# Translation of AliPlugin in Swedish # This file is distributed under the same license as the AliPlugin package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-12-07 07:11:08+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1000\n" "Project-Id-Version: AliPlugin\n" #: core/core.php:1438 msgid "Pakistan Rupee (PKR)" msgstr "Pakistani Rupee (PKR)" #: core/core.php:1613 msgid "Polish" msgstr "Polska" #: core/core.php:1432 msgid "Kazakhstani tenge (₸)" msgstr "Kazakhstani Tenge (₸)" #: core/core.php:1433 msgid "Japanese yen (¥)" msgstr "Japanska yen (¥)" #: core/core.php:1450 msgid "Ukrainian hryvnia (₴)" msgstr "Ukrainska hryvnia (₴)" #: core/core.php:726 msgid "Painting Supplies" msgstr "Måleri varor" #: core/core.php:727 msgid "Paper" msgstr "Papper" #: core/core.php:729 msgid "Presentation Boards" msgstr "Presentationstavlor " #: core/core.php:745 msgid "Communication Equipment" msgstr "Kommunikationsutrustning" #: core/core.php:746 msgid "Mobile Phone Accessories & Parts" msgstr "Mobiltelefon tillbehör och delar" #: core/core.php:751 msgid "Access Control" msgstr "Åtkomstkontroll" #: core/core.php:752 msgid "Door Intercom" msgstr "Porttelefon" #: core/core.php:753 msgid "Fire Protection" msgstr "Brandskydd" #: core/core.php:754 msgid "Security Alarm" msgstr "Säkerhetslarm" #: core/core.php:756 msgid "Video Surveillance" msgstr "Videoövervakning" #: core/core.php:757 msgid "Workplace Safety Supplies" msgstr "Säkerhetsvaror för arbetsplatsen " #: core/core.php:767 msgid "Baseball" msgstr "Baseboll" #: core/core.php:769 msgid "Cheerleading & Souvenirs" msgstr "Cheerleading och souvenirer" #: core/core.php:770 msgid "Cycling" msgstr "Cykling" #: core/core.php:771 msgid "Entertainment" msgstr "Underhållning" #: core/core.php:775 msgid "Hockey" msgstr "Hockey" #: core/core.php:779 msgid "Other Sports & Entertainment Product" msgstr "Andra Sport & Underhållnings Produkter" #: core/core.php:780 msgid "Racquet Sports" msgstr "Racketsporter " #: core/core.php:781 msgid "Roller, Skateboard & Scooters" msgstr "Roller, Skateboard & Skotrar" #: core/core.php:782 msgid "Rugby" msgstr "Rugby" #: core/core.php:784 msgid "Skiing & Snowboarding" msgstr "Skidor & snowboard" #: core/core.php:793 msgid "Construction Tools" msgstr "Konstruktionsverktyg" #: core/core.php:794 msgid "Hand Tools" msgstr "Handverktyg" #: core/core.php:796 msgid "Measurement & Analysis Instruments" msgstr "Mätning och analysinstrument " #: core/core.php:797 msgid "Power Tools" msgstr "Elverktyg" #: core/core.php:813 msgid "Remote Control" msgstr "Fjärrkontroll" #: core/core.php:816 msgid "Travel and Coupon Services" msgstr "Resor och kupongtjänster" #: core/core.php:818 msgid "Ctrip" msgstr "Ctrip" #: core/core.php:819 msgid "Rentals" msgstr "Bostäder" #: core/core.php:821 msgid "Travel Discount Coupons" msgstr "rese rabattkuponger " #: core/core.php:592 msgid "Commercial Furniture" msgstr "Kommersiella Möbler" #: core/core.php:593 msgid "Furniture Parts" msgstr "Möbel delar" #: core/core.php:594 msgid "Home Furniture" msgstr "Hem Möbler" #: core/core.php:595 msgid "Outdoor Furniture" msgstr "Utemöbler" #: core/core.php:602 msgid "Certified Human Hair" msgstr "Certifierat människohår" #: core/core.php:609 msgid "Adhesives & Sealers" msgstr "Lim & Tätningsmedel" #: core/core.php:610 msgid "Door Hardware" msgstr "Dörr hårdvaror" #: core/core.php:611 msgid "Fasteners" msgstr "Fästdon" #: core/core.php:612 msgid "Furniture Hardware" msgstr "Möbel hårdvaror" #: core/core.php:613 msgid "Windows Hardware" msgstr "Fönster hårdvaror " #: core/core.php:631 msgid "Garden Supplies" msgstr "Trädgårdsvaror" #: core/core.php:632 msgid "Home Decor" msgstr "Heminredning" #: core/core.php:633 msgid "Home Storage & Organization" msgstr "Hemförråd och organisation" #: core/core.php:634 msgid "Home Textile" msgstr "Hem textil" #: core/core.php:635 msgid "House Ornamentation" msgstr "Hus ornament" #: core/core.php:644 msgid "Air Conditioning Appliances" msgstr "Luftkonditionerings apparater" #: core/core.php:645 msgid "Cleaning Appliances" msgstr "Rengörings apparater" #: core/core.php:646 msgid "Home Appliance Parts" msgstr "Delar till hemmabruks apparater" #: core/core.php:647 msgid "Home Heaters" msgstr "Hemma värmare" #: core/core.php:648 msgid "Kitchen Appliances" msgstr "Köksutrustning" #: core/core.php:649 msgid "Laundry Appliances" msgstr "Tvättapparater" #: core/core.php:651 msgid "Water Heaters" msgstr "Varmvattenberedare" #: core/core.php:662 msgid "Printing Materials" msgstr "Utskriftsmaterial" #: core/core.php:676 msgid "Fashion Jewelry" msgstr "Märkessmycken" #: core/core.php:680 msgid "Indoor Lighting" msgstr "Inomhusbelysning " #: core/core.php:681 msgid "LED Lighting" msgstr "Led ljus" #: core/core.php:682 msgid "Lighting Accessories" msgstr "Belysning tillbehör" #: core/core.php:683 msgid "Lighting Bulbs & Tubes" msgstr "Belysnings lampor och rör" #: core/core.php:684 msgid "Outdoor Lighting" msgstr "Utomhusbelysning " #: core/core.php:685 msgid "Portable Lighting" msgstr "Bärbar belysning" #: core/core.php:691 msgid "Leisure Bags" msgstr "Fritidsväskor " #: core/core.php:692 msgid "Luggage & Travel Bags" msgstr "Bagage och resväskor" #: core/core.php:694 msgid "Wallets & Holders" msgstr "Plånböcker och hållare" #: core/core.php:706 msgid "Baby Shoes" msgstr "Baby skor" #: core/core.php:710 msgid "Feeding" msgstr "Matning" #: core/core.php:711 msgid "Maternity" msgstr "Moderskap" #: core/core.php:712 msgid "Safety" msgstr "Säkerhet" #: core/core.php:720 msgid "Desk Accessories & Organizer" msgstr "Skrivbordstillbehör och organisatör" #: core/core.php:725 msgid "Office Furniture" msgstr "Kontorsmöbler" #: core/core.php:517 msgid "Oral Hygiene" msgstr "Munhygien" #: core/core.php:518 msgid "Sanitary Paper" msgstr "Sanitetspapper " #: core/core.php:520 msgid "Shaving & Hair Removal" msgstr "Rakning & hårborttagning" #: core/core.php:521 msgid "Skin Care" msgstr "Hudvård" #: core/core.php:523 msgid "Tattoo & Body Art" msgstr "Tatuering och kroppsutsmyckning " #: core/core.php:527 msgid "Computer & Office" msgstr "Dator & Kontor" #: core/core.php:532 msgid "External Storage" msgstr "Extern lagring" #: core/core.php:533 msgid "Laptop Accessories" msgstr "Laptop tillbehör" #: core/core.php:537 msgid "Office Electronics" msgstr "Kontorselektronik " #: core/core.php:538 msgid "Tablets & PDAs Accessories" msgstr "Tabletter och handdatorer Tillbehör" #: core/core.php:546 msgid "Electronic Cigarettes" msgstr "elektroniska cigaretter" #: core/core.php:550 msgid "Portable HiFi" msgstr "Portabla HiFi" #: core/core.php:552 msgid "Smart Electronics" msgstr "Smart elektronik" #: core/core.php:557 msgid "Connectors & Terminals" msgstr "Kontakter och terminaler" #: core/core.php:558 msgid "Generators" msgstr "Generatorer" #: core/core.php:559 msgid "Power Supplies" msgstr "Nätaggregat" #: core/core.php:561 msgid "Wires, Cables & Cable Assemblies" msgstr "Ledningar, kablar och kablage" #: core/core.php:562 msgid "Wiring Accessories" msgstr "Kabel tillbehör" #: core/core.php:576 msgid "Active Components" msgstr "Aktiva komponenter" #: core/core.php:577 msgid "Electronic Accessories & Supplies" msgstr "Elektroniska tillbehör och varor" #: core/core.php:578 msgid "Optoelectronic Displays" msgstr "Optoelektroniska Bildskärmar" #: core/core.php:579 msgid "Passive Components" msgstr "Passiva komponenter" #: core/core.php:490 msgid "Men's Clothing" msgstr "Herrkläder" #: core/core.php:492 msgid "Sportswears" msgstr "Sportkläder" #: core/core.php:493 msgid "Women's Clothing" msgstr "Kvinnokläder" #: core/core.php:499 msgid "Auto Replacement Parts" msgstr "Bilreservdelar" #: core/core.php:500 msgid "Car Electronics" msgstr "Bilelektronik" #: core/core.php:501 msgid "Exterior Accessories" msgstr "Exteriöra tillbehör" #: core/core.php:503 msgid "Motorcycle Accessories & Parts" msgstr "Motorcykel tillbehör & delar" #: core/core.php:505 msgid "Roadway Safety" msgstr "Vägsäkerhet" #: core/core.php:511 msgid "Bath & Shower" msgstr "Bad & dusch" #: core/core.php:512 msgid "Fragrances & Deodorants" msgstr "Doftämnen & Deodoranter" #: core/core.php:514 msgid "Health Care" msgstr "Sjukvård" #: core/core.php:515 msgid "Makeup" msgstr "Smink" #: core/class.AliExpress.Settings.php:917 msgid "Select Subcategory" msgstr "Välj Underkategori " #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:436 msgid "Checking connection in 3 steps" msgstr "Kontrollerar anslutning i 3 steg" #: core/core.php:698 msgid "Market" msgstr "Marknad" #: core/core.php:700 msgid "Men's Fashion" msgstr "Herrmode" #: core/core.php:701 msgid "Mother & Kids" msgstr "Mor & Barn" #: core/core.php:491 msgid "Novelty & Special Use" msgstr "Nyhet och särskilt bruk" #: core/core.php:582 msgid "Electronics" msgstr "Elektronik" #: core/core.php:583 msgid "Fine & Fashion Jewelry" msgstr "Fina & mode smycken" #: core/core.php:656 msgid "Home Improvement" msgstr "Renovering" #: core/class.AliExpress.Settings.php:435 msgid "Registration with EPN" msgstr "Registrering med EPN" #: core/core.php:1424 msgid "Swiss Franc (CHF)" msgstr "Schweiziska franc (CHF)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:358 msgid "When a product disappears from AliExpress" msgstr "När en produkt försvinner från AliExpress" #: core/class.AliExpress.Settings.php:361 msgid "Do nothing" msgstr "Gör ingenting" #: core/class.AliExpress.Settings.php:362 msgid "Delete product" msgstr "Radera produkt" #: core/core.php:1444 msgid "Swedish Krona (SEK)" msgstr "Svensk Krona (SEK)" #: core/core.php:1446 msgid "New Taiwan Dollar(NT$)" msgstr "Nya Taiwan dollar (NT$)" #: core/core.php:1611 msgid "Dutch" msgstr "Holländska" #: core/class.AliExpress.Settings.php:388 msgid "Select affiliate program to use with AliPlugin" msgstr "Välj partner program att användas med AliPlugin" #: core/class.AliExpress.Settings.php:391 msgid "Select Program" msgstr "Välj program" #: core/class.AliExpress.Settings.php:416 msgid "Admitad URL" msgstr "Admitad URL" #: core/class.AliExpress.Settings.php:420 #: core/class.AliExpress.Settings.php:433 msgid "You will get URL after" msgstr "Du kommer att få URL efter" #: core/class.AliExpress.Settings.php:422 msgid "Registration with Admitad AliExpress" msgstr "Registrering med Admitad AliExpress" #: core/class.AliExpress.Settings.php:429 msgid "EPN URL" msgstr "EPN URL" #: core/class.AliExpress.Settings.php:452 msgid "Tracking ID and API key are set by default." msgstr "Spårning ID och API-nyckel är ställt som standard." #: core/class.AliExpress.Settings.php:454 msgid " You will get your Tracking ID and API key after Registration with" msgstr "Du kommer att få din spårnings -id och API-nyckel efter registrering med" #: core/class.AliExpress.Settings.php:456 msgid "Portals AliExpress" msgstr "AliExpress portaler" #: core/class.AliExpress.Settings.php:557 #: core/class.AliExpress.Settings.php:576 #: core/class.AliExpress.Settings.php:598 msgid "Register Now" msgstr "Registrera nu" #: core/class.AliExpress.Settings.php:558 #: core/class.AliExpress.Settings.php:577 #: core/class.AliExpress.Settings.php:599 msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: core/class.AliExpress.Settings.php:238 msgid "General" msgstr "Allmän" #: core/core.php:1434 msgid "Nigerian naira (₦)" msgstr "Nigerianska naira (₦)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:502 msgid "Enable day timer for the products with exclusive discount price" msgstr "Aktivera dag timer för produkter med exklusivt rabatterat pris" #: core/class.AliExpress.Settings.php:506 msgid "Hot Deal Timer" msgstr "Hot Deal Timer" #: core/class.AliExpress.Settings.php:509 msgid "Enable hour timer for the products with exclusive discount price" msgstr "Aktivera timmar timer för produkter med exklusivt rabatterat pris" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1366 core/request.php:46 msgid "You can not upload more than 10,000 Products at once." msgstr "Du kan inte överföra mer än 10.000 produkter på en gång." #: core/tmpl.review.php:110 core/tmpl.review.php:120 core/tmpl.review.php:130 #: core/tmpl.review.php:139 core/tmpl.review.php:149 msgid "Order now" msgstr "Beställ nu" #: core/core.php:1445 msgid "Thailand Baht (THB)" msgstr "Thailändska baht (THB)" #: core/core.php:1439 msgid "Peso mexicano (MXN)" msgstr "Mexikanska peso (MXN)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:513 msgid "Alibaba" msgstr "Alibaba" #: core/class.AliExpress.Settings.php:516 msgid "Enable pop-up window with alibaba.com affiliate link" msgstr "Aktivera popup-fönster med alibaba.com partner länk" #: core/class.AliExpress.Settings.php:520 msgid "Alibaba link" msgstr "Alibaba länk" #: core/class.AliExpress.Settings.php:210 #: core/class.AliExpress.Settings.php:218 msgid "Using this module you can bulk import multiple products at once on your store" msgstr "Med hjälp av denna modul kan du volym importa flera produkter samtidigt till din butik" #: core/class.AliExpress.Settings.php:234 msgid "Mandatory fields are APP Key and Tracking ID" msgstr "Obligatoriska fält är APP nyckel och spårnings ID" #: core/class.AliExpress.Settings.php:499 msgid "Today‘s Deal" msgstr "Dagens affär" #: core/core.php:1422 msgid "Bulgarian lev (BGN)" msgstr "Bulgariska lev (BGN)" #: core/core.php:1430 msgid "Indian Rupee (₹)" msgstr "Indiska rupier (₹)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:935 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1243 