msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ajax Event Calendar v0.9.8.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-19 09:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-19 09:17-0600\n" "Last-Translator: Eran Miller \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:330 msgid "Calculating..." msgstr "Beregner..." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:331 msgid "Today" msgstr "I dag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:332 #: inc/admin-event.php:73 msgid "All Day" msgstr "Hele Dagen" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:333 #, fuzzy msgid "Months" msgstr "Måned" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:334 msgid "Month" msgstr "Måned" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:335 #, fuzzy msgid "Weeks" msgstr "Uge" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:336 msgid "Week" msgstr "Uge" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:337 msgid "Days" msgstr "Dage" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:338 msgid "Day" msgstr "Dag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:339 msgid "Hours" msgstr "Timer" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:340 #, fuzzy msgid "Hour" msgstr "Timer" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:341 msgid "Minutes" msgstr "Minutter" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:342 #, fuzzy msgid "Minute" msgstr "Minutter" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:343 msgid "January" msgstr "Januar" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:344 msgid "February" msgstr "Februar" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:345 msgid "March" msgstr "Marts" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:346 msgid "April" msgstr "April" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:347 #: ajax-event-calendar.php:359 msgid "May" msgstr "Maj" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:348 msgid "June" msgstr "Juni" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:349 msgid "July" msgstr "Juli" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:350 msgid "August" msgstr "August" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:351 msgid "September" msgstr "September" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:352 msgid "October" msgstr "Oktober" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:353 msgid "November" msgstr "November" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:354 msgid "December" msgstr "December" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:355 msgid "Jan" msgstr "Jan" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:356 msgid "Feb" msgstr "Feb" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:357 msgid "Mar" msgstr "Mar" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:358 msgid "Apr" msgstr "Apr" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:360 msgid "Jun" msgstr "Jun" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:361 msgid "Jul" msgstr "Jul" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:362 msgid "Aug" msgstr "Aug" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:363 msgid "Sep" msgstr "Sep" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:364 msgid "Oct" msgstr "Okt" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:365 msgid "Nov" msgstr "Nov" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:366 msgid "Dec" msgstr "Dec" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:367 msgid "Sunday" msgstr "Søn" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:368 msgid "Monday" msgstr "Mandag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:369 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:370 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:371 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:372 msgid "Friday" msgstr "Fredag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:373 msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:374 msgid "Sun" msgstr "Søn" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:375 msgid "Mon" msgstr "Man" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:376 msgid "Tue" msgstr "Tir" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:377 msgid "Wed" msgstr "Ons" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:378 msgid "Thu" msgstr "Tor" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:379 msgid "Fri" msgstr "Fre" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:380 msgid "Sat" msgstr "Lør" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:381 msgid "Close Event Form" msgstr "Luk begivenhed" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:382 msgid "Loading Event Form..." msgstr "Indlæser begivenhed ..." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:383 #: ajax-event-calendar.php:513 #: inc/admin-event.php:201 msgid "Update" msgstr "Opdater" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:384 #: ajax-event-calendar.php:506 #: inc/admin-event.php:200 msgid "Delete" msgstr "Slet" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:385 msgid "Category type" msgstr "Kategori type" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:386 msgid "hide all notifications" msgstr "Skjul alle meddelelser" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:387 msgid "has been created." msgstr "er blevet oprettet." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:388 msgid "has been modified." msgstr "er blevet ændret." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:389 msgid "has been deleted." msgstr "er blevet slettet." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:390 msgid "Add Event" msgstr "Tilføj begivenhed" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:391 msgid "Edit Event" msgstr "Redigér begivenhed" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:392 msgid "Delete this event?" msgstr "Slet denne begivenhed?" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:393 msgid "Success!" msgstr "Succes!" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:394 msgid "Whoops!" msgstr "Ups!" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:409 #: ajax-event-calendar.php:434 #: inc/admin-event.php:214 msgid "Ajax Event Calendar" msgstr "Ajax Kalender" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:410 msgid "Plugin help available" msgstr "Plugin hjælp til rådighed" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:410 msgid "here" msgstr "her" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:411 #: inc/admin-event.php:213 msgid "Created by" msgstr "Oprettet af" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:414 #: ajax-event-calendar.php:471 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:422 #: ajax-event-calendar.php:495 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:430 #: ajax-event-calendar.php:527 msgid "Activity Report" msgstr "Aktivitetsrapport" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:440 #: ajax-event-calendar.php:472 msgid "Loading..." msgstr "Henter ..." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:445 msgid "Add Events" msgstr "Tilføj begivenheder" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:452 msgid "Show Types" msgstr "Vis Typer" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:453 #: inc/widget-upcoming.php:130 msgid "All" msgstr "Alle" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:461 msgid "Created By" msgstr "Oprettet af" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:468 #: ajax-event-calendar.php:484 #: ajax-event-calendar.php:491 #: ajax-event-calendar.php:524 #: ajax-event-calendar.php:545 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Du har ikke tilstrækkelige tilladelser til at se denne side." #: ajax-event-calendar.php:496 msgid "Add a new, or edit/delete an existing calendar category. To change the category tile color, click the color swatch or edit the field containing the hex value, then click Update. The foreground color (black or white) is automatically assigned for optimal readbility based on the selected background color." msgstr "" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:501 #: inc/admin-event.php:203 msgid "Add" msgstr "Tilføj" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:507 msgid "This category is required and can only be edited." msgstr "Denne kategori er påkrævet, og kan kun redigeres." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:528 msgid "Number of events scheduled for the current month, by type:" msgstr "Antal begivenheder for den aktuelle måned, efter type:" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:533 msgid "Event" msgid_plural "Events" msgstr[0] "Begivenhed" msgstr[1] "Begivenheder" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:537 msgid "No events this month." msgstr "Ingen begivenheder denne måned." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:659 msgid "You cannot create events in the past." msgstr "Du kan ikke oprette begivenheder i fortiden." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:660 msgid "You cannot create events more than a year in advance." msgstr "Du kan ikke oprette begivenheder mere end et år i forvejen." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:661 msgid "You cannot resize expired events." msgstr "Du kan ikke ændre størrelsen på udløbet begivenheder." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:662 msgid "You cannot move events into the past." msgstr "Du kan ikke flytte begivenheder ind i fortiden." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:663 msgid "You cannot edit expired events." msgstr "Du kan ikke redigere udløbet begivenheder." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:664 msgid "Invalid duration, please adjust your time inputs." msgstr "Ugyldig varighed, du skal justere din tider." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:695 msgid "Category type cannot be a blank value." msgstr "Kategori type kan ikke være en tom værdi." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:696 msgid "Are you sure you want to delete this category type?" msgstr "Er du sikker på du vil slette denne kategori type?" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:697 msgid "Several events are associated with this category. Click OK to reassign these events to the default category." msgstr "Flere begivenheder er forbundet med denne kategori. Klik på OK for at tildele disse begivenheder til standard kategori." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:698 msgid "Events have been reassigned to the default category." msgstr "Begivenheder er blevet omfordelt til standard kategori." # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:1106 msgid "Events" msgstr "Begivenheder" # @ ajax-event-calendar #: ajax-event-calendar.php:1119 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" #: ajax-event-calendar.php:1155 msgid "Sorry, " msgstr "" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:72 msgid "Duration" msgstr "Varighed" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:76 msgid "From" msgstr "Fra" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:84 msgid "To" msgstr "Til" #: inc/admin-event.php:97 msgid "Interval" msgstr "" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:120 msgid "Title" msgstr "Titel" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:124 msgid "Type" msgstr "Type" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:136 #: inc/admin-options.php:12 msgid "Venue" msgstr "Mødested" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:140 msgid "Address" msgstr "Adresse" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:143 #: inc/admin-options.php:13 msgid "Neighborhood or Street Address" msgstr "Gade" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:147 #: inc/admin-options.php:14 msgid "City" msgstr "By" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:151 #: inc/admin-options.php:15 msgid "State" msgstr "Landsdel" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:155 #: inc/admin-options.php:16 msgid "Postal Code" msgstr "Postnummer" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:161 msgid "Website Link" msgstr "Webside Link" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:165 #: inc/admin-options.php:18 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:169 msgid "Contact Person" msgstr "Kontaktperson" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:172 msgid "Name" msgstr "Navn" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:176 msgid "Phone or Email Address" msgstr "Telefon eller email adresse" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:185 #: inc/admin-options.php:23 #: inc/show-event.php:76 msgid "This event is accessible to people with disabilities." msgstr "Denne begivenhed er tilgængelig for mennesker med handicap." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:194 #: inc/admin-options.php:24 #: inc/show-event.php:77 msgid "Please register with the contact person for this event." msgstr "Tilmelding kan ske hos kontaktpersonen for denne begivenhed." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-event.php:198 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:3 msgid "Ajax Event Calendar Options" msgstr "Ajax Kalender Indstillinger" #: inc/admin-options.php:6 msgid "Display calendar weekends." msgstr "" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:7 #, fuzzy msgid "Display View Map link on event details, if the address fields are populated." msgstr "Vis kort link, hvis adresse felter er udfyldt." # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:8 #, fuzzy msgid "Display Add Events link on the front-end calendar." msgstr "Vis administrativ tilføj begivenheds link over kalender." #: inc/admin-options.php:9 msgid "Prevent users from adding events that have transpired." msgstr "" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:17 #: inc/show-event.php:91 msgid "Event Link" msgstr "Begivenheds Link" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:19 msgid "Contact Name" msgstr "Navn på kontaktperson" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:20 #: inc/show-event.php:68 msgid "Contact Information" msgstr "Kontakt information" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:33 msgid "General Options" msgstr "Generelle indstillinger" #: inc/admin-options.php:47 msgid "Checked fields are required" msgstr "" #: inc/admin-options.php:61 msgid "Checked fields are displayed" msgstr "" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:75 msgid "Restore Original Settings" msgstr "Gendan Oprindelige indstillinger" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:79 msgid "Resets plugin settings on Save" msgstr "Nulstiller plugin indstillinger når der Gemmes" # @ ajax-event-calendar #: inc/admin-options.php:84 msgid "Save Changes" msgstr "Gem Ændringer" # @ ajax-event-calendar #: inc/show-event.php:46 msgid "Location" msgstr "Placering" # @ ajax-event-calendar #: inc/show-event.php:62 msgid "View Map" msgstr "Vis Kort" # @ ajax-event-calendar #: inc/show-event.php:82 msgid "Presented by" msgstr "Præsenteret af" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:9 msgid "A list of calendar contributors linked to their organization websites" msgstr "En liste over kalender bidragsydere er linket til deres organisations hjemmesider" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:10 msgid "Calendar Contributors" msgstr "Kalender Bidragsydere" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:18 #, php-format msgid "(%d) Contributor" msgid_plural "(%d) Contributors" msgstr[0] "(%d) Indskriver" msgstr[1] "(%d) Indskrivere" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:26 msgid "No contributors as of yet." msgstr "Ingen bidragsydere endnu." # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-contributors.php:59 msgid "No options available." msgstr "Ingen tilgængelige muligheder." # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:9 msgid "Displays events upcoming in the following weeks." msgstr "Viser kommende begivenheder i de følgende uger." # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:10 msgid "Upcoming Events" msgstr "Kommende Begivenheder" #: inc/widget-upcoming.php:53 #: inc/widget-upcoming.php:117 msgid "Three Week Agenda" msgstr "" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:99 #, php-format msgid "No events listed in the next week" msgid_plural "No events listed in the next %d weeks" msgstr[0] "Ingen begivenheder i denne uge" msgstr[1] "Ingen begivenheder de kommende %d uger" #: inc/widget-upcoming.php:123 msgid "Widget Title" msgstr "" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:127 msgid "Display this Category" msgstr "Vis denne Kategori" # @ ajax-event-calendar #: inc/widget-upcoming.php:140 msgid "Number of Weeks from Today" msgstr "Antal uger fra i dag" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "%d Year" #~ msgid_plural "%d Years" #~ msgstr[0] "%d År" #~ msgstr[1] "%d År" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "%d Month" #~ msgid_plural "%d Months" #~ msgstr[0] "%d Måned" #~ msgstr[1] "%d Måneder" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "%d Day" #~ msgid_plural "%d Days" #~ msgstr[0] "%d Dag" #~ msgstr[1] "%d Dage" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "%d Hour" #~ msgid_plural "%d Hours" #~ msgstr[0] "%d Time" #~ msgstr[1] "%d Timer" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "%d Minute" #~ msgid_plural "%d Minutes" #~ msgstr[0] "%d Minut" #~ msgstr[1] "%d Minuter" # @ ajax-event-calendar #, fuzzy #~ msgid " - Events" #~ msgstr "Begivenheder" # @ ajax-event-calendar #~ msgid "" #~ "Add new, or edit existing category type (and associated calendar tile " #~ "color)." #~ msgstr "" #~ "Tilføj nye eller rediger eksisterende kategori typer (og tilhørende " #~ "kalender farve)." # @ ajax-event-calendar #, fuzzy #~ msgid "Daily" #~ msgstr "Dag" # @ ajax-event-calendar #, fuzzy #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Uge"