# Translation of AliPlugin in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the AliPlugin package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-12-07 07:08:32+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1000\n" "Project-Id-Version: AliPlugin\n" #: core/core.php:1438 msgid "Pakistan Rupee (PKR)" msgstr "Rupia paquistaní (PKR)" #: core/core.php:1613 msgid "Polish" msgstr "Polaco" #: core/core.php:1432 msgid "Kazakhstani tenge (₸)" msgstr "Tenge kazajo (₸)" #: core/core.php:1433 msgid "Japanese yen (¥)" msgstr "Yen japonés (¥)" #: core/core.php:1450 msgid "Ukrainian hryvnia (₴)" msgstr "Hryvnia Ucrania (₴)" #: core/core.php:726 msgid "Painting Supplies" msgstr "Fuentes de pintura" #: core/core.php:727 msgid "Paper" msgstr "Papel" #: core/core.php:729 msgid "Presentation Boards" msgstr "Paneles de presentación" #: core/core.php:745 msgid "Communication Equipment" msgstr "Equipos de comunicacion" #: core/core.php:746 msgid "Mobile Phone Accessories & Parts" msgstr "Teléfono móvil accesorios y piezas" #: core/core.php:751 msgid "Access Control" msgstr "Control de acceso" #: core/core.php:752 msgid "Door Intercom" msgstr "Intercomunicación de puerta" #: core/core.php:753 msgid "Fire Protection" msgstr "Protección contra Incendios" #: core/core.php:754 msgid "Security Alarm" msgstr "Alarma de seguridad" #: core/core.php:756 msgid "Video Surveillance" msgstr "Video vigilancia" #: core/core.php:757 msgid "Workplace Safety Supplies" msgstr "Seguridad en el Trabajo" #: core/core.php:767 msgid "Baseball" msgstr "Béisbol" #: core/core.php:769 msgid "Cheerleading & Souvenirs" msgstr "Animación y souvenirs" #: core/core.php:770 msgid "Cycling" msgstr "Ciclismo " #: core/core.php:771 msgid "Entertainment" msgstr "Entretenimiento " #: core/core.php:775 msgid "Hockey" msgstr "Hockey" #: core/core.php:779 msgid "Other Sports & Entertainment Product" msgstr "Otros deportes & Productos de entretenimiento " #: core/core.php:780 msgid "Racquet Sports" msgstr "Deportes de raqueta" #: core/core.php:781 msgid "Roller, Skateboard & Scooters" msgstr "Patines, Skateboard & Scooters" #: core/core.php:782 msgid "Rugby" msgstr "Rugby" #: core/core.php:784 msgid "Skiing & Snowboarding" msgstr "Ski & Snowboard" #: core/core.php:793 msgid "Construction Tools" msgstr "Herramientas de construcción " #: core/core.php:794 msgid "Hand Tools" msgstr "Herramientas de mano" #: core/core.php:796 msgid "Measurement & Analysis Instruments" msgstr "Medición & Instrumentos de análisis " #: core/core.php:797 msgid "Power Tools" msgstr "Power Tools" #: core/core.php:813 msgid "Remote Control" msgstr "Control remoto " #: core/core.php:816 msgid "Travel and Coupon Services" msgstr "Viajes y packs" #: core/core.php:818 msgid "Ctrip" msgstr "Viajes" #: core/core.php:819 msgid "Rentals" msgstr "Alquileres" #: core/core.php:821 msgid "Travel Discount Coupons" msgstr "Cupones descuento viajes" #: core/core.php:592 msgid "Commercial Furniture" msgstr "Mobiliario comer" #: core/core.php:593 msgid "Furniture Parts" msgstr "Partes mobiliario " #: core/core.php:594 msgid "Home Furniture" msgstr "Mobiliario hogar" #: core/core.php:595 msgid "Outdoor Furniture" msgstr "Mobiliario externo" #: core/core.php:602 msgid "Certified Human Hair" msgstr "Cabello natural " #: core/core.php:609 msgid "Adhesives & Sealers" msgstr "Adhesivos & Selladores" #: core/core.php:610 msgid "Door Hardware" msgstr "Cerraduras" #: core/core.php:611 msgid "Fasteners" msgstr "Sujeción " #: core/core.php:612 msgid "Furniture Hardware" msgstr "Mobiliario seguridad " #: core/core.php:613 msgid "Windows Hardware" msgstr "Ventanas seguridad " #: core/core.php:631 msgid "Garden Supplies" msgstr "Accesorios jardín " #: core/core.php:632 msgid "Home Decor" msgstr "Decoración para el hogar " #: core/core.php:633 msgid "Home Storage & Organization" msgstr "Organización del hogar" #: core/core.php:634 msgid "Home Textile" msgstr "Textiles para el hogar " #: core/core.php:635 msgid "House Ornamentation" msgstr "Decoración del hogar" #: core/core.php:644 msgid "Air Conditioning Appliances" msgstr "Aire Acondicionado " #: core/core.php:645 msgid "Cleaning Appliances" msgstr "Accesorios de Limpieza" #: core/core.php:646 msgid "Home Appliance Parts" msgstr "Accesorios para el hogar " #: core/core.php:647 msgid "Home Heaters" msgstr "Calentadores domésticos" #: core/core.php:648 msgid "Kitchen Appliances" msgstr "Accesorios de cocina " #: core/core.php:649 msgid "Laundry Appliances" msgstr "Accesorios de lavandería " #: core/core.php:651 msgid "Water Heaters" msgstr "Calentadores de agua " #: core/core.php:662 msgid "Printing Materials" msgstr "Materiales de impresión " #: core/core.php:676 msgid "Fashion Jewelry" msgstr "Joyería de moda" #: core/core.php:680 msgid "Indoor Lighting" msgstr "Alumbrado doméstico " #: core/core.php:681 msgid "LED Lighting" msgstr "Luces de LED" #: core/core.php:682 msgid "Lighting Accessories" msgstr "Accesorios de iluminación " #: core/core.php:683 msgid "Lighting Bulbs & Tubes" msgstr "Bombillas & Tubos" #: core/core.php:684 msgid "Outdoor Lighting" msgstr "Alumbrado exterior " #: core/core.php:685 msgid "Portable Lighting" msgstr "Alumbrado portátil " #: core/core.php:691 msgid "Leisure Bags" msgstr "Mochilas" #: core/core.php:692 msgid "Luggage & Travel Bags" msgstr "Equipaje & Maletas" #: core/core.php:694 msgid "Wallets & Holders" msgstr "Monederos & Tarjeteros" #: core/core.php:706 msgid "Baby Shoes" msgstr "Zapatos bebes" #: core/core.php:710 msgid "Feeding" msgstr "Alimentación " #: core/core.php:711 msgid "Maternity" msgstr "Maternidad" #: core/core.php:712 msgid "Safety" msgstr "Seguridad " #: core/core.php:720 msgid "Desk Accessories & Organizer" msgstr "Accesorios escritorio & Organizadores" #: core/core.php:725 msgid "Office Furniture" msgstr "Mobiliario de oficina " #: core/core.php:517 msgid "Oral Hygiene" msgstr "Higiene oral" #: core/core.php:518 msgid "Sanitary Paper" msgstr "Papel sanitario " #: core/core.php:520 msgid "Shaving & Hair Removal" msgstr "Afeitado & Depilación" #: core/core.php:521 msgid "Skin Care" msgstr "Cuidado de la piel" #: core/core.php:523 msgid "Tattoo & Body Art" msgstr "Tatuajes & Arte corporal" #: core/core.php:527 msgid "Computer & Office" msgstr "Informática & Oficina" #: core/core.php:532 msgid "External Storage" msgstr "Almacenamiento externo " #: core/core.php:533 msgid "Laptop Accessories" msgstr "Accesorios portátiles " #: core/core.php:537 msgid "Office Electronics" msgstr "Electrónica de oficina " #: core/core.php:538 msgid "Tablets & PDAs Accessories" msgstr "Accesorios Tablet & PDA" #: core/core.php:546 msgid "Electronic Cigarettes" msgstr "Cigarros electrónicos " #: core/core.php:550 msgid "Portable HiFi" msgstr "HiFi portátil " #: core/core.php:552 msgid "Smart Electronics" msgstr "Electrónica inteligente " #: core/core.php:557 msgid "Connectors & Terminals" msgstr "Conectores & Terminales" #: core/core.php:558 msgid "Generators" msgstr "Generadores" #: core/core.php:559 msgid "Power Supplies" msgstr "Fuentes de alimentación " #: core/core.php:561 msgid "Wires, Cables & Cable Assemblies" msgstr "Cables y conectores" #: core/core.php:562 msgid "Wiring Accessories" msgstr "Accesorios cableado" #: core/core.php:576 msgid "Active Components" msgstr "Componentes activos" #: core/core.php:577 msgid "Electronic Accessories & Supplies" msgstr "Accesorios electrónicos & Accesorios" #: core/core.php:578 msgid "Optoelectronic Displays" msgstr "Displays electrónicos" #: core/core.php:579 msgid "Passive Components" msgstr "Componentes pasivos" #: core/core.php:490 msgid "Men's Clothing" msgstr "Ropa hombre " #: core/core.php:492 msgid "Sportswears" msgstr "Ropa deportiva " #: core/core.php:493 msgid "Women's Clothing" msgstr "Ropa Mujer" #: core/core.php:499 msgid "Auto Replacement Parts" msgstr "Recambios" #: core/core.php:500 msgid "Car Electronics" msgstr "Coches eléctricos " #: core/core.php:501 msgid "Exterior Accessories" msgstr "Accesorios exterior es " #: core/core.php:503 msgid "Motorcycle Accessories & Parts" msgstr "Accesorios moto & Piezas" #: core/core.php:505 msgid "Roadway Safety" msgstr "Seguridad en carretera" #: core/core.php:511 msgid "Bath & Shower" msgstr "Ducha & Baño" #: core/core.php:512 msgid "Fragrances & Deodorants" msgstr "Fragancias & Desodorantes" #: core/core.php:514 msgid "Health Care" msgstr "Cuidado del cabello" #: core/core.php:515 msgid "Makeup" msgstr "Maquillaje " #: core/class.AliExpress.Settings.php:917 msgid "Select Subcategory" msgstr "Seleccione su categoría" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:436 msgid "Checking connection in 3 steps" msgstr "Compruebe la conexión en 3 pasos" #: core/core.php:698 msgid "Market" msgstr "Mercado" #: core/core.php:700 msgid "Men's Fashion" msgstr "Moda hombre" #: core/core.php:701 msgid "Mother & Kids" msgstr "Mamas & Niños" #: core/core.php:491 msgid "Novelty & Special Use" msgstr "Novedades & Uso especial " #: core/core.php:582 msgid "Electronics" msgstr "Electrónica " #: core/core.php:583 msgid "Fine & Fashion Jewelry" msgstr "Joyería" #: core/core.php:656 msgid "Home Improvement" msgstr "Accesorios hogar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:435 msgid "Registration with EPN" msgstr "Registro con EPN" #: core/core.php:1424 msgid "Swiss Franc (CHF)" msgstr "Franco Suizo (CHF)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:358 msgid "When a product disappears from AliExpress" msgstr "Cuando un producto desaparece de Aliexpress " #: core/class.AliExpress.Settings.php:361 msgid "Do nothing" msgstr "No hacer nada" #: core/class.AliExpress.Settings.php:362 msgid "Delete product" msgstr "Borrar producto" #: core/core.php:1444 msgid "Swedish Krona (SEK)" msgstr "Corona sueca (SEK)" #: core/core.php:1446 msgid "New Taiwan Dollar(NT$)" msgstr "Nuevo Taiwan Dollar(NT$)" #: core/core.php:1611 msgid "Dutch" msgstr "Holandes" #: core/class.AliExpress.Settings.php:388 msgid "Select affiliate program to use with AliPlugin" msgstr "Seleccione el programa de afiliación para usar con Aliexpress " #: core/class.AliExpress.Settings.php:391 msgid "Select Program" msgstr "Seleccione programa " #: core/class.AliExpress.Settings.php:416 msgid "Admitad URL" msgstr "Admitad URL" #: core/class.AliExpress.Settings.php:420 #: core/class.AliExpress.Settings.php:433 msgid "You will get URL after" msgstr "Obtendrá el URL después " #: core/class.AliExpress.Settings.php:422 msgid "Registration with Admitad AliExpress" msgstr "Registro mediante Admitad Aliexpress " #: core/class.AliExpress.Settings.php:429 msgid "EPN URL" msgstr "EPN URL" #: core/class.AliExpress.Settings.php:452 msgid "Tracking ID and API key are set by default." msgstr "Debe elegir un Tracking ID (ID de seguimiento) y API key por defecto " #: core/class.AliExpress.Settings.php:454 msgid " You will get your Tracking ID and API key after Registration with" msgstr "Obtendrá su Tracking ID and API key después de registrarse en" #: core/class.AliExpress.Settings.php:456 msgid "Portals AliExpress" msgstr "Portals AliExpress" #: core/class.AliExpress.Settings.php:461 msgid "Partner_username" msgstr "Partner_username" #: core/class.AliExpress.Settings.php:461 msgid "Partner_password" msgstr "Partner_password" #: core/class.AliExpress.Settings.php:557 #: core/class.AliExpress.Settings.php:576 #: core/class.AliExpress.Settings.php:598 msgid "Register Now" msgstr "Registrarse ahora" #: core/class.AliExpress.Settings.php:558 #: core/class.AliExpress.Settings.php:577 #: core/class.AliExpress.Settings.php:599 msgid "Instructions" msgstr "Instructiones" #: core/class.AliExpress.Settings.php:238 msgid "General" msgstr "General" #: core/core.php:1434 msgid "Nigerian naira (₦)" msgstr "Nigerian naira (₦)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:502 msgid "Enable day timer for the products with exclusive discount price" msgstr "Activar oferta del día para productos con descuento exclusivo" #: core/class.AliExpress.Settings.php:506 msgid "Hot Deal Timer" msgstr "Oferta por tiempo limitado " #: core/class.AliExpress.Settings.php:509 msgid "Enable hour timer for the products with exclusive discount price" msgstr "Activar 'oferta tiempo limitado' con cuenta atrás productos con descuentos exclusivos " #: core/class.AliExpress.Settings.php:1366 core/request.php:46 msgid "You can not upload more than 10,000 Products at once." msgstr "Usted no puede subir más de 10.000 productos de una vez." #: core/tmpl.review.php:110 core/tmpl.review.php:120 core/tmpl.review.php:130 #: core/tmpl.review.php:139 core/tmpl.review.php:149 msgid "Order now" msgstr "Comprar" #: core/core.php:1445 msgid "Thailand Baht (THB)" msgstr "Bath Tailandes (THB)" #: core/core.php:1439 msgid "Peso mexicano (MXN)" msgstr "Peso mexicano (MXN)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:513 msgid "Alibaba" msgstr "Alibaba" #: core/class.AliExpress.Settings.php:516 msgid "Enable pop-up window with alibaba.com affiliate link" msgstr "Permitir ventana emergente con el link de afiliado de alibaba.com" #: core/class.AliExpress.Settings.php:520 msgid "Alibaba link" msgstr "Alibaba link" #: core/class.AliExpress.Settings.php:210 #: core/class.AliExpress.Settings.php:218 msgid "Using this module you can bulk import multiple products at once on your store" msgstr "Usando este módulo podrá importar múltiples productos a su tienda de una vez " #: core/class.AliExpress.Settings.php:234 msgid "Mandatory fields are APP Key and Tracking ID" msgstr "Campos principales APP Key y Tracking ID" #: core/class.AliExpress.Settings.php:499 msgid "Today‘s Deal" msgstr "Oferta del día " #: core/core.php:1422 msgid "Bulgarian lev (BGN)" msgstr "Bulgarian