core/tmpl.review.php:186 msgid "Fixed commission for all categories" msgstr "Fast provision för alla kategorier" #: core/core.php:1429 msgid "Israeli New Sheqel (₪)" msgstr "Israeli New Sheqel (₪)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1021 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1108 msgid "Do not import the reviews with a rating less than selected" msgstr "Importera inte recensionerna med ett betyg lägre än valt" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1008 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1095 msgid "Select Rating" msgstr "Välj betyg" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1016 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1103 msgid "Star" msgstr "Stjärna" #: core/class.AliExpress.Settings.php:354 msgid "One-time update can refresh only 25 products for one cycle." msgstr "En gångs uppdatering kan uppdatera endast 25 produkter för en cykel." #: core/class.AliExpress.Request2.php:75 core/class.AliExpress.Request2.php:99 #: core/class.AliExpress.Request2.php:123 msgid "Not found. Change search parameters and try again" msgstr "Hittades inte. Ändra sökparametrar och försök igen" #: core/class.AliExpress.Settings.php:243 msgid "Standards and formats are used to calculate such things as product price." msgstr "Standarder och format används för att beräkna sådana saker som produktpriset." #: core/core.php:1608 msgid "Bahasa Indonesia" msgstr "Indonesiska" #: core/core.php:1428 msgid "Indonesian rupiah (Rp)" msgstr "Indonesiska Rupiah (Rp)" #: core/core.php:1435 msgid "New Zealand dollar (NZ$)" msgstr "Nya Zeeland dollar (NZ $)" #: core/core.php:1440 msgid "Philippine peso (₱)" msgstr "Filippinsk peso (₱)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1127 msgid "Start Import Review" msgstr "Börja importera omdöme" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1315 core/request.php:62 msgid "Unit Type" msgstr "Enhetstyp" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1321 core/request.php:67 msgid "Piece" msgstr "Del" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1322 core/request.php:68 msgid "Lot" msgstr "varuparti" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1333 core/request.php:70 msgid "Import products with checked unit type" msgstr "Importera produkter med markerad enhetstyp" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1337 msgid "Publish Status" msgstr "Publicera status" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1121 msgid "Count of reviews" msgstr "Beräkning av betyg" #: core/class.AliExpress.Settings.php:233 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:247 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:273 msgid "Update all products" msgstr "Uppdatera alla produkter" #: core/class.AliExpress.Settings.php:274 msgid "Activate this option if you want to update all the products on your site at once" msgstr "Aktivera det här alternativet om du vill uppdatera alla produkter på din webbplats på en gång" #: core/class.AliExpress.Settings.php:281 msgid "Update products" msgstr "Uppdatera produkter" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1002 msgid "Review Uploading Tool" msgstr "Granska uppladdningsverktyg" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1003 msgid "The process works in 4 steps. 10 reviews are added to each product on your store during every step." msgstr "Processen fungerar i 4 steg. 10 omdömen läggs till varje produkt på din butik under varje steg." #: core/class.AliExpress.Settings.php:1004 msgid "After completion of all 4 steps you will get up to 40 reviews for each item." msgstr "Efter slutförandet av alla 4 steg kommer du att få upp till 40 omdömen för varje objekt." #: core/class.AliExpress.Settings.php:1005 msgid "You can update reviews anytime without getting duplicated ones." msgstr "Du kan uppdatera recensioner när som helst utan att få några duplicerade." #: core/class.AliExpress.Settings.php:1027 msgid "Import Reviews" msgstr "Importera omdömen" #: core/class.AliExpress.Settings.php:294 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1043 msgid "Stats" msgstr "Statistik" #: core/class.AliExpress.Settings.php:301 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1046 msgid "Current position" msgstr "Nuvarande position" #: core/class.AliExpress.Settings.php:227 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1045 msgid "Reviews" msgstr "Recensioner" #: core/class.AliExpress.Settings.php:229 msgid "Add Reviews to your products." msgstr "Lägg till recensioner för dina produkter." #: core/init.php:185 core/init.php:275 msgid "Specials" msgstr "Erbjudande" #: core/init.php:190 core/init.php:280 msgid "Enable special" msgstr "Aktivera erbjudande" #: core/class.AliExpress.Settings.php:785 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1234 msgid "Select the category if you want to upload products in your own categories. Leave this field blank to make the Plugin create categories and upload products automatically. Necessary when selected All Categories" msgstr "Välj kategori om du vill ladda upp produkter i dina egna kategorier. Lämna det här fältet tomt för att göra Plugin skapa kategorier och uppladdnings produkter automatiskt. Nödvändigt när Alla kategorier valts." #: core/request.php:74 msgid "Free Shipping" msgstr "Gratis frakt" #: core/core.php:485 msgid "All Categories" msgstr "Alla kategorier" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1306 msgid "Shipping" msgstr "Frakt" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1310 core/request.php:77 msgid "Import products with free shipping option only" msgstr "Importera endast produkter med fri frakt alternativ" #: core/core.php:1179 msgid "Publish" msgstr "Publicera" #: core/core.php:1180 msgid "Draft" msgstr "Utkast" #: core/class.AliExpress.Settings.php:804 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1354 msgid "Use Publish option if you want to publish products instantly. Use Draft option if you need to edit products before they appear on your site." msgstr "Använd Publicera alternativ om du vill publicera produkterna direkt. Använd Utkast alternativ om du vill redigera produkter innan de visas på din webbplats." #: core/class.AliExpress.Settings.php:728 msgid "Reset Counter" msgstr "Återställningsräknare" #: core/menu.php:30 msgid "AliPlugin Migrate" msgstr "Aliplugin migrera" #: core/menu.php:31 msgid "For proper operation of the plugin necessary to make changes to the database." msgstr "För korrekt drift av insticksprogrammet som krävs för att göra ändringar i databasen." #: core/menu.php:36 msgid "Number of necessary changes" msgstr "Antal nödvändiga förändringar" #: core/menu.php:39 msgid "Amend" msgstr "Ändra" #: core/class.Products.php:81 msgid "piece" msgstr "del" #: core/class.Products.php:81 msgid "lot" msgstr "mängd" #: core/class.AliExpress.Settings.php:530 msgid "Update all Tracking IDs and product affiliate links." msgstr "Uppdatera alla Spårnings ID och produkt affiliate länkar." #: core/core.php:1451 msgid "South African Rand (ZAR)" msgstr "Sydafrikanska Rand (ZAR)" #: core/core.php:1437 msgid "Malaysian Ringgit (MYR)" msgstr "Malaysiska Ringgit (MYR)" #: core/core.php:1441 msgid "Polish Zloty (PLN)" msgstr "Polska Zloty (PLN)" #: core/core.php:1447 msgid "South Korean Won (₩)" msgstr "Sydkoreanska Won (KRW)" #: core/openGraphProtocol.php:49 msgid "Page %s" msgstr "Sida %" #: core/init.php:146 core/init.php:236 msgid "SEO Title" msgstr "SEO titel" #: core/init.php:150 core/init.php:240 msgid "Example: Samsung Galaxy Tab 10.1 GT" msgstr "Exempel: Samsung Galaxy Tab 10,1 GT" #: core/init.php:173 core/init.php:263 core/init.php:708 msgid "Noindex" msgstr "Inget index" #: core/init.php:178 core/init.php:268 core/init.php:713 msgid "Enable noindex" msgstr "Aktivera inget index" #: core/class.AliExpress.Settings.php:674 msgid "Rounding" msgstr "Avrundning" #: core/class.AliExpress.Settings.php:678 msgid "The Prices will be rounded off to an integer" msgstr "Priserna kommer att avrundas till ett heltal" #: core/request.php:967 msgid "Are you sure you want to delete all products?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort alla produkter?" #: core/request.php:1016 core/request.php:1104 msgid "Item not found" msgstr "Artikel hittades inte" #: core/openGraphProtocol.php:77 msgid "Archive" msgstr "Arkiv" #: core/core.php:1614 msgid "Russian" msgstr "Ryska" #: core/core.php:1615 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: core/core.php:1616 msgid "Turkish" msgstr "Turkiska" #: core/core.php:1617 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesiska" #: core/core.php:1618 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreiska" #: core/init.php:120 msgid "SEO Metadata" msgstr "SEO Metadata" #: core/init.php:155 core/init.php:245 msgid "SEO Description" msgstr "SEO Beskrivning" #: core/init.php:159 core/init.php:249 msgid "Example: World Map PU Leather Hard Stand Case For Samsung Galaxy Tab 10.1 GT P7500 P7510 Free Shipping" msgstr "Exempel: Världskarta polyuretan läder, hårt bestående fodral för Samsung Galaxy Tab 10.1 GT P7500 P7510 Gratis frakt" #: core/init.php:164 core/init.php:254 msgid "SEO Keywords" msgstr "SEO Nyckelord" #: core/core.php:1449 msgid "US Dollar ($)" msgstr "US dollar ($)" #: core/core.php:1602 msgid "English" msgstr "Engelska" #: core/core.php:1603 msgid "Arabic" msgstr "Arabiska" #: core/core.php:1604 msgid "German" msgstr "Tyska" #: core/core.php:1605 msgid "Spanish" msgstr "Spanska" #: core/core.php:1606 msgid "French" msgstr "Franska" #: core/core.php:1607 msgid "Italian" msgstr "Italienska" #: core/core.php:1609 msgid "Japanese" msgstr "Japanska" #: core/core.php:1610 msgid "Korean" msgstr "Koreanska" #: core/core.php:1612 msgid "Portuguese (Brasil)" msgstr "Portugisiska (Brasil)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1394 msgid "Translate from" msgstr "Översätt från" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1407 msgid "Translate to" msgstr "Översätt till" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1412 msgid "This parameter can be changed in" msgstr "Denna parameter kan ändras i" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1426 msgid "Pages" msgstr "Sidor" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1429 msgid "Product Categories" msgstr "Produktkategorier" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1443 msgid "Translate Now" msgstr "Översätt nu" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1462 msgid "Original Title" msgstr "Originaltitel" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1463 msgid "Action" msgstr "Åtgärd" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1470 msgid "Not Found" msgstr "Hittades inte" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1490 msgid "Repair Original" msgstr "Reparera original" #: core/class.AliExpress.Settings.php:495 msgid "Select language used for importing products data" msgstr "Välj språk som används för att importera produkt information" #: core/class.AliExpress.Settings.php:482 msgid "Language" msgstr "Språk" #: core/class.AliExpress.Settings.php:255 msgid "Translation" msgstr "Översättning" #: core/class.AliExpress.Settings.php:256 msgid "Translate Page Titles and Categories" msgstr "Översätt sidrubriker och kategorier" #: core/core.php:1443 msgid "Saudi Riyal (SAR)" msgstr "Saudisk Riyal (SAR)" #: core/core.php:1448 msgid "United Arab Emirates Dirham (AED)" msgstr "Förenade Arabemiraten dirham (AED)" #: core/tmpl.review.php:90 msgid "No Follow" msgstr "Följ inte" #: core/tmpl.review.php:97 msgid "Save Shortcode" msgstr "Spara kortkod" #: core/tmpl.review.php:62 msgid "Image on Right, Text on Left" msgstr "Bild till höger, text till vänster" #: core/tmpl.review.php:63 msgid "Image on Top, Text on Below" msgstr "Bild på toppen, text nedan" #: core/tmpl.review.php:64 msgid "Image on Below, Text on Top" msgstr "Bild nedan, text på toppen" #: core/tmpl.review.php:65 msgid "Text Only" msgstr "Endast text" #: core/tmpl.review.php:66 msgid "Image Only" msgstr "Endast bild" #: core/tmpl.review.php:72 msgid "Features" msgstr "Funktioner" #: core/tmpl.review.php:79 msgid "Open in New Window" msgstr "Öppna i nytt fönster" #: core/tmpl.review.php:37 msgid "Full Size" msgstr "Full storlek" #: core/tmpl.review.php:46 msgid "Alignment" msgstr "Justering" #: core/tmpl.review.php:48 msgid "Left" msgstr "Vänster" #: core/tmpl.review.php:49 msgid "Right" msgstr "Höger" #: core/tmpl.review.php:50 msgid "Center" msgstr "Centrum" #: core/tmpl.review.php:59 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: core/tmpl.review.php:61 msgid "Image on Left, Text on Right" msgstr "Bild till vänster, text till höger" #: core/shortcodes.php:102 core/shortcodes.php:111 core/shortcodes.php:120 #: core/shortcodes.php:128 core/shortcodes.php:137 core/shortcodes.php:153 #: core/tmpl.review.php:109 core/tmpl.review.php:119 core/tmpl.review.php:129 #: core/tmpl.review.php:138 core/tmpl.review.php:148 msgid "List Price" msgstr "Listpris" #: core/tmpl.review.php:3 msgid "Insert Products" msgstr "Infoga produkter" #: core/tmpl.review.php:7 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" #: core/tmpl.review.php:33 msgid "Image Size" msgstr "Bild storlek" #: core/tmpl.review.php:35 msgid "Small 50x50" msgstr "Liten 50x50" #: core/tmpl.review.php:36 msgid "Medium 220x220" msgstr "Medium 220x220" #: core/request.php:816 msgid "Link" msgstr "Länk" #: core/request.php:956 msgid "You did not indicate how many imported products" msgstr "Du angav inte hur många importerade produkter" #: core/request.php:957 msgid "You specified a value greater than can be import" msgstr "Du angav ett värde som är större än vad som kan importeras" #: core/request.php:958 msgid "Product ID" msgstr "Produkt-ID" #: core/request.php:962 msgid "Get link" msgstr "Erhåll länk" #: core/request.php:963 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" #: core/request.php:964 msgid "Prev" msgstr "Föregående" #: core/request.php:965 msgid "Next" msgstr "Nästa" #: core/request.php:966 msgid "This product does not participate in the Affiliate Program" msgstr "Denna produkt deltar inte i Affiliate programmet" #: core/shortcodes.php:86 msgid "Buy now" msgstr "Köp nu" #: core/request.php:647 core/request.php:656 core/request.php:692 #: core/request.php:701 msgid "Publish failed" msgstr "Publicera misslyckades" #: core/request.php:660 core/request.php:707 msgid "Publish success" msgstr "Publicera lyckades" #: core/request.php:806 msgid "Wrong Request!" msgstr "Fel förfrågan!" #: core/request.php:216 msgid "Sort by: " msgstr "Sortera efter:" #: core/request.php:218 core/request.php:236 core/request.php:318 #: core/request.php:476 msgid "Volume" msgstr "Volume" #: core/request.php:219 msgid "Latest" msgstr "Senaste" #: core/request.php:230 core/request.php:312 core/request.php:470 msgid "Your commission is calculated based on your Affiliate Level" msgstr "Din provision beräknas utifrån din Affiliate nivå" #: core/request.php:232 core/request.php:314 core/request.php:472 msgid "Commission" msgstr "Provision" #: core/request.php:234 core/request.php:316 core/request.php:474 msgid "Commission you will earn" msgstr "Provision du kommer att tjäna" #: core/request.php:240 core/request.php:322 core/request.php:480 msgid "Rating" msgstr "Betyg" #: core/request.php:242 core/request.php:324 core/request.php:482 msgid "Average star rating of the product on a 5-star scale" msgstr "Genomsnittligt antal stjärnor för produkten på en 5-stjärniga skala" #: core/init.php:493 core/request.php:224 core/request.php:306 #: core/request.php:464 core/tmpl.review.php:24 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatyrbild" #: core/request.php:228 core/request.php:310 core/request.php:468 msgid "Rate" msgstr "Betyg" #: core/init.php:499 msgid "Stock" msgstr "Lager" #: core/init.php:565 msgid "Show All" msgstr "Visa alla" #: core/request.php:45 core/request.php:211 core/request.php:302 #: core/request.php:461 msgid "Total number of Products available for importing" msgstr "Totalt antal produkter tillgängliga för import" #: core/request.php:81 core/request.php:959 msgid "Import Now" msgstr "Importera nu" #: core/request.php:82 core/request.php:960 msgid "Search Again" msgstr "Sök igen" #: core/request.php:83 msgid "Stop Import" msgstr "Stoppa import" #: core/request.php:93 core/request.php:252 core/request.php:332 #: core/request.php:485 msgid "Successfully imported" msgstr "Framgångsrikt importerats" #: core/request.php:99 core/request.php:258 core/request.php:338 #: core/request.php:485 msgid "Could not be imported" msgstr "Det gick inte att importera" #: core/request.php:207 core/request.php:298 msgid "Select Products to Import" msgstr "Välj produkter att importera" #: core/init.php:305 msgid "Affiliate link" msgstr "Affiliate länk" #: core/init.php:313 msgid "Availability" msgstr "Tillgänglighet" #: core/init.php:329 msgid "Purchase volume" msgstr "Inköpsvolym" #: core/init.php:338 msgid "Pieces per package" msgstr "Antal per förpackning" #: core/init.php:346 msgid "Way of packaging" msgstr "Förpackningssätt" #: core/init.php:354 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: core/init.php:383 msgid "Attributes" msgstr "Attribut" #: core/init.php:492 msgid "Select All" msgstr "Välj alla" #: core/init.php:97 msgid "Product restored to revision from %s" msgstr "Produkt återställd till revidering från %s" #: core/init.php:98 msgid "Product published. View product" msgstr "Produkt publicerad. Visa produkt" #: core/init.php:99 msgid "Product saved." msgstr "Produkt sparad." #: core/init.php:100 msgid "Product submitted. Preview product" msgstr "Produkt lämnad. Förhandsvisa produkt" #: core/init.php:101 msgid "Product scheduled for: %1$s. Preview product" msgstr "Produkt schemalagd till: %1$s. Förhandsvisa produkt " #: core/init.php:102 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" #: core/init.php:103 msgid "Product draft updated. Preview product" msgstr "Produkt utkast uppdaterat. Förhandsvisa produkt " #: core/init.php:204 msgid "Products Option" msgstr "Produkt alternativ" #: core/init.php:287 core/init.php:498 msgid "Price" msgstr "Pris" #: core/init.php:291 msgid "Example: US $14.98" msgstr "Exempel: US $14,98" #: core/init.php:296 msgid "Sale Price" msgstr "Försäljningspris" #: core/init.php:300 msgid "Example: US $10.44" msgstr "Exempel: US $10,44" #: core/init.php:168 core/init.php:258 msgid "Example: screen protector" msgstr "Exempel: skärmskydd" #: core/init.php:23 msgid "Products not found" msgstr "Produkter som inte hittas" #: core/init.php:24 msgid "Trash is empty" msgstr "Papperskorgen är tom" #: core/init.php:49 core/init.php:495 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: core/init.php:51 msgid "All categories" msgstr "Alla kategorier" #: core/init.php:52 msgid "Parent category" msgstr "Huvudkategori" #: core/init.php:53 msgid "Parent category: " msgstr "Huvudkategori " #: core/init.php:54 msgid "Edit category" msgstr "Redigera kategori" #: core/init.php:55 msgid "Update category" msgstr "Uppdatera kategori" #: core/init.php:56 msgid "Add a new category" msgstr "Lägg till en ny kategori" #: core/init.php:57 msgid "The new name of the category" msgstr "Det nya namnet på kategorin" #: core/init.php:93 msgid "Product updated. View product" msgstr "Produkt uppdaterad. Visa produkt " #: core/init.php:94 msgid "Custom field updated." msgstr "Anpassat fält uppdaterat." #: core/init.php:95 msgid "Custom field deleted." msgstr "Anpassat fält raderat." #: core/init.php:96 msgid "Product updated." msgstr "Produkt uppdaterad." #: core/core.php:1425 msgid "Chinese Yuan (CN¥)" msgstr "Kinesiska Yuan (CN ¥)" #: core/core.php:1426 msgid "Czech Republic Koruna (CZK)" msgstr "Tjeckien Koruna (CZK)" #: core/core.php:1427 msgid "Euro (€)" msgstr "Euro (€)" #: core/core.php:1431 msgid "British Pound Sterling (£)" msgstr "Brittiskt Pund Sterling (£)" #: core/core.php:1436 msgid "Norwegian Krone (NOK)" msgstr "Norska Kronor (NOK)" #: core/core.php:1442 msgid "Russian Ruble (RUB)" msgstr "Rysk Rubel (RUB)" #: core/init.php:15 core/init.php:28 