# Copyright (C) 2010 All-in-One Event Calendar Plugin # This file is distributed under the same license as the All-in-One Event Calendar Plugin package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: All-in-One Event Calendar Plugin 1.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/all-in-one-event-calendar\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-18 01:32:36+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-18 22:23+0100\n" "Last-Translator: Daniël Tulp \n" "Language-Team: Daniël Tulp \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: app/model/class-ai1ec-event.php:459 msgid " (all-day)" msgstr "(gehele dag)" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:85 msgid "- Auto-Create New Page -" msgstr "- Maak automatisch een nieuwe pagina aan -" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:106 msgid "View \"%s\" »" msgstr "Bekijk \"%s\" »" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:148 #: app/view/calendar.php:10 #: app/view/calendar.php:11 #: app/view/calendar.php:17 msgid "Month" msgstr "Maand" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:151 #: app/controller/class-ai1ec-calendar-controller.php:288 #: app/view/calendar.php:18 msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:200 msgid "Default (d/m/y)" msgstr "Standaard (d/m/j)" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:203 msgid "US (m/d/y)" msgstr "VS (m/d/j)" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:206 msgid "ISO 8601 (y-m-d)" msgstr "ISO 8601 (j-m-d)" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:209 msgid "Dotted (m.d.y)" msgstr "Met punten (m.d.j)" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:227 msgid "Hourly" msgstr "Per uur" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:230 msgid "Twice Daily" msgstr "Twee keer per dag" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:233 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:554 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:573 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1457 #: app/view/box_time_and_date.php:58 msgid "Daily" msgstr "Dagelijks" #: app/helper/class-ai1ec-settings-helper.php:317 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:147 msgctxt "Custom post type name" msgid "Events" msgstr "Agendapunten" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:148 msgctxt "Custom post type name (singular)" msgid "Event" msgstr "Agendapunt" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:149 msgid "Add New" msgstr "Voeg toe" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:150 msgid "Add New Event" msgstr "Voeg nieuw agendapunt toe" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:151 msgid "Edit Event" msgstr "Bewerk agendapunt" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:152 msgid "New Event" msgstr "Nieuw agendapunt" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:153 msgid "View Event" msgstr "Bekijk agendapunt" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:154 msgid "Search Events" msgstr "Doorzoek agenda" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:155 msgid "No Events found" msgstr "Geen agendapunten gevonden" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:156 msgid "No Events found in Trash" msgstr "Geen agendapunten gevonden in de prullenbak" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:157 msgid "Parent Event" msgstr "Hoofd agendapunt" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:158 #: app/view/agenda-widget-form.php:88 msgid "Events" msgstr "Agendapunten" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:205 msgctxt "Event categories taxonomy" msgid "Event Categories" msgstr "Agenda categoriën" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:206 msgctxt "Event categories taxonomy (singular)" msgid "Event Category" msgstr "Agenda categorie" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:213 msgctxt "Event tags taxonomy" msgid "Event Tags" msgstr "Agenda labels" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:214 msgctxt "Event tags taxonomy (singular)" msgid "Event Tag" msgstr "Agenda label" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:313 msgid "All Events %d" msgstr "Alle agendapunten %d" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:319 msgid "All Events" msgstr "Alle