lev (BGN)" #: core/core.php:1430 msgid "Indian Rupee (₹)" msgstr "Indian Rupee (₹)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:935 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1243 core/tmpl.review.php:186 msgid "Fixed commission for all categories" msgstr "Arreglar comisiones en todas la categorías" #: core/core.php:1429 msgid "Israeli New Sheqel (₪)" msgstr "Israeli New Sheqel (₪)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1021 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1108 msgid "Do not import the reviews with a rating less than selected" msgstr "No importar opiniones con un rating menor a" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1008 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1095 msgid "Select Rating" msgstr "Seleccionar Rating" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1016 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1103 msgid "Star" msgstr "Estrellas" #: core/class.AliExpress.Settings.php:354 msgid "One-time update can refresh only 25 products for one cycle." msgstr "Puede actualizar solo 25 productos por ciclo" #: core/class.AliExpress.Request2.php:75 core/class.AliExpress.Request2.php:99 #: core/class.AliExpress.Request2.php:123 msgid "Not found. Change search parameters and try again" msgstr "No encontrado. Cambie los parametros e inténtelo de nuevo " #: core/class.AliExpress.Settings.php:243 msgid "Standards and formats are used to calculate such things as product price." msgstr "Standars y formatos son usados para calcular parametros como el precio " #: core/core.php:1608 msgid "Bahasa Indonesia" msgstr "Bahasa Indonesia" #: core/core.php:1428 msgid "Indonesian rupiah (Rp)" msgstr "Indonesian rupiah (Rp)" #: core/core.php:1435 msgid "New Zealand dollar (NZ$)" msgstr "New Zealand dollar (NZ$)" #: core/core.php:1440 msgid "Philippine peso (₱)" msgstr "Peso Filipino (₱)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1127 msgid "Start Import Review" msgstr "Empezar a importar opiniones " #: core/class.AliExpress.Settings.php:1315 core/request.php:62 msgid "Unit Type" msgstr "Tipo de unidad " #: core/class.AliExpress.Settings.php:1321 core/request.php:67 msgid "Piece" msgstr "Unidad" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1322 core/request.php:68 msgid "Lot" msgstr "Lote" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1333 core/request.php:70 msgid "Import products with checked unit type" msgstr "Importar productos con el tipo de unidad seleccionada" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1337 msgid "Publish Status" msgstr "Estado Público " #: core/class.AliExpress.Settings.php:1121 msgid "Count of reviews" msgstr "Cuenta de opiniones " #: core/class.AliExpress.Settings.php:233 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: core/class.AliExpress.Settings.php:247 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" #: core/class.AliExpress.Settings.php:273 msgid "Update all products" msgstr "Actualizar todos los productos " #: core/class.AliExpress.Settings.php:274 msgid "Activate this option if you want to update all the products on your site at once" msgstr "Active esta opción si desea actualizar todos los productos de una vez" #: core/class.AliExpress.Settings.php:281 msgid "Update products" msgstr "Actualizar productos " #: core/class.AliExpress.Settings.php:1002 msgid "Review Uploading Tool" msgstr "Herramienta de actualización de opiniones " #: core/class.AliExpress.Settings.php:1003 msgid "The process works in 4 steps. 10 reviews are added to each product on your store during every step." msgstr "El proceso consta de 4 pasos. 10 opiniones serán añadidas a cada producto a su tienda en cada paso" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1004 msgid "After completion of all 4 steps you will get up to 40 reviews for each item." msgstr "Una vez terminados los 4 pasos obtendrá 40 opiniones en cada producto " #: core/class.AliExpress.Settings.php:1005 msgid "You can update reviews anytime without getting duplicated ones." msgstr "Puede actualizar las opiniones cuando quiera y no se duplicarán" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1027 msgid "Import Reviews" msgstr "Importar opiniones " #: core/class.AliExpress.Settings.php:294 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1043 msgid "Stats" msgstr "Estadísticas" #: core/class.AliExpress.Settings.php:301 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1046 msgid "Current position" msgstr "Posición actual" #: core/class.AliExpress.Settings.php:227 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1045 msgid "Reviews" msgstr "Opiniones " #: core/class.AliExpress.Settings.php:229 msgid "Add Reviews to your products." msgstr "Añadir opiniones a sus productos " #: core/init.php:185 core/init.php:275 msgid "Specials" msgstr "Especiales" #: core/init.php:190 core/init.php:280 msgid "Enable special" msgstr "Permite Especial" #: core/class.AliExpress.Settings.php:785 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1234 msgid "Select the category if you want to upload products in your own categories. Leave this field blank to make the Plugin create categories and upload products automatically. Necessary when selected All Categories" msgstr "Seleccione una categoría si quiere incluir los productos dentro de su propia categoría o bien la categoría elegida. Deje el campo en blanco si desea que el Plugin cree automáticamente las categorías. Es necesario indicar la categoría de destino en caso de no seleccionarla a la hora de la búsqueda. " #: core/request.php:74 msgid "Free Shipping" msgstr "Envío gratis" #: core/core.php:485 msgid "All Categories" msgstr "Todas las categorías" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1306 msgid "Shipping" msgstr "Envío" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1310 core/request.php:77 msgid "Import products with free shipping option only" msgstr "Importar solamente productos con envío gratuito." #: core/core.php:1179 msgid "Publish" msgstr "Publicado" #: core/core.php:1180 msgid "Draft" msgstr "Borrador" #: core/class.AliExpress.Settings.php:804 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1354 msgid "Use Publish option if you want to publish products instantly. Use Draft option if you need to edit products before they appear on your site." msgstr "Use la opción Publicado si desea que los productos aparezcan instantáneamente. Use la opción Borrador si necesita editar los productos antes de publicarlos." #: core/class.AliExpress.Settings.php:728 msgid "Reset Counter" msgstr "Resetear contador." #: core/menu.php:30 msgid "AliPlugin Migrate" msgstr "Aliplugin Migración " #: core/menu.php:31 msgid "For proper operation of the plugin necessary to make changes to the database." msgstr "Para un correcto funcionamiento del plugin es necesario hacer cambios