msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: app book cal\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-19 10:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-17 23:25+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;_e\n" "X-Poedit-Basepath: C:/TORRE_F/WorkII/Developers4Web/DWBooster.wordpress/" "components/Appointment Booking Calendar/pro-version/appointment-booking-" "calendar\n" "Language: mt_MT\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: cpabc_appointments.php:375 msgid "Quantity" msgstr "Numru/Kwantita" # RevTran=Please select\\nmode. # RevTran=Please select\\nmode. msgid "Please select the appointment time." msgstr "Jekk jogħġbok agħżel\\nil-mod." # RevTran=Selected Data # RevTran=Selected Data msgid "Selected date" msgstr "Data Magħżula" # RevTran=TIMETABLE # RevTran=TIMETABLE msgid "Calendar" msgstr "Kalendarju" # RevTran=date and time, # RevTran=date and time, msgid "Select date and time" msgstr "Id-data u l-ħin," #: cpabc_internal.inc.php:24 cpabc_scheduler.inc.php:37 msgid "Please select date and time" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel data u ħin" #: cpabc_internal.inc.php:62 cpabc_scheduler.inc.php:79 msgid "Coupon code (optional)" msgstr "Kodiċi tal-kupun (fakultattiv)" #: cpabc_internal.inc.php:67 cpabc_scheduler.inc.php:84 msgid "Service" msgstr "Servizz" #: cpabc_internal.inc.php:73 cpabc_scheduler.inc.php:90 msgid "Please enter the security code:" msgstr "Jekk jogħġbok daħħal il-kodiċi tas-sigurtà:" # RevTran=Owner code: Three letters # RevTran=Owner code: Three letters msgid "Security Code:" msgstr "Kodiċi tas-Sigurtà (l-ittri lowercase):" #: cpabc_internal.inc.php:84 cpabc_scheduler.inc.php:101 msgid "Continue" msgstr "Kompli" # RevTran=Phone number # RevTran=Phone number msgid "Please enter a valid phone number" msgstr "Jekk joghgbok ikteb numru tat-telefon validu" # RevTran=INVALID LANGUAGE PAIR SPECIFIED. EXAMPLE: LANGPAIR=EN|IT USING 2 LETTER ISO OR RFC3066 LIKE ZH-CN. ALMOST ALL LANGUAGES SUPPORTED BUT SOME MAY HAVE NO CONTENT # RevTran=INVALID LANGUAGE PAIR SPECIFIED. EXAMPLE: LANGPAIR=EN|IT USING 2 LETTER ISO OR RFC3066 LIKE ZH-CN. ALMOST ALL LANGUAGES SUPPORTED BUT SOME MAY HAVE NO CONTENT msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Daħħal indirizz ta 'email validu" # RevTran=Please give me your name. # RevTran=Please give me your name. msgid "Please write your name" msgstr "Jekk jogħġbok agħtini ismek." # RevTran=Please enter the verification code captcha # RevTran=Please enter the verification code captcha msgid "Please enter the captcha verification code" msgstr "Jekk jogħġbok daħħal il-kodiċi verifika captcha" # RevTran=Phone number # RevTran=Phone number msgid "Your phone number" msgstr "Numru tat-telefon:" #: cpabc_scheduler.inc.php:67 msgid "Your name" msgstr "Ismek" #: cpabc_scheduler.inc.php:70 msgid "Your email" msgstr "L-e-mail tiegħek" # RevTran=Remarks # RevTran=Remarks msgid "Comments/Questions" msgstr "Kummenti / Mistoqsijiet" # RevTran=Please select\\nmode. # RevTran=Please select\\nmode. msgid "" "Please select at least %1 time-slots. Currently selected: %2 time-slots." msgstr "Jekk jogħġbok agħżel\\nil-mod." # RevTran=MYMEMORY WARNING: YOU USED ALL AVAILABLE FREE TRANSLATIONS FOR TODAY. VISIT HTTP://MYMEMORY.TRANSLATED.NET/DOC/QUOTAREACHED TO TRANSLATE MORE # RevTran=MYMEMORY WARNING: YOU USED ALL AVAILABLE FREE TRANSLATIONS FOR TODAY. VISIT HTTP://MYMEMORY.TRANSLATED.NET/DOC/QUOTAREACHED TO TRANSLATE MORE msgid "" "Please select a maximum of %1 time-slots. Currently selected: %2 time-slots." msgstr "Jekk jogħġbok agħżel firxa ta' dati iżgħar." # RevTran=MYMEMORY WARNING: YOU USED ALL AVAILABLE FREE TRANSLATIONS FOR TODAY. VISIT HTTP://MYMEMORY.TRANSLATED.NET/DOC/QUOTAREACHED TO TRANSLATE MORE msgid "Cancel" msgstr "Ikkanċella" # RevTran=MYMEMORY WARNING: YOU USED ALL AVAILABLE FREE TRANSLATIONS FOR TODAY. VISIT HTTP://MYMEMORY.TRANSLATED.NET/DOC/QUOTAREACHED TO TRANSLATE MORE msgid "Previous" msgstr "Preċedenti"