msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: app book cal\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-19 10:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-17 23:24+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;_e\n" "X-Poedit-Basepath: C:/TORRE_F/WorkII/Developers4Web/DWBooster.wordpress/components/" "Appointment Booking Calendar/pro-version/appointment-booking-calendar\n" "Language: ta\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # RevTran=Size #: cpabc_appointments.php:375 msgid "Quantity" msgstr "அளவு" # RevTran=Select a meeting time. #: cpabc_appointments.php:411 msgid "Please select the appointment time." msgstr "சந்திப்பு நேரம் தேர்ந்தெடுக்கவும்." # RevTran=Selected Date #: cpabc_appointments.php:444 msgid "Selected date" msgstr "தேர்ந்தெடுத்த தேதி" #: cpabc_internal.inc.php:8 cpabc_scheduler.inc.php:6 msgid "Calendar" msgstr "நாட்காட்டி" # RevTran=select #: cpabc_internal.inc.php:12 cpabc_scheduler.inc.php:10 msgid "Select date and time" msgstr "இங்கேயே தரபட்டுள்ளது" # RevTran=Select a runtime #: cpabc_internal.inc.php:24 cpabc_scheduler.inc.php:37 msgid "Please select date and time" msgstr "தேதி மற்றும் நேரம் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: cpabc_internal.inc.php:62 cpabc_scheduler.inc.php:79 msgid "Coupon code (optional)" msgstr "கூப்பன் குறியீடு (விரும்பினால்)" # RevTran=தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு சேவை இலவச ஆன்லைன் ஆங்கிலம் #: cpabc_internal.inc.php:67 cpabc_scheduler.inc.php:84 msgid "Service" msgstr "சேவை" # RevTran=Enter the security code: #: cpabc_internal.inc.php:73 cpabc_scheduler.inc.php:90 msgid "Please enter the security code:" msgstr "பாதுகாப்பு குறியீட்டை பதிவு செய்யவும்:" # RevTran=Security protocols #: cpabc_internal.inc.php:76 cpabc_scheduler.inc.php:93 msgid "Security Code:" msgstr "பாதுகாப்பு குறியீடு (சிற்றெழுத்துக்களைப்):" #: cpabc_internal.inc.php:84 cpabc_scheduler.inc.php:101 msgid "Continue" msgstr "தொடரவும்" # RevTran=Enter new nickname #: cpabc_scheduler.inc.php:22 msgid "Please enter a valid phone number" msgstr "சரியான தொலைபேசி எண் உள்ளிடவும்" # RevTran=Please enter a valid e-mail address #: cpabc_scheduler.inc.php:27 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Please enter a valid email address" # RevTran=please remove your footware #: cpabc_scheduler.inc.php:32 msgid "Please write your name" msgstr "உங்கள் வார்த்தை என்ன இருக்கிறது" # RevTran=Enter the verification code captcha #: cpabc_scheduler.inc.php:42 msgid "Please enter the captcha verification code" msgstr "கேப்ட்சா சரிபார்ப்பு குறியீடு உள்ளிடவும்" # RevTran=Telephone number of the investigator: #: cpabc_scheduler.inc.php:64 msgid "Your phone number" msgstr "உங்கள் தொலைபேசி எண்" # RevTran=Your Name #: cpabc_scheduler.inc.php:67 msgid "Your name" msgstr "உங்கள் பெயர்" # RevTran=Import e-mail #: cpabc_scheduler.inc.php:70 msgid "Your email" msgstr "உங்கள் மின்னஞ்சல்" # RevTran=Comments \\ / FAQ #: cpabc_scheduler.inc.php:73 msgid "Comments/Questions" msgstr "கருத்துரைகள் / கேள்விகள்" # RevTran=Please select at least% 1 time slots. Currently Selected:% 2 time slots. msgid "Please select at least %1 time-slots. Currently selected: %2 time-slots." msgstr "குறைந்தது% 1 நேரம் இடங்கள் தேர்வு செய்க. தற்போது தேர்ந்தெடுத்த:% 2 நேரம் இடங்கள்." # RevTran=% 1 time slots, maximum select. Currently Selected:% 2 time slots. msgid "Please select a maximum of %1 time-slots. Currently selected: %2 time-slots." msgstr "% 1 நேரம் இடங்கள், அதிகபட்ச தேர்ந்தெடுக்கவும். தற்போது தேர்ந்தெடுத்த:% 2 நேரம் இடங்கள்." msgid "Cancel" msgstr "ரத்து" msgid "Previous" msgstr "முந்தைய"