en la base de datos." #: core/menu.php:36 msgid "Number of necessary changes" msgstr "Número de cambios necesarios." #: core/menu.php:39 msgid "Amend" msgstr "Arreglar" #: core/class.Products.php:81 msgid "piece" msgstr "pieza" #: core/class.Products.php:81 msgid "lot" msgstr "lote" #: core/class.AliExpress.Settings.php:530 msgid "Update all Tracking IDs and product affiliate links." msgstr "Actualizar todos los ID de seguimiento y enlaces de afliación" #: core/core.php:1451 msgid "South African Rand (ZAR)" msgstr "Rand Sudafricano (ZAR)" #: core/core.php:1437 msgid "Malaysian Ringgit (MYR)" msgstr "Ringgit Malayo (MYR)" #: core/core.php:1441 msgid "Polish Zloty (PLN)" msgstr "Zloty Polaco (PLN)" #: core/core.php:1447 msgid "South Korean Won (₩)" msgstr "Won Surcoreano (₩)" #: core/openGraphProtocol.php:49 msgid "Page %s" msgstr "Página %s" #: core/init.php:146 core/init.php:236 msgid "SEO Title" msgstr "Título SEO" #: core/init.php:150 core/init.php:240 msgid "Example: Samsung Galaxy Tab 10.1 GT" msgstr "Ejemplo: Samsung Galaxy Tab 10.1 GT" #: core/init.php:173 core/init.php:263 core/init.php:708 msgid "Noindex" msgstr "Noindex" #: core/init.php:178 core/init.php:268 core/init.php:713 msgid "Enable noindex" msgstr "Permitir noidex" #: core/class.AliExpress.Settings.php:674 msgid "Rounding" msgstr "Redondear" #: core/class.AliExpress.Settings.php:678 msgid "The Prices will be rounded off to an integer" msgstr "Los precios serán redondeados a números enteros" #: core/request.php:967 msgid "Are you sure you want to delete all products?" msgstr "¿Está seguro que desea borrar todos los productos?" #: core/request.php:1016 core/request.php:1104 msgid "Item not found" msgstr "Item no encontrado" #: core/openGraphProtocol.php:77 msgid "Archive" msgstr "Archivo" #: core/core.php:1614 msgid "Russian" msgstr "Ruso" #: core/core.php:1615 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" #: core/core.php:1616 msgid "Turkish" msgstr "Turco" #: core/core.php:1617 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #: core/core.php:1618 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" #: core/init.php:120 msgid "SEO Metadata" msgstr "SEO Metadata" #: core/init.php:155 core/init.php:245 msgid "SEO Description" msgstr "Descripción SEO" #: core/init.php:159 core/init.php:249 msgid "Example: World Map PU Leather Hard Stand Case For Samsung Galaxy Tab 10.1 GT P7500 P7510 Free Shipping" msgstr "Ejemplo: Funda dura de cuero PU con Mapa del mundo para Samsung Galaxy Tab 10. P7510. Gastos Incluidos." #: core/init.php:164 core/init.php:254 msgid "SEO Keywords" msgstr "Claves SEO" #: core/core.php:1449 msgid "US Dollar ($)" msgstr "Dolar US ($)" #: core/core.php:1602 msgid "English" msgstr "Inglés" #: core/core.php:1603 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #: core/core.php:1604 msgid "German" msgstr "Alemán" #: core/core.php:1605 msgid "Spanish" msgstr "Español" #: core/core.php:1606 msgid "French" msgstr "Francés" #: core/core.php:1607 msgid "Italian" msgstr "Italiano" #: core/core.php:1609 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" #: core/core.php:1610 msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: core/core.php:1612 msgid "Portuguese (Brasil)" msgstr "Portugués (Brasil)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1394 msgid "Translate from" msgstr "Taducir desde" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1407 msgid "Translate to" msgstr "Traducir a" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1412 msgid "This parameter can be changed in" msgstr "Este parametro puede ser cambiado en" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1426 msgid "Pages" msgstr "Páginas" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1429 msgid "Product Categories" msgstr "Categorías de Productos" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1443 msgid "Translate Now" msgstr "Traducir Ahora" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1462 msgid "Original Title" msgstr "Título Original" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1463 msgid "Action" msgstr "Acción" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1470 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1490 msgid "Repair Original" msgstr "Reparar Original" #: core/class.AliExpress.Settings.php:495 msgid "Select language used for importing products data" msgstr "Seleccionar idioma usado para importar datos de productos" #: core/class.AliExpress.Settings.php:482 msgid "Language" msgstr "Idioma" #: core/class.AliExpress.Settings.php:255 msgid "Translation" msgstr "Traducción" #: core/class.AliExpress.Settings.php:256 msgid "Translate Page Titles and Categories" msgstr "Traducir Títulos de Página y Categorías" #: core/core.php:1443 msgid "Saudi Riyal (SAR)" msgstr "Saudi Riyal (SAR)" #: core/core.php:1448 msgid "United Arab Emirates Dirham (AED)" msgstr "United Arab Emirates Dirham (AED)" #: core/tmpl.review.php:90 msgid "No Follow" msgstr "Sin seguimiento" #: core/tmpl.review.php:97 msgid "Save Shortcode" msgstr "Guardar código corto (shortcode)" #: core/tmpl.review.php:62 msgid "Image on Right, Text on Left" msgstr "Imagen a la derecha, Texto a la izquierda" #: core/tmpl.review.php:63 msgid "Image on Top, Text on Below" msgstr "Imagen arriba, Texto abajo" #: core/tmpl.review.php:64 msgid "Image on Below, Text on Top" msgstr "Imagen abajo, Texto arriba" #: core/tmpl.review.php:65 msgid "Text Only" msgstr "Sólo texto" #: core/tmpl.review.php:66 msgid "Image Only" msgstr "Sólo Imagen" #: core/tmpl.review.php:72 msgid "Features" msgstr "Caracteríticas" #: core/tmpl.review.php:79 msgid "Open in New Window" msgstr "Abrir en Nueva Ventana" #: core/tmpl.review.php:37 msgid "Full Size" msgstr "Tamaño Completo" #: core/tmpl.review.php:46 msgid "Alignment" msgstr "Alineación" #: core/tmpl.review.php:48 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: core/tmpl.review.php:49 msgid "Right" msgstr "Derecha" #: core/tmpl.review.php:50 msgid "Center" msgstr "Centrado" #: core/tmpl.review.php:59 msgid "Layout" msgstr "Diseño (Layout)" #: core/tmpl.review.php:61 msgid "Image on Left, Text on Right" msgstr "Imagen a la Izquierda, Texto a la Derecha" #: core/shortcodes.php:102 core/shortcodes.php:111 core/shortcodes.php:120 #: core/shortcodes.php:128 core/shortcodes.php:137 core/shortcodes.php:153 #: core/tmpl.review.php:109 core/tmpl.review.php:119 core/tmpl.review.php:129 #: core/tmpl.review.php:138 core/tmpl.review.php:148 msgid "List Price" msgstr "Lista de Precios" #: core/tmpl.review.php:3 msgid "Insert Products" msgstr "Insertar Productos" #: core/tmpl.review.php:7 msgid "Back" msgstr "Detrás" #: core/tmpl.review.php:33 msgid "Image Size" msgstr "Tamaño Imagen" #: core/tmpl.review.php:35 msgid "Small 50x50" msgstr "Pequeño 50x50" #: core/tmpl.review.php:36 msgid "Medium 220x220" msgstr "Medio 