agendapunten" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:395 msgid "Event Details" msgstr "Details" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:428 msgid "Post Date" msgstr "Publicatie datum" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:429 msgid "Event date/time" msgstr "Datum/tijd" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:646 msgid "%sTo set up the plugin: %s 1. Select an option in the Calendar page dropdown list. %s 2. Select an option in the Timezone dropdown list. %s 3. Click Update Settings. %s" msgstr "%sOm de plugin te configureren: %s 1. Selecteer een optie in de Calender pagina dropdown lijst. %s 2. Selecteer een optie in de Tijdzone dropdown lijst. %s 3. Klik Werk instellingen bij. %s" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:648 msgid "To set up the plugin: Select an option in the Calendar page dropdown list, the click Update Settings." msgstr "Om de plugin te configureren: Selecteer een optie in de Agenda pagina dropdown lijst, klik daarna op Instellingen bijwerken" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:650 msgid "To set up the plugin: Select an option in the Timezone dropdown list, the click Update Settings." msgstr "Om de plugin te configureren: Selecteer een optie in de Tijdzone dropdown lijst, klik daarna op Instellingen bijwerken" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:654 msgid "The plugin is installed, but has not been configured. Click here to set it up now »" msgstr "De plugin is geïnstalleerd, maar niet geconfigureerd. Klik hier om dit nu te doen »" #: app/helper/class-ai1ec-app-helper.php:660 msgid "The plugin is installed, but has not been configured. Please log in as a WordPress Administrator to set it up." msgstr "De pluing in geïnstalleerd, maar is nog niet geconfigureerd. Log in als Wordpress Beheerder om dit te doen." # Real translation: " Vorige Agendapunten " is too long for button #: app/helper/class-ai1ec-calendar-helper.php:615 msgid "« Previous Events" msgstr "« Vorige" # Real translation: " Volgende Agendapunten " is too long for button #: app/helper/class-ai1ec-calendar-helper.php:622 msgid "Next Events »" msgstr "Volgende »" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:319 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:341 msgid "No repeat" msgstr "Geen herhaling" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:320 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:342 msgid "Every day" msgstr "Elke dag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:321 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:343 msgid "Every week" msgstr "Elke week" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:322 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:344 msgid "Every month" msgstr "Elke maand" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:323 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:345 msgid "Every year" msgstr "Elk jaar" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:324 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:346 msgid "-----------" msgstr "-----------" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:325 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:347 msgid "Custom..." msgstr "Maatwerk..." #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:468 msgid "first" msgstr "eerste" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:469 msgid "second" msgstr "tweede" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:470 msgid "third" msgstr "derde" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:471 msgid "fourth" msgstr "vierde" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:472 msgid "------" msgstr "------" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:473 msgid "last" msgstr "laatste" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:478 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:479 msgid "Monday" msgstr "Maandag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:480 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:481 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:482 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:483 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:484 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:485 msgid "--------" msgstr "--------" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:486 