msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: app book cal\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-19 10:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-17 23:26+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;_e\n" "X-Poedit-Basepath: C:/TORRE_F/WorkII/Developers4Web/DWBooster.wordpress/" "components/Appointment Booking Calendar/pro-version/appointment-booking-" "calendar\n" "Language: ja\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: cpabc_appointments.php:375 msgid "Quantity" msgstr "量" # RevTran=Select the time of the appointment. #: cpabc_appointments.php:411 msgid "Please select the appointment time." msgstr "予定の時刻を選択してください。" # RevTran=The selected date #: cpabc_appointments.php:444 msgid "Selected date" msgstr "選択した日付" # RevTran=Photo Books #: cpabc_internal.inc.php:8 cpabc_scheduler.inc.php:6 msgid "Calendar" msgstr "カレンダー" #: cpabc_internal.inc.php:12 cpabc_scheduler.inc.php:10 msgid "Select date and time" msgstr "日付と時刻を選択" # RevTran=Please select the date and time #: cpabc_internal.inc.php:24 cpabc_scheduler.inc.php:37 msgid "Please select date and time" msgstr "日付と時刻を選択してください" #: cpabc_internal.inc.php:62 cpabc_scheduler.inc.php:79 msgid "Coupon code (optional)" msgstr "クーポンコード(オプション)" #: cpabc_internal.inc.php:67 cpabc_scheduler.inc.php:84 msgid "Service" msgstr "サービス" #: cpabc_internal.inc.php:73 cpabc_scheduler.inc.php:90 msgid "Please enter the security code:" msgstr "セキュリティコードを入力してください:" # RevTran=Security code (lower case): #: cpabc_internal.inc.php:76 cpabc_scheduler.inc.php:93 msgid "Security Code:" msgstr "セキュリティコード(小文字):" #: cpabc_internal.inc.php:84 cpabc_scheduler.inc.php:101 msgid "Continue" msgstr "続ける" # RevTran=Please enter a valid phone number. #: cpabc_scheduler.inc.php:22 msgid "Please enter a valid phone number" msgstr "有効な電話番号を入力してください。" #: cpabc_scheduler.inc.php:27 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "送信したメールアドレス" # RevTran=Please write the name #: cpabc_scheduler.inc.php:32 msgid "Please write your name" msgstr "名前を書いて下さい" # RevTran=Please, enter verification code CAPTCHA #: cpabc_scheduler.inc.php:42 msgid "Please enter the captcha verification code" msgstr "CAPTCHAの確認コードを入力してください" # RevTran=Your phone number: #: cpabc_scheduler.inc.php:64 msgid "Your phone number" msgstr "電話番号:" # RevTran=User #: cpabc_scheduler.inc.php:67 msgid "Your name" msgstr "ユーザー名" # RevTran=Your email: #: cpabc_scheduler.inc.php:70 msgid "Your email" msgstr "お客様のEメール:" # RevTran=Comments \\ / question #: cpabc_scheduler.inc.php:73 msgid "Comments/Questions" msgstr "コメント/質問" # RevTran=Please select at least% 1 time slot. Is currently selected:% 2 hours slot. msgid "" "Please select at least %1 time-slots. Currently selected: %2 time-slots." msgstr "" "少なくとも %1 タイム スロットで選択してください。現在選択されている: %2 時間" "スロット。" # RevTran=% Please select the maximum value of 1 time slot. Is currently selected:% 2 time slot. msgid "" "Please select a maximum of %1 time-slots. Currently selected: %2 time-slots." msgstr "" "%1のタイムスロットの最大値を選択してください。現在選択されている:%2タイム" "スロットを。" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" msgid "Previous" msgstr "前の"