# Translation of Plugins - Amazon Associates Link Builder - Development (trunk) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Amazon Associates Link Builder - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 18:44+0530\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Amazon Associates Link Builder - Development (trunk)\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
#. translators: 1: Invalid associate id 2: Valid associate id
#: shortcode/aalb_shortcode_helper.php:191
msgid "The Associate tag %1s is not present in the list of valid tags. Associate tag has been updated to %2s. Please check your Associate tag selection or contact the administrator to add a new tag."
msgstr "El tag de Afiliado %1s no aparece en la lista de tags válidos. El tag de Afiliado se ha actualizado a %2s. Por favor, comprueba tu selección de tags o contacta con el administrador para añadir uno nuevo."
#. translators: 1: Invalid template name 2: Valid template name
#: shortcode/aalb_shortcode_helper.php:168
msgid "The template: %1s is invalid. Using default template %2s."
msgstr "La plantilla: %1s no es válida. Utilizando la plantilla por defecto %2s."
#. translators: %s: Invalid ASIN name
#: shortcode/aalb_shortcode_helper.php:144
msgid "The ASIN: %s is invalid."
msgstr "El ASIN: %s no es válido."
#: lib/php/aalb_validation_helper.php:102
msgid "Associate Tag was not found. The sales will not be attributed to any store and you will not earn the associate fees for it. Please provide a valid Associate Tag if you wish to earn the referral fees. Assocaite Tags can be configured from the 'Settings' tab in the WordPress administration panel"
msgstr "No se encontró un tag de Afiliado. Las venta no se atribuirán a ninguna tienda y no cobrarás comisiones de publicidad por ellas. Por favor, introduce un tag de Afiliado válido para cobrar comisiones por redirección. Los tags de Afiliado se pueden configurar desde la pestaña ‘Ajustes’ en el panel de control de WordPress"
#. translators: %s: Email-id of the support
#: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:127
msgid "Request timed out. Try again after some time. Please check you network and firewall settings. If the error still persists, write to us at %s."
msgstr "El tiempo de respuesta expiró. El tiempo de espera se agotó. Por favor, vuelve a intentarlo pasados unos minutos. Te rogamos que compruebes tu conexión y la configuración de tu firewall. Si el problema persiste, escríbenos a %s."
#. translators: 1: URL of PA-API efficiency guidelines page 2: _blank
#: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:124
msgid "You are submitting requests too quickly. Please retry your requests at a slower rate. For more information, see Efficiency Guidelines."
msgstr "Estas realizando peticiones demasiado rápidamente. Por favor, vuelve a enviar tus peticiones a un ritmo más lento. Para mayor información, revisa las Recomendaciones de eficiencia."
#: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:121
msgid "Internal server error"
msgstr "Error interno del servidor"
#. translators: 1: URL of PA-API sign-up page 2: _blank
#: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:117
#: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:119
msgid "Your AccessKey Id is not registered for Product Advertising API. Please sign up for Product Advertising API by following these guidelines."
msgstr "Tu ID de clave de acceso no está registrada en la API de anuncio de productos. Por favor, regístrate en la API siguiendo estas directrices."
#. translators: 1: URL of Associate sign-up page 2: _blank 3:URL of adding
#. secondary user page 4: _blank
#: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:114
msgid "Your AWS Access Key Id is not registered as an Amazon Associate. Please verify that you are registered as an Amazon Associate in respective locale and you added the email address registered for the Product Advertising API as a secondary email address in your Amazon Associates account."
msgstr "Tu ID de Clave de Acceso AWS no está registrada como perteneciente a un Afiliado de Amazon. Por favor, comprueba que estás debidamente registrado como Afiliado de Amazonen el programa adecuado y que añadiste la dirección de correo electrónico registrada para la API como dirección de correo secundaria en tu cuenta de Afiliado."