220x220" #: core/request.php:816 msgid "Link" msgstr "Enlace" #: core/request.php:956 msgid "You did not indicate how many imported products" msgstr "No ha indicado cuantos productos desea importar" #: core/request.php:957 msgid "You specified a value greater than can be import" msgstr "Ha especificado un valor mayor del que se puede importar" #: core/request.php:958 msgid "Product ID" msgstr "Producto ID" #: core/request.php:962 msgid "Get link" msgstr "Obtener enlace" #: core/request.php:963 msgid "Preview" msgstr "Previsualización" #: core/request.php:964 msgid "Prev" msgstr "Anterior" #: core/request.php:965 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: core/request.php:966 msgid "This product does not participate in the Affiliate Program" msgstr "Este producto no participa en el Programa de Afiliados" #: core/shortcodes.php:86 msgid "Buy now" msgstr "Comprar ahora" #: core/request.php:647 core/request.php:656 core/request.php:692 #: core/request.php:701 msgid "Publish failed" msgstr "La publicación ha fallado" #: core/request.php:660 core/request.php:707 msgid "Publish success" msgstr "La publicación se ha realizado con éxito" #: core/request.php:806 msgid "Wrong Request!" msgstr "Solicitud Errónea!!" #: core/request.php:216 msgid "Sort by: " msgstr "Ordenar por:" #: core/request.php:218 core/request.php:236 core/request.php:318 #: core/request.php:476 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: core/request.php:219 msgid "Latest" msgstr "Último" #: core/request.php:230 core/request.php:312 core/request.php:470 msgid "Your commission is calculated based on your Affiliate Level" msgstr "Su comisión es calculada en base a su Nivel de Afiliado" #: core/request.php:232 core/request.php:314 core/request.php:472 msgid "Commission" msgstr "Comisión" #: core/request.php:234 core/request.php:316 core/request.php:474 msgid "Commission you will earn" msgstr "Comisión que ganará" #: core/request.php:240 core/request.php:322 core/request.php:480 msgid "Rating" msgstr "Clasificar" #: core/request.php:242 core/request.php:324 core/request.php:482 msgid "Average star rating of the product on a 5-star scale" msgstr "Clasificación media de estrellas del producto sobre escala de 5 estrellas." #: core/init.php:493 core/request.php:224 core/request.php:306 #: core/request.php:464 core/tmpl.review.php:24 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniaturas (Thumbnail)" #: core/request.php:228 core/request.php:310 core/request.php:468 msgid "Rate" msgstr "Clasificar" #: core/init.php:499 msgid "Stock" msgstr "Stock" #: core/init.php:565 msgid "Show All" msgstr "Mostrar Todo" #: core/request.php:45 core/request.php:211 core/request.php:302 #: core/request.php:461 msgid "Total number of Products available for importing" msgstr "Total de Productos disponibles para importar" #: core/request.php:81 core/request.php:959 msgid "Import Now" msgstr "Importar Ahora" #: core/request.php:82 core/request.php:960 msgid "Search Again" msgstr "Buscar de nuevo" #: core/request.php:83 msgid "Stop Import" msgstr "Parar la importación" #: core/request.php:93 core/request.php:252 core/request.php:332 #: core/request.php:485 msgid "Successfully imported" msgstr "Importado correctamente" #: core/request.php:99 core/request.php:258 core/request.php:338 #: core/request.php:485 msgid "Could not be imported" msgstr "No se ha podido importar" #: core/request.php:207 core/request.php:298 msgid "Select Products to Import" msgstr "Seleccionar productos a Importar" #: core/init.php:305 msgid "Affiliate link" msgstr "Enlace de Afiliado (Affiliate link)" #: core/init.php:313 msgid "Availability" msgstr "Disponibilidad" #: core/init.php:329 msgid "Purchase volume" msgstr "Volumen de compras" #: core/init.php:338 msgid "Pieces per package" msgstr "Piezas por pack" #: core/init.php:346 msgid "Way of packaging" msgstr "Método de embalaje" #: core/init.php:354 msgid "Images" msgstr "Imágenes" #: core/init.php:383 msgid "Attributes" msgstr "Atributos" #: core/init.php:492 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Todo" #: core/init.php:97 msgid "Product restored to revision from %s" msgstr "Producto restaurado a la revisión desde %s" #: core/init.php:98 msgid "Product published. View product" msgstr "Producto publicado. Ver producto" #: core/init.php:99 msgid "Product saved." msgstr "Producto guardado" #: core/init.php:100 msgid "Product submitted. Preview product" msgstr "Producto insertado. Ver el producto" #: core/init.php:101 msgid "Product scheduled for: %1$s. Preview product" msgstr "Producto programado para: %1$s. Ver producto" #: core/init.php:102 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" #: core/init.php:103 msgid "Product draft updated. Preview product" msgstr "Borrador de producto actualizado. Ver producto" #: core/init.php:204 msgid "Products Option" msgstr "Opciones de Producto" #: core/init.php:287 core/init.php:498 msgid "Price" msgstr "Precio" #: core/init.php:291 msgid "Example: US $14.98" msgstr "Ejemplo: US $14.98" #: core/init.php:296 msgid "Sale Price" msgstr "Precio de Venta" #: core/init.php:300 msgid "Example: US $10.44" msgstr "Ejemplo: US $10.44" #: core/init.php:168 core/init.php:258 msgid "Example: screen protector" msgstr "protector de pantalla" #: core/init.php:23 msgid "Products not found" msgstr "Productos no encontrados" #: core/init.php:24 msgid "Trash is empty" msgstr "La papelera está vacia" #: core/init.php:49 core/init.php:495 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: core/init.php:51 msgid "All categories" msgstr "Todas las categorias" #: core/init.php:52 msgid "Parent category" msgstr "Categoría Padre" #: core/init.php:53 msgid "Parent category: " msgstr "Categoría Padre:" #: core/init.php:54 msgid "Edit category" msgstr "Editar Categoría" #: core/init.php:55 msgid "Update category" msgstr "Actualizar Categoría" #: core/init.php:56 msgid "Add a new category" msgstr "Añadir una nueva Categoría" #: core/init.php:57 msgid "The new name of the category" msgstr "Nuevo nombre de Categoría" #: core/init.php:93 msgid "Product updated. View product" msgstr "Producto actualizado. Ver producto" #: core/init.php:94 msgid "Custom field updated." msgstr "Campo personalizado actualizado." #: core/init.php:95 msgid "Custom field deleted." msgstr "Campo personalizado eliminado." #: core/init.php:96 msgid "Product updated." msgstr "Producto actualizado." #: core/core.php:1425 msgid "Chinese Yuan (CN¥)" msgstr "Yuan Chino (CN¥)" #: core/core.php:1426 msgid "Czech Republic Koruna (CZK)" msgstr "Corona República Checa (CZK)" #: core/core.php:1427 msgid "Euro (€)" msgstr "Euro (€)" #: core/core.php:1431 msgid "British Pound Sterling (£)" msgstr "Libra Esterlina Británica (£)" #: core/core.php:1436 msgid "Norwegian Krone (NOK)" msgstr "Corona Noruega (NOK)" #: core/core.php:1442 msgid "Russian