msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Allpacka.com\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-13 14:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-05 13:25+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Allpacka.com\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" "2:1));\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: allpacka-integration.php:51 allpacka-integration.php:158 #: allpacka-integration.php:165 msgid "Order ID:" msgstr "Număr de comandă:" #: allpacka-integration.php:52 allpacka-integration.php:169 #: allpacka-integration.php:726 msgid "Waybill number:" msgstr "Număr AWB:" #: allpacka-integration.php:53 allpacka-integration.php:160 msgid "The Customer Service of Allpacka.com send you the waybill." msgstr "AWB-ul a fost trimis de serviciul Relații cu Clienții Allpacka.ro." #: allpacka-integration.php:54 allpacka-integration.php:173 msgid "View" msgstr "Vizualizare" #: allpacka-integration.php:55 allpacka-integration.php:178 msgid "Tracking" msgstr "Urmărire" #: allpacka-integration.php:153 msgid "Place order" msgstr "Plasează comanda" #: allpacka-integration.php:329 msgid "Settings" msgstr "Setări" #: allpacka-integration.php:354 msgid "General settings" msgstr "Setări generale" #: allpacka-integration.php:358 msgid "Enable / Disable" msgstr "Activează/dezactivează" #: allpacka-integration.php:361 msgid "Enable Allpacka.com" msgstr "Activează Allpacka.ro" #: allpacka-integration.php:366 msgid "Test environment" msgstr "Mediu de test" #: allpacka-integration.php:369 msgid "Use test environment" msgstr "Utilizează mediu de test" #: allpacka-integration.php:374 msgid "Debug mode" msgstr "Mod debug" #: allpacka-integration.php:377 msgid "Show request sent to and response received from Allpacka.com." msgstr "Arată cererea trimisă către Allpacka.ro și răspunsul primit." #: allpacka-integration.php:387 msgid "Allpacka.com account details" msgstr "Detaliile contului Allpacka.ro" #: allpacka-integration.php:392 msgid "Email address" msgstr "Adresa de email" #: allpacka-integration.php:394 msgid "Email address used to register on Allpacka.com" msgstr "Adresa de email utilizată pentru înregistrarea pe Allpacka.ro" #: allpacka-integration.php:397 msgid "something@something.com" msgstr "mail@mail.com" #: allpacka-integration.php:401 msgid "Password" msgstr "Parola" #: allpacka-integration.php:403 msgid "Password on Allpacka.com" msgstr "Parola contului Allpacka.ro" #: allpacka-integration.php:414 msgid "Allpacka.com terms and conditions" msgstr "Termeni și condiții Allpacka.ro" #: allpacka-integration.php:419 msgid "" "I declare that my package does not contain any dangerous and/or forbidden " "item." msgstr "" "Declar că pachetul meu nu conține produse interzise și/sau periculoase." #: allpacka-integration.php:422 msgid "List of dangerous and/or forbidden items can be found on Allpacka.com:" msgstr "" "Lista produselor interzise și/sau periculoase poate fi găsită pe Allpacka.ro:" #: allpacka-integration.php:427 msgid "I've read and understood the Terms and Conditions of Allpacka.com." msgstr "" "Am citit și am înțeles Termenii și Condițiile Generale de Transport ale " "Allpacka.ro." #: allpacka-integration.php:430 msgid "Terms and Conditions can be found on Allpacka.com:" msgstr "" "Termenii și Condițiile Generale de Transport pot fi găsite pe Allpacka.ro:" #: allpacka-integration.php:439 msgid "Collection details" msgstr "Detaliile colectării" #: allpacka-integration.php:441 msgid "" "If you already specified this default data on Allpacka.com, it is not " "mandatory to provide them here." msgstr "" "Dacă ai specificat deja aceste date implicite pe Allpacka.ro, nu este " "necesar să le furnizezi și aici." #: allpacka-integration.php:444 msgid "Sender's name" msgstr "Numele expeditorului" #: allpacka-integration.php:447 msgid "John Doe" msgstr "Ion Popescu" #: allpacka-integration.php:451 msgid "Name of Sender's bank" msgstr "Numele băncii