#: includes/aalb_remote_loader.php:79
msgid "Response body is empty"
msgstr "El cuerpo de la respuesta está vacío"
#. translators: %s: Error message
#: includes/aalb_remote_loader.php:71
msgid "HTTP Request failed! %s"
msgstr "¡La petición HTTP falló! %s"
#. translators: %s: Success message
#: admin/sidebar/partials/aalb_ui_common.php:34
msgid "SUCCESS - %s"
msgstr "COMPLETADO - %s"
#. translators: %s: Error message
#: admin/sidebar/partials/aalb_ui_common.php:29
msgid "ERROR - %s"
msgstr "ERROR - %s"
#. translators: %s: Warning message
#: admin/sidebar/partials/aalb_ui_common.php:24
msgid "WARNING - %s"
msgstr "ATENCIÓN - %s"
#. translators: %s: Information message
#: admin/sidebar/partials/aalb_ui_common.php:19
msgid "INFO - %s"
msgstr "INFORMACIÓN - %s"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:259
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:258
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:251
msgid "Add CSS for your template"
msgstr "Añadir CSS a tu plantilla"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:245
msgid "Add HTML for your template"
msgstr "Añadir HTML a tu plantilla"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:241
msgid "Guide for creating custom templates"
msgstr "Guía para crear plantillas personalizadas"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:235
msgid "Set a name for your template"
msgstr "Selecciona un nombre para tu plantilla"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:230
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:221
msgid "Create new template"
msgstr "Crear nueva plantilla"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:217
msgid "Select Template"
msgstr "Seleccionar plantilla"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:212
msgid "Templates for Associates Link Builder"
msgstr "Plantillas para el Creador de enlaces de Afiliado"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:194
msgid "Cannot remove new template. Please select a valid template to remove."
msgstr "No se puede eliminar una plantilla nueva. Por favor, selecciona una plantilla válida para eliminar."
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:191
msgid "Couldn't remove Default Template"
msgstr "No se pudo eliminar la plantilla por defecto"
#. translators: %s: Name of the template along with complete path
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:185
msgid "Couldn't remove Template CSS. Please manually remove %s"
msgstr "No se pudo eliminar la plantilla CSS. Por favor, eliminar manualmente %s"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:182
msgid "Successfully removed Template CSS"
msgstr "La plantilla CSS se eliminó con éxito"
#. translators: %s: Name of the template along with absolute file path
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:179
msgid "Couldn't remove Template HTML. Please manually remove %s"
msgstr "No se pudo eliminar la plantilla HTML. Por favor, eliminar manualmente %s"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:176
msgid "Successfully removed Template HTML"
msgstr "La plantilla HTML se eliminó con éxito"
#. translators: %s: Name of the template
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:141
msgid "Save Failed. A template with the name %s already exists. Please specify some other name for the template"
msgstr "Error al guardar. Ya existe una plantilla de nombre %s. Por favor, elige otro nombre para la plantilla"
#. translators: %s: Path of upload directory
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:136
msgid "Failed to create custom template. Please set up recursive Read-Write permissions for %s"
msgstr "Error al crear la plantilla personalizada. Por favor, configura los permisos de lectura y escritura para %s"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:132
msgid "Save Failed. Only alphanumeric characters allowed for template name."
msgstr "Error al guardar. Solo se admiten caracteres alfanuméricos en el nombre de la plantilla."
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:129
msgid "Please define the template name for the new template"
msgstr "Por favor, define el nombre de plantilla para la nueva plantilla"
#. translators: 1: Number of templates 2: Name of deleted templates
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:103
msgid "%1s template(s) deleted: %2s"
msgstr "%1s plantilla(s) eliminada(s): %2s"
#. translators: 1: Number of templates 2: Name of added templates
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:99
msgid "%1s template(s) added: %2s"
msgstr "%1s plantilla(s) añadida(s): %2s"
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:77
msgid "Template Saved Successfully"
msgstr "Plantilla guardada con éxito"
#. translators: %s for fileName
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:51
msgid "Save Failed. Error writing contents to file: %s"
msgstr "Error al guardar. Se produjo un error al escribir los contenidos en el archivo: %s"
#. translators: %s for fileName
#: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:31
msgid "Save Failed. The existing file %s is not writable."
msgstr "Error al guardar. no se puede escribir sobre el archivo existente %s."
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:160
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"
#. translators: 1: URL of Condition of Use page 2: _blank
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:158
msgid "Check here to indicate that you have read and agree to the Amazon Associates Link Builder Conditions of Use."
msgstr "Selecciona esta casilla para indicar que has leído y aceptas las Condiciones de uso del Creador de enlaces para Afiliados de Amazon."
