msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: All in one Favicon v3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-15 21:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-15 21:51+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ aio-favicon #: all-in-one-favicon.php:37 msgid "All in one Favicon" msgstr "All in one Favicon" # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-backend.php:159 #: includes/settings-page.php:15 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:13 msgid "Settings" msgstr "Nastavenia" # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-backend.php:184 #, php-format msgid "Successfully updated %1$s settings." msgstr "Úspešne aktualizovaných %1$s nastavení." # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-backend.php:186 #, php-format msgid "%1$s settings were successfully deleted." msgstr "%1$s nastavení úspešene vymazaných." # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-backend.php:210 msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights." msgstr "Nastavenia neboli zmenené, nemáte potrebné práva." # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-backend.php:271 #, php-format msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox." msgstr "%1$s Nastavení sa nevymazalo. Buď nemáte potrebné práva, alebo ste nezaškrtli políčko." # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-frontend.php:96 msgid "Using" msgstr "Používate" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-delete-settings.php:14 #: includes/settings-page/sp-delete-settings.php:23 msgid "Delete Settings" msgstr "Vymazať nastavenia" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-delete-settings.php:17 msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin." msgstr "Po zaškrnutí možnosti budú vymazané všetky nastavenia modulu." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:14 msgid "Donate" msgstr "Prispieť" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:18 msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation." msgstr "Ak nás chcete podporiť v ďalšom vývoji, zvážte prosím aspoň malú finančnú podporu, ceníme si to!" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:24 msgid "Techotronic Development Support" msgstr "Profesionálna podpora" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:28 msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists" msgstr "Zadajte prosím URL, ktorú chcete zobraziť v zozname darcov" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:30 msgid "Return to Your Dashboard" msgstr "Vrátiť sa na nástenku" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:34 msgid "Select Preset Amount" msgstr "Vybrať predvolené čiastku" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:42 #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:46 msgid "USD" msgstr "USD" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:43 msgid "Or" msgstr "Alebo" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:44 msgid "Enter Custom Amount" msgstr "Zadať inú čiastku" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:48 msgid "Submit" msgstr "Odoslať" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donations.php:14 msgid "Top donations" msgstr "Najväčšie príspevky" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donations.php:20 #: includes/settings-page/sp-donations.php:33 msgid "Thank you for your donation." msgstr "Ďakujeme Vám za finančný príspevok." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donations.php:27 msgid "Latest donations" msgstr "Posledné príspevky" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:22 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:82 #, php-format msgid "%1$s ICO" msgstr "%1$s ICO" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:22 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:37 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:52 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:67 msgid "Frontend" msgstr "Frontend" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:32 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:47 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:62 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:77 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:92 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:107 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:122 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:137 msgid "Check box to delete favicon." msgstr "Zaškrtnite pre zmazanie favicon." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:37 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:97 #, php-format msgid "%1$s PNG" msgstr "%1$s PNG" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:52 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:112 #, php-format msgid "%1$s GIF" msgstr "%1$s GIF" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:67 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:127 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s Apple Touch Icon" msgstr "%1$s Apple touch ikonka" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:82 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:97 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:112 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:127 msgid "Backend" msgstr "Backend" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:142 msgid "Don't add reflective shine" msgstr "Nepridávať reflexný odraz" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:148 msgid "Don't add reflective shine to Apple Touch Icon" msgstr "Nepridávať reflexný odraz pre Apple Touch ikonku" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:153 msgid "Remove link from Meta-box" msgstr "Odstrániť odkaz z Meta boxu" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:159 msgid "Remove the link to the developers site from the WordPress meta-box." msgstr "Odstrániť odkaz na vývojársku stránku z WordPress meta boxu." # @ default #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:165 msgid "Save Changes" msgstr "Uložiť zmeny" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:14 msgid "Tips" msgstr "Tipy" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:20 msgid "Favicon wikipedia entry" msgstr "Favicon na wikipedii" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:23 msgid "Wikipedia offers much information about favicon types and sizes." msgstr "Wikipedia ponúka kopec informácií o ikonkách a ich veľkostiach." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:28 msgid "Favicon generator" msgstr "Favicon generátor" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:31 msgid "HTML Kit provides a favicon generator that is very easy to use." msgstr "HTML Kit poskytuje generátor ikoniek a je ľahký na použitie." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:36 #, fuzzy msgid "Favicon CC editor" msgstr "Favicon generátor" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:39 msgid "Favicon CC provides a favicon editor that is very easy to use." msgstr "Favicon CC poskytuje generátor ikoniek a je ľahký na použitie." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:44 msgid "Favicon validator" msgstr "Favicon validátor" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:47 msgid "HTML Kit provides a favicon validator that tells you whether your favicon is working and if it is compatible to all browsers." msgstr "HTML Kit poskytuje validátor, ktorý vám povie či je ikonka funkčná a kompatibilná so všetkými prehliadačmi." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:52 msgid "Apple Touch Icon Howto" msgstr "Ako na Apple touch ikonku" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:55 msgid "Apple provides a howto on how to create a PNG to use as an Apple Touch Icon." msgstr "Apple poskytuje návod, ako vytvoriť PNG ikonku pre Apple Touch." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-translation.php:14 msgid "Translation" msgstr "Preklady" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-translation.php:17 msgid "The english translation was done by Arne Franken." msgstr "Anglický preklad vyhotovil Arne Franken."