expeditorului" #: allpacka-integration.php:454 msgid "UniCredit" msgstr "UniCredit" #: allpacka-integration.php:458 msgid "Bank account number of sender" msgstr "Contul bancar al expeditorului" #: allpacka-integration.php:461 msgid "XX1234567890 or 12345678-12345678-12345678" msgstr "ROXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" #: allpacka-integration.php:576 msgid "Request sent to Allpacka.com:" msgstr "Cererea a fost trimisă către Allpacka.ro:" #: allpacka-integration.php:601 msgid "Response received from Allpacka.com:" msgstr "Răspunsul primit de la Allpacka.ro:" #: allpacka-integration.php:615 msgid "Error message from Allpacka.com:" msgstr "Mesaj de eroare din partea Allpacka.ro:" #: allpacka-integration.php:641 msgid "Successful Allpacka.com order. Webshop order ID:" msgstr "Comandă Allpacka.ro procesată cu succes. Număr comandă magazin online:" #: allpacka-integration.php:641 allpacka-integration.php:696 #: allpacka-integration.php:725 msgid "Allpacka.com order ID:" msgstr "Număr comandă Allpacka.ro:" #: allpacka-integration.php:641 msgid "Fuvarlevélszám:" msgstr "Număr de urmărire:" #: allpacka-integration.php:641 msgid "The waybill contains fake data in test mode!" msgstr "AWB-ul conține date false în modul de test!" #: allpacka-integration.php:649 #, php-format msgid "" "Successful Allpacka.com order. Allpacka.com order ID: %s. Waybill number: " "%s. The waybill contains fake data in test mode!" msgstr "" "Comandă Allpacka.ro procesată cu succes. Numărul comenzii Allpacka.ro: %s. " "Număr AWB: %s. AWB-ul conține date false în modul de test!" #: allpacka-integration.php:659 allpacka-integration.php:661 #: allpacka-integration.php:668 allpacka-integration.php:669 #: allpacka-integration.php:682 allpacka-integration.php:743 #: allpacka-integration.php:745 allpacka-integration.php:752 #: allpacka-integration.php:754 allpacka-integration.php:761 #: allpacka-integration.php:762 msgid "Allpacka.com error message:" msgstr "Mesaj Allpacka.ro de eroare:" #: allpacka-integration.php:659 allpacka-integration.php:661 #: allpacka-integration.php:743 allpacka-integration.php:745 #: allpacka-integration.php:752 allpacka-integration.php:754 msgid "Unsuccesful Allpacka.com order." msgstr "Comandă Allpacka.ro nereușită." #: allpacka-integration.php:659 allpacka-integration.php:696 #: allpacka-integration.php:724 allpacka-integration.php:743 #: allpacka-integration.php:752 msgid "Webshop order ID:" msgstr "Număr comandă magazin online:" #: allpacka-integration.php:668 allpacka-integration.php:669 msgid "No response received from Allpacka.com for the request." msgstr "Niciun răspuns primit din partea Allpacka.ro pentru solicitare." #: allpacka-integration.php:668 allpacka-integration.php:761 msgid "Password or email address probably wrong." msgstr "Parolă sau email greșit." #: allpacka-integration.php:696 allpacka-integration.php:697 msgid "" "Successful Allpacka.com order, but a label/waybill was not generated. The " "Customer Service of Allpacka.com corrects the mistake and sends you an email." msgstr "" "Comanda Allpacka.ro reușita, dar nu a fost generat un AWB. Personalul " "Relații cu Clienții va corecta greșeala și va trimite AWB-ul prin email." #: allpacka-integration.php:724 msgid "Successful Allpacka.com order." msgstr "Comanda Allpacka.ro a fost înregistrată cu succes." #: allpacka-integration.php:734 #, php-format msgid "" "Successful Allpacka.com order. Allpacka.com order ID: %s. Waybill number: %s." msgstr "Comanda Allpacka.ro. Numărul comenzii Allpacka.ro: %s. Număr AWB: %s." #: allpacka-integration.php:761 allpacka-integration.php:762 msgid "No response received from Allpacka.com for the ORDER request." msgstr "" "Niciun răspuns primit din partea Allpacka.ro pentru cererea de COMANDĂ." #: allpacka-integration.php:793 allpacka-integration.php:801 msgid "House number" msgstr "Numărul casei" #: allpacka-integration.php:794 allpacka-integration.php:802 msgid "19/B" msgstr "19/B"