msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ajax Event Calendar v0.9.9.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-26 19:21-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-26 19:21-0600\n" "Last-Translator: Fernando J.Orihuela \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Country: SPAIN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:383 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:391 #: ajax-event-calendar.php:875 msgid "Categories" msgstr "Categorías" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:399 #: ajax-event-calendar.php:903 msgid "Activity Report" msgstr "Informe de actividades" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:403 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Opciones generales" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:437 msgid "Today" msgstr "Hoy" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:438 #: inc/admin-event.php:111 msgid "All Day" msgstr "Todo el día" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:439 msgid "Months" msgstr "Meses" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:440 msgid "Month" msgstr "Mes" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:441 msgid "Weeks" msgstr "Semanas" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:442 msgid "Week" msgstr "Semana" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:443 msgid "Days" msgstr "Días" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:444 msgid "Day" msgstr "Día" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:445 msgid "Hours" msgstr "Horas" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:446 msgid "Hour" msgstr "Hora" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:447 #: inc/admin-options.php:8 msgid "Minutes" msgstr "Minutos" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:448 msgid "Minute" msgstr "Minuto" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:449 msgid "January" msgstr "Enero" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:450 msgid "February" msgstr "Febrero" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:451 msgid "March" msgstr "Marzo" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:452 msgid "April" msgstr "Abril" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:453 msgid "May" msgstr "Mayo" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:454 msgid "June" msgstr "Junio" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:455 msgid "July" msgstr "Julio" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:456 msgid "August" msgstr "Agosto" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:457 msgid "September" msgstr "Septiembre" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:458 msgid "October" msgstr "Octubre" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:459 msgid "November" msgstr "Noviembre" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:460 msgid "December" msgstr "Diciembre" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:461 msgid "Jan" msgstr "Ene" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:462 msgid "Feb" msgstr "Feb" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:463 msgid "Mar" msgstr "Mar" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:464 msgid "Apr" msgstr "Abr" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:465 #, fuzzy msgctxt "Three-letter month name abbreviation" msgid "May" msgstr "Mayo" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:466 msgid "Jun" msgstr "Jun" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:467 msgid "Jul" msgstr "Jul" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:468 msgid "Aug" msgstr "Ago" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:469 msgid "Sep" msgstr "Sep" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:470 msgid "Oct" msgstr "Oct" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:471 msgid "Nov" msgstr "Nov" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:472 msgid "Dec" msgstr "Dic" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:473 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:474 msgid "Monday" msgstr "Lunes" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:475 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:476 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:477 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:478 msgid "Friday" msgstr "Viernes" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:479 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:480 msgid "Sun" msgstr "Dom" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:481 msgid "Mon" msgstr "Lun" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:482 msgid "Tue" msgstr "Mar" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:483 msgid "Wed" msgstr "Mie" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:484 msgid "Thu" msgstr "Jue" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:485 msgid "Fri" msgstr "Vie" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:486 msgid "Sat" msgstr "Sab" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:487 msgid "Close Event Form" msgstr "Cerrar Formulario de eventos" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:488 msgid "Loading Event Form..." msgstr "Cargando Formulario de eventos ..." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:489 #: ajax-event-calendar.php:854 #: ajax-event-calendar.php:866 #: inc/admin-event.php:284 msgid "Update" msgstr "Actualizar" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:490 #: ajax-event-calendar.php:868 #: inc/admin-event.php:282 msgid "Delete" msgstr "Borrar" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:491 msgid "Category type" msgstr "Tipo de categoría" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:492 msgid "hide all notifications" msgstr "ocultar todas las notificaciones" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:493 msgid "has been created." msgstr "se ha creado." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:494 msgid "has been modified." msgstr "se ha modificado." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:495 msgid "has been deleted." msgstr "ha sido borrado." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:496 msgid "Add Event" msgstr "Agregar evento" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:497 msgid "Edit Event" msgstr "Edición de eventos" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:498 msgid "Delete this event?" msgstr "Eliminar este evento?" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:499 msgid "Loading Events..." msgstr "Cargando Eventos ..." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:500 #: ajax-event-calendar.php:852 msgid "Category filter label" msgstr "Tipo de categoría" #: ajax-event-calendar.php:501 msgid "Repeats Every" msgstr "Repetir cada uno" #: ajax-event-calendar.php:502 msgid "Until" msgstr "Hasta" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:503 msgid "Success!" msgstr "Éxito!" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:504 msgid "Whoops!" msgstr "Upsssss!" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:517 msgid "You cannot edit events created by other users." msgstr "No se pueden editar eventos creados por otros usuarios." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:518 msgid "You cannot create events in the past." msgstr "No se pueden crear eventos en el pasado." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:519 msgid "You cannot create events more than a year in advance." msgstr "No se pueden crear eventos con más de un año de antelación." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:520 msgid "You cannot resize expired events." msgstr "No puede cambiar el tamaño de los eventos expirados." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:521 msgid "You cannot move events into the past." msgstr "No puede mover los eventos al pasado." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:522 msgid "You cannot edit expired events." msgstr "No puede editar eventos expirados." #: ajax-event-calendar.php:523 msgid "Invalid duration." msgstr "Duracion no valida" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:540 msgid "Category type cannot be a blank value." msgstr "El tipo de categoría no puede ser un valor en blanco." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:541 msgid "Are you sure you want to delete this category type?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este tipo de categoría?" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:542 msgid "Several events are associated with this category. Click OK to reassign these events to the default category." msgstr "Varios eventos están asociados a esta categoría. Haga clic en Aceptar para volver a asignar estos eventos a la categoría predeterminada." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:543 msgid "Events have been reassigned to the default category." msgstr "Los eventos han sido reasignados a la categoría predeterminada." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:626 msgid "Created By" msgstr "Creado por" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:633 #: ajax-event-calendar.php:828 #: ajax-event-calendar.php:840 #: ajax-event-calendar.php:884 #: ajax-event-calendar.php:912 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Usted no tiene permisos suficientes para acceder a esta página." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:639 #: inc/admin-event.php:297 msgid "Ajax Event Calendar" msgstr "Ajax Calendario de Eventos" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:723 msgid "Add Events" msgstr "Agregar evento" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:745 #: inc/widget-upcoming.php:81 msgid "No upcoming events" msgstr "No hay eventos próximos" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:817 #: inc/widget-upcoming.php:121 msgid "All" msgstr "Todos" #: ajax-event-calendar.php:843 msgid "To add a new category, enter a category label and select a background color." msgstr "Para añadir una nueva categoria,seleccione un color de fondo y un nombre de categoria." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:848 #: inc/admin-event.php:286 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: ajax-event-calendar.php:856 msgid "Category IDs are displayed in color bubbles at the beginning of each row." msgstr "La ID de categoria se muestran en globos de color al principio de cada fila." #: ajax-event-calendar.php:857 msgid "To change category color, click the color swatch or edit the hex color value and click Update." msgstr "Para cambiar el color de la categoria, haga click en la muestra de color o edite el valor Hexadecimal y haga click en actualizar." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:873 #, fuzzy msgid "Manage Categories" msgstr "Categorías" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:892 msgid "Event" msgid_plural "Events" msgstr[0] "Evento" msgstr[1] "Eventos" #: ajax-event-calendar.php:895 #, fuzzy msgid "NOTE: Each repeating event is counted once." msgstr "NOTA: Cada evento repetitivo es contado como uno." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:897 msgid "No events this month." msgstr "No hay eventos este mes." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:900 #, fuzzy msgid "Number of events scheduled for the current month, by category:" msgstr "Número de eventos programados para el mes en curso, por tipo:" #: ajax-event-calendar.php:1099 msgid "Read about installation and options" msgstr "Lea acerca de la instalación y sus opciones" #: ajax-event-calendar.php:1100 msgid "Review the FAQ" msgstr "Veas las FAQ" #: ajax-event-calendar.php:1101 msgid "Ask for help in the WordPress forum" msgstr "Consulte en el foro de Wordpress" #: ajax-event-calendar.php:1102 msgid "Use the issue tracker" msgstr "Use el seguimiento de casos" #: ajax-event-calendar.php:1103 msgid "to track and report bugs, feature requests, and to submit" msgstr "para seguir y reportar bugs, peticion de caracteristicas, y para presentar" #: ajax-event-calendar.php:1104 msgid "poEdit" msgstr "poEdit" #: ajax-event-calendar.php:1105 msgid "translation files" msgstr "achivos de traduccion" #: ajax-event-calendar.php:1107 msgid "Give the plugin a good rating" msgstr "Dele un buena valoracion al plugin" #: ajax-event-calendar.php:1108 msgid "Make a donation in recognition of countless hours spent making this plugin" msgstr "Haga una donacion en reconocimiento a las horas invertidas en realizar este plugin" #: ajax-event-calendar.php:1111 msgid "Create a blog review or an instructional video about the Calendar and share it" msgstr "Cree un comentario en un blog o un video acerca del Calendario y compartalo" #: ajax-event-calendar.php:1116 msgid "Support" msgstr "Soporte" #: ajax-event-calendar.php:1117 msgid "Share the Love" msgstr "Comparte el amor" #: ajax-event-calendar.php:1118 msgid "Spread the Word" msgstr "Pasalo" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:1742 msgid "Events" msgstr "Eventos" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:1756 msgid "Settings" msgstr "Configuración" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:88 msgid "Duration" msgstr "Duración" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:93 msgid "From" msgstr "Desde" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:101 msgid "To" msgstr "A" #: inc/admin-event.php:115 msgid "Repeats" msgstr "Repetir" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:120 #, fuzzy msgid "Every" msgstr "Evento" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:121 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Noviembre" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:137 #, fuzzy msgid "Day(s)" msgstr "Días" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:138 #, fuzzy msgid "Week(s)" msgstr "Semanas" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:139 #, fuzzy msgid "Month(s)" msgstr "Meses" #: inc/admin-event.php:140 msgid "Year(s)" msgstr "Año(s)" #: inc/admin-event.php:148 msgid "Until this date" msgstr "Hasta esta fecha" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:154 msgid "Title" msgstr "Título" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:158 #, fuzzy msgid "Category" msgstr "Categorías" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:171 #: inc/admin-options.php:43 msgid "Venue" msgstr "Lugar" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:179 msgid "Address" msgstr "Dirección" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:183 #: inc/admin-options.php:44 msgid "Neighborhood or Street Address" msgstr "Barrio o Dirección" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:191 #: inc/admin-options.php:2 #: inc/admin-options.php:45 msgid "City" msgstr "Ciudad" #: inc/admin-event.php:199 #: inc/admin-options.php:46 msgid "State/Province" msgstr "Estado/Provincia" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:207 #: inc/admin-options.php:4 #: inc/admin-options.php:47 msgid "Postal Code" msgstr "Código Postal" #: inc/admin-event.php:215 #: inc/admin-options.php:48 msgid "Country" msgstr "Pais" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:226 msgid "Website Link" msgstr "Enlace a Sitio Web" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:234 #: inc/admin-options.php:50 msgid "Description" msgstr "Descripción" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:242 msgid "Contact Person" msgstr "Persona de contacto" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:246 msgid "Name" msgstr "Nombre" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:254 msgid "Phone or Email Address" msgstr "Teléfono o dirección de correo electrónico" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:267 #: inc/admin-options.php:53 #: inc/show-event.php:97 msgid "This event is accessible to people with disabilities." msgstr "Este evento es accesible para personas con discapacidad." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:276 #: inc/admin-options.php:54 #: inc/show-event.php:105 msgid "Please register with the contact person for this event." msgstr "Por favor, registrese con la persona de contacto para este evento." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:280 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: inc/admin-event.php:283 msgid "Copy" msgstr "" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:296 msgid "Created by" msgstr "Creado por" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:3 msgid "State" msgstr "Estado" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:11 #: inc/admin-options.php:12 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:11 #: inc/admin-options.php:12 msgid "Display" msgstr "Día" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:12 msgid "Require" msgstr "Exigir" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:16 msgid "Ajax Event Calendar Options" msgstr "Opciones del Calendario Ajax" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:20 #, fuzzy msgid "Settings Updated" msgstr "Configuración" #: inc/admin-options.php:30 msgid "Date Format, Time Format, and Week Start" msgstr "Formato de fecha, formato de hora, y comienzo de la semana" #: inc/admin-options.php:31 msgid "settings are located here" msgstr "los ajustes estan aqui" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:32 msgid "Display calendar weekends." msgstr "Mostrar fines de semana del calendario." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:33 #, fuzzy msgid "Prevent users from adding or editing expired events." msgstr "Prevenir a los usuariosque puedan agregar eventos que han ocurrido." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:34 #, fuzzy msgid "Display the Add Events link on the front-end calendar." msgstr "Mostrar el menú de administración del calendario para el usuario." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:35 #, fuzzy msgid "Display the View Map link on event details." msgstr "Mostrar el enlace Ver Mapa de los detalles del evento, si los campos de dirección están ocupados." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:36 #, fuzzy msgid "Convert description field URLs into clickable links." msgstr "Las URLs insertadas en el campo de descripción se convierten en enlaces." #: inc/admin-options.php:37 msgid "Open Event Detail links in a new browser window." msgstr "Abrir los detalles del evento en una nueva ventana del navegador." #: inc/admin-options.php:38 msgid "Navigate administrative calendar with mousewheel." msgstr "Navegar por el calendario con la rueda del raton." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:39 msgid "Address format" msgstr "Dirección" #: inc/admin-options.php:40 msgid "Event timepicker interval" msgstr "Intervalo del selector de tiempo" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:42 msgid "Hide, display or require form fields. Hidden fields do not appear in the event form." msgstr "Ocultar, mostrar o exigir campos de formulario. Los campos ocultos no aparecen en el formulario del evento." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:49 #: inc/show-event.php:137 msgid "Event Link" msgstr "Enlace a Eventos" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:51 msgid "Contact Name" msgstr "Nombre del contacto" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:52 msgid "Contact Information" msgstr "Información de Contacto" #: inc/admin-options.php:56 msgid "Modify calendar and form options then click Save Changes below." msgstr "Modifique el calendario y las opciones del formulario y pulse entonces en Guardar Cambios debajo." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:57 #, fuzzy msgid "Reset all settings on Save." msgstr "Restablece la configuración de plug-in al Guardar" #: inc/admin-options.php:58 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar Cambios" # @ ajax-event-calendar #: inc/show-event.php:77 msgid "View Map" msgstr "Ver en el mapa" # @ ajax-event-calendar #: inc/show-event.php:123 msgid "Presented by" msgstr "Presentado por" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:9 msgid "A list of calendar contributors linked to their organization websites" msgstr "Una lista de los ayudantes del calendario vinculados a la web de su organización" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:10 msgid "AEC Contributors" msgstr "Calendario de Ayudantes" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:18 #, php-format msgid "(%d) Contributor" msgid_plural "(%d) Contributors" msgstr[0] "(%d) Ayudante" msgstr[1] "(%d) Ayudantes" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:26 msgid "No contributors as of yet." msgstr "No hay Ayudantes hasta el momento." # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:62 msgid "No options available." msgstr "No hay opciones disponibles." # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:9 msgid "Displays upcoming events with optional filters." msgstr "Muestra los próximos eventos en las próximas semanas." # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:10 msgid "AEC Upcoming Events" msgstr "Próximos eventos" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:48 #: inc/widget-upcoming.php:102 msgid "Upcoming Events" msgstr "Próximos eventos" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:84 msgid "Link to Calendar" msgstr "Enlace a Calendario" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:114 msgid "Widget Title" msgstr "Título del Widget" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:118 msgid "Event category displayed" msgstr "Categoría del evento mostrada" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:131 msgid "Maximum events displayed" msgstr "Número máximo de eventos mostrados" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:143 msgid "Link to calendar" msgstr "Enlace al calendario" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:148 msgid "Hide category colors" msgstr "Ocultar categoría de colores"