msgid "day" msgstr "dag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:487 msgid "weekday" msgstr "doordeweekse dagen" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:488 msgid "weekend day" msgstr "weekend dag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:555 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:574 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1469 #: app/view/box_time_and_date.php:59 msgid "Weekly" msgstr "Wekelijks" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:556 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:575 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1481 #: app/view/box_time_and_date.php:60 msgid "Monthly" msgstr "Maandelijks" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:557 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:576 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1493 #: app/view/box_time_and_date.php:61 msgid "Yearly" msgstr "Jaarlijks" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:598 msgid "day(s)" msgstr "dag(en)" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:627 msgid "week(s)" msgstr "week/weken" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:679 msgid "month(s)" msgstr "maand(en)" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:700 msgid "year(s)" msgstr "jaar/jaren" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1270 msgid "Never" msgstr "Nooit" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1271 msgid "After" msgstr "Na" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1272 #: app/view/box_time_and_date.php:84 msgid "On date" msgstr "Op datum" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1351 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1360 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1368 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1381 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1388 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1394 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1408 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1416 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1423 msgid "on" msgstr "op" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1356 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1385 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1413 msgid "and" msgstr "en" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1381 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1388 #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1394 msgid "of the month" msgstr "van de maand" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1460 msgid "Every other day" msgstr "Elke andere dag" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1462 msgid "Every %d days" msgstr "Elke %d dagen" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1472 msgid "Every other week" msgstr "Elke andere week" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1474 msgid "Every %d weeks" msgstr "Elke %d weken" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1484 msgid "Every other month" msgstr "Elke andere maand" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1486 msgid "Every %d months" msgstr "Elke %d maanden" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1496 msgid "Every other year" msgstr "Elke ander jaar" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1498 msgid "Every %d years" msgstr "Elke %d jaren" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1518 msgid "until %s" msgstr "tot %s" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1521 msgid "for %d occurrences" msgstr "voor %d keer" #: app/helper/class-ai1ec-events-helper.php:1523 msgid "forever" msgstr "voor altijd" #: app/controller/class-ai1ec-settings-controller.php:82 msgid "Settings Updated." msgstr "Instellingen zijn bijgewerkt" #: app/controller/class-ai1ec-settings-controller.php:173 msgid "Flushed %d events" msgstr "%d agendapunten verwijderd" #: app/controller/class-ai1ec-settings-controller.php:215 msgid "Imported %d events" msgstr "%d agendapunten geïmporteerd" #: app/controller/class-ai1ec-settings-controller.php:216 #: app/view/feed_row.php:22 msgid "Flush 1 event" msgid_plural "Flush %s events" msgstr[0] "Verwijder 1 agendapunt" msgstr[1] "Verwijder %s agendapunten" #: app/controller/class-ai1ec-settings-controller.php:267 