Ruble (RUB)" msgstr "Rublo Ruso (RUB)" #: core/init.php:15 core/init.php:28 msgid "Item" msgstr "Item" #: core/init.php:16 msgid "Add new" msgstr "Añadir nuevo" #: core/init.php:17 msgid "Add a new Item" msgstr "Añadir un nuevo Item" #: core/init.php:18 msgid "Edit Item" msgstr "Editar Item" #: core/init.php:19 msgid "New Item" msgstr "Nuevo Item" #: core/init.php:20 msgid "All Items" msgstr "Todos los Items" #: core/init.php:21 msgid "View" msgstr "Ver" #: core/core.php:825 msgid "Watches" msgstr "Relojes" #: core/class.AliExpress.Settings.php:297 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1044 core/core.php:1048 core/init.php:14 #: core/init.php:26 msgid "Products" msgstr "Productos" #: core/core.php:1076 msgid "No categories" msgstr "Sin categorías" #: core/core.php:1144 msgid "failed: " msgstr "fallo:" #: core/core.php:1146 msgid "failed to connection" msgstr "fallo en conexión " #: core/core.php:1168 msgid "License type: %s" msgstr "Tipo de Licencia: %s" #: core/core.php:1377 msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.

Try again" msgstr "Un inesperado HTTP Error ocurrió durante la solicitud API

Volver a intentar" #: core/core.php:1385 msgid "An unknown error occurred" msgstr "Ocurrió un error inesperado" #: core/core.php:1420 msgid "Australian Dollar (A$)" msgstr "Dolar Australiano (A$)" #: core/core.php:1421 msgid "Brazilian Real (R$)" msgstr "Real Brasileño (R$)" #: core/core.php:1423 msgid "Canadian Dollar (CA$)" msgstr "Dolar Canadiense (CA$)" #: core/core.php:642 msgid "Home Appliances" msgstr "Accesorios Hogar" #: core/core.php:657 msgid "Industry & Business" msgstr "Industria & Negocios" #: core/core.php:677 msgid "Lights & Lighting" msgstr "Luces & Iluminación" #: core/core.php:689 msgid "Luggage & Bags" msgstr "Equipaje & Bolsas" #: core/core.php:715 msgid "Office & School Supplies" msgstr "Oficina & Suministros Escolares" #: core/core.php:749 msgid "Security & Protection" msgstr "Seguridad & Protección" #: core/core.php:760 msgid "Shoes" msgstr "Zapatos" #: core/core.php:765 msgid "Sports & Entertainment" msgstr "Deportes & Entretenimiento" #: core/core.php:791 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: core/core.php:802 msgid "Toys & Hobbies" msgstr "Juguetes & Hobbies" #: core/core.php:541 msgid "Consumer Electronics" msgstr "Electrónica de consumo" #: core/core.php:555 msgid "Electrical Equipment & Supplies" msgstr "Equipamiento Electrónico & Suministros" #: core/core.php:584 msgid "Food" msgstr "Comida" #: core/core.php:589 msgid "Furniture" msgstr "Mobiliario" #: core/core.php:598 msgid "Hair & Accessories" msgstr "Cabello & Accesorios" #: core/core.php:607 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #: core/core.php:465 msgid "Restore" msgstr "Restauración" #: core/core.php:486 msgid "Apparel & Accessories" msgstr "Ropa & Complementos" #: core/core.php:497 msgid "Automobiles & Motorcycles" msgstr "Automóviles & Motocicletas" #: core/core.php:509 msgid "Beauty & Health" msgstr "Belleza &Salud" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1365 msgid "Total number of Products available for importing:" msgstr "Total de Productos disponibles para la importación:" #: core/request.php:212 msgid "You can upload not more than 10,000 Products at once." msgstr "No puede subir más de 10.000 productos a la vez." #: core/class.AliExpress.Settings.php:1370 core/request.php:50 msgid "Choose the number of products to import" msgstr "Escoja el número de productos a importar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1375 msgid "Start Import" msgstr "Comenzar la Importación" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1557 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1598 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1635 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1657 msgid "saved" msgstr "guardado" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1581 msgid "Currency converter settings will not be saved" msgstr "Los ajustes de la moneda de cambio no han sido guardados" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1598 msgid "Currency converter settings" msgstr "Configuración Conversor de Moneda de Cambio" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1635 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1657 msgid "Setting" msgstr "Ajustes" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1716 core/init.php:496 msgid "Views" msgstr "Vistas" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1717 core/init.php:497 msgid "Redirects" msgstr "Redireccionar" #: core/core.php:453 core/menu.php:11 msgid "AliPlugin" msgstr "AliPlugin" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1491 core/core.php:463 msgid "Translate" msgstr "Traducir" #: core/class.AliExpress.Settings.php:842 #: core/class.AliExpress.Settings.php:858 msgid "Promote with Link" msgstr "Promocionar con enlace" #: core/class.AliExpress.Settings.php:846 #: core/class.AliExpress.Settings.php:862 msgid "HTML Code" msgstr "Código HTML" #: core/class.AliExpress.Settings.php:854 msgid "Banner Preview" msgstr "Ver Banner" #: core/class.AliExpress.Settings.php:882 msgid "General Search" msgstr "Búsqueda General" #: core/class.AliExpress.Settings.php:883 msgid "Search by Product ID" msgstr "Buscar por ID de Producto" #: core/class.AliExpress.Settings.php:924 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1220 core/tmpl.review.php:176 msgid "Enter Keywords" msgstr "Introducir palabras clave" #: core/class.AliExpress.Settings.php:927 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1223 core/tmpl.review.php:179 msgid "Leave the field blank to import ALL products from selected category" msgstr "Para importar TODOS los productos de la categoría seleccionada deje el campo en blanco" #: core/class.AliExpress.Settings.php:932 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1240 core/init.php:321 #: core/tmpl.review.php:183 msgid "Commission Rate" msgstr "Porcentaje de Comisión" #: core/class.AliExpress.Settings.php:940 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1248 core/tmpl.review.php:190 msgid "Purchase Volume" msgstr "Volumen de Compras" #: core/class.AliExpress.Settings.php:944 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1252 core/init.php:333 #: core/request.php:238 core/request.php:320 core/request.php:478 #: core/tmpl.review.php:194 msgid "The amount of purchases of the product over the last 30-day period" msgstr "Total de compras del producto durante los últimos 30 días" #: core/class.AliExpress.Settings.php:952 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1260 core/tmpl.review.php:208 msgid "Feedback Score" msgstr "Calificación" #: core/class.AliExpress.Settings.php:956 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1264 core/tmpl.review.php:212 msgid "The total number of positive feedback received by a seller" msgstr "Total de opiniones favorables recibidas por el vendedor" #: core/class.AliExpress.Settings.php:964 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1272 core/request.php:217 #: core/request.php:226 core/request.php:308 core/request.php:466 #: core/tmpl.review.php:201 msgid "Unit Price" msgstr "Precio Unitario" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1146 msgid "Search for products by using the product ID" msgstr "Buscar los productos usando el ID de Producto" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1146 msgid "Where can I find product ID?" msgstr "¿Donde puedo encontrar el ID del producto?" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1151 msgid "Enter Product ID or a list of Product IDs separated by commas" msgstr "Introducir el ID de producto o una lista de IDs de productos separada por comas" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1157 core/init.php:22 core/init.php:50 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1115 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1302 msgid "Enabled Scheduled Import" msgstr "Habilitar Importación Programada" #: core/class.AliExpress.Settings.php:242 msgid "Currency" msgstr "Moneda" #: core/class.AliExpress.Settings.php:651 msgid "Select Currency" msgstr "Seleccionar Moneda" #: core/class.AliExpress.Settings.php:661 msgid "Convert U.S. Dollars to foreign currencies" msgstr "Convertir Dólares (EEUU) a otras monedas" #: core/class.AliExpress.Settings.php:669 msgid "Enable currency converter" msgstr "Habilitar conversión de moneda" #: core/class.AliExpress.Settings.php:251 msgid "Cleanup" msgstr "Limpiar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:252 msgid "All existent products imported in your store will be removed." msgstr "Todos los productos importados de su tienda serán eliminados." #: core/class.AliExpress.Settings.php:618 msgid "Remove" msgstr "Quitar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:779 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1228 core/init.php:48 core/init.php:58 msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: core/class.AliExpress.Settings.php:787 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1236 msgid "Add new Category" msgstr "Añadir Categoría Nueva" #: core/class.AliExpress.Settings.php:828 core/request.php:30 #: core/request.php:39 core/request.php:199 core/request.php:209 #: core/request.php:290 core/request.php:300 core/request.php:453 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:831 msgid "Promoted by link" msgstr "Promocionar mediante enlace" #: core/class.AliExpress.Settings.php:834 msgid "Promoted by banner" msgstr "Promocionar mediante banner" #: core/class.AliExpress.Settings.php:527 msgid "Update Links" msgstr "Actualizar Enlaces" #: core/class.AliExpress.Settings.php:286 #: core/class.AliExpress.Settings.php:538 #: core/class.AliExpress.Settings.php:613 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1032 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1450 core/request.php:105 #: core/request.php:485 core/request.php:961 msgid "Overall Progress" msgstr "Progreso General" #: core/class.AliExpress.Settings.php:308 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1557 msgid "Automatic Updates" msgstr "Actualizaciones Automáticas" #: core/class.AliExpress.Settings.php:309 msgid "Auto updating system will keep your product info fresh with the latest data from AliExpress." msgstr "El sistema de actualización automática mantendrá la información de sus productos al día desde AliExpress" #: core/class.AliExpress.Settings.php:332 #: core/class.AliExpress.Settings.php:666 #: core/class.AliExpress.Settings.php:791 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1113 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1299 msgid "Status" msgstr "Estado" #: core/class.AliExpress.Settings.php:335 msgid "Enable auto updating system" msgstr "Habilitar Sistema de Actualización Automática" #: core/class.AliExpress.Settings.php:340 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1078 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1280 msgid "Select Interval" msgstr "Seleccionar Intervalo" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1294 msgid "One-time update can refresh only 10 products for one cycle." msgstr "Una vez actualizado puede refrescar tan sólo 10 productos por ciclo." #: core/class.AliExpress.Settings.php:1461 core/init.php:494 #: core/request.php:225 core/request.php:307 core/request.php:465 #: core/tmpl.review.php:15 msgid "Title" msgstr "Título" #: core/class.AliExpress.Settings.php:213 msgid "Selective Import" msgstr "Seleccionar Importación" #: core/class.AliExpress.Settings.php:214 msgid "Find and select particular products to import" msgstr "Buscar una selección de productos en particular a importar" #: core/class.AliExpress.Settings.php:221 msgid "Scheduled Import" msgstr "Importación Programada" #: core/class.AliExpress.Settings.php:222 msgid "Using this module the system will automatically import and update products on your site according to given parameters" msgstr "Usando este módulo el sistema importará y actualizará automáticamente los productos en su web conforme a los parámetros establecidos" #: core/class.AliExpress.Settings.php:702 msgid "Total Number of Products" msgstr "Número Total de Productos" #: core/class.AliExpress.Settings.php:708 msgid "Total Products Views" msgstr "Total Productos Vistos" #: core/class.AliExpress.Settings.php:714 msgid "Total Redirected to AliExpress" msgstr "Total Redirecciones a AliExpress" #: core/class.AliExpress.Settings.php:723 msgid "How It Works" msgstr "Cómo funciona" #: core/class.AliExpress.Settings.php:724 msgid "Contact Us" msgstr "Contáctanos" #: core/class.AliExpress.Settings.php:748 msgid "Top" msgstr "Arriba" #: core/class.AliExpress.Settings.php:757 msgid "Products Performances" msgstr "Rendimiento Productos" #: core/class.AliExpress.Settings.php:759 #: core/class.AliExpress.Settings.php:974 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1359 core/tmpl.review.php:219 msgid "Apply Filter" msgstr "Aplicar Filtro" #: core/class.AliExpress.Settings.php:239 msgid "The following fields are required in order to send requests to AliExpress and retrieve data about products." msgstr "Los siguientes campos son necesarios para enviar solicitudes a AliExpress y recibir datos sobre los productos." #: core/class.AliExpress.Settings.php:442 msgid "APP Key" msgstr "APP Key" #: core/class.AliExpress.Settings.php:449 msgid "Tracking ID" msgstr "ID de seguimiento (Tracking ID)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:462 msgid "Select Method" msgstr "Seleccionar Método" #: core/class.AliExpress.Settings.php:478 msgid "Select method used to request data from AliExpress and test connection" msgstr "Seleccionar