msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Antispam Bee v2.6.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-20 10:27:44+0200\n"
"Last-Translator: Mitja Mihelič - mitja@arnes.si\n"
"Language-Team: ARNES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: CSL v1.x\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"
#: antispam_bee.php:838
#@ antispam_bee
msgid "No data available."
msgstr "Ni podatkov."
#: antispam_bee.php:2368
#@ antispam_bee
msgid "New spam comment on your post"
msgstr "Nova nezaželena vsebina na vašem prispevku"
#: antispam_bee.php:2379
#@ antispam_bee
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: antispam_bee.php:2386
#: inc/columns.class.php:30
#: inc/gui.class.php:400
#@ antispam_bee
msgid "Spam Reason"
msgstr "Vzrok nezaželene oglasne vsebine"
#: antispam_bee.php:2407
#@ antispam_bee
msgid "Approve it"
msgstr "Potrdi"
#: antispam_bee.php:2401
#@ antispam_bee
msgid "Delete it"
msgstr "Izbriši"
#: antispam_bee.php:2395
#@ antispam_bee
msgid "Trash it"
msgstr "Premakni v smeti"
#: antispam_bee.php:2411
#@ antispam_bee
msgid "Spam list"
msgstr "Seznam nezaželene vsebine"
#: antispam_bee.php:2415
#@ antispam_bee
msgid "Notify message by Antispam Bee"
msgstr "Antispam Bee obvestilo"
#: antispam_bee.php:2361
#@ antispam_bee
msgid "Content removed by Antispam Bee"
msgstr "Antispam Bee je odstranil vsebino"
#: antispam_bee.php:699
#@ antispam_bee
msgid "Blocked"
msgstr "Onemogočenih"
#. translators: plugin header field 'Description'
#: antispam_bee.php:0
#@ antispam_bee
msgid "Easy and extremely productive spam-fighting plugin with many sophisticated solutions. Includes protection again trackback spam."
msgstr "Preprost, napreden in izjemno učinkovit vtičnik v boju proti nezaželeni oglasni vsebini (spam)."
#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: antispam_bee.php:0
#: antispam_bee.php:2416
#@ antispam_bee
msgid "http://antispambee.com"
msgstr "http://antispambee.com"
#: antispam_bee.php:2354
#@ antispam_bee
msgid "Comment marked as spam"
msgstr "Komentar označen kot nezaželena vsebina"
# Sprachen
#: inc/gui.class.php:314
#@ antispam_bee
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
# Antispam-Filter
#: inc/gui.class.php:205
#@ antispam_bee
msgid "Antispam filter"
msgstr "Pravila Antispam"
#: inc/gui.class.php:208
#@ antispam_bee
msgid "Filter in the execution order"
msgstr "Filtri v vrstnem redu izvrševanja"
#: inc/gui.class.php:215
#@ antispam_bee
msgid "Trust approved commenters"
msgstr "Zaupanja vredni komentatorji"
#: inc/gui.class.php:216
#@ antispam_bee
msgid "Always approve previously approved users"
msgstr "Ne preverjaj avtorjev, ki so že komentirali"
#: inc/gui.class.php:239
#@ antispam_bee
msgid "BBCode is spam"
msgstr "Obravnavaj kodo BBCode kot nezaželeo vsebino"
#: inc/gui.class.php:240
#@ antispam_bee
msgid "Review the comment contents for BBCode links"
msgstr "Preveri vsebino komentarjev, če vsebujejo povezave BBCode"
#: inc/gui.class.php:271
#@ antispam_bee
msgid "Use a public antispam database"
msgstr "Uporabi javno podatkovno zbirko z nezaželeno vsebino"
#: inc/gui.class.php:272
#@ antispam_bee
msgid "Matching the ip address with Tornevall"
msgstr "IP naslov preveri v podatkovni bazi Tornevall"
#: inc/gui.class.php:247
#@ antispam_bee
msgid "Validate the ip address of commenters"
msgstr "Preveri veljavnost naslovov IP komentatorjev"
#: inc/gui.class.php:248
#@ antispam_bee
msgid "Validity check for used ip address"
msgstr "Preverjanje veljavnosti uporabljenih naslovov IP"
#: inc/gui.class.php:255
#@ antispam_bee
msgid "Use regular expressions"
msgstr "Uporabi regularne izraze"
#: inc/gui.class.php:256
#@ antispam_bee
msgid "Predefined and custom patterns by plugin hook"
msgstr "Vnaprej pripravljeni in lastni vzorci prek vtičnika"
#: inc/gui.class.php:263
#@ antispam_bee
msgid "Look in the local spam database"
msgstr "Uporabi lokalno podatkovno zbirko"
#: inc/gui.class.php:264
#@ antispam_bee
msgid "Already marked as spam? Yes? No?"
msgstr "Išči v zbriki lastnega spletišča"
#: inc/gui.class.php:279
#@ antispam_bee
msgid "Block comments from specific countries"
msgstr "Onemogoči komentarje iz določenih držav"
#: inc/gui.class.php:280
#@ antispam_bee
msgid "Filtering the requests depending on country"
msgstr "Filtriranje zahtevkov glede na državo izvora"
#: inc/gui.class.php:302
#@ antispam_bee
msgid "Allow comments only in certain language"
msgstr "Dovoli komentarje v zgolj določenih jezikih"
#: inc/gui.class.php:303
#@ antispam_bee
msgid "Detection and approval in specified language"
msgstr "Zaznavanje in odobritev v določenem jeziku"
# Erweitert
#: inc/gui.class.php:325
#@ antispam_bee
msgid "Advanced"
msgstr "Napredne nastavitve"
#: inc/gui.class.php:328
#@ antispam_bee
msgid "Other antispam tools"
msgstr "Dodatna orodja proti nezaželeni vsebini"
#: inc/gui.class.php:335
#@ antispam_bee
msgid "Mark as spam, do not delete"
msgstr "Le označi kot nezaželeno, ne izbriši"
#: inc/gui.class.php:336
#@ antispam_bee
msgid "Keep the spam in my blog."