msgctxt "meta box" msgid "General Settings" msgstr "Algemene instellingen" #: app/controller/class-ai1ec-settings-controller.php:275 msgctxt "meta box" msgid "The Seed Studio Support" msgstr "The Seed Studio ondersteuning" #: app/controller/class-ai1ec-settings-controller.php:282 msgctxt "meta box" msgid "ICS Import Settings" msgstr "ICS importeer instellingen" #: app/controller/class-ai1ec-settings-controller.php:334 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: app/controller/class-ai1ec-settings-controller.php:348 msgid "Donate" msgstr "Doneer" #: app/controller/class-ai1ec-settings-controller.php:349 msgid "Get Support" msgstr "Krijg ondersteuning" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:147 msgid "This feed is already being imported." msgstr "Deze feed wordt al geïmporteerd." #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:148 msgid "Please enter a valid iCalendar URL." msgstr "Voer een correcte iCalendar URL in." #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:276 msgid "times" msgstr "keer" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:325 msgid "Publish" msgstr "Publiseer" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:325 #: app/view/feed_row.php:20 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:327 msgid "Submit for Review" msgstr "Stuur op voor goedkeuring" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:440 msgid "Event updated. View event" msgstr "Agendapunt bijgewerkt. Bekijk agendapunt" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:441 msgid "Custom field updated." msgstr "Maatwerk veld bijgewerkt" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:442 msgid "Custom field deleted." msgstr "Maatwerk veld verwijderd" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:443 msgid "Event updated." msgstr "Agendapunt bijgewerkt" #. translators: %s: date and time of the revision #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:445 msgid "Event restored to revision from %s" msgstr "Agendapunt teruggebracht naar versie van %s" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:446 msgid "Event published. View event" msgstr "Agendapunt gepubliseerd. Bekijk agendapunt" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:447 msgid "Event saved." msgstr "Agendapunt opgeslagen." #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:448 msgid "Event submitted. Preview event" msgstr "Agendapunt opgestuurd voor goedkeuring. Vertoon het agendapunt voor" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:449 msgid "Event scheduled for: %1$s. Preview event" msgstr "Agendapunt geplaatst op: %1$s. Vertoon het agendapunt voor" #. translators: Publish box date format, see http:php.net/date #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:451 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "j M Y @ G:i" #: app/controller/class-ai1ec-events-controller.php:452 msgid "Event draft updated. Preview event" msgstr "Agendapunt concept bijgewerkt. Vertoon het agendapunt voor" #: app/controller/class-ai1ec-app-controller.php:354 #: app/controller/class-ai1ec-app-controller.php:355 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: app/controller/class-ai1ec-importer-controller.php:91 msgid "The Events Calendar → All-in-One Event Calendar" msgstr "The Events Calendar → All-in-One Event Calendar" #: app/controller/class-ai1ec-importer-controller.php:92 msgid "Imports events created using The Events Calendar plugin into the All-in-One Event Calendar" msgstr "Importeert agendapunten gemaakt met The Events Calendar plugin in de All-in-One Event Calendar" #: app/view/event-single.php:5 #: app/view/event-multi.php:4 #: app/view/event-excerpt.php:2 msgid "When:" msgstr "Wanneer:" #: app/view/event-single.php:8 msgid "Back to Calendar »" msgstr "Terug naar de agenda »" #: app/view/event-single.php:15 #: app/view/event-multi.php:14 msgid "Repeats:" msgstr "Herhalingen:" #: app/view/event-single.php:20 #: app/view/event-multi.php:20 #: app/view/event-excerpt.php:4 msgid "Where:" msgstr "Waar:" #: app/view/event-single.php:27 msgid "Add this event to your favourite calendar program (iCal, Outlook, etc.)" msgstr "Voeg dit agendapunt toe aan je favorite agenda programma (iCal, Outlook, etc.)" #: app/view/event-single.php:28 msgid "✔ Add to Calendar" msgstr "✔ Voeg aan agenda toe" #: app/view/event-single.php:31 msgid "Add this event to your Google Calendar" msgstr "Voeg dit agendapunt toe aan je Google agenda" #: app/view/event-single.php:33 msgid "Add to Google Calendar" msgstr "Voeg toe aan Google agenda" #: app/view/event-single.php:40 #: app/view/event-multi.php:33 msgid "Cost:" msgstr "Kosten:" #: app/view/event-single.php:46 #: app/view/event-multi.php:39 msgid "Contact:" msgstr "Contact:" #: app/view/event-single.php:52 #: app/view/event-multi.php:45 #: app/view/agenda.php:80 msgid "Categories:" msgstr "Categoriën:" #: app/view/event-single.php:59 #: app/view/event-multi.php:51 #: app/view/agenda.php:86 msgid "Tags:" msgstr "Labels:" #: app/view/event-map.php:2 msgid "Click to view map" msgstr "Klik om kaart weer te geven" #: app/view/event-map.php:9 msgid "View Full-Size Map »" msgstr "Bekijk kaart op volledige grootte »" #: app/view/box_event_cost.php:1 msgid "Event cost" msgstr "Kosten van het evenement" #: app/view/box_event_cost.php:7 msgid "Cost" msgstr "Kosten" #: app/view/event-multi.php:7 msgid "View in Calendar »" msgstr "Bekijk in agenda" #: app/view/event-multi.php:24 msgid "View Map »" msgstr "Bekijk kaart »" #: app/view/admin_notices.php:2 msgid "All-in-One Event Calendar Notice:" msgstr "All-in-One Event Calendar Opmerking:" #: app/view/row_daily.php:3 #: app/view/row_yearly.php:3 #: app/view/row_weekly.php:3 #: app/view/row_monthly.php:3 msgid "Every" msgstr "Elke" #: app/view/event_categories-color_picker.php:5 #: app/view/event_categories-color_picker.php:19 msgid "Category Color" msgstr "Categoriekleur" #: app/view/event_categories-color_picker.php:13 #: app/view/event_categories-color_picker.php:25 msgid "Events in this category will be identified by this color" msgstr "Agendapunten in deze categorie zijn te herkennen aan deze kleur" #: app/view/agenda-widget.php:11 msgid "There are no upcoming events." msgstr "Er zijn toekomstige agendapunten" #: app/view/agenda-widget.php:59 msgid "View Calendar »" msgstr "Bekijk agenda »" #: app/view/agenda-widget.php:67 #: app/view/calendar.php:101 msgid "Subscribe to this calendar using your favourite calendar program (iCal, Outlook, etc.)" msgstr "Abonneer je op deze agenda met je favorite programma (iCal, Outlook, etc.)" #: app/view/agenda-widget.php:68 #: app/view/calendar.php:102 msgid "✔ Subscribe" msgstr "✔ Abonneer" #: app/view/agenda-widget.php:72 #: app/view/calendar.php:107 msgid "Subscribe to this calendar in your Google Calendar" msgstr "Abonneer op deze agenda in je Google agenda" #: app/view/agenda-widget.php:74 msgid "Add to Google" msgstr "Voeg toe aan Google" #: app/view/box_event_contact.php:1 msgid "Organizer contact info" msgstr "Organisatie contact informatie" #: app/view/box_event_contact.php:7 msgid "Contact name:" msgstr "Contact naam:" #: app/view/box_event_contact.php:17 msgid "Phone:" msgstr "Telefoonnummer:" #: app/view/box_event_contact.php:27 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" #: app/view/box_ics_import_settings.php:2 msgid "Auto-refresh" msgstr "Ververs automatisch" #: app/view/box_ics_import_settings.php:8 #: app/view/feed_row.php:3 msgid "iCalendar/.ics Feed URL:" msgstr "iCalendar/.ics Feed URL:" #: app/view/box_ics_import_settings.php:12 msgid "Event category" msgstr "Agenda categorie" #: app/view/box_ics_import_settings.php:18 #: app/view/feed_row.php:15 msgid "Tag with" msgstr "Label met" #: app/view/box_ics_import_settings.php:22 msgid "+ Add new subscription" msgstr "+ Voeg nieuw abonnement toe" #: app/view/box_general_settings.php:1 msgid "Viewing Events" msgstr "Bekijkt agendapunten" #: app/view/box_general_settings.php:3 msgid "Calendar page:" msgstr "Agenda pagina:" #: app/view/box_general_settings.php:7 msgid "Default calendar view:" msgstr "Standaard agenda weergave:" #: app/view/box_general_settings.php:12 msgid "Timezone:" msgstr "Tijdzone" #: app/view/box_general_settings.php:17 msgid "Contain calendar in this DOM element:" msgstr "Omvat de agenda in dit DOM element:" #: app/view/box_general_settings.php:19 msgid "Optional. Provide a jQuery selector that evaluates to a single DOM element. Replaces any existing markup found within target. If left empty, calendar is shown in normal page content container." msgstr "Optioneel. Voorzie in een jQuery selector die een enkel DOM element evalueerd. Dit vervangt