr "210 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:108 msgid "240 Minutes (4 Hour)" msgstr "240 मिनट (4 घंटे)" #: menu-pages/manage-settings.php:109 msgid "270 Minutes" msgstr "270 मिनट" #: menu-pages/manage-settings.php:110 msgid "300 Minutes (5 Hour)" msgstr "300 मिनट (5 घंटे)" #: menu-pages/manage-settings.php:148 msgid "Select slot time." msgstr "कोइ स्लॉट समय चुनें" #: menu-pages/manage-settings.php:155 msgid "Select start time." msgstr "प्रारम्भ समय चुनें" #: menu-pages/manage-settings.php:162 msgid "Select end time." msgstr "समाप्ति समय चुनें" #: menu-pages/manage-settings.php:169 msgid "Select calendar view." msgstr "कैलेंडर रुप चुनें" #: menu-pages/manage-settings.php:176 msgid "Select calendar start day." msgstr "कैलेंडर का प्रारंभ दिन चुनें" #: menu-pages/notification-settings.php:6 msgid "Notification" msgstr "अधिसूचना" #: menu-pages/notification-settings.php:14 msgid "OFF" msgstr "बंद" #: menu-pages/notification-settings.php:27 #: menu-pages/notification-settings.php:41 #: menu-pages/notification-settings.php:50 #: menu-pages/notification-settings.php:59 #: menu-pages/notification-settings.php:68 #: menu-pages/notification-settings.php:74 #: menu-pages/notification-settings.php:80 #: menu-pages/notification-settings.php:86 menu-pages/settings.php:16 #: menu-pages/settings.php:30 msgid "Not Available" msgstr "अनुपलब्ध" #: menu-pages/notification-settings.php:32 msgid "Details" msgstr "विवरण" #: menu-pages/notification-settings.php:48 msgid "WP Email" msgstr "WP ईमेल" #: menu-pages/notification-settings.php:57 msgid "PHP Email" msgstr "पीएपी ईमेल" #: menu-pages/service.php:19 msgid "Save" msgstr "बनायें" #: menu-pages/service.php:26 msgid "Rename Category" msgstr "श्रेणी का नाम बदलें" #: menu-pages/service.php:26 msgid "Rename" msgstr "नाम परिवर्तन करें" #: menu-pages/service.php:27 msgid "Do you want to delete this service category?" msgstr "क्या आप ये सेवा श्रेणी हटाना चाहते हैं?" #: menu-pages/service.php:53 msgid "Do you want to delete this service?" msgstr "क्या आप ये सेवा हटाना चाहते हैं?" #: menu-pages/service.php:58 msgid "Add New Service to this Category" msgstr "इस श्रेणी में नई सेवा जोंडे़" #: menu-pages/service.php:58 msgid "+ Add New Service to this Category" msgstr "इस श्रेणी में नई सेवा जोंडे़" #: menu-pages/service.php:65 msgid "Create New Service Category" msgstr "सेवा की नई श्रेणी बनायें" #: menu-pages/service.php:70 msgid "Service category name:" msgstr "सेवा श्रेणी का नाम" #: menu-pages/service.php:71 msgid "Create Category" msgstr "श्रेणी बनायें" #: menu-pages/service.php:197 msgid "Category name cannot be blank." msgstr "श्रेणी का नाम खाली नहीं हो सकता" #: menu-pages/service.php:204 msgid "Invalid category name." msgstr "अमान्य श्रेणी नाम" #: menu-pages/settings.php:44 menu-pages/settings.php:60 #: menu-pages/settings.php:86 menu-pages/settings.php:98 #: menu-pages/settings.php:106 msgid "Not Available." msgstr "उपलब्ध नहीं" #: menu-pages/settings.php:65 msgid "Calendar Start Day" msgstr "कैलेंडर का प्रारंभ दिन" #: menu-pages/timeoff.php:13 menu-pages/timeoff.php:184 #: menu-pages/update-timeoff.php:51 msgid "Repeat" msgstr "दोहरान" #: menu-pages/timeoff.php:16 msgid "Select All" msgstr "सभी को चुनें" #: menu-pages/timeoff.php:104 msgid "Do you want to delete this time off." msgstr "क्या आप यह टाईम आफ हटाना चाहते हैं?" #: menu-pages/timeoff.php:105 msgid "Select" msgstr "चुनें" #: menu-pages/timeoff.php:113 menu-pages/timeoff.php:144 msgid "Add New Time Off" msgstr "टाईम आफ जोड़ें" #: menu-pages/timeoff.php:119 msgid "Do you want to delete all Time Off" msgstr "क्या आप सभी टाईम आफ हटाना चाहते हैं?" #: menu-pages/timeoff.php:149 menu-pages/update-timeoff.php:23 msgid "All Day Time Off" msgstr "पूरे दिन का टाईम आफ" #: menu-pages/timeoff.php:163 menu-pages/update-appointments.php:58 #: menu-pages/update-appointments.php:409 menu-pages/update-timeoff.php:33 msgid "Start Time" msgstr "प्रारम्भ होन का समय:" #: menu-pages/timeoff.php:170 menu-pages/update-appointments.php:64 #: menu-pages/update-appointments.php:414 menu-pages/update-timeoff.php:38 msgid "End Time" msgstr "समाप्त होन का समय:" #: menu-pages/timeoff.php:188 menu-pages/update-timeoff.php:55 msgid "Particular Date(s)" msgstr "विशेष तिथियाँ" #: menu-pages/timeoff.php:189 menu-pages/update-timeoff.php:56 msgid "Daily" msgstr "दैनिक" #: menu-pages/timeoff.php:190 menu-pages/update-timeoff.php:57 msgid "Weekly" msgstr "साप्ताहिक" #: menu-pages/timeoff.php:191 menu-pages/update-timeoff.php:58 msgid "Bi-Weekly" msgstr "द्वि - साप्ताहिक" #: menu-pages/timeoff.php:192 menu-pages/update-timeoff.php:59 msgid "Monthly" msgstr "मासिक" #: menu-pages/timeoff.php:198 menu-pages/update-timeoff.php:64 msgid "Repeat Day(s)" msgstr "दोहरान दिन" #: menu-pages/timeoff.php:205 msgid "Repeat Week(s)" msgstr "दोहरान हफ्तें" #: menu-pages/timeoff.php:212 msgid "Repeat Bi-Week(s)" msgstr "दोहरान द्वि - साप्ताहिक" #: menu-pages/timeoff.php:219 menu-pages/update-timeoff.php:105 msgid "Repeat Month(s)" msgstr "दोहरान महिनें" #: menu-pages/timeoff.php:226 menu-pages/update-timeoff.php:112 msgid "Start Date" msgstr "प्रारम्भ दिनांक" #: menu-pages/timeoff.php:233 menu-pages/update-timeoff.php:119 msgid "End Date" msgstr "अंतिम दिनांक" #: menu-pages/timeoff.php:240 menu-pages/update-timeoff.php:126 msgid "Note" msgstr "व्याख्या" #: menu-pages/timeoff.php:249 msgid "Close" msgstr "बंद करें" #: menu-pages/timeoff.php:250 msgid "Create Time Off" msgstr "टाईम आफ बनायें" #: menu-pages/timeoff.php:340 msgid "Time-off successfully added." msgstr "टाईम आफ बना दिया गया है।" #: menu-pages/timeoff.php:357 msgid "Time-off successfully deleted." msgstr "टाईम आफ हटा दिया गया है।" #: menu-pages/timeoff.php:381 msgid "Selected Time-off successfully deleted." msgstr "चुने हुए टाईम आफ हटा दिये गये हैं।" #: menu-pages/timeoff.php:385 msgid "No time-off selected to delete." msgstr "कोई टाईम आफ हटाने के लिये नहीं चुना गया।" #: menu-pages/timeoff.php:533 menu-pages/timeoff.php:543 #: menu-pages/timeoff.php:550 menu-pages/timeoff.php:586 #: menu-pages/timeoff.php:592 menu-pages/timeoff.php:603 #: menu-pages/timeoff.php:614 menu-pages/timeoff.php:625 #: menu-pages/timeoff.php:636 menu-pages/timeoff.php:646 #: menu-pages/update-timeoff.php:414 menu-pages/update-timeoff.php:424 #: menu-pages/update-timeoff.php:431 menu-pages/update-timeoff.php:462 #: menu-pages/update-timeoff.php:474 menu-pages/update-timeoff.php:480 #: menu-pages/update-timeoff.php:491 menu-pages/update-timeoff.php:502 #: menu-pages/update-timeoff.php:513 menu-pages/update-timeoff.php:524 msgid "This field required." msgstr "यह देना आवश्यक है." #: menu-pages/timeoff.php:556 menu-pages/timeoff.php:557 #: menu-pages/update-appointments.php:199 #: menu-pages/update-appointments.php:200 menu-pages/update-timeoff.php:437 #: menu-pages/update-timeoff.php:438 msgid "Start-time and End-time cant be equal." msgstr "प्रारंभ समय, अंत समय के बराबर नहीं हो सकता" #: menu-pages/timeoff.php:570 menu-pages/update-appointments.php:213 #: menu-pages/update-timeoff.php:451 msgid "Start-time must be smaller then End-time." msgstr "प्रारंभ समय अंत समय से छोटा होना चाहिए" #: menu-pages/timeoff.php:571 menu-pages/update-appointments.php:214 #: menu-pages/update-timeoff.php:452 msgid "End-time must be bigger then Start-time." msgstr "अंत समय, प्रारंभ समय से बड़ा होगा" #: menu-pages/update-appointments.php:17 msgid "Update Appointment(s)" msgstr "नियुक्ति नवीनीकरण" #: menu-pages/update-appointments.php:25 msgid "Client Name" msgstr "ग्राहक नाम" #: menu-pages/update-appointments.php:32 msgid "Client Email" msgstr "ग्राहक ईमेल" #: menu-pages/update-appointments.php:54 msgid "Client Phone Number" msgstr "ग्राहक फोन संख्या" #: menu-pages/update-appointments.php:60 msgid "Appointment Start Time" msgstr "नियुक्ति की प्रारंभिक तारीख " #: menu-pages/update-appointments.php:66 msgid "Appointment End Time" msgstr "नियुक्ति की अंतिम तारीख" #: menu-pages/update-appointments.php:72 msgid "Appointment Date" msgstr "नियुक्ति की तारीख" #: menu-pages/update-appointments.php:78 