#. translators: 1: URL of managing PA-API acccount page 2: _blank
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:148
msgid "A key that is used in conjunction with the Access Key ID to cryptographically sign an API request. To retrieve your Access Key ID or Secret Access Key, go to Manage Your Account. The plugin uses a default encryption key for encrypting the Secret Key. You can change the key using AALB_ENCRYPTION_KEY parameter defined in /aalb_config.php."
msgstr "Una clave usada conjuntamente con el ID de Clave de Acceso para enviar de forma criptográfica una petición a la API. Para conseguir tu ID de clave de acceso o tu Clave de Acceso secreta, ve a Gestionar tu cuenta. El plugin funciona por defecto con unas clases de encriptación para encintar la Clave Secreta. Puedes cambiar la clave utilizando el parámetro AALB_ENCRYPTION_KEY definido en /aalb_config.php."
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:136
msgid "Secret Access Key"
msgstr "Clave de acceso secreta"
#. translators: 1: URL of Getting Started page 2: _blank
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:132
msgid "Your Access Key ID that you generated after signing up for the Amazon Product Advertising API. If you have not already signed up for the Amazon Product Advertising API, you can do so by following instructions listed here."
msgstr "Tu ID de clave de acceso, que generaste tras registrarte en la API de Anuncio de Productos de Amazon. Si aún no te has registrado en la API de Amazon, puedes hacerlo siguiendo las instrucciones que encontrarás aquí."
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:125
msgid "Access Key ID"
msgstr "ID de Clave de Acceso"
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:122
msgid "PA-API Credentials"
msgstr "Credenciales de la API"
#. translators: %s: rel="noreferrer" attribute
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:114
msgid "Selecting the checkbox will remove %s from Amazon links on all posts till date. The action is reversible and you can revert by deselecting the checkbox"
msgstr "Al activar la casilla se eliminará %s de los enlaces de Amazon en todos los posts publicados hasta la fecha. Esta acción es reversible, y puedes deshacerla desactivando la casilla"
#. translators: %s: rel="noreferrer" attribute
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:110
msgid "Remove %s for Amazon Affiliate Links from all posts"
msgstr "Eliminar %s en los enlaces de Afiliado de Amazon de todas las entradas"
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:102
msgid "The ad template that will be used for rendering the ad if no template is specified in the short code."
msgstr "Es la plantilla publicitaria que se utilizará para representar el anuncio si en el ‘shortcode’ no se especifica una plantilla concreta."
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:88
msgid "Default Template"
msgstr "Plantilla por defecto"
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:84
msgid "Set the default Amazon marketplace based on the Amazon website that is identified in your Associates Account (for instance, if you have signed up for Amazon.co.uk site, then your default marketplace selection should be UK)."
msgstr "Configura el mercado por defecto de Amazon en base al sitio web de Amazon identificado en tu cuenta de Afiliado (por ejemplo, si te has registrado en Amazon.co.uk, tu mercado por defecto será Reino Unido)."
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:69
msgid "Default Marketplace"
msgstr "Mercado por defecto"
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:65
msgid "The Associate ID that will be used for tagging the affiliate links generated by the plugin if no tag is specified in the short code."
msgstr "El ID de Afiliado que se usará para etiquetar los enlaces de Afiliado generados por el plugin en caso de que en el ‘shortcode’ no se especifique ningún tag."
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:52
msgid "Default Associate ID"
msgstr "ID de Afiliado por defecto"
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:49
msgid "Site Wide Settings"
msgstr "Ajustes generales del sitio"
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:41
msgid "Associate ID is used to monitor traffic and sales from your links to Amazon. You can add one store id or tracking id per row. You are recommended to create a new tracking ID in your Amazon Associates account for using it as Associate ID in the plugin."
msgstr "El ID de Afiliado sirve para controlar el tráfico y las ventas que generan tus enlaces hacia Amazon. Puedes añadir un ID de tienda o ID de seguimiento por línea. Se recomienda crear un nuevo ID de Seguimiento en tu cuenta de Afiliado de Amazon para utilizarlo como ID de Afiliado en el plugin."
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:31
msgid "Tracking Id(s)"
msgstr "ID de seguimiento"
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:25
msgid "Settings for Associates Link Builder"
msgstr "Ajustes para el Creador de enlaces para Afiliados"
#: admin/sidebar/partials/aalb_admin_ui_common.php:27
msgid "We recommend using HTTPs connection for improved security."
msgstr "Te recomendamos usar una conexión HTTPs para una mayor seguridad."
#. translators: 1: URL of Plugin's Support Forum 2: _blank
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:148
msgid "If you get stuck, or have any questions, you can ask for help in the Amazon Associates Link Builder plugin forum."
msgstr "Si te ves atascado o tienes cualquier pregunta, puedes pedir ayuda en el foro del plugin del Creador de enlaces para Afiliados de Amazon."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:145
msgid "Support"
msgstr "Ayuda"
#. translators: 1: URL of Link Builder User Guide 2: _blank
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:143
msgid "Review Link Builder User Guide for more information on getting started and key features of the plugin."
msgstr "Revisa la Guía del usuario del Creador de enlaces para más información sobre cómo empezar y las características más importantes del plugin."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:140
msgid "User Guide"
msgstr "Guía del Usuario"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:138
msgid "That's it! You’re all set to start adding Amazon affiliate links to your posts using the Amazon Associates Link Builder plugin!"
msgstr "¡Ya está! Estás listo para empezar a añadir enlaces de Afiliado a tus posts utilizando el plugin del Creador de enlaces para Afiliados"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:134
msgid "Set the default Amazon marketplace based on the Amazon Associates Program for which you are registered (for example, if you’ve signed up for the Amazon Associates Program in UK, then your default marketplace selection should be UK) and select an appropriate template for rendering your ads."
msgstr "Selecciona el mercado de Amazon por defecto en función del Programa de Afiliados de Amazon en el que estés registrado (por ejemplo, si te has registrado en el Programa de Reino Unido, tu mercado por defecto debería ser Reino unido) y elige una plantilla adecuada para exponer tus anuncios."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:132
msgid "Set default Associate ID. Associate ID is used to monitor traffic and sales from your links to Amazon. You can also define a list of valid Associate IDs (store ids or tracking ids). You should create a new tracking ID in your Amazon Associates account for using it as Associate ID in the plugin."
msgstr "Configura tu ID de Afiliado por defecto. El ID de Afiliado sirve para controlar el tráfico y las ventas que generan tus enlaces hacia Amazon. También puedes crear una lista de ID de Afiliado válidos (ID de tienda o ID de seguimiento). Se recomienda crear un nuevo ID de Seguimiento en tu cuenta de Afiliado de Amazon para utilizarlo como ID de Afiliado en el plugin."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:130
msgid "Set Access Key ID and Secret Access Key in the Settings section. These credentials are used to invoke requests to the Amazon Product Advertising API for fetching information on an item."
msgstr "Configura tu ID de Clave de Acceso y la Clave Secreta de Acceso en Ajustes. Estas credenciales se usan para realizar las peticiones a la API de Anuncio de Productos de Amazon y obtener información sobre un producto."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:127
msgid "Use the Associates Link Builder->Settings screen to configure the plugin."
msgstr "Utiliza el Creador de enlaces para Afiliados -> Ve a la pantalla Ajustes para configurar el plugin."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:125
msgid "Step 3 - Configure plugin for first use"
msgstr "Paso 3 - Configurar el plugin para usarlo por primera vez"
#. translators: 1: URL of Getting Started page 2: _blank
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:123
msgid "Sign up for the Amazon Product Advertising API by following the instructions listed here. The Amazon Product Advertising API is a popular e-commerce service, powering Amazon-integrated experiences around the world, serving tens of thousands of applications and more than 1 billion API requests every day. It exposes a web-service, which allows Associates to programmatically search and look up items in the Amazon product catalog. The Link Builder plugin integrates the Product Advertising API, allowing you to access Amazon.com product catalog data without requiring additional software development."
msgstr "Regístrate en la API de Anuncio de Productos de Amazon siguiendo las instrucciones que aparecen aquí. La API de Anuncio de Productos de Amazon es un popular servicio de comercio online, que integra las experiencias de Amazon en todo el mundo, atendiendo a miles de aplicaciones y más de mil millones de peticiones a la API cada día. Incluye un servicio web que permite a los Afiliados buscar y analizar productos del catálogo de Amazon de forma sistemática. El plugin del Creador de enlaces integra la API de anuncio de productos y te permite acceder al catálogo de productos de Amazon sin necesidad de desarrollar software adicional."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:120
msgid "Step 2 - Sign up for the Amazon Product Advertising API"
msgstr "Paso 2 - Regístrate en la API de Anuncio de Productos de Amazon"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:118
msgid "Your Associate ID works only in the country in which you register. If you’d like to be an Associate in more than one country, please register separately for each country."