método para solicitar datos a AliExpress y comprobar la conexión" #: core/class.AliExpress.Settings.php:445 msgid "Test Connection" msgstr "Test de Conexión" #: core/class.AliExpress.Request2.php:380 msgid "Page size input parameter error" msgstr "Error tamaño parámetro de entrada" #: core/class.AliExpress.Request2.php:381 msgid "Sort input parameter error" msgstr "Error en el parámetro de ordenación" #: core/class.AliExpress.Request2.php:382 msgid "Credit Score input parameter error" msgstr "Error parámetro introducido Puntuación de Crédito" #: core/class.AliExpress.Request2.php:402 msgid "Product ID input parameter error" msgstr "Error en el ID de producto introducido" #: core/class.AliExpress.Request2.php:423 msgid "URL input parameter error or beyond the maximum number of the URLs" msgstr "Error URL introducida o máximo de URLs introducidas" #: core/class.AliExpress.Settings.php:202 msgid "Dashboard" msgstr "Tablero (Dashboad)" #: core/class.AliExpress.Settings.php:203 msgid "This displays the current information about your online store" msgstr "Esto mostrará la información actual sobre su tienda online" #: core/class.AliExpress.Settings.php:1414 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #: core/class.AliExpress.Settings.php:208 msgid "Import Products" msgstr "Importar Productos" #: core/class.AliExpress.Settings.php:217 msgid "Bulk Import" msgstr "Importación Masiva" #: core/class.AliExpress.Request2.php:369 #: core/class.AliExpress.Request2.php:399 #: core/class.AliExpress.Request2.php:419 msgid "API name space input parameter error" msgstr "Error, existen espacios en el API introducida" #: core/class.AliExpress.Request2.php:370 #: core/class.AliExpress.Request2.php:400 #: core/class.AliExpress.Request2.php:420 msgid "API name input parameter error" msgstr "Error en el nombre de API introducido" #: core/class.AliExpress.Request2.php:371 #: core/class.AliExpress.Request2.php:401 #: core/class.AliExpress.Request2.php:421 msgid "Fields input parameter error" msgstr "Error en los campos introducidos" #: core/class.AliExpress.Request2.php:372 msgid "Keyword input parameter error" msgstr "Error en la palabra clave (Keyword) introducida" #: core/class.AliExpress.Request2.php:373 msgid "Category ID input parameter error" msgstr "Error en el ID de Categoría introducido" #: core/class.AliExpress.Request2.php:374 #: core/class.AliExpress.Request2.php:422 msgid "Tracking ID input parameter error" msgstr "Error en el Tracking ID (ID de seguimiento) introducido" #: core/class.AliExpress.Request2.php:375 msgid "Commission rate input parameter error" msgstr "Error en el porcentaje de Comisión introducido" #: core/class.AliExpress.Request2.php:376 msgid "Original Price input parameter error" msgstr "Error en el Precio Original introducido" #: core/class.AliExpress.Request2.php:377 msgid "Discount input parameter error" msgstr "Error en el Descuento introducido" #: core/class.AliExpress.Request2.php:378 msgid "Volume input parameter error" msgstr "Error en el Volumen introducido" #: core/class.AliExpress.Request2.php:379 msgid "Page number input parameter error" msgstr "Error en el Número de Página introducido" #: core/class.AliExpress.Request2.php:83 core/class.AliExpress.Request2.php:107 #: core/class.AliExpress.Request2.php:131 msgid "Error code is: " msgstr "Código de Error:" #: core/class.AliExpress.Request2.php:88 core/class.AliExpress.Request2.php:112 #: core/class.AliExpress.Request2.php:136 msgid "Error, please try again" msgstr "Error, por favor inténtelo de nuevo" #: core/class.AliExpress.Request2.php:207 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1676 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" #: core/class.AliExpress.Request2.php:363 #: core/class.AliExpress.Request2.php:393 #: core/class.AliExpress.Request2.php:413 msgid "Call succeeds" msgstr "Conexión exitosa" #: core/class.AliExpress.Request2.php:364 #: core/class.AliExpress.Request2.php:394 #: core/class.AliExpress.Request2.php:414 msgid "System Error" msgstr "Error de Sistema" #: core/class.AliExpress.Request2.php:365 #: core/class.AliExpress.Request2.php:395 #: core/class.AliExpress.Request2.php:415 msgid "Unauthorized transfer request" msgstr "Solicitud de transferencia No Aurotizada" #: core/class.AliExpress.Request2.php:366 #: core/class.AliExpress.Request2.php:396 #: core/class.AliExpress.Request2.php:416 msgid "Required parameters" msgstr "Parámetros requeridos" #: core/class.AliExpress.Request2.php:367 #: core/class.AliExpress.Request2.php:397 #: core/class.AliExpress.Request2.php:417 msgid "Invalid protocol format" msgstr "Formato de Protocolo Inválido " #: core/class.AliExpress.Request2.php:368 #: core/class.AliExpress.Request2.php:398 #: core/class.AliExpress.Request2.php:418 msgid "API version input parameter error" msgstr "Error en la versión API introducida" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:59 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:79 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:101 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:128 msgid "API Keys not found" msgstr "API Keys no encontradas" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:437 msgid "Step 1. Method:" msgstr "Paso 1. Método:" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:447 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:465 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:481 msgid "the test is successful" msgstr "la comprobación es correcta" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:453 msgid "Step 2. Method:" msgstr "Paso 2. Método:" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:456 #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:475 msgid "Can not be tested!" msgstr "No puede ser comprobado!!" #: core/class.AliExpress.insertAPI.php:472 msgid "Step 3. Method:" msgstr "Paso 3. Método:" #: core/class.AliExpress.Request2.php:61 msgid "Could not connect to AliExpress" msgstr "No se puede conectar a AliEpress" #: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:93 msgid "License" msgstr "Licencia" #: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:94 msgid "Enter your License Key to activate the Plugin." msgstr "Introduzca su Clave de Licencia (License Key) para activar al Plugin." #: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:103 msgid "License key" msgstr "Clave de Licencia (License Key)" #: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:110 msgid "Activate" msgstr "Activado" #: core/class.AliExpress.Settings.php:910 #: core/class.AliExpress.Settings.php:1213 core/tmpl.review.php:170 msgid "Select Category" msgstr "Seleccionar Categoría" #: core/class.AliExpress.Settings.php:368 #: core/class.AliExpress.Settings.php:526 #: core/class.AliExpress.Settings.php:683 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar Cambios"