msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Allpacka.com\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 13:25+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Allpacka.com\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: allpacka-integration.php:51 allpacka-integration.php:158
#: allpacka-integration.php:165
msgid "Order ID:"
msgstr "Număr de comandă:"
#: allpacka-integration.php:52 allpacka-integration.php:169
#: allpacka-integration.php:726
msgid "Waybill number:"
msgstr "Număr AWB:"
#: allpacka-integration.php:53 allpacka-integration.php:160
msgid "The Customer Service of Allpacka.com send you the waybill."
msgstr "AWB-ul a fost trimis de serviciul Relații cu Clienții Allpacka.ro."
#: allpacka-integration.php:54 allpacka-integration.php:173
msgid "View"
msgstr "Vizualizare"
#: allpacka-integration.php:55 allpacka-integration.php:178
msgid "Tracking"
msgstr "Urmărire"
#: allpacka-integration.php:153
msgid "Place order"
msgstr "Plasează comanda"
#: allpacka-integration.php:329
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
#: allpacka-integration.php:354
msgid "General settings"
msgstr "Setări generale"
#: allpacka-integration.php:358
msgid "Enable / Disable"
msgstr "Activează/dezactivează"
#: allpacka-integration.php:361
msgid "Enable Allpacka.com"
msgstr "Activează Allpacka.ro"
#: allpacka-integration.php:366
msgid "Test environment"
msgstr "Mediu de test"
#: allpacka-integration.php:369
msgid "Use test environment"
msgstr "Utilizează mediu de test"
#: allpacka-integration.php:374
msgid "Debug mode"
msgstr "Mod debug"
#: allpacka-integration.php:377
msgid "Show request sent to and response received from Allpacka.com."
msgstr "Arată cererea trimisă către Allpacka.ro și răspunsul primit."
#: allpacka-integration.php:387
msgid "Allpacka.com account details"
msgstr "Detaliile contului Allpacka.ro"
#: allpacka-integration.php:392
msgid "Email address"
msgstr "Adresa de email"
#: allpacka-integration.php:394
msgid "Email address used to register on Allpacka.com"
msgstr "Adresa de email utilizată pentru înregistrarea pe Allpacka.ro"
#: allpacka-integration.php:397
msgid "something@something.com"
msgstr "mail@mail.com"
#: allpacka-integration.php:401
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: allpacka-integration.php:403
msgid "Password on Allpacka.com"
msgstr "Parola contului Allpacka.ro"
#: allpacka-integration.php:414
msgid "Allpacka.com terms and conditions"
msgstr "Termeni și condiții Allpacka.ro"
#: allpacka-integration.php:419
msgid ""
"I declare that my package does not contain any dangerous and/or forbidden "
"item."
msgstr ""
"Declar că pachetul meu nu conține produse interzise și/sau periculoase."
#: allpacka-integration.php:422
msgid "List of dangerous and/or forbidden items can be found on Allpacka.com:"
msgstr ""
"Lista produselor interzise și/sau periculoase poate fi găsită pe Allpacka.ro:"
#: allpacka-integration.php:427
msgid "I've read and understood the Terms and Conditions of Allpacka.com."
msgstr ""
"Am citit și am înțeles Termenii și Condițiile Generale de Transport ale "
"Allpacka.ro."
#: allpacka-integration.php:430
msgid "Terms and Conditions can be found on Allpacka.com:"
msgstr ""
"Termenii și Condițiile Generale de Transport pot fi găsite pe Allpacka.ro:"
#: allpacka-integration.php:439
msgid "Collection details"
msgstr "Detaliile colectării"
#: allpacka-integration.php:441
msgid ""
"If you already specified this default data on Allpacka.com, it is not "
"mandatory to provide them here."
msgstr ""
"Dacă ai specificat deja aceste date implicite pe Allpacka.ro, nu este "
"necesar să le furnizezi și aici."