elke bestaande layout die in het doel word gevonden. Als dit veld leeg blijft, wordt de agenda op de normale pagina weergegeven." #: app/view/box_general_settings.php:21 msgid "Week starts on" msgstr "De week start op" # Geen correct engels, dus snap niet wat ze bedoelen #: app/view/box_general_settings.php:25 msgid "Agenda pages show at most" msgstr "Maximaal aantal agenda pagina's die worden weergegeven." #: app/view/box_general_settings.php:26 msgid "events" msgstr "agendapunten" #: app/view/box_general_settings.php:31 msgid "Keep all events expanded in the agenda view" msgstr "Behoudt alle agendapunten Uitgeklapt in de agenda weergave" #: app/view/box_general_settings.php:37 msgid "Exclude events from search results" msgstr "Toon agendapunten niet in de zoekresultaten" #: app/view/box_general_settings.php:43 msgid "Show Post Your Event button above the calendar to privileged users" msgstr "Toon Plaats je agendapunt knop boven de agenda voor bevoorrechte gebruikers" #: app/view/box_general_settings.php:49 msgid "Hide Subscribe/Add to Calendar buttons in calendar and single event views" msgstr "Verberg Abonneer/Voeg aan agenda toe knoppen" #: app/view/box_general_settings.php:55 msgid "Hide Google Maps until clicked" msgstr "Verberg Google Maps totdat er op wordt geklikt" #: app/view/box_general_settings.php:61 msgid "Include event categories in post category lists" msgstr "Toon agenda categoriën in de berichten categoriën lijst" #: app/view/box_general_settings.php:65 msgid "Adding/Editing Events" msgstr "Toevoegen/Bewerken agendapunten" #: app/view/box_general_settings.php:67 msgid "Input dates in this format:" msgstr "Voer datums in in dit formaat:" #: app/view/box_general_settings.php:73 msgid "Use 24h time in time pickers" msgstr "Gebruik 24 uurs tijd in tijd popups" #: app/view/box_general_settings.php:79 msgid "Display Publish at bottom of Edit Event form" msgstr "Toon Publiceer onder het Bewerk agendapunt formulier" #: app/view/row_yearly.php:7 msgid "In" msgstr "In" #: app/view/feed_row.php:9 msgid "Event category:" msgstr "Agenda categorie" #: app/view/feed_row.php:19 msgid "× Delete" msgstr "x Verwijder" #: app/view/agenda-widget-form.php:2 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: app/view/agenda-widget-form.php:6 msgid "Number of events to show:" msgstr "Aantal weer te geven agendapunten" #: app/view/agenda-widget-form.php:14 msgid "Events with these Categories" msgstr "Agendapunten met deze Categroriën" #: app/view/agenda-widget-form.php:27 msgid "Or events with these Tags" msgstr "Of agendapunten met deze Labels" #: app/view/agenda-widget-form.php:40 msgid "Or any of these Events" msgstr "Of een van deze agendapunten" #: app/view/agenda-widget-form.php:53 msgid "Show View Calendar button" msgstr "Toon Bekijk agenda knop" #: app/view/agenda-widget-form.php:56 msgid "Show Subscribe buttons" msgstr "Toon Abonneer knoppen" #: app/view/agenda-widget-form.php:59 msgid "Hide this widget on calendar page" msgstr "Verberg deze widget op de agendapagina" #: app/view/agenda-widget-form.php:66 msgid "Categories" msgstr "Categoriën" #: app/view/agenda-widget-form.php:77 msgid "Tags" msgstr "Labels" #: app/view/calendar.php:27 msgid "+ Post Your Event" msgstr "+ Plaats jouw agendapunt" #: app/view/calendar.php:36 msgid "Clear Filters" msgstr "Opschonen filters" #: app/view/calendar.php:36 msgid "✘" msgstr "✘" #: app/view/calendar.php:37 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" #: app/view/calendar.php:42 msgid "Categories ▾" msgstr "Categoriën ▾" #: app/view/calendar.php:64 msgid "Tags ▾" msgstr "Labels ▾" #: app/view/calendar.php:103 msgid "to this filtered calendar" msgstr "op deze gefilterde agenda" #: app/view/calendar.php:109 msgid "Subscribe in Google Calendar" msgstr "Abonneer in Google agenda" #: app/view/agenda.php:5 msgid "+ Expand All" msgstr "+ Toon geheel" #: app/view/agenda.php:8 msgid "− Collapse All" msgstr "- Toon beperkt" #: app/view/agenda.php:12 #: app/view/month.php:4 msgid "Today" msgstr "Vandaag" #: app/view/agenda.php:28 msgid "There are no upcoming events to display at this time." msgstr "Er zijn op dit moment geen toekomstige agendapunten om weer te geven." #: app/view/agenda.php:58 #: app/view/agenda.php:108 #: app/view/month.php:68 msgid "(all-day)" msgstr "(gehele dag)" #: app/view/agenda.php:76 msgid "Read more »" msgstr "Lees meer »" #: app/view/class-ai1ec-agenda-widget.php:18 #: app/view/class-ai1ec-agenda-widget.php:39 msgid "Upcoming Events" msgstr "Toekomstige agendapunten" #: app/view/class-ai1ec-agenda-widget.php:20 msgid "All-in-One Event Calendar: Lists upcoming events in Agenda view" msgstr "All-in-One Event Calendar: Toont komende agendapunten in de Agenda weergave" #. #-#-#-#-# plugin.pot (All-in-One Event Calendar Plugin 1.1) #-#-#-#-# #. Author of the plugin/theme #: app/view/box_the_seed_studio.php:3 msgid "The Seed Studio" msgstr "The Seed Studio" #: app/view/box_the_seed_studio.php:5 msgid "The Seed Studio provides web development and support services for clients and web developers." msgstr "The Seed Studio verzorgt web ontwikkelingen en ondersteunende diensten voor klanten en web ontwikkelaars." #: app/view/box_the_seed_studio.php:11 msgid "Follow @the_seed_studio" msgstr "Volg @the_seed_studio" #: app/view/box_the_seed_studio.php:16 msgid "Get Support from one of our experienced pros" msgstr "Verkrijg ondersteuning van één van onze ervaren professionals" #: app/view/box_the_seed_studio.php:18 msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" #: app/view/box_the_seed_studio.php:20 msgid "View plugin documentation" msgstr "Bekijk plugin documentatie" #: app/view/box_the_seed_studio.php:23 msgid "You can also hire The Seed for support on a contract or per-hour basis for this plugin, for your website or for any of your Internet marketing needs (we can really help!)." msgstr "U kunt ook The Seed inhuren voor ondersteuning doormiddel van een contract op basis van gewerkte uren voor deze plugin, uw website of elke andere van uw Internet marketing behoeftes (we kunnen u echt helpen!)" #: app/view/box_the_seed_studio.php:26 msgid "Plugin users: The Seed gives support priority to clients. For free support from other WordPress users, visit the plugin's forum." msgstr "Plugin gebruikers: The Seed geeft prioriteit aan ondersteuning voor haar klanten. Voor gratis ondersteuning van andere Wordpress gebruikers bezoekt u ons plugin forum." #: app/view/box_the_seed_studio.php:29 msgid "Vote and Share" msgstr "Stem en deel" #: app/view/box_the_seed_studio.php:32 msgid "This plugin is offered free to the Wordpress Community under the GPL3 license. All we ask is that you:" msgstr "Deze plugin wordt gratis ter beschikking gesteld aan de Wordpress gemeenschap onder de GPL3 licentie. Alles wat we van u vragen is:" #: app/view/box_the_seed_studio.php:34 msgid "Give it a five-star rating on wordpress.org (if you think it deserves it!)" msgstr "Geef een vijf-sterren beoordeling op wordpress.org (als u denkt dat het dit verdiend!)" #: app/view/box_the_seed_studio.php:35 msgid "Link to the plugin page on our website" msgstr "Link naar de pluginpagina op onze website" #: app/view/box_the_seed_studio.php:36 msgid "Become a Fan on Facebook" msgstr "Wordt fan op Facebook" #: app/view/box_the_seed_studio.php:37 msgid "Follow us on Twitter" msgstr "Volg ons op Twitter" #: app/view/box_the_seed_studio.php:41 msgid "Latest from the Seed Network" msgstr "Laatste van the Seed Network" #: app/view/box_eventbrite.php:1 msgid "Eventbrite Ticketing" msgstr "Eventbrite Ticketing" #: app/view/box_eventbrite.php:7 msgid "Register this event with Eventbrite.com?" msgstr "Registreer dit evenement bij Eventbrite.com?" #: app/view/box_eventbrite.php:12 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: app/view/box_eventbrite.php:14 msgid "No" msgstr "Nee" #: app/view/box_eventbrite.php:22 msgid "Set up your first ticket" msgstr "Maak je eerste ticket aan" #: app/view/box_eventbrite.php:24 msgid "To create multiple tickets per event, submit this form, then follow the link to Eventbrite." msgstr "Om meerdere tickets per agendapunt aan te maken, verstuur dit formulier en volg daarna de link naar Eventbrite." #: app/view/box_eventbrite.php:32 msgid "Name" msgstr "Naam" #: app/view/box_eventbrite.php:42 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: app/view/box_eventbrite.php:53 msgid "Type" msgstr "Type" #: app/view/box_eventbrite.php:58 msgid "Set Price" msgstr "Stel prijs in" #: app/view/box_eventbrite.php:60 msgid "Donation Based" msgstr "Gebaseerd op donaties" #: app/view/box_eventbrite.php:68 msgid "The price for this event's first ticket will be taken from the