msgid "Appointment Description" msgstr "नियुक्ति विवरण" #: menu-pages/update-appointments.php:86 msgid "Pending" msgstr "अपूर्ण" #: menu-pages/update-appointments.php:87 msgid "Approved" msgstr "स्वीकृत" #: menu-pages/update-appointments.php:88 msgid "Cancelled" msgstr "रद्द करें" #: menu-pages/update-appointments.php:89 msgid "Done" msgstr "आप नियुक्त हो गयें" #: menu-pages/update-appointments.php:90 msgid "Appointment Status" msgstr "नियुक्ति स्थिति" #: menu-pages/update-appointments.php:94 #: menu-pages/update-appointments.php:439 msgid "Appointment By" msgstr "नियुक्ति बनाने वाला" #: menu-pages/update-appointments.php:98 msgid "Admin" msgstr "व्यवस्थापक" #: menu-pages/update-appointments.php:99 msgid "User" msgstr "उपयोगकर्ता" #: menu-pages/update-appointments.php:100 msgid "Appointment Booked By" msgstr "नियुक्ति बनाने वाला" #: menu-pages/update-appointments.php:158 msgid "Email field cannot be blank." msgstr "ईमेल खाली नहीं हो सकता" #: menu-pages/update-appointments.php:164 msgid "Invalid email address." msgstr "अमान्य ईमेल" #: menu-pages/update-appointments.php:172 msgid "Phone field cannot be blank." msgstr "फोन खाली नहीं हो सकता" #: menu-pages/update-appointments.php:186 msgid "Start time cannot be blank." msgstr "प्रारंभिक समय रिक्त नहीं हो सकता" #: menu-pages/update-appointments.php:193 msgid "End time cannot be blank." msgstr "समाप्ति समय रिक्त नहीं हो सकता." #: menu-pages/update-appointments.php:220 msgid "Start date cannot be blank." msgstr "प्रारंभिक दिनाँक रिक्त नहीं हो सकती" #: menu-pages/update-appointments.php:378 msgid "View Appointment(s):" msgstr "नियुक्ति देखें" #: menu-pages/update-appointments.php:429 msgid "Appointment Key" msgstr "नियुक्ति कुंजी" #: menu-pages/update-timeoff.php:4 msgid "Update Time Off" msgstr "टाईम आफ नवीनतम बनायें" #: menu-pages/update-timeoff.php:91 msgid "Repeat Weeks(s)" msgstr "दोहरान हफ्तें" #: menu-pages/update-timeoff.php:98 msgid "Repeat Bi-Weeks(s)" msgstr "दोहरान द्वि - साप्ताहिक" #: menu-pages/update-timeoff.php:244 menu-pages/update-timeoff.php:249 msgid "Time-off successfully updated." msgstr "टाईम आफ सफलतापूर्वक नवीनतम बना दिया गया है।" #: menu-pages/update-timeoff.php:267 msgid "Time Off deleted successfully." msgstr "टाईम आफ सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।" #~ msgid "Available Time For" #~ msgstr "के लिए उपलब्ध समय" #~ msgid "On" #~ msgstr "पर" #~ msgid "Sheduling your appointment please wait..." #~ msgstr "नई नियुक्ति बन रही है, प्रतीक्षा करें..." #~ msgid "Invalid field value." #~ msgstr "अमान्य तथ्य" #, fuzzy #~ msgid " Shedule New Appointment" #~ msgstr "नई नियुक्ति बनायें" #~ msgid "Schedule An Appointment" #~ msgstr "नई नियुक्ति बनायें" #~ msgid "Loading Staff..." #~ msgstr "कर्मचारी लोड हो रहें हैं ..." #~ msgid "Select Staff:" #~ msgstr "कर्मचारी चयन करें:" #~ msgid "Step-2. Setect Service Time" #~ msgstr "चरण-2.सेवा समय का चयन करें" #~ msgid "with" #~ msgstr "के साथ" #~ msgid "Sorry! Today`s all appointments has been booked." #~ msgstr "क्षमा करें! आज सभी नियुक्तियों को बुक किया जा चुका है।" #~ msgid "Sorry! Today business is closed." #~ msgstr "क्षमा करें! आज व्यापार बंद है।" #~ msgid "Step-3. Fill Up Your`s Details" #~ msgstr "चयण-3. ग्राहक विवरण भरें" #~ msgid "Your Appointment Details" #~ msgstr "आपकी नियुक्ति का विवरण" #~ msgid "Staff" #~ msgstr "कर्मचारी" #~ msgid "Appointment Scheduling Plugin For Wordpress" #~ msgstr "आपोंईटजिला: वर्डप्रैस के लिए नियुक्ति निर्धारण प्लगइन" #~ msgid "Sorry! Today all appointments has been booked." #~ msgstr "क्षमा करें! आज सभी नियुक्तियों को बुक किया जा चुका है।" #~ msgid "Your Appointments" #~ msgstr "आपकी नियुक्तियाँ" #~ msgid "Client" #~ msgstr "ग्राहक" #~ msgid "Support & Help" #~ msgstr "समर्थन और मदद" #~ msgid "Invalid time range." #~ msgstr "अमान्य समय सीमा" #~ msgid "Repeat Days required" #~ msgstr "दिनों की दोहरान संख्या डालें" #~ msgid "Repeat Weeks required." #~ msgstr "हफ्तों की दोहरान संख्या डालें" #~ msgid "Repeat Months required." #~ msgstr "महीनों की दोहरान संख्या डालें" #~ msgid "Invalid Date. Start-Date should be less than End-Date" #~ msgstr "अमान्य प्रारंभ समय. शुरू करने का समय समाप्ति समय कम से कम होना चाहिए." #~ msgid "Client name cannot be blank." #~ msgstr "क्लाइंट का नाम खाली नहीं हो सकता." #~ msgid "Appointments" #~ msgstr "नियुक्तियाँ" #~ msgid "Filter Appointments By Staff" #~ msgstr "कर्मचारियों द्वारा नियुक्ति फ़िल्टर:" #~ msgid "Select Staff" #~ msgstr "कर्मचारी चयन करें" #~ msgid "Add New Appointment" #~ msgstr "नई नियुक्ति जोड़ें" #~ msgid "Recurring Appointments" #~ msgstr "पुनरावर्ती नियुक्तियाँ" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "लागू करें" #~ msgid "Appointments (No Staff Assigned)" #~ msgstr "नियुक्ति (कोई कर्मचारी नियुक्त नहीं)" #~ msgid "Step-1. Setect Date & Service" #~ msgstr "चरण 1-. दिनांक और सेवा का चयन करें" #~ msgid "Your Appointment Date" #~ msgstr "आपकी नियुक्ति की दिनांक:" #~ msgid "Step-2. Setect Service Time & Repeat" #~ msgstr "चरण-2.सेवा समय और दोहरान का चयन करें" #~ msgid "None" #~ msgstr "नहीं" #~ msgid "Particular Dates" #~ msgstr "विशेष तिथियाँ" #~ msgid "(Min = 1, Max = 99 Days)" #~ msgstr "( न्यूनतम = 1, अधिकतम = 99 महीनें)" #~ msgid "(Min = 1, Max = 99 Weeks)" #~ msgstr "( न्यूनतम = 1, अधिकतम = 99 हफ्तें)" #~ msgid "(Min = 1, Max = 99 Months)" #~ msgstr "( न्यूनतम = 1, अधिकतम = 99 महीने)" #~ msgid "This field is required." #~ msgstr "यह डालना आवश्यक है." #~ msgid "Invalid Date" #~ msgstr "अमान्य दिनांक" #~ msgid "Admin can create appointments at any time." #~ msgstr "व्यवस्थापक नियुक्तियाँ किसी भी समय बना सकता है।" #~ msgid "Step-3. Fill Up Client Details" #~ msgstr "चयण-3. ग्राहक विवरण भरें" #~ msgid "Step-4. Appointment has been scheduled." #~ msgstr "चरण-4. आपको नियुक्त किया जा चुका है।" #~ msgid "Add Client" #~ msgstr "ग्राहक जोडे़" #~ msgid "Special Note" #~ msgstr "विशेष निर्देश" #~ msgid "Do you want to delete this client" #~ msgstr "क्या आप यह ग्राहक हटाना चाहते हैं?" #~ msgid "First" #~ msgstr "प्रथम" #~ msgid "Last" #~ msgstr "अंतिम" #~ msgid "Do you want to delete clients" #~ msgstr "क्या आप यह ग्राहक हटाना चाहते हैं?" #~ msgid "Sorry no Clients" #~ msgstr "माफ करना कोई ग्राहक नहीं है।" #~ msgid "Client successfully deleted." #~ msgstr "ग्राहक हटा दिया गया है।" #~ msgid "Seleted client(s) successfully deleted." #~ msgstr "चुने हुए ग्राहक सफलतापूर्वक हटा दिये गये हैं।" #~ msgid "No client(s) selected to delete." #~ msgstr "कोई ग्राहक हटाने के लिये नहीं चुना गया।" #~ msgid "Manage Client" #~ msgstr "ग्राहक प्रबंधन" #~ msgid "Client Name." #~ msgstr "ग्राहक नाम" #~ msgid "Client Email." #~ msgstr "ग्राहक ईमेल" #~ msgid "Client Note." #~ msgstr "ग्राहक र्निदेश" #~ msgid "View Client" #~ msgstr "ग्राहक देखें" #~ msgid "is alredy existing." #~ msgstr " पहले से उपस्थित है।" #~ msgid "New client successfully added." #~ msgstr "नया ग्राहक सफलतार्पूक जोड़ दिया गया है।" #~ msgid "Client details successfully updated." #~ msgstr "ग्राहक विवरण सफलतापूर्वक नवीनतम बना दिया गया है।" #~ msgid "is alredy existing Client email." #~ msgstr "पहले से उपस्थित है।" #~ msgid "invalid value." #~ msgstr "अमान्य तथ्य" #~ msgid "Appointment successfully deleted." #~ msgstr "नियुक्ति को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।" #~ msgid "Selected Appointment(s) successfully deleted." #~ msgstr "चुने हुए नियुक्तियों को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।" #~ msgid "No Appointment(s) selected to delete." #~ msgstr "कोई नियुक्ति हटाने के लिये नहीं चुना गया।" #~ msgid "Service Name." #~ msgstr "सेवा का नाम" #~ msgid "" #~ "Service Duration, Enter Numeric Value in multiple of 5 Eg: 15, 30, 60." #~ msgstr "अवधि 5 के गुणांक में हो, उदहरण: 5, 10, 15, 20, 25" #~ msgid "Duration Unit." #~ msgstr "अवधि इकाई" #~ msgid "Assign Staff(s)" #~ msgstr "स्टाफ जोडे़" #~ msgid "Use CTRL to Select Multiple Staff(s)" #~ msgstr "CTRL को दबाकर ज्यादा स्टाफ जोंडे़" #~ msgid "Assign Staff(s) To This Service. Use CTRL To Select Multiple Staffs" #~ msgstr "CTRL को दबाकर ज्यादा स्टाफ को इस सेवा से जोंडे़" #~ msgid "New service added successfully." #~ msgstr "टाईम आफ हटा दिया गया है।" #~ msgid "Service updated successfully." #~ msgstr "सेवा सफलतापूर्वक नवीनतम कर दी गई है।" #~ msgid "Assign any staff." #~ msgstr "कोई भी स्टाफ जोंडे़" #~ msgid "Manage Staff" #~ msgstr "कर्मचारी प्रबंधन" #~ msgid "Staff Name." #~ msgstr "कर्मचारी का नाम" #~ msgid "Staff Email." #~ msgstr "कर्मचारी का ईमेल" #~ msgid "Experience" #~ msgstr "अनुभव " #~ msgid "Staff Experience(In year)." #~ msgstr "कर्मचारी अनुभव (वर्ष में)" #~ msgid "Group Name" #~ msgstr "समूह का नाम" #~ msgid "Select Staff Group" #~ msgstr "कर्मचारी की समूह का चयन करें" #~ msgid "Staff Group Name." #~ msgstr "कर्मचारी की समूह का नाम" #~ msgid "Address" #~ msgstr "पता" #~ msgid "Staff Address." #~ msgstr "कर्मचारी का पता" #~ msgid "City" #~ msgstr "शहर" #~ msgid "Staff City." #~ msgstr "कर्मचारी का शहर" #~ msgid "Assign Service(s)" #~ msgstr "सेवांए जोडे़" #~ msgid "Use CTRL to Select Multiple Service(s)" #~ msgstr "CTRL को दबाकर ज्यादा सेवांए जोंडे़" #~ msgid "" #~ "Assign Staff(s) To This Service.<br>Use CTRL To Select Multiple " #~ "Staffs" #~ msgstr "CTRL को दबाकर ज्यादा स्टाफ को इस सेवा से जोंडे़" #~ msgid "View Staff" #~ msgstr "कर्मचारी देखें" #~ msgid "Year" #~ msgstr "वर्ष" #~ msgid "Group name" #~ msgstr "समूह का नाम" #~ msgid "is alredy exist." #~ msgstr " पहले से उपस्थित है।" #~ msgid "New Staff" #~ msgstr "नया कर्मचारी" #~ msgid "is successfully added." #~ msgstr "सफलतापूर्वक बना दिया गया है।" #~ msgid "Staff details successfully updated." #~ msgstr "कर्मचारी विवरण सफलतापूर्वक नवीनतम बना दिया गया है।" #~ msgid "Staff name cannot be blank." #~ msgstr "कर्मचारी रिक्त नहीं हो सकता" #~ msgid "Invalid value." #~ msgstr "अमान्य तथ्य" #~ msgid "Experience cannot be blank." #~ msgstr "अनुभव खाली नहीं हो सकता" #~ msgid "Select any group." #~ msgstr "कोई समूह चुनें" #~ msgid "Assign any service." #~ msgstr "कोई भी सेवा जोंडे़" #~ msgid "Do you want to delete this catagory" #~ msgstr "क्या आप यह श्रेणी हटाना चाहते हैं?" #~ msgid "Delete Category" #~ msgstr "श्रेणी हटायें" #~ msgid "name" #~ msgstr "नाम" #~ msgid "Service category successfully renamed" #~ msgstr "सेवा श्रेणी सफलतापूर्वक हटा दि गयी है।" #~ msgid "Invalid group name." #~ msgstr "अमान्य समूह नाम" #~ msgid "Group name cannot be blank." #~ msgstr "समूह का नाम खाली नहीं हो सकता." #~ msgid "Service category successfully deleted." #~ msgstr "सेवा श्रेणी सफलतापूर्वक हटा दि गयी है।" #~ msgid "invalid Category name." #~ msgstr "अमान्य श्रेणी नाम." #~ msgid "Settings Panel" #~ msgstr "सेटिंग्स पैनल" #~ msgid "Business Profile" #~ msgstr "व्यापार रूपरेखा" #~ msgid "Business Hours" #~ msgstr "व्यापार के घटें" #~ msgid "Calendar Settings" #~ msgstr "कैलेंडर सेटिंग्स" #~ msgid "Admin Settings" #~ msgstr "व्यवस्थापक सेटिंग्स" #~ msgid "Notification Message" #~ msgstr "अधिसूचना सूचना" #~ msgid "Google Calendar" #~ msgstr "गूगल कैलेंडर" #~ msgid "Settings Panel Allows Admin To Manage Following Settings" #~ msgstr "सेटिंग्स पैनल व्यवस्थापक को निम्न सेटिंग का प्रबन्धन प्रदान करता है।" #~ msgid "Setup 'Business Profile'" #~ msgstr "व्यापार रूपरेखा का प्रबन्धन करें" #~ msgid "Manage 'Business Working Hours'" #~ msgstr "व्यापार के घटों का प्रबन्धन करें" #~ msgid "Manage 'Calendar Settings'" #~ msgstr "कैलेंडर सेटिंग्स का प्रबंधन" #~ msgid "Manage 'Aministrator Settings'" #~ msgstr "व्यवस्थापक सेटिंग प्रबंधित करें" #~ msgid "Manage 'Notification Settings'" #~ msgstr "अधिसूचना सेटिंग का प्रबन्धन" #~ msgid "Customize 'Notification Message'" #~ msgstr "खुद अधिसूचना सूचना बनायें" #~ msgid "Sync Appointments With 'Google Calendar'" #~ msgstr "गूगल कैलेंडर के साथ नियुक्ति तुल्यकालित करें" #~ msgid "Rename Group" #~ msgstr "समूह का नाम परिवर्तन करें" #~ msgid "Do you want to delete this Group" #~ msgstr "क्या आप ये समूह हटाना चाहते हैं?" #~ msgid "Delete Group" #~ msgstr "समूह हटायें" #~ msgid "Staff Name" #~ msgstr "स्टाफ़ का नाम" #~ msgid "Do you want to delete this Staff" #~ msgstr "क्या आप यह कर्मचारी हटाना चाहते हैं?" #~ msgid "Add New Staff to this Group" #~ msgstr "+ इस समूह में नया कर्मचारी जोंडे़" #~ msgid "+ Add New Staff to this Group" #~ msgstr "+ इस समूह में नया कर्मचारी जोंडे़" #~ msgid "Create New Staff Group" #~ msgstr "नयी कर्मचारी समूह बनायें" #~ msgid "Staff Group name" #~ msgstr "स्टाफ़ समूह का नाम" #~ msgid "Create Group" #~ msgstr "समूह बनायें" #~ msgid "New staff group successfully created." #~ msgstr "नई कर्मचारी समूह सफलतापूर्वक बना दि गयी है।" #~ msgid "Staff group successfully renamed." #~ msgstr "कर्मचारी समूह का नाम सफलतापूर्वक बदल दिया गया है।" #~ msgid "Invalid group name" #~ msgstr "अमान्य समूह नाम" #~ msgid "Staff group successfully deleted." #~ msgstr "कर्मचारी समूह सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।" #~ msgid "Staff successfully deleted." #~ msgstr "कर्मचारी सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।" #~ msgid "Appointment Calendar Premium" #~ msgstr "नियुक्ति कैलेंडर प्रीमियम" #~ msgid "" #~ "To insert Appointment Calendar Premium Button into any post or page, use " #~ "the shortcode:" #~ msgstr "" #~ "किसी भी पोस्ट या पृष्ठ में नियुक्ति कैलेंडर प्रीमियम बटन डालने के लिए इस शोर्टकोड का " #~ "उपयोग करें:" #~ msgid "For Support & Help Visit:" #~ msgstr "समर्थन और मदद के लिए इस वेबसाइट पर जायें:" #~ msgid "Start Time:" #~ msgstr "प्रारम्भ होन का समय:" #~ msgid "Invalid Start Time. Start Time should be less than End Time." #~ msgstr "अमान्य प्रारंभ समय. शुरू करने का समय समाप्ति समय कम से कम होना चाहिए." #~ msgid "End Time: " #~ msgstr "समाप्त होन का समय:" #~ msgid "Invalid End Time. End Time should be greater than Start Time." #~ msgstr "अमान्य समाप्ति समय. समाप्ति समय प्रारंभ समय से अधिक होना चाहिए." #~ msgid "Appointment Creation Date" #~ msgstr "नियुक्ति निर्माण तिथि" #~ msgid "staff Name." #~ msgstr "स्टाफ़ का नाम" #~ msgid "Appointment Date." #~ msgstr "नियुक्ति की तारीख" #~ msgid "Appointment Repeat On/OFF." #~ msgstr "नियुक्ति दोहरान चालू/बंद\" " #~ msgid "Repeat Type" #~ msgstr "दोहरान प्रकार" #~ msgid "Particular Day" #~ msgstr "विशेष तिथियाँ" #~ msgid "Appointment Repeat Type." #~ msgstr "नियुक्ति दोहरान प्रकार" #~ msgid "Repeat Start Date" #~ msgstr "दोहरान प्रारम्भ होन की दिनांक" #~ msgid "Appointment Repeat Start Date." #~ msgstr "नियुक्ति दोहरान प्रारंभिक तिथि" #~ msgid "Repeat End Date" #~ msgstr "दोहरान समाप्त होन की दिनांक" #~ msgid "Appointment Repeat End Date." #~ msgstr "नियुक्ति दोहरान अंतिम तिथि" #~ msgid "Appointment Booked By User/Admin." #~ msgstr "नियुक्ति किस के द्वारा की गई? (व्यवस्थापक या ग्राहक)" #~ msgid "Appointment Status." #~ msgstr "नियुक्ति स्थिति" #~ msgid "Appointment successfully updated" #~ msgstr "नियुक्ति को सफलतापूर्वक नवीनतम बना दिया गया है।" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "संपादित करें" #~ msgid "Admin settings sucessfully saved." #~ msgstr "व्यवस्थापक सेटिंग्स सफलतापूर्वक बना दी गई है।" #~ msgid "Country" #~ msgstr "देश" #~ msgid "Language" #~ msgstr "भाषा" #~ msgid "Time Zone" #~ msgstr "समय क्षेत्र" #~ msgid "Currency" #~ msgstr "मुद्रा" #~ msgid "Business Hours successfully updated." #~ msgstr "व्यापार के घंटो को सफलतापूर्वक नवीनतम बना दिया गया है।" #~ msgid "Close Day" #~ msgstr "छुट्टी का दिन" #~ msgid "Monday's Start-time and End-time can't be equal" #~ msgstr "सोमवार का प्रारंभ समय, अंत समय के बराबर नहीं हो सकता" #~ msgid "Monday's Start-time must be smaller then End-time" #~ msgstr "सोमवार का प्रारंभ समय अंत समय से छोटा होना चाहिए। " #~ msgid "Monday's End-time must be bigger then Start-time" #~ msgstr "सोमवार का अंत समय, प्रारंभ समय से बड़ा होगा" #~ msgid "Tuesday's Start-time and End-time can't be equal" #~ msgstr "मंगलवार का प्रारंभ समय, अंत समय के बराबर नहीं हो सकता" #~ msgid "Tuesday's Start-time must be smaller then End-time" #~ msgstr "मंगलवार का प्रारंभ समय अंत समय से छोटा होना चाहिए।" #~ msgid "Tuesday's End-time must be bigger then Start-time" #~ msgstr "मंगलवार का अंत समय, प्रारंभ समय से बड़ा होगा" #~ msgid "Wednesday's Start-time and End-time can't be equal" #~ msgstr "बुधवार का प्रारंभ समय, अंत समय के बराबर नहीं हो सकता" #~ msgid "Wednesday's