msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Antispam Bee v2.6.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2015-04-20 10:27:44+0200\n" "Last-Translator: Mitja Mihelič - mitja@arnes.si\n" "Language-Team: ARNES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" "X-Generator: CSL v1.x\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: antispam_bee.php:838 #@ antispam_bee msgid "No data available." msgstr "Ni podatkov." #: antispam_bee.php:2368 #@ antispam_bee msgid "New spam comment on your post" msgstr "Nova nezaželena vsebina na vašem prispevku" #: antispam_bee.php:2379 #@ antispam_bee msgid "Type" msgstr "Tip" #: antispam_bee.php:2386 #: inc/columns.class.php:30 #: inc/gui.class.php:400 #@ antispam_bee msgid "Spam Reason" msgstr "Vzrok nezaželene oglasne vsebine" #: antispam_bee.php:2407 #@ antispam_bee msgid "Approve it" msgstr "Potrdi" #: antispam_bee.php:2401 #@ antispam_bee msgid "Delete it" msgstr "Izbriši" #: antispam_bee.php:2395 #@ antispam_bee msgid "Trash it" msgstr "Premakni v smeti" #: antispam_bee.php:2411 #@ antispam_bee msgid "Spam list" msgstr "Seznam nezaželene vsebine" #: antispam_bee.php:2415 #@ antispam_bee msgid "Notify message by Antispam Bee" msgstr "Antispam Bee obvestilo" #: antispam_bee.php:2361 #@ antispam_bee msgid "Content removed by Antispam Bee" msgstr "Antispam Bee je odstranil vsebino" #: antispam_bee.php:699 #@ antispam_bee msgid "Blocked" msgstr "Onemogočenih" #. translators: plugin header field 'Description' #: antispam_bee.php:0 #@ antispam_bee msgid "Easy and extremely productive spam-fighting plugin with many sophisticated solutions. Includes protection again trackback spam." msgstr "Preprost, napreden in izjemno učinkovit vtičnik v boju proti nezaželeni oglasni vsebini (spam)." #. translators: plugin header field 'PluginURI' #: antispam_bee.php:0 #: antispam_bee.php:2416 #@ antispam_bee msgid "http://antispambee.com" msgstr "http://antispambee.com" #: antispam_bee.php:2354 #@ antispam_bee msgid "Comment marked as spam" msgstr "Komentar označen kot nezaželena vsebina" # Sprachen #: inc/gui.class.php:314 #@ antispam_bee msgid "Language" msgstr "Jezik" # Antispam-Filter #: inc/gui.class.php:205 #@ antispam_bee msgid "Antispam filter" msgstr "Pravila Antispam" #: inc/gui.class.php:208 #@ antispam_bee msgid "Filter in the execution order" msgstr "Filtri v vrstnem redu izvrševanja" #: inc/gui.class.php:215 #@ antispam_bee msgid "Trust approved commenters" msgstr "Zaupanja vredni komentatorji" #: inc/gui.class.php:216 #@ antispam_bee msgid "Always approve previously approved users" msgstr "Ne preverjaj avtorjev, ki so že komentirali" #: inc/gui.class.php:239 #@ antispam_bee msgid "BBCode is spam" msgstr "Obravnavaj kodo BBCode kot nezaželeo vsebino" #: inc/gui.class.php:240 #@ antispam_bee msgid "Review the comment contents for BBCode links" msgstr "Preveri vsebino komentarjev, če vsebujejo povezave BBCode" #: inc/gui.class.php:271 #@ antispam_bee msgid "Use a public antispam database" msgstr "Uporabi javno podatkovno zbirko z nezaželeno vsebino" #: inc/gui.class.php:272 #@ antispam_bee msgid "Matching the ip address with Tornevall" msgstr "IP naslov preveri v podatkovni bazi Tornevall" #: inc/gui.class.php:247 #@ antispam_bee msgid "Validate the ip address of commenters" msgstr "Preveri veljavnost naslovov IP komentatorjev" #: inc/gui.class.php:248 #@ antispam_bee msgid "Validity check for used ip address" msgstr "Preverjanje veljavnosti uporabljenih naslovov IP" #: inc/gui.class.php:255 #@ antispam_bee msgid "Use regular expressions" msgstr "Uporabi regularne izraze" #: inc/gui.class.php:256 #@ antispam_bee msgid "Predefined and custom patterns by plugin hook" msgstr "Vnaprej pripravljeni in lastni vzorci prek vtičnika" #: inc/gui.class.php:263 #@ antispam_bee msgid "Look in the local spam database" msgstr "Uporabi lokalno podatkovno zbirko" #: inc/gui.class.php:264 #@ antispam_bee msgid "Already marked as spam? Yes? No?" msgstr "Išči v zbriki lastnega spletišča" #: inc/gui.class.php:279 #@ antispam_bee msgid "Block comments from specific countries" msgstr "Onemogoči komentarje iz določenih držav" #: inc/gui.class.php:280 #@ antispam_bee msgid "Filtering the requests depending on country" msgstr "Filtriranje zahtevkov glede na državo izvora" #: inc/gui.class.php:302 #@ antispam_bee msgid "Allow comments only in certain language" msgstr "Dovoli komentarje v zgolj določenih jezikih" #: inc/gui.class.php:303 #@ antispam_bee msgid "Detection and approval in specified language" msgstr "Zaznavanje in odobritev v določenem jeziku" # Erweitert #: inc/gui.class.php:325 #@ antispam_bee msgid "Advanced" msgstr "Napredne nastavitve" #: inc/gui.class.php:328 #@ antispam_bee msgid "Other antispam tools" msgstr "Dodatna orodja proti nezaželeni vsebini" #: inc/gui.class.php:335 #@ antispam_bee msgid "Mark as spam, do not delete" msgstr "Le označi kot nezaželeno, ne izbriši" #: inc/gui.class.php:336 #@ antispam_bee msgid "Keep the spam in my blog." msgstr "Obdrži nezaželeno vzebino na spletišču" #: inc/gui.class.php:343 #@ antispam_bee msgid "Notification by email" msgstr "Pošlji obvestilo ob prejetju neželene vsebine" #: inc/gui.class.php:344 #@ antispam_bee msgid "Notify admins by e-mail about incoming spam" msgstr "Pošiljanje obvestil administratorju" #: inc/gui.class.php:351 #@ antispam_bee msgid "Not save the spam reason" msgstr "Razlog za izbris komentarja" #: inc/gui.class.php:352 #@ antispam_bee msgid "Spam reason as table column in the spam overview" msgstr "Prikaži razlog v pregledu nezaželene vsebino" #: inc/gui.class.php:360 #, c-format, php-format #@ antispam_bee msgid "Delete existing spam after %s days" msgstr "Neželeno vsebino izbriši čez %s dni" #: inc/gui.class.php:363 #@ antispam_bee msgid "Cleaning up the database from old entries" msgstr "Izbris starih vnosov iz podatkovne zbirke" #: inc/gui.class.php:371 #, c-format, php-format #@ antispam_bee msgid "Limit approval to %s" msgstr "Omejitev velja le za %s" #: inc/gui.class.php:381 #@ antispam_bee msgid "Other types of spam will be deleted immediately" msgstr "Ostala nezaželena vsebina bo izbrisana takoj" #: inc/gui.class.php:388 #@ antispam_bee msgid "Delete comments by spam reasons" msgstr "Pri vnaprej določenih pogojih izbriši takoj" #: inc/gui.class.php:389 #@ antispam_bee msgid "For multiple selections press Ctrl/CMD" msgstr "S CTRL lahko izberete tudi več pogojev" # Sonstiges #: inc/gui.class.php:411 #@ antispam_bee msgid "More" msgstr "Ostale nastavitve" #: inc/gui.class.php:414 #@ antispam_bee msgid "A few little things" msgstr "Manj pomembne nastavitve" #: inc/gui.class.php:421 #@ antispam_bee msgid "Statistics on the dashboard" msgstr "Prikaz statistike na Nadzorni plošči" #: inc/gui.class.php:422 #@ antispam_bee msgid "Daily updates of spam detection rate" msgstr "Prikaz prepoznane vsebine na dnevni ravni" #: inc/gui.class.php:429 #@ antispam_bee msgid "Spam counter on the dashboard" msgstr "Prikaz števca nezaželene vsebine na Nadzorni plošči" #: inc/gui.class.php:430 #@ antispam_bee msgid "Amount of identified spam comments" msgstr "Količina prepoznane nezaželene vsebine" #: inc/gui.class.php:437 #@ antispam_bee msgid "Do not check trackbacks / pingbacks" msgstr "Ne preverjaj povratnih sledi/pingbackov" #: inc/gui.class.php:438 #@ antispam_bee msgid "No spam check for trackback notifications" msgstr "Ne preverjaj obvestil o povratnih sledeh" #: inc/gui.class.php:445 #@ antispam_bee msgid "Comment form used outside of posts" msgstr "Komentarji so omogočeni tudi izven prispevkov" #: inc/gui.class.php:446 #@ antispam_bee msgid "Check for comment forms on archive pages" msgstr "Preverjanje komentarjev na arhiviranih straneh" #. translators: plugin header field 'Name' #: antispam_bee.php:0 #@ antispam_bee msgid "Antispam Bee" msgstr "" #. translators: plugin header field 'Author' #: antispam_bee.php:0 #@ antispam_bee msgid "Sergej Müller" msgstr "" #. translators: plugin header field 'AuthorURI' #: antispam_bee.php:0 #@ antispam_bee msgid "http://wpcoder.de" msgstr "" #. translators: plugin header field 'Version' #: antispam_bee.php:0 #@ antispam_bee msgid "2.6.6" msgstr "" #: antispam_bee.php:501 #@ default msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" #: antispam_bee.php:2372 #@ default msgid "Author" msgstr "Avtor" #: antispam_bee.php:2380 #@ antispam_bee msgid "comment_typeCommentTrackback" msgstr "" #: inc/gui.class.php:30 #: inc/gui.class.php:35 #@ default msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Goljufate, kaj?" #: inc/gui.class.php:223 #@ antispam_bee msgid "Trust commenters with a Gravatar" msgstr "Zaupaj komentatorjem, ki imajo Gravater" #: inc/gui.class.php:224 #@ antispam_bee msgid "Check if commenter has a Gravatar image" msgstr "Preveri, ali ima komentrator sliko Gravatar" #: inc/gui.class.php:231 #@ antispam_bee msgid "Consider the comment time" msgstr "Upoštevaj čas komentarja" #: inc/gui.class.php:232 #@ antispam_bee msgid "Not recommended when using page caching" msgstr "Ni priproročljivo ob uporabi predpomnenja strani" #: inc/gui.class.php:465 #@ default msgid "Save Changes" msgstr "Shrani spremembe"