Cost field above." msgstr "De prijs voor het eerste ticket voor dit agendapunt wordt overgenomen van het Kosten veld hierboven." #: app/view/box_eventbrite.php:75 msgid "Quantity" msgstr "Hoeveelheid" #: app/view/box_eventbrite.php:85 msgid "Include Fee in Price" msgstr "Prijs inclusief commissie" #: app/view/box_eventbrite.php:90 msgid "Add Service Fee on top of price" msgstr "Voeg dienstencommissie toe bovenop de prijs" #: app/view/box_eventbrite.php:92 msgid "Include Service fee in price" msgstr "Prijs inclusief diensten commissie" #: app/view/box_eventbrite.php:98 msgid "Payment Options" msgstr "Betalingsopties" #: app/view/box_eventbrite.php:103 msgid "Paypal" msgstr "Paypal" #: app/view/box_eventbrite.php:105 msgid "Google Checkout" msgstr "Google Checkout" #: app/view/box_eventbrite.php:107 msgid "Check" msgstr "Check" #: app/view/box_eventbrite.php:109 msgid "Cash" msgstr "Contant" #: app/view/box_eventbrite.php:111 msgid "Send an Invoice" msgstr "Stuur een factuur" #: app/view/event-single-footer.php:4 msgid "This post was replicated from another site's calendar feed." msgstr "Dit agendapunt is gegenereerd van agenda feed van een andere website." #: app/view/event-single-footer.php:8 msgid "View original post »" msgstr "Bekijk het originele agendapunt »" #: app/view/box_time_and_date.php:2 msgid "Event date and time" msgstr "Datum en tijd:" #: app/view/box_time_and_date.php:8 msgid "All-day event" msgstr "Gehele dag" #: app/view/box_time_and_date.php:18 msgid "Start date / time" msgstr "Begin datum / tijd" #: app/view/box_time_and_date.php:31 msgid "End date / time" msgstr "Eind datum / tijd" #: app/view/box_time_and_date.php:46 msgid "Repeat" msgstr "Herhaal" #: app/view/box_time_and_date.php:70 msgid "End" msgstr "Einde" #: app/view/box_time_and_date.php:77 msgid "Ending after" msgstr "Eindigt na" #: app/view/box_time_and_date.php:92 msgid "Apply" msgstr "Pas toe" #: app/view/box_time_and_date.php:93 msgid "Cancel" msgstr "Afbreken" #: app/view/row_weekly.php:6 msgid "On" msgstr "Op" #: app/view/row_monthly.php:7 #, fuzzy msgid "Each" msgstr "Elke" #: app/view/settings.php:5 msgid "All-in-one Event Calendar" msgstr "All-in-one Event Calendar" #: app/view/settings.php:17 msgid "Update Settings" msgstr "Werk instellingen bij" #: app/view/box_event_location.php:1 msgid "Event location details" msgstr "Locatie details" #: app/view/box_event_location.php:7 msgid "Venue name:" msgstr "Locatie naam:" #: app/view/box_event_location.php:17 msgid "Address:" msgstr "Adres:" #: app/view/box_event_location.php:27 msgid "Show Google Map:" msgstr "Toon Google Map:" #: app/view/month.php:50 msgid "Summary:" msgstr "Samenvatting:" #: app/view/month.php:53 msgid "click anywhere for details" msgstr "klik ergens voor details" #: app/view/import.php:6 msgid "Successfully imported events:" msgstr "Agendapunten zijn succesvol geïmporteerd" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "All-in-One Event Calendar Plugin" msgstr "All-in-One Event Calendar Plugin" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://theseednetwork.com/software/all-in-one-event-calendar-wordpress/" msgstr "http://theseednetwork.com/software/all-in-one-event-calendar-wordpress/" #. Description of the plugin/theme msgid "An event calendar system with month and agenda views, upcoming events widget, color-coded categories, recurrence, and import/export of .ics feeds." msgstr "Een (evenementen) agenda systeem met maand en kalender weergave, komende agendapunten widget, kleurgecodeerde categoriën, herhalingen, en importeren/exporteren van .ics feeds." #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://theseednetwork.com/" msgstr "http://theseednetwork.com/" #~ msgid "Tuesdays & Thursdays" #~ msgstr "Dinsdagen & donderdagen" #~ msgid "Mondays, Wednesdays & Fridays" #~ msgstr "Maandagen, woensdagen en vrijdagen" #~ msgid "Weekends" #~ msgstr "Weekenden" #~ msgid "Donate" #~ msgstr "Doneer" #~ msgid "" #~ "If you would like to help support development of this plugin, then by all " #~ "means..." #~ msgstr "" #~ "Als je wild helpen om de ontwikkeling van deze plugin te ondersteunen, " #~ "dan is dat meer dan welkom..." #~ msgid "ending after %d time" #~ msgid_plural "ending after %d times" #~ msgstr[0] "eindigd na %d keer" #~ msgstr[1] "eindigd na %d keer" #~ msgid " or " #~ msgstr "of"