msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: All in one Favicon v4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2012-04-15 00:55+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ aio-favicon #: all-in-one-favicon.php:37 msgid "All in one Favicon" msgstr "פאביקון" # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-backend.php:158 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:13 #: includes/settings-page.php:15 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-backend.php:183 #, php-format msgid "Successfully updated %1$s settings." msgstr "עדכנתי בהצלחה %1$s את ההגדרות." # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-backend.php:185 #, php-format msgid "%1$s settings were successfully deleted." msgstr "%1$s הגדרות נמחקו בהצלחה." # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-backend.php:209 msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights." msgstr "לא עדכנתי את ההגדרות, אין לך את ההרשאות המתאימות." # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-backend.php:270 #, php-format msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox." msgstr "לא מחקתי %1$s הגדרות. או שאין לך את ההרשאות המתאימות או שלא סימנת את תיבת הסימון.." # @ aio-favicon #: includes/aio-favicon-frontend.php:96 msgid "Using" msgstr "משתמש" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-delete-settings.php:14 #: includes/settings-page/sp-delete-settings.php:23 msgid "Delete Settings" msgstr "מחק הגדרות" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-delete-settings.php:17 msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin." msgstr "סמן את התיבה ולחץ על כפתור זה כדי למחוק את ההגדרות של תוסף זה." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:14 msgid "Donate" msgstr "תרום" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:18 msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation." msgstr "אם תרצה לתרום מעט (או הרבה) לטובת המשך הפיתוח, בבקשה שקול לבצע תרומה." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:24 msgid "Techotronic Development Support" msgstr "שירותי התמיכה של פיתוח טטרוניקס" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:28 msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists" msgstr "בבקשה הזן כתובת URL שתרצה שאקשר אליה מרשימת התורמים" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:30 msgid "Return to Your Dashboard" msgstr "חזור אל לוח הבקרה שלך" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:34 msgid "Select Preset Amount" msgstr "בחר סכום קבוע מראש" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:42 #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:46 msgid "USD" msgstr "דולר" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:43 msgid "Or" msgstr "או" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:44 msgid "Enter Custom Amount" msgstr "הזן סכום מותאם אישית" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donate-box.php:48 msgid "Submit" msgstr "שלח" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donations.php:14 msgid "Top donations" msgstr "התרומות הגדולות ביותר" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donations.php:20 #: includes/settings-page/sp-donations.php:33 msgid "Thank you for your donation." msgstr "תודה רבה על תרומתך." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-donations.php:27 msgid "Latest donations" msgstr "תרומות אחרונות" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:22 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:82 #, php-format msgid "%1$s ICO" msgstr "%1$s ICO" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:22 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:37 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:52 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:67 msgid "Frontend" msgstr "קצה משתמש" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:32 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:47 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:62 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:77 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:92 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:107 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:122 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:137 msgid "Check box to delete favicon." msgstr "סמן את התיבה כדי למחוק את הפאביקון." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:37 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:97 #, php-format msgid "%1$s PNG" msgstr "%1$s PNG" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:52 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:112 #, php-format msgid "%1$s GIF" msgstr "%1$s GIF" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:67 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:127 #, php-format msgid "%1$s Apple Touch Icon" msgstr "%1$s Apple Touch Icon" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:82 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:97 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:112 #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:127 msgid "Backend" msgstr "קצה אחורי" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:142 msgid "Don't add reflective shine" msgstr "אל תוסיף מחזיר ברק" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:148 msgid "Don't add reflective shine to Apple Touch Icon" msgstr "אל תוסיף ברק לאייקון של Apple Touch" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:153 msgid "Remove link from Meta-box" msgstr "הסר קישור מ Meta-box" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:159 msgid "Remove the link to the developers site from the WordPress meta-box." msgstr "הסר את הקישור לאתר המפתחים מ Meta-box של וורדפרס" # @ default #: includes/settings-page/sp-plugin-settings.php:165 msgid "Save Changes" msgstr "שמור שינויים" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:14 msgid "Tips" msgstr "טיפים" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:20 msgid "Favicon wikipedia entry" msgstr "ערך פאביקון בויקיפדיה" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:23 msgid "Wikipedia offers much information about favicon types and sizes." msgstr "Wikipedia מציע מידע רב על סוגי פאביקון וגדלים." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:28 msgid "Favicon generator" msgstr "יצרן פאביקון" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:31 msgid "HTML Kit provides a favicon generator that is very easy to use." msgstr "HTML Kit מספק מנוע קל לשימוש לייצור פאביקון." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:36 msgid "Favicon CC editor" msgstr "עורך Favicon CC" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:39 msgid "Favicon CC provides a favicon editor that is very easy to use." msgstr "Favicon CC מספק עורך פאביקון קל לשימוש." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:44 msgid "Favicon validator" msgstr "מאמת פאביקון" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:47 msgid "HTML Kit provides a favicon validator that tells you whether your favicon is working and if it is compatible to all browsers." msgstr "HTML Kit מספק מאמת פאביקון האומר לכם אם הפאביקון שלכם עובד ואם הוא תואם לכל הדפדפנים." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:52 msgid "Apple Touch Icon Howto" msgstr "מדריך יצירת אייקון ל Apple Touch" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-tipps-box.php:55 msgid "Apple provides a howto on how to create a PNG to use as an Apple Touch Icon." msgstr "Apple מספק מדריך ליצירת קובץ PNG לשימוש כאייקון של Apple Touch." # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-translation.php:14 msgid "Translation" msgstr "תרגום" # @ aio-favicon #: includes/settings-page/sp-translation.php:17 msgid "The english translation was done by Arne Franken." msgstr "התרגום לעברית נעשה על ידי אהרל'ה שרים."