msgstr "Tu ID de Afiliado solo funciona en el país en el que te hayas registrado. Si deseas participar como Afiliado en más de un país, por favor, regístrate en cada uno de esos países."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:111
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:105
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:99
msgid "Spain"
msgstr "España"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:93
msgid "Mexico"
msgstr "México"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:87
msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:81
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:75
msgid "India"
msgstr "India"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:69
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:63
msgid "France"
msgstr "Francia"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:57
msgid "China"
msgstr "China"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:51
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:45
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:41
msgid "To become an Associate, create an Amazon Associates account using URL for your country:"
msgstr "Para convertirte en Afiliado, crea una cuenta de Afiliado de Amazon siguiendo la URL de tu país:"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:39
msgid "Step 1 - Become an Associate"
msgstr "Paso 1 - Convertirse en Afiliado"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:38
msgid "Getting Started"
msgstr "Los primeros pasos"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:35
msgid "The plugin is currently in beta form. We intend to regularly add new features and enhancements throughout the beta period and beyond, and welcome your feedback and input."
msgstr "El plugin está en fase beta. Pretendemos añadir nuevas funciones y mejoras de forma regular en esta fase beta y en otras posteriores, y agradecemos tus opiniones y comentarios."
#. translators: 1: URL of Condition of Use page 2: _blank
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:32
msgid "You must review and accept the Amazon Associates Link Builder Conditions of Use."
msgstr "Debes revisar y aceptar las Condiciones de uso del Creador de enlaces para Afiliados."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:28
msgid "Note"
msgstr "Aviso"
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:26
msgid "Link Builder is the official free Amazon Associates Program plugin for WordPress. The plugin enables you to search for products in the Amazon catalog, access real-time price and availability information, and easily create links in your posts to products on Amazon.com. You will be able to generate text links, create custom ad units, or take advantage of out-of-the-box widgets that we’ve designed and included with the plugin."
msgstr "El Creador de enlaces es el plugin gratuito para WordPress del Programa de Afiliados de Amazon. Este plugin te permite buscar productos del catálogo de Amazon, acceder a su disponibilidad y precios en tiempo real y crear fácilmente enlaces a esos productos de Amazon para incluirlos en tus posts. Con él podrás genera enlaces de texto, elementos publicitarios personalizados o aprovechar la gran variedad de widgets que hemos diseñado e incluido en el plugin."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:24
msgid "About Amazon Associates Link Builder"
msgstr "Sobre el Creador de enlaces para Afiliados de Amazon"
#. translators: 1: URL of affiliate website 2: _blank
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:22
msgid "The Amazon Associates Program is one of the original affiliate marketing programs. Available in geographies across the globe, the Amazon Associates Program has been partnering with content creators to help them monetize their passions since 1996. To learn more about the Amazon Associates Program, please click here."
msgstr "El Programa de Afiliados de Amazon es uno de los programas de marketing de afiliados pioneros. Está disponible en países repartidos por todo el mundo, y lleva desde 1996 trabajando con creadores de contenido para ayudarles a obtener ingresos con sus pasiones. Para saber más sobre el Programa de Afiliados de Amazon, por favor, haz clic aquí."
#: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:19
msgid "About Amazon Associates Program"
msgstr "Sobre el Programa de Afiliados de Amazon"
#: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:39 amazon-associates-link-builder.php:41
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
#. translators: %s: Name of plugin
#: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:39
msgid "Configure %s Templates"
msgstr "Configurar %s plantillas"
#: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:37 amazon-associates-link-builder.php:40
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#. translators: %s: Name of plugin
#: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:37
msgid "Configure %s Settings"
msgstr "Configurar %s ajustes"
#: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:35 amazon-associates-link-builder.php:39
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#. translators: %s: Name of plugin
#: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:35
msgid "Configure %s About"
msgstr "Configurar %s Acerca de"
#: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:31 admin/sidebar/partials/aalb_about.php:17
msgid "Associates Link Builder"
msgstr "Associates Link Builder"
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:93
msgid "Creating shortcode. Please wait...."