msgid "Item" msgstr "Artikel" #: core/init.php:16 msgid "Add new" msgstr "Lägg till ny" #: core/init.php:17 msgid "Add a new Item" msgstr "Lägg till en ny artikel" #: core/init.php:18 msgid "Edit Item" msgstr "Redigera artikel" #: core/init.php:19 msgid "New Item" msgstr "Ny artikel" #: core/init.php:20 msgid "All Items" msgstr "Alla artiklar" #: core/init.php:21 msgid "View" msgstr "Granska" #: core/core.php:825 msgid "Watches" msgstr "Klockor" #: core/class.AliExpress.Settings.php:297 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1044 core/core.php:1048 core/init.php:14 #: core/init.php:26 msgid "Products" msgstr "Produkter" #: core/core.php:1076 msgid "No categories" msgstr "Inga kategorier" #: core/core.php:1144 msgid "failed: " msgstr "misslyckades:" #: core/core.php:1146 msgid "failed to connection" msgstr "misslyckats med att ansluta" #: core/core.php:1168 msgid "License type: %s" msgstr "Licens typ:%s" #: core/core.php:1377 msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.
Try again" msgstr "Ett oväntat HTTP fel uppstod under API begäran.
Försök igen " #: core/core.php:1385 msgid "An unknown error occurred" msgstr "Ett okänt fel inträffade" #: core/core.php:1420 msgid "Australian Dollar (A$)" msgstr "Australisk dollar (A $)" #: core/core.php:1421 msgid "Brazilian Real (R$)" msgstr "Brasilianska Real (R $)" #: core/core.php:1423 msgid "Canadian Dollar (CA$)" msgstr "Kanadensiska dollar (CA $)" #: core/core.php:642 msgid "Home Appliances" msgstr "Vitvaror" #: core/core.php:657 msgid "Industry & Business" msgstr "Industri & företag" #: core/core.php:677 msgid "Lights & Lighting" msgstr "Ljus & belysning" #: core/core.php:689 msgid "Luggage & Bags" msgstr "Bagage & Väskor" #: core/core.php:715 msgid "Office & School Supplies" msgstr "Kontor & skolmaterial" #: core/core.php:749 msgid "Security & Protection" msgstr "Säkerhet och skydd" #: core/core.php:760 msgid "Shoes" msgstr "Skor" #: core/core.php:765 msgid "Sports & Entertainment" msgstr "Sport & underhållning" #: core/core.php:791 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" #: core/core.php:802 msgid "Toys & Hobbies" msgstr "Leksaker & Hobby" #: core/core.php:541 msgid "Consumer Electronics" msgstr "Leksaker & Hobby" #: core/core.php:555 msgid "Electrical Equipment & Supplies" msgstr "Elektrisk utrustning och anslutningar" #: core/core.php:584 msgid "Food" msgstr "Mat" #: core/core.php:589 msgid "Furniture" msgstr "Möbler" #: core/core.php:598 msgid "Hair & Accessories" msgstr "Hår & tillbehör" #: core/core.php:607 msgid "Hardware" msgstr "Hårdvaror" #: core/core.php:465 msgid "Restore" msgstr "Återställ" #: core/core.php:486 msgid "Apparel & Accessories" msgstr "Kläder och tillbehör" #: core/core.php:497 msgid "Automobiles & Motorcycles" msgstr "Bilar och motorcyklar" #: core/core.php:509 msgid "Beauty & Health" msgstr "Skönhet & Hälsa" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1365 msgid "Total number of Products available for importing:" msgstr "Totalt antal produkter tillgängliga för import:" #: core/request.php:212 msgid "You can upload not more than 10,000 Products at once." msgstr "Du kan ladda upp högst 10.000 produkter på en gång." #: core/class.AliExpress.Settings.php:1370 core/request.php:50 msgid "Choose the number of products to import" msgstr "Välj antalet produkter att importera" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1375 msgid "Start Import" msgstr "Starta import" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1557 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1598 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1635 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1657 msgid "saved" msgstr "sparad" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1581 msgid "Currency converter settings will not be saved" msgstr "Valutakonverterare inställningar sparas inte" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1598 msgid "Currency converter settings" msgstr "Valutaomvandlare inställningar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1635 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1657 msgid "Setting" msgstr "Inställning" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1716 core/init.php:496 msgid "Views" msgstr "Visningar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1717 core/init.php:497 msgid "Redirects" msgstr "Omdirigeringar" #: core/core.php:453 core/menu.php:11 msgid "AliPlugin" msgstr "AliPlugin" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1491 core/core.php:463 msgid "Translate" msgstr "Översätt" #: core/class.AliExpress.Settings.php:842 #: core/class.AliExpress.Settings.php:858 msgid "Promote with Link" msgstr "Annonsera med länk" #: core/class.AliExpress.Settings.php:846 #: core/class.AliExpress.Settings.php:862 msgid "HTML Code" msgstr "HTML-kod" #: core/class.AliExpress.Settings.php:854 msgid "Banner Preview" msgstr "Banderoll förhandsvisning" #: core/class.AliExpress.Settings.php:882 msgid "General Search" msgstr "Allmän sökning" #: core/class.AliExpress.Settings.php:883 msgid "Search by Product ID" msgstr "Sök med Produkt ID" #: core/class.AliExpress.Settings.php:924 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1220 core/tmpl.review.php:176 msgid "Enter Keywords" msgstr "Ange sökord" #: core/class.AliExpress.Settings.php:927 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1223 core/tmpl.review.php:179 msgid "Leave the field blank to import ALL products from selected category" msgstr "Lämna fältet tomt för att importera alla produkter från vald kategori" #: core/class.AliExpress.Settings.php:932 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1240 core/init.php:321 #: core/tmpl.review.php:183 msgid "Commission Rate" msgstr "Provisionssats" #: core/class.AliExpress.Settings.php:940 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1248 core/tmpl.review.php:190 msgid "Purchase Volume" msgstr "Inköpsvolym" #: core/class.AliExpress.Settings.php:944 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1252 core/init.php:333 #: core/request.php:238 core/request.php:320 core/request.php:478 #: core/tmpl.review.php:194 msgid "The amount of purchases of the product over the last 30-day period" msgstr "Mängden av inköp av produkten under den senaste 30-dagarsperioden" #: core/class.AliExpress.Settings.php:952 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1260 core/tmpl.review.php:208 msgid "Feedback Score" msgstr "Feedback poäng" #: core/class.AliExpress.Settings.php:956 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1264 core/tmpl.review.php:212 msgid "The total number of positive feedback received by a seller" msgstr "Det totala antalet positiva feedback erhållna av en säljare" #: core/class.AliExpress.Settings.php:964 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1272 core/request.php:217 #: core/request.php:226 core/request.php:308 core/request.php:466 #: core/tmpl.review.php:201 msgid "Unit Price" msgstr "Styckpris" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1146 msgid "Search for products by using the product ID" msgstr "Sök efter produkter genom att använda produkt-ID" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1146 msgid "Where can I find product ID?" msgstr "Var hittar jag produkt-ID?" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1151 msgid "Enter Product ID or a list of Product IDs separated by commas" msgstr "Ange Produkt ID eller en lista över produkt ID separerade med kommatecken" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1157 core/init.php:22 core/init.php:50 msgid "Search" msgstr "Sök" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1115 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1302 msgid "Enabled Scheduled Import" msgstr "Aktiverad schemalagd import" #: core/class.AliExpress.Settings.php:242 msgid "Currency" msgstr "Valuta" #: core/class.AliExpress.Settings.php:651 msgid "Select Currency" msgstr "Välj valuta" #: core/class.AliExpress.Settings.php:661 msgid "Convert U.S. Dollars to foreign currencies" msgstr "Omvandla amerikanska dollar till utländska valutor" #: core/class.AliExpress.Settings.php:669 msgid "Enable currency converter" msgstr "Aktivera valutaomvandlare" #: core/class.AliExpress.Settings.php:251 msgid "Cleanup" msgstr "Städa" #: core/class.AliExpress.Settings.php:252 msgid "All existent products imported in your store will be removed." msgstr "Alla existerande produkter som importeras i din butik kommer att tas bort." #: core/class.AliExpress.Settings.php:618 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: core/class.AliExpress.Settings.php:779 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1228 core/init.php:48 core/init.php:58 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: core/class.AliExpress.Settings.php:787 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1236 msgid "Add new Category" msgstr "Lägg till ny kategori" #: core/class.AliExpress.Settings.php:828 core/request.php:30 #: core/request.php:39 core/request.php:199 core/request.php:209 #: core/request.php:290 core/request.php:300 core/request.php:453 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: core/class.AliExpress.Settings.php:831 msgid "Promoted by link" msgstr "Marknadsförd av länken" #: core/class.AliExpress.Settings.php:834 msgid "Promoted by banner" msgstr "Marknadsförd av banderoll" #: core/class.AliExpress.Settings.php:527 msgid "Update Links" msgstr "Uppdatera länkar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:286 #: core/class.AliExpress.Settings.php:538 #: core/class.AliExpress.Settings.php:613 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1032 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1450 core/request.php:105 #: core/request.php:485 core/request.php:961 msgid "Overall Progress" msgstr "Totalt framsteg" #: core/class.AliExpress.Settings.php:308 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1557 msgid "Automatic Updates" msgstr "Automatiska uppdateringar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:309 msgid "Auto updating system will keep your product info fresh with the latest data from AliExpress." msgstr "Det automatiska uppdateringssystemet kommer att hålla din produktinformation färskt med de senaste uppgifterna från AliExpress." #: core/class.AliExpress.Settings.php:332 #: core/class.AliExpress.Settings.php:666 #: core/class.AliExpress.Settings.php:791 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1113 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1299 msgid "Status" msgstr "Status" #: core/class.AliExpress.Settings.php:335 msgid "Enable auto updating system" msgstr "Aktivera automatiskt uppdateringssystem" #: core/class.AliExpress.Settings.php:340 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1078 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1280 msgid "Select Interval" msgstr "Välj intervall" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1294 msgid "One-time update can refresh only 10 products for one cycle." msgstr "Engångs uppdatering kan uppdatera endast 10 produkter för en cykel." #: core/class.AliExpress.Settings.php:1461 core/init.php:494 #: core/request.php:225 core/request.php:307 core/request.php:465 #: core/tmpl.review.php:15 msgid "Title" msgstr "Titel" #: core/class.AliExpress.Settings.php:213 msgid "Selective Import" msgstr "Selektiv Import" #: core/class.AliExpress.Settings.php:214 msgid "Find and select particular products to import" msgstr "Hitta och välj vissa produkter att importera" #: core/class.AliExpress.Settings.php:221 msgid "Scheduled Import" msgstr "Schemalagd import" #: core/class.AliExpress.Settings.php:222 msgid "Using this module the system will automatically import and update products on your site according to given parameters" msgstr "Med den här modulen kommer systemet att automatiskt importera och uppdatera produkter på din webbplats enligt givna parametrar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:702 msgid "Total Number of Products" msgstr "Totalt antal produkter" #: core/class.AliExpress.Settings.php:708 msgid "Total Products Views" msgstr "Totalt antal produkt visningar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:714 msgid "Total Redirected to AliExpress" msgstr "Totalt omdirigerat till AliExpress" #: core/class.AliExpress.Settings.php:723 msgid "How It Works" msgstr "Hur det fungerar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:724 msgid "Contact Us" msgstr "Kontakta oss" #: core/class.AliExpress.Settings.php:748 msgid "Top" msgstr "Överst" #: core/class.AliExpress.Settings.php:757 msgid "Products Performances" msgstr "Produkters prestanda" #: core/class.AliExpress.Settings.php:759 #: core/class.AliExpress.Settings.php:974 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1359 core/tmpl.review.php:219 msgid "Apply Filter" msgstr "Använd filter" #: core/class.AliExpress.Settings.php:239 msgid "The following fields are required in order to send requests to AliExpress and retrieve data about products." msgstr "Följande fält är nödvändiga för att skicka förfrågningar till AliExpress för att hämta data om produkter." #: core/class.AliExpress.Settings.php:442 msgid "APP Key" msgstr "APP nyckel" #: core/class.AliExpress.Settings.php:449 msgid "Tracking ID" msgstr "Spårnings-ID" #: core/class.AliExpress.Settings.php:462 msgid "Select Method" msgstr "Välj metod" #: core/class.AliExpress.Settings.php:478 msgid "Select method used to request data from AliExpress and test connection" msgstr "Välj metod som används för att begära uppgifter från AliExpress och testa anslutningen" #: core/class.AliExpress.Settings.php:445 msgid "Test Connection" msgstr "Testa anslutning" #: core/class.AliExpress.Request2.php:380 msgid "Page size input parameter error" msgstr "Sidstorlek inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:381 msgid "Sort input parameter error" msgstr "Sortera inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:382 msgid "Credit Score input parameter error" msgstr "Kredit värdering inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:402 msgid "Product ID input parameter error" msgstr "Produkt ID inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:423 msgid "URL input parameter error or beyond the maximum number of the URLs" msgstr "URL inparameter fel eller mer än det maximala antalet webbadresser" #: core/class.AliExpress.Settings.php:202 msgid "Dashboard" msgstr "Instrumentbräda" #: core/class.AliExpress.Settings.php:203 msgid "This displays the current information about your online store" msgstr "Detta visar aktuell information om din webbutik" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1414 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #: core/class.AliExpress.Settings.php:208 msgid "Import Products" msgstr "Importera produkter" #: core/class.AliExpress.Settings.php:217 msgid "Bulk Import" msgstr "Volym importera" #: core/class.AliExpress.Request2.php:369 #: core/class.AliExpress.Request2.php:399 #: core/class.AliExpress.Request2.php:419 msgid "API name space input parameter error" msgstr "API namnutrymme inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:370 #: core/class.AliExpress.Request2.php:400 #: core/class.AliExpress.Request2.php:420 msgid "API name input parameter error" msgstr "API namn inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:371 #: core/class.AliExpress.Request2.php:401 #: core/class.AliExpress.Request2.php:421 msgid "Fields input parameter error" msgstr "Fält inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:372 msgid "Keyword input parameter error" msgstr "Nyckelord-inmatnings parameterfel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:373 msgid "Category ID input parameter error" msgstr "Kategori ID inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:374 #: core/class.AliExpress.Request2.php:422 msgid "Tracking ID input parameter error" msgstr "Spårning ID inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:375 msgid "Commission rate input parameter error" msgstr "Provisionssats inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:376 msgid "Original Price input parameter error" msgstr "Ordinarie pris inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:377 msgid "Discount input parameter error" msgstr "Rabatt inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:378 msgid "Volume input parameter error" msgstr "Volym inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:379 msgid "Page number input parameter error" msgstr "Sidnummer inparameter fel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:83 core/class.AliExpress.Request2.php:107 #: core/class.AliExpress.Request2.php:131 msgid "Error code is: " msgstr "Felkod är:" #: core/class.AliExpress.Request2.php:88 core/class.AliExpress.Request2.php:112 #: core/class.AliExpress.Request2.php:136 msgid "Error, please try again" msgstr "Fel, försök igen" #: core/class.AliExpress.Request2.php:207 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1676 msgid "Not found" msgstr "Hittades inte" #: core/class.AliExpress.Request2.php:363 #: core/class.AliExpress.Request2.php:393 #: core/class.AliExpress.Request2.php:413 msgid "Call succeeds" msgstr "Lyckade besök" #: core/class.AliExpress.Request2.php:364 #: core/class.AliExpress.Request2.php:394 #: core/class.AliExpress.Request2.php:414 msgid "System Error" msgstr "Systemfel" #: core/class.AliExpress.Request2.php:365 #: core/class.AliExpress.Request2.php:395 #: core/class.AliExpress.Request2.php:415 msgid "Unauthorized transfer request" msgstr "Obehörig begäran om överföring" #: core/class.AliExpress.Request2.php:366 #: core/class.AliExpress.Request2.php:396 #: core/class.AliExpress.Request2.php:416 msgid "Required parameters" msgstr "Parametrar som krävs" #: core/class.AliExpress.Request2.php:367 #: core/class.AliExpress.Request2.php:397 #: core/class.AliExpress.Request2.php:417 msgid "Invalid protocol format" msgstr "Ogiltigt protokollformat" #: core/class.AliExpress.Request2.php:368 #: core/class.AliExpress.Request2.php:398 #: core/class.AliExpress.Request2.php:418 msgid "API version input parameter error" msgstr "API-version inparameter fel" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:59 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:79 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:101 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:128 msgid "API Keys not found" msgstr "API nyckel hittades inte" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:437 msgid "Step 1. Method:" msgstr "Steg 1. Metod:" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:447 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:465 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:481 msgid "the test is successful" msgstr "testet är framgångsrikt" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:453 msgid "Step 2. Method:" msgstr "Steg 2. Metod:" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:456 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:475 msgid "Can not be tested!" msgstr "Kan inte testas!" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:472 msgid "Step 3. Method:" msgstr "Steg 3. Metod:" #: core/class.AliExpress.Request2.php:61 msgid "Could not connect to AliExpress" msgstr "Det gick inte att ansluta till AliExpress" #: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:93 msgid "License" msgstr "Licens" #: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:94 msgid "Enter your License Key to activate the Plugin." msgstr "Fyll i din licensnyckel för att aktivera insticksprogrammet." #: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:103 msgid "License key" msgstr "Licensnyckel" #: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:110 msgid "Activate" msgstr "Aktivera" #: core/class.AliExpress.Settings.php:910 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1213 core/tmpl.review.php:170 msgid "Select Category" msgstr "Välj kategori" #: core/class.AliExpress.Settings.php:368 #: core/class.AliExpress.Settings.php:526 #: core/class.AliExpress.Settings.php:683 msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringar"