msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ajax Event Calendar v0.9.8.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-17 09:49-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 09:50-0600\n" "Last-Translator: Eran Miller \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: ajax-event-calendar.php:30 msgid "Sorry, " msgstr "Sorry, " # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:364 msgid "Today" msgstr "I dag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:365 #: inc/admin-event.php:102 msgid "All Day" msgstr "Hele Dagen" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:366 #, fuzzy msgid "Months" msgstr "Måned" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:367 msgid "Month" msgstr "Måned" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:368 #, fuzzy msgid "Weeks" msgstr "Uge" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:369 msgid "Week" msgstr "Uge" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:370 msgid "Days" msgstr "Dage" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:371 msgid "Day" msgstr "Dag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:372 msgid "Hours" msgstr "Timer" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:373 #, fuzzy msgid "Hour" msgstr "Timer" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:374 msgid "Minutes" msgstr "Minutter" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:375 #, fuzzy msgid "Minute" msgstr "Minutter" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:376 msgid "January" msgstr "Januar" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:377 msgid "February" msgstr "Februar" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:378 msgid "March" msgstr "Marts" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:379 msgid "April" msgstr "April" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:380 #: ajax-event-calendar.php:392 msgid "May" msgstr "Maj" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:381 msgid "June" msgstr "Juni" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:382 msgid "July" msgstr "Juli" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:383 msgid "August" msgstr "August" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:384 msgid "September" msgstr "September" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:385 msgid "October" msgstr "Oktober" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:386 msgid "November" msgstr "November" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:387 msgid "December" msgstr "December" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:388 msgid "Jan" msgstr "Jan" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:389 msgid "Feb" msgstr "Feb" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:390 msgid "Mar" msgstr "Mar" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:391 msgid "Apr" msgstr "Apr" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:393 msgid "Jun" msgstr "Jun" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:394 msgid "Jul" msgstr "Jul" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:395 msgid "Aug" msgstr "Aug" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:396 msgid "Sep" msgstr "Sep" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:397 msgid "Oct" msgstr "Okt" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:398 msgid "Nov" msgstr "Nov" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:399 msgid "Dec" msgstr "Dec" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:400 msgid "Sunday" msgstr "Søn" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:401 msgid "Monday" msgstr "Mandag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:402 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:403 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:404 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:405 msgid "Friday" msgstr "Fredag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:406 msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:407 msgid "Sun" msgstr "Søn" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:408 msgid "Mon" msgstr "Man" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:409 msgid "Tue" msgstr "Tir" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:410 msgid "Wed" msgstr "Ons" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:411 msgid "Thu" msgstr "Tor" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:412 msgid "Fri" msgstr "Fre" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:413 msgid "Sat" msgstr "Lør" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:414 msgid "Close Event Form" msgstr "Luk begivenhed" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:415 msgid "Loading Event Form..." msgstr "Indlæser begivenhed ..." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:416 #: ajax-event-calendar.php:605 #: inc/admin-event.php:229 msgid "Update" msgstr "Opdater" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:417 #: ajax-event-calendar.php:598 #: inc/admin-event.php:228 msgid "Delete" msgstr "Slet" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:418 msgid "Category type" msgstr "Kategori type" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:419 msgid "hide all notifications" msgstr "Skjul alle meddelelser" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:420 msgid "has been created." msgstr "er blevet oprettet." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:421 msgid "has been modified." msgstr "er blevet ændret." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:422 msgid "has been deleted." msgstr "er blevet slettet." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:423 msgid "Add Event" msgstr "Tilføj begivenhed" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:424 msgid "Edit Event" msgstr "Redigér begivenhed" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:425 msgid "Delete this event?" msgstr "Slet denne begivenhed?" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:426 #, fuzzy msgid "Loading Events..." msgstr "Indlæser begivenhed ..." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:427 msgid "Success!" msgstr "Succes!" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:428 msgid "Whoops!" msgstr "Ups!" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:436 #: ajax-event-calendar.php:480 #: inc/admin-event.php:242 msgid "Ajax Event Calendar" msgstr "Ajax Kalender" #: ajax-event-calendar.php:438 msgid "Have questions about this plugin?" msgstr "Have questions about this plugin?" #: ajax-event-calendar.php:440 msgid "Check out the FAQ" msgstr "Check out the FAQ" #: ajax-event-calendar.php:442 msgid "Submit your questions and comments about this plugin" msgstr "Submit your questions and comments about this plugin" #: ajax-event-calendar.php:444 msgid "in the forum" msgstr "in the forum" #: ajax-event-calendar.php:446 msgid "You are welcome to request help from others in your native language, but I am only able to assist in English." msgstr "You are welcome to request help from others in your native language, but I am only able to assist in English." #: ajax-event-calendar.php:447 msgid "If you use this plugin" msgstr "If you use this plugin" #: ajax-event-calendar.php:449 msgid "please rate and vote on compatibility" msgstr "please rate and vote on compatibility" #: ajax-event-calendar.php:451 msgid "Consider making a donation to support continued development of this plugin." msgstr "Consider making a donation to support continued development of this plugin." #: ajax-event-calendar.php:453 msgid "DONATE" msgstr "DONATE" #: ajax-event-calendar.php:455 msgid "Thank you," msgstr "Thank you," # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:459 #: ajax-event-calendar.php:550 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:468 #: ajax-event-calendar.php:587 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:476 #: ajax-event-calendar.php:619 msgid "Activity Report" msgstr "Aktivitetsrapport" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:531 msgid "Add Events" msgstr "Tilføj begivenheder" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:538 msgid "Created By" msgstr "Oprettet af" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:545 #: ajax-event-calendar.php:576 #: ajax-event-calendar.php:583 #: ajax-event-calendar.php:616 #: ajax-event-calendar.php:637 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Du har ikke tilstrækkelige tilladelser til at se denne side." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:561 #: inc/widget-upcoming.php:111 msgid "All" msgstr "Alle" #: ajax-event-calendar.php:588 msgid "Add a new, or edit/delete an existing calendar category. To change the category tile color, click the color swatch or edit the field containing the hex value, then click Update. The foreground color (black or white) is automatically assigned for optimal readbility based on the selected background color." msgstr "Add a new, or edit/delete an existing calendar category. To change the category tile color, click the color swatch or edit the field containing the hex value, then click Update. The foreground color (black or white) is automatically assigned for optimal readbility based on the selected background color." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:593 #: inc/admin-event.php:231 msgid "Add" msgstr "Tilføj" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:599 msgid "This category is required and can only be edited." msgstr "Denne kategori er påkrævet, og kan kun redigeres." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:620 msgid "Number of events scheduled for the current month, by type:" msgstr "Antal begivenheder for den aktuelle måned, efter type:" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:625 msgid "Event" msgid_plural "Events" msgstr[0] "Begivenhed" msgstr[1] "Begivenheder" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:629 msgid "No events this month." msgstr "Ingen begivenheder denne måned." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:773 #, fuzzy msgid "You cannot edit events created by other users." msgstr "Du kan ikke oprette begivenheder i fortiden." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:774 msgid "You cannot create events in the past." msgstr "Du kan ikke oprette begivenheder i fortiden." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:775 msgid "You cannot create events more than a year in advance." msgstr "Du kan ikke oprette begivenheder mere end et år i forvejen." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:776 msgid "You cannot resize expired events." msgstr "Du kan ikke ændre størrelsen på udløbet begivenheder." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:777 msgid "You cannot move events into the past." msgstr "Du kan ikke flytte begivenheder ind i fortiden." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:778 msgid "You cannot edit expired events." msgstr "Du kan ikke redigere udløbet begivenheder." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:779 msgid "Invalid duration, please adjust your time inputs." msgstr "Ugyldig varighed, du skal justere din tider." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:805 msgid "Category type cannot be a blank value." msgstr "Kategori type kan ikke være en tom værdi." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:806 msgid "Are you sure you want to delete this category type?" msgstr "Er du sikker på du vil slette denne kategori type?" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:807 msgid "Several events are associated with this category. Click OK to reassign these events to the default category." msgstr "Flere begivenheder er forbundet med denne kategori. Klik på OK for at tildele disse begivenheder til standard kategori." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:808 msgid "Events have been reassigned to the default category." msgstr "Begivenheder er blevet omfordelt til standard kategori." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:1335 msgid "Events" msgstr "Begivenheder" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:1348 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:81 msgid "Duration" msgstr "Varighed" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:84 msgid "From" msgstr "Fra" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:92 msgid "To" msgstr "Til" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:108 msgid "Title" msgstr "Titel" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:112 msgid "Type" msgstr "Type" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:125 #: inc/admin-options.php:21 msgid "Venue" msgstr "Mødested" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:133 msgid "Address" msgstr "Adresse" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:137 #: inc/admin-options.php:22 msgid "Neighborhood or Street Address" msgstr "Gade" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:145 #: inc/admin-options.php:5 #: inc/admin-options.php:23 msgid "City" msgstr "By" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:153 #: inc/admin-options.php:6 #: inc/admin-options.php:24 msgid "State" msgstr "Landsdel" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:161 #: inc/admin-options.php:7 #: inc/admin-options.php:25 msgid "Postal Code" msgstr "Postnummer" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:172 msgid "Website Link" msgstr "Webside Link" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:180 #: inc/admin-options.php:27 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:188 msgid "Contact Person" msgstr "Kontaktperson" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:192 msgid "Name" msgstr "Navn" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:200 msgid "Phone or Email Address" msgstr "Telefon eller email adresse" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:213 #: inc/admin-options.php:30 #: inc/show-event.php:66 msgid "This event is accessible to people with disabilities." msgstr "Denne begivenhed er tilgængelig for mennesker med handicap." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:222 #: inc/admin-options.php:31 #: inc/show-event.php:67 msgid "Please register with the contact person for this event." msgstr "Tilmelding kan ske hos kontaktpersonen for denne begivenhed." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:226 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:241 msgid "Created by" msgstr "Oprettet af" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:3 msgid "Ajax Event Calendar Options" msgstr "Ajax Kalender Indstillinger" #: inc/admin-options.php:9 msgid "Hide" msgstr "Hide" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:9 #, fuzzy msgid "Display" msgstr "Dag" #: inc/admin-options.php:9 msgid "Require" msgstr "Require" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:12 #, fuzzy msgid "Category filter label" msgstr "Kategori type" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:13 #, fuzzy msgid "Prevent users from adding or editing expired events." msgstr "Du kan ikke redigere udløbet begivenheder." #: inc/admin-options.php:14 msgid "Display calendar weekends." msgstr "Display calendar weekends." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:15 #, fuzzy msgid "Display {View Map} link on event details (uses populated address fields)." msgstr "Vis kort link, hvis adresse felter er udfyldt." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:16 #, fuzzy msgid "Display {Add Events} link on the front-end calendar." msgstr "Vis administrativ tilføj begivenheds link over kalender." #: inc/admin-options.php:17 msgid "{Event Detail} links open in a new window (when unchecked, links open in the same window)." msgstr "{Event Detail} links open in a new window (when unchecked, links open in the same window)." #: inc/admin-options.php:18 msgid "URLs entered in the description field are converted into clickable links." msgstr "URLs entered in the description field are converted into clickable links." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:19 #, fuzzy msgid "Address format" msgstr "Adresse" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:20 #, fuzzy msgid "Form Options" msgstr "Generelle indstillinger" #: inc/admin-options.php:20 msgid "Hide, display or require form fields. Hidden fields do not appear in the event form." msgstr "Hide, display or require form fields. Hidden fields do not appear in the event form." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:26 #: inc/show-event.php:84 msgid "Event Link" msgstr "Begivenheds Link" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:28 msgid "Contact Name" msgstr "Navn på kontaktperson" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:29 #: inc/show-event.php:59 msgid "Contact Information" msgstr "Kontakt information" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:32 #, fuzzy msgid "Resets plugin settings on Save." msgstr "Nulstiller plugin indstillinger når der Gemmes" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:86 msgid "Save Changes" msgstr "Gem Ændringer" # @ ajax-event-calendar #: inc/show-event.php:48 msgid "Location" msgstr "Placering" # @ ajax-event-calendar #: inc/show-event.php:52 msgid "View Map" msgstr "Vis Kort" # @ ajax-event-calendar #: inc/show-event.php:73 msgid "Presented by" msgstr "Præsenteret af" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:9 msgid "A list of calendar contributors linked to their organization websites" msgstr "En liste over kalender bidragsydere er linket til deres organisations hjemmesider" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:10 #, fuzzy msgid "AEC Contributors" msgstr "Kalender Bidragsydere" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:18 #, php-format msgid "(%d) Contributor" msgid_plural "(%d) Contributors" msgstr[0] "(%d) Indskriver" msgstr[1] "(%d) Indskrivere" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:26 msgid "No contributors as of yet." msgstr "Ingen bidragsydere endnu." # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:59 msgid "No options available." msgstr "Ingen tilgængelige muligheder." # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:9 #, fuzzy msgid "Displays upcoming events with optional filters." msgstr "Viser kommende begivenheder i de følgende uger." # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:10 #, fuzzy msgid "AEC Upcoming Events" msgstr "Kommende Begivenheder" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:48 #: inc/widget-upcoming.php:96 msgid "Upcoming Events" msgstr "Kommende Begivenheder" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:75 #, fuzzy msgid "No upcoming events" msgstr "Kommende Begivenheder" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:78 #, fuzzy msgid "Link to Calendar" msgstr "Kalender" #: inc/widget-upcoming.php:104 msgid "Widget Title" msgstr "Widget Title" #: inc/widget-upcoming.php:108 msgid "Event category displayed" msgstr "Event category displayed" #: inc/widget-upcoming.php:121 msgid "Maximum events displayed" msgstr "Maximum events displayed" #: inc/widget-upcoming.php:133 msgid "Link to calendar" msgstr "Link to calendar" #: inc/widget-upcoming.php:138 msgid "Hide category colors" msgstr "Hide category colors" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "Show Types" #~ msgstr "Vis Typer" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "Restore Original Settings" #~ msgstr "Gendan Oprindelige indstillinger" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "Calculating..." #~ msgstr "Beregner..." # @ ajax-event-calendar #~ msgid "Plugin help available" #~ msgstr "Plugin hjælp til rådighed" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "here" #~ msgstr "her" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "Loading..." #~ msgstr "Henter ..." # @ ajax-event-calendar #, fuzzy #~ msgid "%d Week" #~ msgid_plural "%d Weeks" #~ msgstr[0] "Uge" #~ msgstr[1] "Uge" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "%d Day" #~ msgid_plural "%d Days" #~ msgstr[0] "%d Dag" #~ msgstr[1] "%d Dage" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "%d Hour" #~ msgid_plural "%d Hours" #~ msgstr[0] "%d Time" #~ msgstr[1] "%d Timer" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "%d Minute" #~ msgid_plural "%d Minutes" #~ msgstr[0] "%d Minut" #~ msgstr[1] "%d Minuter" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "No events listed in the next week" #~ msgid_plural "No events listed in the next %d weeks" #~ msgstr[0] "Ingen begivenheder i denne uge" #~ msgstr[1] "Ingen begivenheder de kommende %d uger" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "Display this Category" #~ msgstr "Vis denne Kategori" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "Number of Weeks from Today" #~ msgstr "Antal uger fra i dag" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "%d Year" #~ msgid_plural "%d Years" #~ msgstr[0] "%d År" #~ msgstr[1] "%d År" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "%d Month" #~ msgid_plural "%d Months" #~ msgstr[0] "%d Måned" #~ msgstr[1] "%d Måneder" # @ ajax-event-calendar #, fuzzy #~ msgid " - Events" #~ msgstr "Begivenheder" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "" #~ "Add new, or edit existing category type (and associated calendar tile " #~ "color)." #~ msgstr "" #~ "Tilføj nye eller rediger eksisterende kategori typer (og tilhørende " #~ "kalender farve)." # @ ajax-event-calendar #, fuzzy #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Uge"