msgstr "Creando ‘shortcode’. Por favor, espera…"
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:90
msgid "Add Shortcode"
msgstr "Añadir ‘shortcode’"
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:86
msgid "List of Selected Products"
msgstr "Lista de productos seleccionados"
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:82
msgid "Check more search results on Amazon"
msgstr "Encuentra más resultados de búsqueda en Amazon"
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:80
msgid "Click to select product(s) to advertise"
msgstr "Haz clic para seleccionar los productos a anunciar"
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:77
msgid "Searching relevant products from Amazon"
msgstr "Buscando productos adecuados en Amazon"
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:64
msgid "Marketplace"
msgstr "Mercado"
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:55
#: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:34
msgid "Associate ID"
msgstr "ID de Afiliado"
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:46
msgid "Ad Template"
msgstr "Plantilla de anuncio"
#: admin/partials/aalb_editor_search_box.php:38
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:39
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: admin/partials/aalb_editor_search_box.php:35
#: admin/partials/aalb_meta_box.php:37
msgid "Enter keyword(s)"
msgstr "Introduce palabra(s) clave"
#. translators: %s: URL of settings page
#: admin/partials/aalb_editor_search_box.php:30
msgid "Please configure your PA-API credentials in the Settings Page to use the Link Builder features."
msgstr "Por favor, configura tus credenciales de la PA-API en la Página de Ajustes para usar las funciones del Creador de enlaces."
#: admin/aalb_admin.php:255
msgid "Not authorised to make request"
msgstr "Falta autorización para realizar esta petición"
#: admin/aalb_admin.php:245
msgid "Not authorised to make request template content or Directory Traversal Attempted."
msgstr "No estás autorizado para hacer una petición plantilla contenido o Directory Traversal Attempted."
#: admin/aalb_admin.php:116 admin/partials/aalb_editor_search_box.php:37
msgid "Add Amazon Associates Link Builder Shortcode"
msgstr "Añadir ‘shortcode’ del Creador de enlaces para Afiliados de Amazon"
#. translators: %s: Email-id of the support
#: admin/aalb_admin.php:115
msgid "Request timed out. Try again after some time. Please check your network and firewall settings. If the error still persists, write to us at %s."
msgstr "El tiempo de espera se agotó. Por favor, vuelve a intentarlo pasados unos minutos. Te rogamos que compruebes tu conexión y la configuración de tu firewall. Si el problema persiste, escríbenos a %s."
#: admin/aalb_admin.php:113
msgid "Failed to create Text Link shortcode. Editor has some text selected. Only one item can be selected while adding text links"
msgstr "Error al crear un ‘shortcode’ de Enlace de Texto. El Editor contiene algún texto seleccionado. Solo se puede seleccionar un elemento al añadir enlaces de texto"
#: admin/aalb_admin.php:112
msgid "Please Enter a Product Name "
msgstr "Por favor, introduce un nombre de producto "
#: admin/aalb_admin.php:111
msgid "Please select at least one product for display"
msgstr "Por favor, selecciona al menos un producto para mostrar"
#: admin/aalb_admin.php:110
msgid "Only one product can be selected for this template"
msgstr "En esta plantilla solo se permite seleccionar un producto"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://affiliate-program.amazon.com/"
msgstr "https://affiliate-program.amazon.com/"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Amazon Associates Program"
msgstr "Programa de Afiliados de Amazon"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Amazon Associates Link Builder is the official free Amazon Associates Program plugin for WordPress. The plugin enables you to search for products in the Amazon catalog, access real-time price and availability information, and easily create links in your posts to products on Amazon.com. You will be able to generate text links, create custom ad units, or take advantage of out-of-the-box widgets that we’ve designed and included with the plugin."
msgstr "El Creador de enlaces para Afiliados de Amazon es el plugin oficial gratuito para WordPress del Programa de Afiliados de Amazon. El plugin te permite buscar productos en el catálogo de Amazon, acceder en tiempo real a información de precios y disponibilidad, e incluir fácilmente en tus posts enlaces a productos de Amazon.com. Podrás crear enlaces de texto, anuncios personalizados o aprovechar los widgets que hemos diseñado e incluido en el plugin."
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Amazon Associates Link Builder"
msgstr "Amazon Associates Link Builder"