msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alo-easymail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-13 16:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-15 17:50+0100\n" "Last-Translator: Ludy \n" "Language-Team: Ludy \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Bookmarks: 251,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ../.\n" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:360 #: .././alo-easymail.php:1327 #: .././alo-easymail.php:1507 #: .././alo-easymail_options.php:1151 #: .././alo-easymail_subscribers.php:50 msgid "Subscribers" msgstr "Odberatelia" # @ default #: .././alo-easymail.php:362 msgid "Settings" msgstr "Nastavenia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:374 msgid "Resources about EasyMail Newsletter" msgstr "Informacie o EasyMail Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:447 #: .././alo-easymail.php:458 #: .././alo-easymail.php:1501 #: .././alo-easymail.php:1502 msgid "Newsletters" msgstr "Newsletters" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:448 #: .././alo-easymail.php:850 #: .././alo-easymail-widget.php:208 #: .././alo-easymail_options.php:237 #: .././alo-easymail_options.php:392 msgid "Newsletter" msgstr "Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:449 msgid "Add New" msgstr "Vytvoríť nový" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:450 msgid "Add New Newsletter" msgstr "Pridať nový Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:451 msgid "Edit Newsletter" msgstr "Editovať Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:452 msgid "New Newsletter" msgstr "Nový Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:453 msgid "View Newsletter" msgstr "Zobraziť Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:454 msgid "Search Newsletters" msgstr "Hľadať Newsletters" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:455 msgid "No Newsletters found" msgstr "Žiadne Newsletters sa nenašli." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:456 msgid "No Newsletters found in Trash" msgstr "V koši neboli nájdené žiadne newsletters." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:457 #: .././alo-easymail.php:459 msgid "Parent Newsletter" msgstr "Nadradený Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:501 #, php-format msgid "Newsletter updated. View Newsletter" msgstr "Newsletter bol aktualizovaný. Zobraziť Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:502 msgid "Custom field updated." msgstr "Vlastné pole bolo aktualizované." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:503 msgid "Custom field deleted." msgstr "Vlastné pole bolo zmazané." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:504 msgid "Newsletter updated." msgstr "Newsletter úspešne aktualizovaný." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:506 #, php-format msgid "Newsletter restored to revision from %s" msgstr "Newsletter bol obnovený revíziou z: %s" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:507 #, php-format msgid "Newsletter published. View Newsletter" msgstr "Newsletter bol publikovaný. Zobraziť Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:508 msgid "Newsletter saved." msgstr "Newsletter bol uložený." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:509 #, php-format msgid "Newsletter submitted. Preview Newsletter" msgstr "Newsletter bol odoslaný. Náhľad Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:510 #, php-format msgid "Newsletter scheduled for: %1$s. Preview Newsletter" msgstr "Newsletter naplánovaný na: %1$s. Náhľad Newsletter" # @ alo-easymail # @ default #: .././alo-easymail.php:512 #: .././alo-easymail.php:736 #: .././alo-easymail.php:1321 #: .././alo-easymail_report.php:90 #: .././alo-easymail_report.php:96 #: .././alo-easymail_functions.php:1465 msgid "j M Y @ G:i" msgstr "j M Y @ G:i" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:513 #, php-format msgid "Newsletter draft updated. Preview Newsletter" msgstr "Koncept Newsletter aktualizovaný. Náhľad Newsletter" # @ default #: .././alo-easymail.php:556 msgid "Title" msgstr "Titulok" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:556 #: .././alo-easymail_report.php:67 #: .././alo-easymail_options.php:660 msgid "Subject" msgstr "Predmet" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:557 #: .././alo-easymail.php:1052 #: .././alo-easymail_report.php:197 msgid "Recipients" msgstr "Odberatelia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:558 msgid "Newsletter status" msgstr "Stav Newsletteru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:559 #: .././alo-easymail_report.php:89 msgid "Start" msgstr "Spustiť" # @ default #: .././alo-easymail.php:560 msgid "Author" msgstr "Autor " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:576 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:72 msgid "No recipients selected yet" msgstr " Príjemcovia nie sú vybraní." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:580 #: .././alo-easymail_report.php:147 msgid "Total recipients" msgstr "Príjemcov celkom" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:727 #: .././alo-easymail.php:728 msgid "Report" msgstr "Hlásenie" #: .././alo-easymail.php:729 msgid "archived" msgstr "archivované" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:734 #: .././alo-easymail_report.php:93 msgid "Completed" msgstr "Hotový" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:744 msgid "On sending queue" msgstr "V rade na odoslanie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:745 #: .././alo-easymail.php:774 #: .././alo-easymail.php:1320 msgid "Progress" msgstr "Riešenie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:747 #: .././alo-easymail.php:760 msgid "refresh" msgstr "obnoviť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:749 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:193 msgid "pause" msgstr "pozastaviť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:749 msgid "pause the sending" msgstr "pozastaviť odosielanie" # @ default #: .././alo-easymail.php:755 msgid "Pending Review" msgstr "Čaká na kontrolu" # @ default #: .././alo-easymail.php:758 msgid "Scheduled" msgstr "Naplánované " # @ default #: .././alo-easymail.php:764 msgid "Draft" msgstr "Koncept " # @ default #: .././alo-easymail.php:767 msgid "Pending" msgstr "Čaká" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:773 msgid "Paused" msgstr "Pozastavené" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:778 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:194 msgid "continue" msgstr "pokračovať" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:778 msgid "continue the sending" msgstr "pokračovať v odosielaní" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:789 msgid "Required" msgstr "Vyžadované" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:789 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:171 msgid "Create list of recipients" msgstr "Vytvoriť zoznam príjemcov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:804 #: .././alo-easymail_report.php:210 msgid "Sent" msgstr "Odoslané" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:853 #: .././alo-easymail.php:1378 #: .././alo-easymail-widget.php:57 #: .././alo-easymail_subscr-page.php:19 #: .././alo-easymail_options.php:594 msgid "Yes, I would like to receive the Newsletter" msgstr "Áno, chcem zasielať novinky" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:857 #: .././alo-easymail_report.php:227 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:184 msgid "Yes" msgstr "Ano" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:858 #: .././alo-easymail.php:1168 #: .././alo-easymail_report.php:96 #: .././alo-easymail_report.php:227 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:185 msgid "No" msgstr "Nie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:975 #: .././alo-easymail_report.php:33 msgid "Newsletter report" msgstr "Hlásenia Newsletteru " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:976 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:79 msgid "Newsletter subscribers creation" msgstr "Vytvorenie odberateľov Newsletteru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:979 #: .././alo-easymail_subscribers.php:396 #: .././alo-easymail_subscribers.php:492 #: .././alo-easymail_functions.php:991 msgid "The e-email address is not correct" msgstr "E-mailová adresa nie je správna" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:980 #: .././alo-easymail_functions.php:992 msgid "The name field is empty" msgstr "Kolónka meno je prázdna" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:981 #: .././alo-easymail_subscribers.php:494 #: .././alo-easymail_subscribers.php:510 msgid "There is already a subscriber with this e-email address" msgstr "Užívateľ s touto e-mail adresou už existuje." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:982 msgid "Do you really want to DELETE this subscriber?" msgstr "Skutočne chcete ZMAZAŤ tohoto odberateľa? " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1053 msgid "Themes" msgstr "Témy " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1054 msgid "Placeholders" msgstr "Symboly" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1066 msgid "Selected recipients" msgstr "Vybraní príjemcovia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1069 msgid "This newsletter was already sent" msgstr "Tento newsletter už bol odoslaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1075 msgid "The creation of the recipients list has already started" msgstr "Vytvorenie zoznamu prijemcov už začalo." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1077 msgid "Check this flag to delete the existing list and save new recipients now" msgstr "Zaškrtnutím políčka zmažete už existujúci zoznam príjemcov a uložíte nový" # @ default #: .././alo-easymail.php:1085 msgid "Users" msgstr "Užívatelia " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1088 #: .././alo-easymail_functions.php:284 msgid "All registered users" msgstr "Všetci registrovaní užívatelia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1096 #: .././alo-easymail_subscribers.php:318 msgid "Newsletter subscribers" msgstr "Newsletter odberatelia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1099 #: .././alo-easymail_functions.php:286 msgid "All subscribers" msgstr "Všetci odberatelia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1106 msgid "Filter subscribers according to lists" msgstr "Filtrovať odberateľov podľa zoznamu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1126 msgid "Filter subscribers according to languages" msgstr "Filtrovať odberateľov podľa jazyka" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1141 #: .././alo-easymail_functions.php:302 msgid "Not specified / others" msgstr "Nešpecifikovaný / iní" # @ default #: .././alo-easymail.php:1174 msgid "View" msgstr "Zobrazenie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1213 msgid "Choose a post" msgstr "Výber príspevok" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1217 msgid "j M Y" msgstr "j M Y" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1221 msgid "There are no posts" msgstr "Ešte nie je žiadny príspevok." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1314 msgid "Newsletters scheduled for sending" msgstr "Newsletter naplánovaný na odoslanie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1318 msgid "now sending" msgstr "práve odosielaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1321 msgid "Added on" msgstr "Pridaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1322 #: .././alo-easymail_report.php:86 msgid "Scheduled by" msgstr "Naplánovaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1325 msgid "There are no newsletters in queue" msgstr "Žiadné Newsletters nečakajú na odoslanie " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1330 #, php-format msgid "There are %d subscribers: %d activated, %d not activated" msgstr "Je %d odberateľov: %d aktivovaných, %d neaktivovaných" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1332 #: .././alo-easymail_subscribers.php:585 #: .././alo-easymail_subscribers.php:853 msgid "No subscribers" msgstr "Žiadní odberatelia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1336 msgid "Updates from plugin developer" msgstr "Aktualizácia od tvorcu doplnku" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1353 msgid "j F Y" msgstr "j F Y" #: .././alo-easymail.php:1360 #, php-format msgid "RSS Error: %s" msgstr "RSS chyba: %s" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1384 #: .././alo-easymail-widget.php:20 #: .././alo-easymail_options.php:596 #: .././alo-easymail_functions.php:2168 msgid "You can also sign up for specific lists" msgstr "Tiež sa môžete zaregistrovať na zvláštny zoznam " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1450 msgid "Confirm your subscription to %BLOGNAME% Newsletter" msgstr "Potvrďte svoju žiadosť o zasielanie %BLOGNAME% Noviniek" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1460 msgid "" "Hi %NAME%\n" "to complete your subscription to %BLOGNAME% newsletter you need to click on the following link (or paste it in the address bar of your browser):\n" msgstr "" "Dobrý deň %NAME%\n" "k dokončeniu žiadosti na %BLOGNAME% o zasielanie noviniek, je potrebné kliknúť na nasledujúci odkaz (alebo vložte odkaz do svojho prehliadača):\n" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1462 msgid "If you did not ask for this subscription ignore this message." msgstr "Ak ste si nevyžiadali zasielanie ignorujte túto správu." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1463 msgid "Thank you" msgstr "Ďakujem" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1503 msgid "Send newsletter" msgstr "Poslať newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1504 #: .././alo-easymail_subscribers.php:637 msgid "Show all" msgstr "Zobraz všetko" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1510 msgid "Options" msgstr "Nastavenia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1564 msgid "Debug mode is activated" msgstr "Ladiaci mód je aktívný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1565 #: .././alo-easymail_options.php:508 msgid "all messages will be sent to the newsletter author" msgstr "všetky správy budú odoslané autorovi newsletteru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1566 #: .././alo-easymail_options.php:509 msgid "all messages will be recorded into a log file" msgstr "všetky správy budú zaznamenané do log súboru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1573 msgid "ALO Easymail Newsletter needs attention" msgstr "ALO Easymail Newsletter potrebuje Vašu pozornosť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1574 msgid "The plugin database tables have not properly installed" msgstr "Databáza modulu nebola správne nainštalovaná" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1574 msgid "you can try to deactivate and activate the plugin" msgstr "môžete skúsiť deaktivovať a znova aktivovať modul" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail.php:1575 #: .././alo-easymail_options.php:823 msgid "For more info, visit the FAQ of the site." msgstr "Pre viac informácií pozrite FAQ na stránke modulu." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail-widget.php:58 #: .././alo-easymail_options.php:595 msgid "No, please do not email me" msgstr "Nie, nechcem novinky" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail-widget.php:60 msgid "Updating..." msgstr "Ukladanie..." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail-widget.php:81 #: .././alo-easymail_functions.php:1002 msgid "sending..." msgstr "odosielanie..." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail-widget.php:87 #: .././alo-easymail_report.php:208 #: .././alo-easymail_subscribers.php:273 #: .././alo-easymail_subscribers.php:476 #: .././alo-easymail_subscribers.php:779 msgid "Name" msgstr "Meno" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail-widget.php:91 #: .././alo-easymail_report.php:207 #: .././alo-easymail_subscribers.php:271 #: .././alo-easymail_subscribers.php:476 #: .././alo-easymail_subscribers.php:778 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail-widget.php:97 #: .././alo-easymail_functions.php:1001 msgid "Subscribe" msgstr "Registrovať" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail-widget.php:111 msgid "Allow users to opt in/out of email" msgstr "Dovoliť použivateľovi zvoliť prihlasovací/odhlasovací e-mail" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail-widget.php:117 msgid "ALO Easymail Widget" msgstr "ALO Easymail Widget" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:17 #: .././alo-easymail_options.php:1006 #: .././alo-easymail_options.php:1038 #: .././alo-easymail_options.php:1057 #: .././alo-easymail_options.php:1060 #: .././alo-easymail_subscribers.php:18 #: .././alo-easymail_subscribers.php:28 #: .././alo-easymail_subscribers.php:98 #: .././alo-easymail_subscribers.php:161 #: .././alo-easymail_subscribers.php:208 #: .././alo-easymail_subscribers.php:221 #: .././alo-easymail_subscribers.php:234 #: .././alo-easymail_subscribers.php:378 #: .././alo-easymail_subscribers.php:395 #: .././alo-easymail_subscribers.php:418 #: .././alo-easymail_subscribers.php:452 msgid "Error during operation." msgstr "Chyba počas operácie." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:30 msgid "Error during activation. Please check the activation link." msgstr "Chyba počas aktivácie. Prosim skontrolujte aktivačný odkaz." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:32 #: .././alo-easymail_functions.php:999 msgid "Your subscription was successfully activated. You will receive the next newsletter. Thank you." msgstr "Vaša registrácia bola úspešne aktivovaná. Následujúce novinky Vám budú zaslané. Ďakujeme." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:42 msgid "To modify your subscription to mailing lists use this form" msgstr "Na zmenu Vašej registrácie v zozname použite tento formulár" # @ default #: .././alo-easymail_subscr-page.php:50 msgid "Edit" msgstr "Upraviť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:55 msgid "To unsubscribe the newsletter for good click this button" msgstr "Pre zrušenie zasielania stlačte toto tlačítko" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:60 msgid "Unsubscribe me" msgstr "Zrušte moju registráciu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:67 msgid "Your subscription was successfully deleted. Bye bye." msgstr "Vaša registrácia bola úspešne zrušená. Pekný deň." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:70 msgid "Error during unsubscription." msgstr "Chyba počas odregistrácie." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:70 msgid "Try again." msgstr "Skúste znova." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:71 msgid "If it fails again you can contact the administrator" msgstr "Ak sa znova nepodarilo, môžete kontaktovať administrátora" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscr-page.php:88 msgid "Your subscription to mailing lists successfully updated" msgstr "Vaše pridanie do zoznamu bolo úspešne aktualizované" # @ default #: .././alo-easymail_report.php:5 #: .././alo-easymail_report.php:19 #: .././alo-easymail_report.php:22 #: .././alo-easymail_options.php:3 #: .././alo-easymail_subscribers.php:3 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:6 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:17 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:23 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:25 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Švindluješ’ že?" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:17 #: .././alo-easymail_report.php:18 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:21 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:22 msgid "The required newsletter does not exist" msgstr "Požadovaný newsletter neexistuje" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:61 msgid "open in a new window" msgstr "otvoriť v novom okne" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:100 #: .././alo-easymail_options.php:664 msgid "Main body" msgstr "Telo" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:100 msgid "without formatting" msgstr "bez formatovania" #: .././alo-easymail_report.php:142 #: .././alo-easymail_report.php:178 msgid "Detailed report was archived" msgstr "Podrobný report bol archivopvaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:148 msgid "Sendings done" msgstr "Odoslanie ukončené." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:149 msgid "Sendings succesful" msgstr "Odoslanie bolo úspešné" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:150 msgid "Sendings failed" msgstr "Odoslanie zlyhalo" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:152 msgid "Unique views" msgstr "Jedinečné zobrazenia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:154 msgid "The plugin tries to count how many recipients open the newsletter" msgstr "Modul sa pokusí zrátať koľko príjemcov otvorí newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:155 msgid "The number includes max a view per recipient" msgstr "Číslo zobrazuje max. zobrazení u prijmateľa" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:159 #: .././alo-easymail_report.php:212 msgid "Clicks" msgstr "Klikov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:161 msgid "The number includes all clicks by all recipients" msgstr "Číslo zobrazuje všetky kliky od všetkých príjemcov" #: .././alo-easymail_report.php:181 msgid "Are you sure?" msgstr "Ste si istý?" #: .././alo-easymail_report.php:181 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Táto akcia je nevratná" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:182 msgid "Archive the detailed report of recipients" msgstr "Archivovať podrobný report o príjemcoch" #: .././alo-easymail_report.php:183 msgid "This action deletes the detailed info about recipients (see below) and keeps only the summary (see above)" msgstr "Tento krok zmaže podrobné informácie o príjmateľoch (pozri dole) a ponechá iba výsledok (pozri hore)" #: .././alo-easymail_report.php:183 msgid "It reduces the data in database tables and make the plugin queries and actions faster" msgstr "Redukuje dáta v databázovej tabuľke a zrýchľuje činnosť modulu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:209 #: .././alo-easymail_subscribers.php:277 #: .././alo-easymail_subscribers.php:476 #: .././alo-easymail_subscribers.php:784 msgid "Language" msgstr "Jazyk" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_report.php:211 msgid "Viewed" msgstr "Zobrazené" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_custom-hooks-sample.php:35 msgid "Latest posts" msgstr "Posledné príspevky" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_custom-hooks-sample.php:37 msgid "A list with the latest published posts" msgstr "Zoznam s poslednými publikovanými príspevkami" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_custom-hooks-sample.php:55 msgid "Select how many posts" msgstr "Zvoľte počet príspevkov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:205 #: .././alo-easymail_options.php:1036 #: .././alo-easymail_options.php:1055 #: .././alo-easymail_subscribers.php:446 #: .././alo-easymail_subscribers.php:463 msgid "Updated" msgstr "Aktualizované" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:236 #: .././alo-easymail_options.php:254 msgid "General" msgstr "Všeobecné" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:238 #: .././alo-easymail_options.php:537 #: .././alo-easymail_options.php:958 msgid "Texts" msgstr "Text" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:239 #: .././alo-easymail_options.php:782 msgid "Batch sending" msgstr "Dávkové zasielanie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:240 #: .././alo-easymail_options.php:854 msgid "Permissions" msgstr "Povolenia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:241 #: .././alo-easymail_options.php:959 #: .././alo-easymail_options.php:983 #: .././alo-easymail_options.php:1145 #: .././alo-easymail_subscribers.php:292 #: .././alo-easymail_subscribers.php:783 #: .././alo-easymail_functions.php:297 msgid "Mailing Lists" msgstr "Zoznam" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:266 msgid "Subscription page" msgstr "Stránka na prihlásenie k odberu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:285 msgid "This should be the page that includes the [ALO-EASYMAIL-PAGE] shortcode. By default, this page is titled 'Newsletter'" msgstr "Toto by mala byť stránka ktorá obsahuje skrátený kód [ALO-EASYMAIL-PAGE]. Prednastavene sa nazýva 'Newsletter'" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:298 msgid "Show subscription page" msgstr "Zobraziť stránku na prihlásenie k odberu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:299 msgid "If yes, the subscription page appears in menu or widget that list all blog pages" msgstr "Ak áno, prihlasovacia stránka k odberu sa zobrazí v menu alebo widgetu zobrazujúcom všetky stránky blogu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:310 msgid "Embed CSS file" msgstr "Priložiť CSS súbor" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:311 msgid "If yes, the plugin loads the CSS styles from a file in its directory" msgstr "Ak áno, modul načíta CSS štýl zo súboru v jeho zložke " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:311 msgid "Tip: copy 'alo-easymail.css' to your theme directory and edit it there. Useful to prevent the loss of styles when you upgrade the plugin" msgstr "Tip: okopírujte súbor 'alo-easymail.css' do Vašej zložky tém a upravte ho. Zabránite tak stráte vzhľadu pri aktualizácii doplnku." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:322 msgid "Disable activation e-mail" msgstr "Zrušiť aktivačný e-mail" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:323 msgid "If yes, a new subscriber is automatically activated without confirmation e-mail" msgstr "Ak ano, nový odberateľ je aktivovaný automaticky, bez potvrdzujucého emailu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:335 msgid "Publish newsletters online" msgstr "Online čitanie Newsletteru" #: .././alo-easymail_options.php:336 msgid "If yes, newsletters automatically are published into your blog so they can be read online" msgstr "Ak áno, newsletter je publikovaný automaticky v blogu a je čitateľný online" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:336 msgid "If no, newsletters are not available online" msgstr "Ak nie, newsletter nie je dostupný online" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:348 msgid "Show credit banners in back-end" msgstr "Zobraziť baner o prispení na pozadí" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:349 msgid "You are free to hide the credits, but in that case it's a common practice to make a small donatation via Paypal to the plugin author" msgstr "Môžete skryť banner, ale v takom prípade je zvykom poslať autorovi doplnku malý dar cez Paypal." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:360 #: .././alo-easymail_options.php:362 #: .././alo-easymail_options.php:363 msgid "Delete all plugin data on deactivation" msgstr "Vymazať všetky dáta pri DEAKTIVÁCII" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:361 msgid "On plugin deactivation, all plugin options, preferences and database tables (including all newsletters and subscribers data) will be definitely deleted" msgstr "Pri deaktivácii doplnku všetky nastavenia a databáza (vrátane všetkých newsletterov a dát odberateľov) budú nenávratne vymazané" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:361 msgid "If you need these data make sure you do a database backup before plugin deactivation" msgstr "Ak potrebujete tieto údaje (dáta) vytvorte zálohu databáze pred deaktivaciou " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:363 msgid "Yes, I understand" msgstr "Ano, rozumiem" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:373 #: .././alo-easymail_options.php:521 #: .././alo-easymail_options.php:555 #: .././alo-easymail_options.php:766 #: .././alo-easymail_options.php:831 #: .././alo-easymail_options.php:970 msgid "Update" msgstr "Uloženie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:396 msgid "Number of last posts to display" msgstr "Zobrazenie počtu posledných príspevkov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:398 msgid "Number of recent posts to show in the dropdown list of the newsletter sending form" msgstr "Zobrazenie počtu posledných príspevkov v tabuľke zoznamu vo formulári pre odoslanie newsletteru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:402 msgid "Sender's email address" msgstr "Odosielateľova emailová adresa" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:407 msgid "Sender's name" msgstr "Meno odosielateľa" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:428 msgid "Filters to the newsletter text" msgstr "Filter pre newsletter text" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:430 msgid "Apply 'the_content' filters and shortcodes to newsletter content" msgstr "Použiť 'the_content' filtre a krátky kód v newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:443 msgid "Use themes" msgstr "Dostupné témy" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:446 #: .././alo-easymail_options.php:500 msgid "no" msgstr "nie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:447 #: .././alo-easymail_options.php:451 msgid "yes" msgstr "áno" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:447 msgid " free choice for authors" msgstr "voľná voľba pre autorov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:451 msgid "but always use" msgstr "ale vždy použite" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:454 msgid "Tip: copy 'alo-easymail-themes' folder to your theme directory and edit your themes there. Useful to prevent the loss of themes when you upgrade the plugin" msgstr "Tip:skopírujte 'alo-easymail-themes' súbor do zložky Vašej témy a upravte tému tam. Užitočné pre zabránenie stráty tém pri aktualizácii doplnku, ale nie témy." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:467 msgid "Method of creation of the recipient list" msgstr "Metóda k vytvoreniu zoznamu odberateľov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:471 #: .././alo-easymail_options.php:472 #: .././alo-easymail_options.php:473 msgid "ajax" msgstr "ajax" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:471 #: .././alo-easymail_options.php:813 msgid "Default" msgstr "Predvolené" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:472 msgid "loading only javascript of the plugin" msgstr "načíta iba javaskript doplnku" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:474 msgid "no ajax" msgstr "nie ajax" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:474 msgid "creation when newsletter is saved" msgstr "vytvorenie ak je newsletter ulozený" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:480 msgid "If the standard and cool method does not work for you, you can try another option" msgstr "Ak štandartná a výborná metóda nefunguje, môžte skúsiť iné nastavenie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:481 msgid "You can load only javascript of the plugin, useful to prevent conflicts with javascripts of other plugins" msgstr "Môžete načítať iba javaskript doplnku, užitočné k vylúčeniu konfliktov s javaskriptami iných doplnkov" #: .././alo-easymail_options.php:482 msgid "You can try an alternative javascript library" msgstr "Môžete vyskúšať aleternatívne java skripty" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:483 msgid "Otherwise, you can create the list directly when the newsletter is saved, without use of ajax" msgstr "Alebo môžete vytvoriť zoznam priamo, keď newsletter bude uložený bez použitia ajax" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:484 msgid "this is the quickest and safest mode, but it could not work if case of several thousands of recipients" msgstr "toto je najrýchlejší a najbezpečnejší mód, ale nemusí pracovať v prípade niekoľkých tisícov príjemcov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:497 msgid "Debug newsletters" msgstr "Ladiť Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:501 #: .././alo-easymail_options.php:508 msgid "send all emails to the author" msgstr "odoslať všetky emaily autorovi" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:501 #: .././alo-easymail_options.php:509 msgid "put all emails into a log file" msgstr "zaznamenať všetky emaily do log,súboru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:506 msgid "If you choose a debug mode the newsletters won't be sent to the selected recipients" msgstr "Ak zvolíte ladiaci/debug mód potom newsletter nebude odoslaný vybraným príjemcom" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:510 #, php-format msgid "called %s and saved in %s" msgstr "volané %s a uložené v %s" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:510 msgid "the log file is accessible on your server and contains personal information so you have to delete it as soon as possible!" msgstr "log súbor je umiestnený na Vašom serveri a obsahuje osobné informácie, takže ho musíte vymazať čo najskôr! " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:546 msgid "No multilanguage plugin is enabled, so you will only see texts in the main language of the site" msgstr "Nie je zvolený viacjazykový doplnok. Text bude zobrazený iba v hlavnom jazyku stránky" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:547 msgid "Recommended plugins, fully compatible with EasyMail, for a complete multilingual functionality" msgstr "Doporučený doplnok, plne kompatibilný s EasyMail, pre úplnú viac jazykovú funkčnosť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:552 msgid "If you like here you can list the languages available" msgstr "Tu môžete uviesť zoznam dostupných jazykov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:556 msgid "List of two-letter language codes separated by commas" msgstr "Zoznam 2 pismenových jazykových kódov oddelených čiarkou (,)" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:556 #: .././alo-easymail_subscribers.php:331 msgid "iso 639-1 codes" msgstr "iso 639-1 kód" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:556 msgid "Sample:" msgstr "Príklad:" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:558 msgid "The plugin looks for the subscriber's language in the browser setting and sends the e-mail accordingly" msgstr "Doplnok posiela email v jazyku, ktorý je nastavený v prehliadači odberateľa." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:559 msgid "If you are not using a multilanguage site ignore this piece of information" msgstr "Ak nepoužívate viac jazykovú stránku tieto informácie neberte do úvahy" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:569 msgid "Widget/Page Texts" msgstr "Widget/Stránka Text" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:583 msgid "Optin message" msgstr "Správa po prihláseniu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:584 msgid "Optout message" msgstr "Správa po odhláseniu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:585 msgid "Invite to join mailing lists" msgstr "Pozvaťdo zonamu emailov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:586 msgid "Policy claim" msgstr "Vyhlásenie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:587 msgid "Top claim" msgstr "Prehlásenie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:591 #: .././alo-easymail_options.php:648 #: .././alo-easymail_options.php:687 #: .././alo-easymail_options.php:726 msgid "Leave blank to use default text" msgstr "Ak nevyplnené použije sa prednastavené " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:598 #: .././alo-easymail_options.php:602 msgid "empty" msgstr "prázdny" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:599 msgid "If filled in it will appear at the bottom of widget/page. Useful to show/link more info about privacy" msgstr "Ak je vyplnené zobrazí sa v dolnej časti widgetu/stránky. Užitočné k zobrazeniu/odkázaniu na viac informácii o súkromi" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:603 msgid "If filled in it will appear at the top of widget/page. Useful to invite to subscribe" msgstr "Ak je vyplnené zobrazí sa v hornej časti widgetu/stránky. Užitočné pre uvítanie odberateľa" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:642 msgid "Communications" msgstr "Komunikácia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:647 msgid "Activation e-mail" msgstr "Aktivačný E-mail" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:676 #: .././alo-easymail_options.php:715 #: .././alo-easymail_options.php:752 msgid "You can use the following tags" msgstr "Môžete použiť nasledujúce značky" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:678 #: .././alo-easymail_options.php:717 msgid "the blog name" msgstr "názov blogu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:679 msgid "the subscriber name" msgstr "meno odberateľa" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:680 msgid "the url that the new subscriber must click/visit to confirm the subscription" msgstr "URL na ktoré musí nový odberateľ kliknúť/navštíviť pre potvrdenie odberu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:686 msgid "Unsubscription disclaimer" msgstr "Text odregistrácie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:689 #: .././alo-easymail_functions.php:1618 msgid "You have received this message because you subscribed to our newsletter. If you want to unsubscribe: " msgstr "Táto správa Vám bola zaslaná, pretože ste sa prihlasili na zasielanie noviniek. Ak sa chcete odhlásiť:" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:690 msgid "visit this link" msgstr "navštívte túto stránku" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:718 msgid "the url that the new subscriber must click/visit to unsubscribe the newsletter" msgstr "URL na ktoré musí odberateľ kliknúť/navštíviť pre zrušenie odberu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:725 msgid "Read newsletter online" msgstr "Online čitanie Newsletteru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:728 #: .././alo-easymail_functions.php:1599 msgid "To read the newsletter online you can visit this link:" msgstr "Pre online čítanie noviniek navštivte túto stránku:" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:754 msgid "the newsletter web url" msgstr "newsletter web URL" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:792 #, php-format msgid "Some parameters are already setted up in %s, so the values below could be ignored" msgstr "Niektoré parametre sú už nastavené v %s, takže hodnoty nižšie možu byť ignorované" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:799 msgid "Maximum number of emails that can be sent in a 24-hr period" msgstr "Max. počet emailov odoslaných za 24 h. " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:805 msgid "Maximum number of emails that can be sent per batch" msgstr "Max. počet emailov odoslaných v dávke" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:811 msgid "Interval between emails in a single batch, in milliseconds" msgstr "Interval medzi emailami v dávke v milisekundách" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:813 msgid "Usually you do not have to modify this value" msgstr "Zvyčajne nemusíte meniť tieto hodnoty" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:813 msgid "It is useful if your provider allows a maximum number of emails that can be sent per second or minute" msgstr "Je to užitočné ak Váš provider dovolí maximálny počet emailov možných poslať za sekundu alebo minútu " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:813 msgid "The higher this value, the lower the number of emails sent for each batch" msgstr "Čím výššie číslo, tým menej emailov sa odošle v každej dávke." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:818 msgid "Important advice to calculate the best limit" msgstr "Dôležitá rada pre kalkuláciu najlepšieho limitu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:820 msgid "Ask your provider the cut-off of emails you can send per day. Multiplying the hourly limit by 24 is not the right way to calculate it: very often the resulting number is much higher than the actual cut-off." msgstr "Pýtajte sa svojho providera kolko emailov môžete poslať za deň. Vynásobenie hodinového limitu číslom 24 nie je ta správna cesta, častokrát je výsledok oveľa väčší ako je denný dovolený počet" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:821 msgid "Subtract from this cut-off the number of emails you want to send from your blog (e.g. registration procedures, activation and unsubscribing of EasyMail, notices from other plugins etc.)." msgstr "Odčítajte od čísla dovoleného počtu počet emailov, ktoré chcete odoslať z Vášho blogu (napr.registračná procedúra, aktivačné a deaktivačné emaily z EasyMail, správy z iných doplnkov a pod.)" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:822 msgid "If in doubt, just choose a number definitely lower than the cut-off: you'll have more chances to have your mail delivered, and less chances to end up in a blacklist..." msgstr "Pri pochybnostiach vyberte čislo menšie ako dovolený počet: budete mať väčšiu pravdepodobnosť doručenia emailov a menej ich skonči v spamovom koši" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:858 msgid "The lowest role can send newsletters" msgstr "Najnižšie oprávnenie pre odosielanie newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:885 #: .././alo-easymail_options.php:912 #, php-format msgid "The authorised roles are the same with the %s capability" msgstr "Autorizované funkcie sú rovnaké s %s možnosťami" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:886 msgid "The user with this capability can manage own newsletters (view the report, delete)" msgstr "Užívateľ s týmto oprávnením môže upravovať vlastný newsletter (zobraziť report, vymazať)" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:892 msgid "The lowest role can manage newsletters" msgstr "Najnižšie oprávnenie pre úpravu newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:913 msgid "The user with this capability can manage newsletters of all users (view the report, delete)" msgstr "Užívateľ s týmto oprávnením môže upravovať newsletter pre všetkých užívateľov (zobraziť report, vymazať)" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:920 msgid "The lowest role can manage subscribers" msgstr "Najnižšie oprávnenie pre úpravu odberateľov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:936 msgid "The user with this capability can manage subscribers (add, delete, assign to mailing lists...)" msgstr "Užívateľ s týmto oprávnením môže upravovať odberateľov (pridať, vymazať, prideliť do mailového zoznamu...)" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:942 msgid "The lowest role can manage options" msgstr "Najnižšie oprávnenie pre úpravu nastavenia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:957 msgid "The user with this capability can set up these setting sections" msgstr "Užívateľ s týmto oprávnením môže upravovať tieto sekcie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:960 msgid "Other sections can be modified only by administrators" msgstr "Ďalšie sekcie možu byť menené iba administrátorom" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1041 msgid "Inputs are incompled or wrong. Please check and try again." msgstr "Priradenie je nekompletné alebo zlyhalo. Prosím skontrolujte a skúste znova." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1068 msgid "You can setup mailing lists. For each you have to specify the name, the order (the lowest appear at top) and the availability" msgstr "Môžete nastaviť zoznam mailov. Pre každý môžete určiť meno, poradie (najnižší sa zobrazí hore) a prístupnosť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1070 #: .././alo-easymail_options.php:1122 #: .././alo-easymail_options.php:1167 msgid "hidden" msgstr "schovaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1070 msgid "the list can be shown only here in settings and nowhere in the site" msgstr "zoznam môže byť zobrazený iba tu v nastaveniach a nikde inde" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1071 #: .././alo-easymail_options.php:1123 #: .././alo-easymail_options.php:1170 msgid "admin side only" msgstr "na stránke iba pre administrátora" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1071 msgid "the list is available only for administratrion use (settings, sending page, subscribers), so subscribers cannot see it" msgstr "zoznam je prístupný iba pre administráciu (nastavenia, stránka pre odosielanie, odberatelia) odberatelia ho nemožu vidieť " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1072 #: .././alo-easymail_options.php:1124 #: .././alo-easymail_options.php:1173 msgid "entire site" msgstr "pre celu stránku" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1072 msgid "the list is available in the whole site, so subscribers can see it" msgstr "zoznam je prístupný na stránke, odberatelia ho môžu vidieť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1076 #: .././alo-easymail_options.php:1184 #: .././alo-easymail_options.php:1185 msgid "Edit list" msgstr "Editácia zoznamu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1076 msgid "New list" msgstr "Nový zoznam" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1081 #: .././alo-easymail_options.php:1148 msgid "List name" msgstr "Názov zoznamu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1082 #: .././alo-easymail_options.php:1149 msgid "Availability" msgstr "Dostupnosť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1083 #: .././alo-easymail_options.php:1150 msgid "Order" msgstr "Poradie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1101 msgid "no translation for this language, yet" msgstr "doteraz do tohoto jazyku nepreložené" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1135 #: .././alo-easymail_functions.php:2915 msgid "Save" msgstr "Uložiť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1137 #: .././alo-easymail_subscribers.php:149 #: .././alo-easymail_subscribers.php:196 #: .././alo-easymail_subscribers.php:265 #: .././alo-easymail_subscribers.php:372 #: .././alo-easymail_functions.php:2912 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1152 msgid "Action" msgstr "Krok" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1187 #: .././alo-easymail_options.php:1189 msgid "Delete list" msgstr "Vymazať zoznam" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1188 msgid "Do you really want to DELETE this list?" msgstr "Skutočne chcete ZMAZAŤ tento zoznam?" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_options.php:1196 #: .././alo-easymail_subscribers.php:155 msgid "There are no available lists" msgstr "Žiadné zoznamy nie sú dostupné" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:16 msgid "Activation state updated" msgstr "Aktivačný status bol aktualizovaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:18 msgid "Not updated" msgstr "Nie je aktualizované" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:25 msgid "Subscriber deleted" msgstr "Odberateľ bol vymazaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:28 msgid "Not deleted" msgstr "Nevymazaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:99 #: .././alo-easymail_subscribers.php:162 #: .././alo-easymail_subscribers.php:209 #: .././alo-easymail_subscribers.php:222 #: .././alo-easymail_subscribers.php:235 #: .././alo-easymail_subscribers.php:380 #: .././alo-easymail_subscribers.php:419 #: .././alo-easymail_subscribers.php:453 #: .././alo-easymail_subscribers.php:707 msgid "No subscriber selected" msgstr "Nie sú vybraní odberatelia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:100 #: .././alo-easymail_subscribers.php:420 msgid "No list selected" msgstr "Nie je vybraný zoznam" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:106 #: .././alo-easymail_subscribers.php:749 msgid "Edit subscription to mailing lists" msgstr "Upraviť zoznam odberateľov emailov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:107 #: .././alo-easymail_subscribers.php:170 msgid "Selected subscribers" msgstr "Vybraný odberatelia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:120 msgid "Choose mailing lists" msgstr "Vyberte email zoznam" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:131 msgid "Choose an action" msgstr "Vyberte krok" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:133 #: .././alo-easymail_subscribers.php:343 msgid "Add to selected lists" msgstr "Pridať do vybraného zoznamu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:133 #: .././alo-easymail_subscribers.php:136 msgid "ignore not selected lists" msgstr "ignorovať nevybrané zoznamy" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:136 msgid "Remove from selected lists" msgstr "Odstrániť z vybraného zoznamu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:140 msgid "Add to selected lists and remove from not selected lists" msgstr "Pridať do vybraných zoznamov a odobrať z nevybraných zoznamov" # @ default #: .././alo-easymail_subscribers.php:148 #: .././alo-easymail_subscribers.php:195 #: .././alo-easymail_subscribers.php:767 msgid "Apply" msgstr "Použiť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:163 #: .././alo-easymail_subscribers.php:454 msgid "No language option selected" msgstr "Nie je vybraný jazyk" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:169 #: .././alo-easymail_subscribers.php:750 msgid "Change language ascribed to subscribers" msgstr "Zmeniť jazyk priradený k odberateľovi" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:182 #: .././alo-easymail_subscribers.php:626 msgid "Choose a language" msgstr "Zvoľte jazyk" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:183 msgid "No language" msgstr "žiadny jazyk" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:202 msgid "No language available" msgstr "Jazyk nedostupný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:216 msgid "Subscribers deleted" msgstr "Odberateľ bol vymazaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:229 msgid "Subscribers activated" msgstr "Odberatelia sú aktivovaní" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:242 msgid "Subscribers deactivated" msgstr "Odberatelia sú deaktivovaní" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:268 msgid "Add a subscriber" msgstr "Pridať odberateľa" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:271 msgid "mandatory" msgstr "povinné" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:310 msgid "Add" msgstr "Pridať " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:314 msgid "Import from WP registered users" msgstr "Importovať z WP registrovaných členov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:315 msgid "You can import new subscribers from WordPress registered users. Each member will be subscribed to the newsletter." msgstr "Môžete importovať odberateľov z WordPress registrovaných užívateľov. Každý člen sa stane odberateľom Newsletteru." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:316 msgid "This feature is useful if you have just installed the plugin and you would like to automatically subscribe existing users." msgstr "Toto je užitočné ak ste práve inštalovali doplnok a chcete pridať k odberu už existujúcich užívateľov automaticky." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:317 msgid "But be careful to use it later on: it subscribes all registered users, including the members that already unsubscribed from the newsletter!" msgstr "Ale buďte opatrný pri neskoršom použití: priradí k odberu všetkých užívateľov aj tých ktorí sa z odberu už odhlasili" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:319 msgid "Blog registered users" msgstr "Registrovaný užívatelia blogu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:324 msgid "Import from WP members" msgstr "Import z WP členov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:328 msgid "Import from uploaded CSV file" msgstr "Import z nahraného CSV súboru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:329 msgid "You can import new subscribers from a CSV file." msgstr "Môžete importovať noých odberateľov z CSV súboru." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:330 msgid "For each line you have to specify: e-mail address (mandatory), name (optional), language code (optional). Use semicolon (;) to separate the fields." msgstr "Pre každý riadok musíte špecifikovať: e-mail adresa (povinne), meno (voliteľné), jazykový kód (voliteľné). Použite bodkočiarku (;) na oddelenie týchto polí." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:331 msgid "You can list only languages available in the blog" msgstr "Môžete zobraziťť iba jazyky dostupné v blogu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:331 msgid "you can set them up in Settings > Newsletter" msgstr "nastaviteľné v Nastaveniach > Newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:331 msgid "Language codes" msgstr "Kód jazyka" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:337 msgid "Tips if you have problems: you can try changing the file extension from .csv to .txt; use double quotes to delimit each field ("email_address1@domain.ltd";"name1 surname1")" msgstr "Tip ak máte problem: môžete skúsiť zmeniť koncovku súboru z .csv na .txt; použite dvojité úvodzovky pre určenie každého poľa ("email_address1@domain.ltd";"name1 surname1")" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:337 msgid "try using a different browser" msgstr "skuste použiť iný prehliadač" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:339 msgid "Test mode (no importation, show records on screen)" msgstr "Testovací mód (neimportuje, zobrazuje záznam na obrazovke)" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:358 msgid "Upload CSV file" msgstr "nahrať CSV súbor" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:362 msgid "Export subscribers" msgstr "Export odberateľov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:363 msgid "You can export newsletter subscribers: the plugin shows them on screen so you can copy and paste them into a text file or into any application" msgstr "Možte exportovať newslwtter odberateľov: doplnok ich zobrazí na obrazovke, skopirujte ich a vložte do textoveho súboru alebo inej aplikácie " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:368 msgid "Export" msgstr "Export " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:379 #: .././alo-easymail_subscribers.php:593 #: .././alo-easymail_subscribers.php:711 msgid "No action selected" msgstr "Nie je vybraný krok/akcia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:398 #: .././alo-easymail_subscribers.php:474 #: .././alo-easymail_subscribers.php:524 #: .././alo-easymail_subscribers.php:578 #: .././alo-easymail_subscribers.php:587 msgid "Back" msgstr "Späť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:411 msgid "New subscriber added" msgstr "Nový odberateľ pridaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:476 msgid "Error" msgstr "Chyba" #: .././alo-easymail_subscribers.php:510 msgid "Subscriber has been added to selected mailing lists" msgstr "Odberateľ bol pridaný do vybraného zoznamu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:521 #, php-format msgid "Found %d records" msgstr "Nájdený %d záznam" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:522 msgid "Check the Error column to modify records that otherwise will not be imported" msgstr "Skontrolujte kolónku chýb pre úpravu záznamu, inak nebudú importované" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:527 #, php-format msgid "Successfully import: %d records out of %d total" msgstr "Importované úspešne:%d records out of %d celkom" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:529 msgid "Some records have not been imported" msgstr "Niektoré záznamy neboli importované." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:546 msgid "Not valid CSV file uploaded" msgstr "Nahraný neplatný CSV súbor" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:568 #, php-format msgid "%d new subscribers successfully added from blog members" msgstr "%d nový odberatelia pridaný uspešne z členov blogu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:570 msgid "No subscribers added from blog members" msgstr "Nepridaný odberateľ z členov blogu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:615 msgid "Select a mailing list" msgstr "Vyberte zoznam" # @ default #: .././alo-easymail_subscribers.php:635 msgid "Search" msgstr "Hľadať" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:648 msgid "Import/export subscribers" msgstr "Import/export odberateľov" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:651 #, php-format msgid "Maybe you would like to import subscribers from your blog registered members or an external archive (using CSV). Click the '%s' button" msgstr "Možno chcete importovať odberateľov z členov Vášho blogu alebo z archívu (CSV súbor) Kliknite '%s' tlačítko" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:652 msgid "Do not show it again" msgstr "Nezobrazovať znova" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:715 msgid "Do you really want to DELETE these subscribers?" msgstr "Skutočne chcete ODSTRÁNIŤ týchto užívateľov?" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:725 msgid "Per page" msgstr "Na stranu" # @ default #: .././alo-easymail_subscribers.php:748 msgid "Bulk Actions" msgstr "Hromadná akcia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:751 msgid "Activate" msgstr "Aktivovať " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:752 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktivovať " # @ default #: .././alo-easymail_subscribers.php:753 msgid "Delete" msgstr "Vymazať" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:778 msgid "Order by e-mail" msgstr "Zoradiť podľa e-mailu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:780 msgid "Username" msgstr "Uživateľské meno" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:780 msgid "The username of registered users. It is blank for public subscribers." msgstr "Uživateľské meno registrovaných uživateĺov. Je prázdne pre verejných odberateľov." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:781 msgid "Order by join date" msgstr "Zoradiť podľa dátumu prihlasenia k odberu." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:781 msgid "Join date" msgstr "Dátum prihlasenia" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:782 msgid "Order by activation state" msgstr "Zoradiť podľa stavu aktivacie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:782 msgid "Activated" msgstr "Aktivovaný" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:782 msgid "For registered users the dafault state is activated. For public subscribers the default state is deactivated: it will be activated by clicking on the activation link in the e-mail." msgstr "Pre registrovaných uživateľov je základný stav aktivovaný. Pre verejných odberateľov je základný stav deaktivovaný: stav bude zmenený na aktivovaný po kliknutí na aktivačný odkaz v emailu." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:782 msgid "A subscriber will be deleted if not activated in 5 days." msgstr "Záujemca bude vymazaný ak sa neaktivuje do 5 dní." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:784 msgid "Order by language" msgstr "Zoradiť podľa jazyka:" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_subscribers.php:785 msgid "Actions" msgstr "Akcia/krok" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:5 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:196 msgid "close" msgstr "zatvoriť" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:68 msgid "The required newsletter seems to already have a list" msgstr "Požadovaný Newsletter pravdepodobne už má zoznam" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:96 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:121 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:148 msgid "Recipients successfully added" msgstr "Príjemca pridaný úspešne" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:97 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:122 #: .././alo-easymail_recipients-list.php:149 msgid "Newsletter successfully sent to recipients" msgstr "Newsletter úspešne odoslaný prijemcom" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:176 msgid "You have to prepare the list of recipients to send the newsletter to" msgstr "Musíte vytvoriť zoznam príjemcov pre zasielanie newsletter" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:177 msgid "You can add the recipients to the sending queue (best choice) or send them the newsletter immediately (suggested only if few recipients)" msgstr "Možete pridať prijemcov do rady na odoslanie (najlepšia možnosť) alebo odoslať newsletter ihneď (doporučené iba ak je niekoľko príjemcov)" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:178 msgid "Warning: do not close or reload the browser window during process" msgstr "Upozornenie: nezatvárajte alebo znovu načitavajte prehliadač/browser počas procesu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:180 msgid "You can send the newsletter as test to" msgstr "Možete poslať newsletter ako test " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:182 msgid "Send" msgstr "Odoslať" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:190 msgid "Add to sending queue" msgstr "Pridať do radu na odoslanie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_recipients-list.php:192 msgid "Send now" msgstr "Odoslať teraz" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:123 msgid "Please visit the plugin site for more info and feedback" msgstr "Pre viac informácií a spätnú väzbu navštívte stránku modulu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:125 msgid "For more links you can use the Help button" msgstr "Pre viac odkazov kliknite na tlačítko Help" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:130 msgid "If you use this plugin consider the idea of donating and supporting its development" msgstr "Ak používate tento doplnok zvážte možnosť poslania príspevku autorovi a pomôžte tak jeho vývoju. Slovenský preklad Ludy www.konstelacie.com" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:303 msgid "Languages" msgstr "Jazyky" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:890 msgid "Post tags" msgstr "Zasielane tagy" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:892 msgid "The link to the title of the selected post." msgstr "Odkaz na titulok vybraného príspevku." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:892 #: .././alo-easymail_functions.php:900 #: .././alo-easymail_functions.php:901 msgid "This tag works also in the subject" msgstr "Táto značka funguje tiež v predmet" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:893 msgid "The excerpt (if any) of the post." msgstr "Výnimka (ak nejaká) zo zaslania." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:894 msgid "The main content of the post." msgstr "Hlavná časť zaslania." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:898 msgid "Subscriber tags" msgstr "Žiadateľová značka" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:900 msgid "Name and surname of registered user." msgstr "Meno a priezvisko registrovaného uživateľa" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:900 #: .././alo-easymail_functions.php:901 msgid "For subscribers: the name used for registration" msgstr "Pre žiadateľa: meno použite pre registráciu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:901 msgid "First name of registered user." msgstr "Meno registrovaného uživateľa" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:966 msgid "Successfully updated" msgstr "Úspešne aktualizované" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:993 msgid "Warning: this email address has already been subscribed, but not activated. We are now sending another activation email" msgstr "Pozor: na uvedenú e-mailovú adresu už bola zaslaná žiadosť o zasielanie noviniek.Prihlásenie nie je zatiaľ aktívne.Teraz Vám pošleme ďalší aktivačný mail." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:994 msgid "Warning: this email address has already been subscribed" msgstr "Pozor: na tento e-mail už je zasielanie aktívne. " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:995 msgid "Error during sending: please try again" msgstr "Chyba počas odosielania: pokúste sa ešte raz." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:997 msgid "Subscription successful. You will receive an e-mail with a link. You have to click on the link to activate your subscription." msgstr "Úspešne ste sa prihlásili na zasielanie. Bude Vám zaslaný e-mail s odkazom. Musíte kliknúť na odkaz, aby ste aktivovali zasielanie." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1354 msgid "This newsletter is available only in html" msgstr "Tento newsletter je dostupný iba v html" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1355 #: .././alo-easymail_functions.php:1564 msgid "The link to the site" msgstr "Odkaz na stránku" #: .././alo-easymail_functions.php:1550 msgid "This tag now does not work because the online publication of newsletters is disabled" msgstr "Táto značka nie je aktívna pretože online publikovanie newsletter je neaktívne" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1550 msgid "you can set it up in settings" msgstr "nastaviteľné v Nastaveniach" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1552 msgid "Text and URL to unsubscribe." msgstr "Text a URL pre odhlasenie" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1552 #: .././alo-easymail_functions.php:1556 msgid "You can customise this text in settings" msgstr "Môžete upraviť tento text v nastaveniach" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1553 msgid "URL to unsubscribe." msgstr "URL k odhláseniu" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1555 msgid "Newsletter tags" msgstr "Newsletter značky" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1556 msgid "Text and URL to the online version." msgstr "Text a URL pre online verziu." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1557 msgid "URL to the online version." msgstr "URL na online verziu." # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1558 msgid "Title of the newsletter." msgstr "Titulok Newsletteru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1559 msgid "Date of the newsletter." msgstr "Dátum Newsletteru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1560 msgid "Post Thumbnail of newsletter" msgstr "Náhľad prispevku Newsletteru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1561 msgid "Image gallery of newsletter" msgstr "Galeria obrázkov Newsletteru" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1563 msgid "Site tags" msgstr "Značky stránky" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1565 msgid "URL to the site." msgstr "URL na stránku" # @ default #: .././alo-easymail_functions.php:1566 msgid "Site Title" msgstr "Názov stránky" # @ default #: .././alo-easymail_functions.php:1567 msgid "Tagline" msgstr "Tagline" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1569 msgid "Post Thumbnail" msgstr "Náhľad" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1570 msgid "The image gallery of the post" msgstr "Galeria obrázkov príspevku" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1738 msgid "j / n / Y" msgstr "j / n / Y" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1782 #: .././alo-easymail_functions.php:1799 msgid "Select the image size" msgstr "Zvoľte rozmery obrázku" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:1962 msgid "Subscriber" msgstr "Odberateľ " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:2855 msgid "View user profile" msgstr "Zobraziť uživateľský profil " # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:2861 msgid "d/m/Y \\h.H:i" msgstr "d/m/Y \\h.H:i" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:2919 #: .././alo-easymail_functions.php:2920 msgid "Quick edit" msgstr "Rýchla úprava" # @ alo-easymail #: .././alo-easymail_functions.php:2922 #: .././alo-easymail_functions.php:2923 msgid "Delete subscriber" msgstr "Vymazať žiadateľa"