msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: app book cal\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-19 10:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-17 23:27+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;_e\n" "X-Poedit-Basepath: C:/TORRE_F/WorkII/Developers4Web/DWBooster.wordpress/" "components/Appointment Booking Calendar/pro-version/appointment-booking-" "calendar\n" "Language: et\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: cpabc_appointments.php:375 msgid "Quantity" msgstr "Kogus" # RevTran=Please select an appointment time. #: cpabc_appointments.php:411 msgid "Please select the appointment time." msgstr "Palun valige Kohtumise aeg." # RevTran=The selected date #: cpabc_appointments.php:444 msgid "Selected date" msgstr "Valitud kuupäevast" #: cpabc_internal.inc.php:8 cpabc_scheduler.inc.php:6 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" # RevTran=Select a date and time #: cpabc_internal.inc.php:12 cpabc_scheduler.inc.php:10 msgid "Select date and time" msgstr "Valige kuupäev ja kellaaeg" # RevTran=Please select the date and time #: cpabc_internal.inc.php:24 cpabc_scheduler.inc.php:37 msgid "Please select date and time" msgstr "Palun valige kuupäev ja kellaaeg" #: cpabc_internal.inc.php:62 cpabc_scheduler.inc.php:79 msgid "Coupon code (optional)" msgstr "Kupongi kood (vabatahtlik)" #: cpabc_internal.inc.php:67 cpabc_scheduler.inc.php:84 msgid "Service" msgstr "Teenus" #: cpabc_internal.inc.php:73 cpabc_scheduler.inc.php:90 msgid "Please enter the security code:" msgstr "Palun sisestage turvakood:" # RevTran=Security code (case sensitive): #: cpabc_internal.inc.php:76 cpabc_scheduler.inc.php:93 msgid "Security Code:" msgstr "Turvakood (väiketähed):" #: cpabc_internal.inc.php:84 cpabc_scheduler.inc.php:101 msgid "Continue" msgstr "Jätka" #: cpabc_scheduler.inc.php:22 msgid "Please enter a valid phone number" msgstr "Palun sisesta korrektne telefoninumber" # RevTran=Please enter a valid address #: cpabc_scheduler.inc.php:27 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Palume sisestada kehtiv aadress" #: cpabc_scheduler.inc.php:32 msgid "Please write your name" msgstr "Palun kirjuta oma nimi" #: cpabc_scheduler.inc.php:42 msgid "Please enter the captcha verification code" msgstr "Palun sisesta captcha kontrollkood" # RevTran=Telephone number #: cpabc_scheduler.inc.php:64 msgid "Your phone number" msgstr "Telefoninumber" # RevTran=Your Name: #: cpabc_scheduler.inc.php:67 msgid "Your name" msgstr "Teie nimi:" #: cpabc_scheduler.inc.php:70 msgid "Your email" msgstr "Sinu meiliaadress" # RevTran=Comments \\ / Questions #: cpabc_scheduler.inc.php:73 msgid "Comments/Questions" msgstr "Kommentaarid / küsimused" # RevTran=Please select at least 1% shortage. Currently selected: 2% shortage. msgid "" "Please select at least %1 time-slots. Currently selected: %2 time-slots." msgstr "Palun valige vähemalt% 1 vähesuse. Hetkel valitud:% 2 vähesuse." # RevTran=Please select a maximum of 1% shortage. Currently selected: 2% shortage. msgid "" "Please select a maximum of %1 time-slots. Currently selected: %2 time-slots." msgstr "Palun valige maksimaalselt% 1 vähesuse. Hetkel valitud:% 2 vähesuse." # RevTran=Loobu msgid "Cancel" msgstr "Loobu" msgid "Previous" msgstr "Eelmine"