Start-time must be smaller then End-time" #~ msgstr "बुधलवार का प्रारंभ समय अंत समय से छोटा होना चाहिए।" #~ msgid "Wednesday's End-time must be bigger then Start-time" #~ msgstr "बुधवार का अंत समय, प्रारंभ समय से बड़ा होगा" #~ msgid "Thursday's Start-time and End-time can't be equal" #~ msgstr "गुरुवार का प्रारंभ समय, अंत समय के बराबर नहीं हो सकता" #~ msgid "Thursday's Start-time must be smaller then End-time" #~ msgstr "गुरुवार का प्रारंभ समय अंत समय से छोटा होना चाहिए।" #~ msgid "Thursday's End-time must be bigger then Start-time" #~ msgstr "गुरुवार का अंत समय, प्रारंभ समय से बड़ा होगा" #~ msgid "Friday's Start-time and End-time can't be equal" #~ msgstr "शुक्रवार का प्रारंभ समय, अंत समय के बराबर नहीं हो सकता" #~ msgid "Friday's Start-time must be smaller then End-time" #~ msgstr "शुक्रवार का प्रारंभ समय अंत समय से छोटा होना चाहिए।" #~ msgid "Friday's End-time must be bigger then Start-time" #~ msgstr "शुक्रवार का अंत समय, प्रारंभ समय से बड़ा होगा" #~ msgid "Saturday's Start-time and End-time can't be equal" #~ msgstr "शनिवार का प्रारंभ समय, अंत समय के बराबर नहीं हो सकता" #~ msgid "Saturday's Start-time must be smaller then End-time" #~ msgstr "शनिवार का प्रारंभ समय, अंत समय के बराबर नहीं हो सकता" #~ msgid "Saturday's End-time must be bigger then Start-time" #~ msgstr "शनिवार का अंत समय, प्रारंभ समय बड़ा होगा" #~ msgid "Sunday's Start-time and End-time can't be equal" #~ msgstr "रविवार का प्रारंभ समय, अंत समय के बराबर नहीं हो सकता" #~ msgid "Sunday's Start-time must be smaller then End-time" #~ msgstr "रविवार का प्रारंभ समय अंत समय से छोटा होना चाहिए।" #~ msgid "Sunday's End-time must be bigger then Start-time" #~ msgstr "रविवार का अंत समय, प्रारंभ समय बड़ा होगा" #~ msgid "ERROR! Check Monday's Working Hours" #~ msgstr "त्रुटि सोमवार के काम के घंटे की जाँच करें" #~ msgid "ERROR! Check Tuesday's Working Hours" #~ msgstr "त्रुटि मंगलवार के काम के घंटे की जाँच करें" #~ msgid "ERROR! Check Wednesday's Working Hours" #~ msgstr "त्रुटि बुधवार के काम के घंटे की जाँच करें" #~ msgid "ERROR! Check Thursday's Working Hours" #~ msgstr "त्रुटि गुरुवार काम के घंटे की जाँच करें" #~ msgid "ERROR! Check Friday's Working Hours" #~ msgstr "त्रुटि शुक्रवार के काम के घंटे की जाँच करें" #~ msgid "ERROR! Check Saturday's Working Hours" #~ msgstr "त्रुटि शनिवार के काम के घंटे की जाँच करें" #~ msgid "ERROR! Check Sunday's Working Hours" #~ msgstr "त्रुटि रविवार के काम के घंटे की जाँच करें" #~ msgid "Business Name" #~ msgstr "व्यापार नाम" #~ msgid "Owner" #~ msgstr "मालिक" #~ msgid "State" #~ msgstr "राज्य" #~ msgid "Fax" #~ msgstr "फैक्स" #~ msgid "Zipcode" #~ msgstr "डाक संख्या" #~ msgid "Website" #~ msgstr "वेबसाइट" #~ msgid "Blog Url" #~ msgstr "ब्लोग यूआरएल" #~ msgid "Setup Business Profile" #~ msgstr "व्यापार रूपरेखा तैयार करे" #~ msgid "Business Name." #~ msgstr "व्यापार नाम" #~ msgid "Owner Name." #~ msgstr "मालिक का नाम" #~ msgid "Address." #~ msgstr "पता" #~ msgid "City." #~ msgstr "शहर" #~ msgid "State." #~ msgstr "राज्य" #~ msgid "Fax Number." #~ msgstr "फैक्स संख्या" #~ msgid "Zip Number." #~ msgstr "डाक संख्या" #~ msgid "Business Website URL." #~ msgstr "बिजनैस वेबसाइट यूआरएल" #~ msgid "Blog URL." #~ msgstr "ब्लोग यूआरएल" #~ msgid "Business profile successfully created." #~ msgstr "व्यापार प्रोफ़ाइल सफलतापूर्वक बना दिया गया है।" #~ msgid "Business profile successfully updated." #~ msgstr "व्यापार प्रोफ़ाइल सफलतापूर्वक नवीनतम कर दिया है।" #~ msgid "No updates made." #~ msgstr "कुछ नवीनतम नहीं किया गया।" #~ msgid "Business name cannot be blank." #~ msgstr "व्यापार नाम रिक्त नहीं हो सकता." #~ msgid "Owner name cannot be blank." #~ msgstr "मालिक का नाम खाली नहीं हो सकता." #~ msgid "Address cannot be blank." #~ msgstr "पता खाली नहीं हो सकता." #~ msgid "City cannot be blank." #~ msgstr "शहर खाली नहीं हो सकता." #~ msgid "State cannot be blank." #~ msgstr "राज्य रिक्त नहीं हो सकता." #~ msgid "Zipcode cannot be blank." #~ msgstr "ज़िपकोड खाली नहीं हो सकता." #~ msgid "Website cannot be blank." #~ msgstr "वेबसाइट खाली नहीं हो सकती।" #~ msgid "Invalid url." #~ msgstr "अमान्य यूआरएल." #~ msgid "Invalid blog url." #~ msgstr "अमान्य ब्लॉग यूआरएल." #~ msgid "Calendar settings sucessfully saved." #~ msgstr "कैलेंडर सेटिंग्स सफलतापूर्वक बना दी गई है।" #~ msgid "Minute" #~ msgstr "मिनट" #~ msgid "Google Calendar Sync" #~ msgstr "गूगल कैलेंडर सिंक" #~ msgid "Google Email" #~ msgstr "गूगल ईमेल" #~ msgid "Google Email Password" #~ msgstr "गूगल ईमेल पासवर्ड" #~ msgid "Manage Google Calendar" #~ msgstr "गूगल कैलेंडर का प्रबंधन" #~ msgid "Time Zone " #~ msgstr "समय क्षेत्र" #~ msgid "Google calendar setting successfully saved" #~ msgstr "गूगल कैलेंडर सेटिंग सफलतापूर्वक बना दी गई है।" #~ msgid "Google calendar setting successfully updated" #~ msgstr "गूगल कैलेंडर सेटिंग सफलतापूर्वक नवीनतम बना दी गई है।" #~ msgid "Google email cannot be blank." #~ msgstr "ईमेल खाली नहीं हो सकता." #~ msgid "invalid google email." #~ msgstr "अमान्य गूगल ईमेल." #~ msgid "Google email password cannot be blank." #~ msgstr "ईमेल खाली नहीं हो सकता." #~ msgid "Manage Admin Settings" #~ msgstr "व्यवस्थापक सेटिंग प्रबंधित करें" #~ msgid "Your Living Country." #~ msgstr "आप जिस देश में रहते हो" #~ msgid "Your Country's Language." #~ msgstr "आपके देश की भाषा." #~ msgid "Your Country's Time Zone." #~ msgstr "आपके देश का समय क्षेत्र" #~ msgid "Your Country's Currency." #~ msgstr "आपके देश की मुद्रा" #~ msgid "Select End Time." #~ msgstr "अंत समय चुनें" #~ msgid "Manage Calendar Settings" #~ msgstr "कैलेंडर सेटिंग्स का प्रबंधन" #~ msgid "Calendar View." #~ msgstr "कैलेंडर रुप" #~ msgid "Calendar First Day." #~ msgstr "कैलेंडर का प्रथम दिवस." #~ msgid "Enable Notification." #~ msgstr "अधिसूचना चालू करें" #~ msgid "Notification Type." #~ msgstr "अधिसूचना टाइप" #~ msgid "Host Name Like eg: smtp.gmail.com, smtp.yahoo.com." #~ msgstr "होस्ट नाम, उदाहरण के लिए: smtp.gmail.com, smtp.yahoo.com" #~ msgid "Smtp Port Number Like eg: Gmail & Yahoo Port Number = 465." #~ msgstr "SMTP पोर्ट संख्या, उदाहरण: जीमेल और याहू की पोर्ट संख्या = 465." #~ msgid "Notify Client On New Appointment" #~ msgstr "नई नियुक्ति पर ग्राहक को सूचित करें" #~ msgid "Subject" #~ msgstr "विषय" #~ msgid "Body" #~ msgstr "संदेश" #~ msgid "You can use these Tags in message body" #~ msgstr "आप संदेश के मुख्य भाग में इन टैग का उपयोग कर सकते हैं।" #~ msgid "Client Phone" #~ msgstr "ग्राहक फोन" #~ msgid "Client Special Instruction" #~ msgstr "ग्राहक विशेष निर्देश" #~ msgid "Appointment Time" #~ msgstr "नियुक्ति का समय" #~ msgid "Appointment Note" #~ msgstr "नियुक्ति विशेष निर्देश" #~ msgid "Blog Name" #~ msgstr "ब्लॉग नाम" #~ msgid "Notify Admin On New Appointment" #~ msgstr "नई नियुक्ति पर व्यवस्थापक को सूचित करें" #~ msgid "Notify Client On Approve/Cancel Appointment" #~ msgstr "नियुक्ति स्वीकार या रद्द करने पर ग्राहक का संदेश" #~ msgid "Notify Client On New Appointment Message sucessfully updated." #~ msgstr "नई नियुक्ति पर ग्राहक के संदेश को सफलतापूर्वक नवीनतम बना दिया गया है।" #~ msgid "Notify Admin On New Appointment Message sucessfully updated." #~ msgstr "नई नियुक्ति पर व्यवस्थापक के संदेश को सफलतापूर्वक नवीनतम बना दिया गया है।" #~ msgid "" #~ "Notify Client On Approve/Cancel Appointment Message sucessfully updated." #~ msgstr "" #~ "नियुक्ति स्वीकार या रद्द करने पर ग्राहक के संदेश को सफलतापूर्वक नवीनतम बना दिया गया " #~ "है।" #~ msgid "Notification settings successfully updated." #~ msgstr "अधिसूचना सेटिंग सफलतापूर्वक नवीनतम हो चुकी है।" #~ msgid "Appointment Created On" #~ msgstr "नियुक्ति बनने की तारीख" #~ msgid "Invalid gruop name" #~ msgstr "अमान्य समूह नाम" #~ msgid "Gruop name cannot be blank." #~ msgstr "समूह का नाम खाली नहीं हो सकता" #~ msgid "Staff category successfully deleted." #~ msgstr "कर्मचारी श्रेणी सफलतापूर्वक हटा दि गयी है।" #~ msgid "Appointment" #~ msgstr "नियुक्तियाँ" #~ msgid "Do you want to delete this Clients" #~ msgstr "क्या आप यह ग्राहक हटाना चाहते हैं?" #~ msgid "Star Time" #~ msgstr "प्रारम्भ होन का समय:" #, fuzzy #~ msgid "All Day Event" #~ msgstr "पूरे दिन का टाईम आफ" #~ msgid "Manage Service" #~ msgstr "सेवा प्रबंधन"