#: allpacka-integration.php:444
msgid "Sender's name"
msgstr "Numele expeditorului"
#: allpacka-integration.php:447
msgid "John Doe"
msgstr "Ion Popescu"
#: allpacka-integration.php:451
msgid "Name of Sender's bank"
msgstr "Numele băncii expeditorului"
#: allpacka-integration.php:454
msgid "UniCredit"
msgstr "UniCredit"
#: allpacka-integration.php:458
msgid "Bank account number of sender"
msgstr "Contul bancar al expeditorului"
#: allpacka-integration.php:461
msgid "XX1234567890 or 12345678-12345678-12345678"
msgstr "ROXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX"
#: allpacka-integration.php:576
msgid "Request sent to Allpacka.com:"
msgstr "Cererea a fost trimisă către Allpacka.ro:"
#: allpacka-integration.php:601
msgid "Response received from Allpacka.com:"
msgstr "Răspunsul primit de la Allpacka.ro:"
#: allpacka-integration.php:615
msgid "Error message from Allpacka.com:"
msgstr "Mesaj de eroare din partea Allpacka.ro:"
#: allpacka-integration.php:641
msgid "Successful Allpacka.com order. Webshop order ID:"
msgstr "Comandă Allpacka.ro procesată cu succes. Număr comandă magazin online:"
#: allpacka-integration.php:641 allpacka-integration.php:696
#: allpacka-integration.php:725
msgid "Allpacka.com order ID:"
msgstr "Număr comandă Allpacka.ro:"
#: allpacka-integration.php:641
msgid "Fuvarlevélszám:"
msgstr "Număr de urmărire:"
#: allpacka-integration.php:641
msgid "The waybill contains fake data in test mode!"
msgstr "AWB-ul conține date false în modul de test!"
#: allpacka-integration.php:649
#, php-format
msgid ""
"Successful Allpacka.com order. Allpacka.com order ID: %s. Waybill number: "
"%s. The waybill contains fake data in test mode!"
msgstr ""
"Comandă Allpacka.ro procesată cu succes. Numărul comenzii Allpacka.ro: %s. "
"Număr AWB: %s. AWB-ul conține date false în modul de test!"
#: allpacka-integration.php:659 allpacka-integration.php:661
#: allpacka-integration.php:668 allpacka-integration.php:669
#: allpacka-integration.php:682 allpacka-integration.php:743
#: allpacka-integration.php:745 allpacka-integration.php:752
#: allpacka-integration.php:754 allpacka-integration.php:761
#: allpacka-integration.php:762
msgid "Allpacka.com error message:"
msgstr "Mesaj Allpacka.ro de eroare:"
#: allpacka-integration.php:659 allpacka-integration.php:661
#: allpacka-integration.php:743 allpacka-integration.php:745
#: allpacka-integration.php:752 allpacka-integration.php:754
msgid "Unsuccesful Allpacka.com order."
msgstr "Comandă Allpacka.ro nereușită."
#: allpacka-integration.php:659 allpacka-integration.php:696
#: allpacka-integration.php:724 allpacka-integration.php:743
#: allpacka-integration.php:752
msgid "Webshop order ID:"
msgstr "Număr comandă magazin online:"
#: allpacka-integration.php:668 allpacka-integration.php:669
msgid "No response received from Allpacka.com for the request."
msgstr "Niciun răspuns primit din partea Allpacka.ro pentru solicitare."
#: allpacka-integration.php:668 allpacka-integration.php:761
msgid "Password or email address probably wrong."
msgstr "Parolă sau email greșit."
#: allpacka-integration.php:696 allpacka-integration.php:697
msgid ""
"Successful Allpacka.com order, but a label/waybill was not generated. The "
"Customer Service of Allpacka.com corrects the mistake and sends you an email."
msgstr ""
"Comanda Allpacka.ro reușita, dar nu a fost generat un AWB. Personalul "
"Relații cu Clienții va corecta greșeala și va trimite AWB-ul prin email."
#: allpacka-integration.php:724
msgid "Successful Allpacka.com order."
msgstr "Comanda Allpacka.ro a fost înregistrată cu succes."
#: allpacka-integration.php:734
#, php-format
msgid ""
"Successful Allpacka.com order. Allpacka.com order ID: %s. Waybill number: %s."
msgstr "Comanda Allpacka.ro. Numărul comenzii Allpacka.ro: %s. Număr AWB: %s."
#: allpacka-integration.php:761 allpacka-integration.php:762
msgid "No response received from Allpacka.com for the ORDER request."
msgstr ""
"Niciun răspuns primit din partea Allpacka.ro pentru cererea de COMANDĂ."
#: allpacka-integration.php:793 allpacka-integration.php:801
msgid "House number"
msgstr "Numărul casei"
#: allpacka-integration.php:794 allpacka-integration.php:802
msgid "19/B"
msgstr "19/B"