msgstr "Obdrži nezaželeno vzebino na spletišču"
#: inc/gui.class.php:343
#@ antispam_bee
msgid "Notification by email"
msgstr "Pošlji obvestilo ob prejetju neželene vsebine"
#: inc/gui.class.php:344
#@ antispam_bee
msgid "Notify admins by e-mail about incoming spam"
msgstr "Pošiljanje obvestil administratorju"
#: inc/gui.class.php:351
#@ antispam_bee
msgid "Not save the spam reason"
msgstr "Razlog za izbris komentarja"
#: inc/gui.class.php:352
#@ antispam_bee
msgid "Spam reason as table column in the spam overview"
msgstr "Prikaži razlog v pregledu nezaželene vsebino"
#: inc/gui.class.php:360
#, c-format, php-format
#@ antispam_bee
msgid "Delete existing spam after %s days"
msgstr "Neželeno vsebino izbriši čez %s dni"
#: inc/gui.class.php:363
#@ antispam_bee
msgid "Cleaning up the database from old entries"
msgstr "Izbris starih vnosov iz podatkovne zbirke"
#: inc/gui.class.php:371
#, c-format, php-format
#@ antispam_bee
msgid "Limit approval to %s"
msgstr "Omejitev velja le za %s"
#: inc/gui.class.php:381
#@ antispam_bee
msgid "Other types of spam will be deleted immediately"
msgstr "Ostala nezaželena vsebina bo izbrisana takoj"
#: inc/gui.class.php:388
#@ antispam_bee
msgid "Delete comments by spam reasons"
msgstr "Pri vnaprej določenih pogojih izbriši takoj"
#: inc/gui.class.php:389
#@ antispam_bee
msgid "For multiple selections press Ctrl/CMD"
msgstr "S CTRL lahko izberete tudi več pogojev"
# Sonstiges
#: inc/gui.class.php:411
#@ antispam_bee
msgid "More"
msgstr "Ostale nastavitve"
#: inc/gui.class.php:414
#@ antispam_bee
msgid "A few little things"
msgstr "Manj pomembne nastavitve"
#: inc/gui.class.php:421
#@ antispam_bee
msgid "Statistics on the dashboard"
msgstr "Prikaz statistike na Nadzorni plošči"
#: inc/gui.class.php:422
#@ antispam_bee
msgid "Daily updates of spam detection rate"
msgstr "Prikaz prepoznane vsebine na dnevni ravni"
#: inc/gui.class.php:429
#@ antispam_bee
msgid "Spam counter on the dashboard"
msgstr "Prikaz števca nezaželene vsebine na Nadzorni plošči"
#: inc/gui.class.php:430
#@ antispam_bee
msgid "Amount of identified spam comments"
msgstr "Količina prepoznane nezaželene vsebine"
#: inc/gui.class.php:437
#@ antispam_bee
msgid "Do not check trackbacks / pingbacks"
msgstr "Ne preverjaj povratnih sledi/pingbackov"
#: inc/gui.class.php:438
#@ antispam_bee
msgid "No spam check for trackback notifications"
msgstr "Ne preverjaj obvestil o povratnih sledeh"
#: inc/gui.class.php:445
#@ antispam_bee
msgid "Comment form used outside of posts"
msgstr "Komentarji so omogočeni tudi izven prispevkov"
#: inc/gui.class.php:446
#@ antispam_bee
msgid "Check for comment forms on archive pages"
msgstr "Preverjanje komentarjev na arhiviranih straneh"
#. translators: plugin header field 'Name'
#: antispam_bee.php:0
#@ antispam_bee
msgid "Antispam Bee"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'Author'
#: antispam_bee.php:0
#@ antispam_bee
msgid "Sergej Müller"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: antispam_bee.php:0
#@ antispam_bee
msgid "http://wpcoder.de"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'Version'
#: antispam_bee.php:0
#@ antispam_bee
msgid "2.6.6"
msgstr ""
#: antispam_bee.php:501
#@ default
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
#: antispam_bee.php:2372
#@ default
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
#: antispam_bee.php:2380
#@ antispam_bee
msgid "comment_typeCommentTrackback"
msgstr ""
#: inc/gui.class.php:30
#: inc/gui.class.php:35
#@ default
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Goljufate, kaj?"
#: inc/gui.class.php:223
#@ antispam_bee
msgid "Trust commenters with a Gravatar"
msgstr "Zaupaj komentatorjem, ki imajo Gravater"
#: inc/gui.class.php:224
#@ antispam_bee
msgid "Check if commenter has a Gravatar image"
msgstr "Preveri, ali ima komentrator sliko Gravatar"
#: inc/gui.class.php:231
#@ antispam_bee
msgid "Consider the comment time"
msgstr "Upoštevaj čas komentarja"
#: inc/gui.class.php:232
#@ antispam_bee
msgid "Not recommended when using page caching"
msgstr "Ni priproročljivo ob uporabi predpomnenja strani"
#: inc/gui.class.php:465
#@ default
msgid "Save Changes"
msgstr "Shrani spremembe"