# Copyright (C) 2014 # This file is distributed under the same license as the package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advanced-Featured-Post-Widget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/advanced-featured-post-" "widget\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-01 14:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-01 14:59+0200\n" "Last-Translator: Waldemar Stoffel \n" "Language-Team: Waldemar Stoffel \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: advanced-fpw.php:96 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: advanced-fpw.php:97 msgid "Donate" msgstr "Spenden" #: advanced-fpw.php:107 class-lib/A5_OptionPageClass.php:31 #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:48 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: class-lib/A5_ImageClass.php:47 msgid "Permalink to" msgstr "Link zu: " #: class-lib/A5_OptionPageClass.php:145 msgid "Click to toggle" msgstr "Zum Umschalten klicken" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:61 msgid "" "http://wasistlos.waldemarstoffel.com/plugins-fur-wordpress/advanced-featured-" "post-widget" msgstr "" "http://blog.atelier-fuenf.de/wordpress-plugins/advanced-featured-post-widget" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:61 msgid "Plugin Support" msgstr "Plugin Support" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:63 msgid "" "Style the links of the widget. If you leave this empty, your theme will " "style the hyperlinks." msgstr "" "Style die Links im Widget. Wenn diese Felder leer bleiben, übernimmt das " "Theme das Styling der Hyperlinks." #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:65 msgid "Just input something like," msgstr "Just input something like," #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:67 msgid "to get fat, blue, underlined links." msgstr "eingeben, um fette, blaue, unterstrichene Links zu bekommen." #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:69 msgid "" "You most probably have to use '!important' at the end of each line, " "to make it work." msgstr "" "Höchstwahrscheinlich musst du '!important' am Ende jeder Zeile " "eingeben, um die Styles zu übernehmen." #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:81 msgid "Debug Info" msgstr "Info zur Fehlersuche" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:108 msgid "Styling of the links" msgstr "Styling der Links" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:110 msgid "Link style:" msgstr "Link Stil:" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:112 msgid "Hover style:" msgstr "Hover Stil:" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:114 msgid "Widget container:" msgstr "Widget Container:" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:114 msgid "" "You can enter your own style for the widgets here. This will overwrite the " "styles of your theme." msgstr "" "Du kannst deinen eigenen Stil für die Widgets hier eingeben. Das wird die " "Stile deines Themes überschreiben." #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:114 msgid "" "If you leave this empty, you can still style every instance of the widget " "individually." msgstr "" "Wenn du das Feld leer lässt, kannst du immer noch jede Instanz des Widgets " "individuell stylen." #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:116 msgid "Compress Style Sheet:" msgstr "Stylesheet Komprimieren:" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:116 msgid "Click here to compress the style sheet." msgstr "Anklicken, um das Stylesheet zu komprimieren." #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:118 msgid "Debug:" msgstr "Debug:" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:118 msgid "" "If you can't reach the dynamical style sheet, you'll have to display " "the styles inline. By clicking here you can do so." msgstr "" "In manchen Fällen kann das virtuelle Style Sheet nicht erreicht werden. Ein " "Ablegen des CSS im Quellcode hilft dann. Hier klicken, um CSS inline zu " "schreiben." #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:120 msgid "Priority of the inline style:" msgstr "Priorität für Stile inline:" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:120 msgid "" "This only affects inline styles. Some other plugins could be using the same " "selectors as this one. In that case, writing your's later in the code " "might help." msgstr "" "Das betrifft nur Stile, die inline geschrieben werden. Einige Plugins " "könnten dieselben CSS-Selektoren benutzen, wie dieses. In diesem Fall kann " "es helfen, die Stile später in den Quellcode zu schreiben." #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:124 msgid "entries" msgstr "Einträge" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:124 msgid "entry" msgstr "Eintrag" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:126 #, php-format msgid "Empty cache (%d %s):" msgstr "Cache leeren (%d %s):" #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:126 msgid "You can empty the plugin's cache here, if necessary." msgstr "Falls nötig, kannst du hier den Cache des Plugins leeren." #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:134 msgid "Just put some css code here." msgstr "Einfach CSS Code hier eingeben." #: class-lib/AFPW_AdminClass.php:203 msgid "Cache emptied." msgstr "Cache geleert." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:20 msgid "" "You can feature a certain post in this widget and display it, where and " "however you want, in your widget areas. A backup post can be given to avoid " "dubble content. Define, on what pages the widget will show." msgstr "" "Mit diesem Widget kannst du einen Artikel deiner Wahl ins Highlight stellen. " "Ein Backup-Artikel kann eingegeben werden, um doppelten Inhalt zu vermeiden. " "Bestimme, auf welchen Seiten das Widget zu sehen ist." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:134 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:135 msgid "Frontpage (e.g. a static page as homepage)" msgstr "Frontpage (z.B. eine statische Seite als Homepage)" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:136 msgid ""Page" pages" msgstr ""Seite" Seiten" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:137 msgid "Category pages" msgstr "Kategorieseiten" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:138 msgid "Single post pages" msgstr "Artikelseiten" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:139 msgid "Archive pages" msgstr "Archivseiten" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:140 msgid "Post type archives" msgstr "Post Type Archive" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:141 msgid "Tag pages" msgstr "Schlagwortseiten" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:142 msgid "Attachments" msgstr "Attachments" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:143 msgid "Custom Taxonomy pages (only available, if having a plugin)" msgstr "Custom Taxonomy Seiten (gibt es nur mit entspr. Plugin)" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:144 msgid "Author pages" msgstr "Autorenseiten" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:145 msgid "Search Results" msgstr "Suchergebnisseiten" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:146 msgid ""Not Found"" msgstr ""Nicht gefunden"" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:147 msgid "Login page (only available, if having a plugin)" msgstr "Login Seite (gibt es nur mit entspr. Plugin)" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:150 msgid "Check all" msgstr "Alles auswählen" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:154 msgid "Above thumbnail" msgstr "Über dem Thumbnail" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:154 msgid "Under thumbnail" msgstr "Unter dem Thumbnail" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:154 msgid "Don't show title" msgstr "Titel nicht anzeigen" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:156 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:157 msgid "Choose here the post, you want to appear in the widget." msgstr "Wähle hier den Artikel aus, der im Widget erscheinen soll." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:157 class-lib/AFPW_WidgetClass.php:158 msgid "Take a random post" msgstr "Zufälligen Artikel auswählen" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:158 msgid "" "Choose here the backup post. It will appear, when a single post page shows " "the featured article." msgstr "" "Wähle hier den Artikel, der als Backup erscheinen soll, falls der erste " "Artikel angezeigt wird." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:159 msgid "" "Post ID (if you want a custom post type or simply don't want to use the " "dropdown menu):" msgstr "" "Post ID (falls einen Custom Post Type anzeigen willst oder einfach das " "Dropdown-Menü nicht benutzen willst):" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:160 msgid "" "ID for backup post (if you want a custom post type or simply you don't " "want to use the dropdown menu):" msgstr "" "ID für den Backup-Artikel (falls einen Custom Post Type anzeigen willst oder " "einfach das Dropdown-Menü nicht benutzen willst):" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:161 msgid "Check to show the categories in which the post is filed." msgstr "" "Anklicken, um die Kategorien, in denen der Artikel publiziert ist, " "anzuzeigen." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:162 msgid "" "Give some text that you want in front of the post's categtories (i.e " "'filed under':" msgstr "" "Gib hier den Text ein, den du vor den Artikelkategorien haben willst (z.B. " "'abgelegt in'):" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:163 msgid "Check to get the first image of the post as thumbnail." msgstr "" "Anklicken, wenn das erste Artikelbild als Thumbnail genommen werden soll." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:164 msgid "Width of the thumbnail (in px):" msgstr "Breite des Thumbnails (in px):" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:165 #, php-format msgid "" "If wanting a border around the image, write the style here. %s would make it " "a black border, 1px wide." msgstr "" "Wenn du einen Rahmen um das Bild willst, style es hier. %s sorgt für einen " "schwarzen, 1px weiten Rahmen." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:166 #, php-format msgid "Check to %snot%s display the thumbnail of the post." msgstr "Anklicken, wenn %skein%s Thumbnail gewünscht wird." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:167 msgid "" "Choose, whether or not to display the title and whether it comes above or " "under the thumbnail." msgstr "" "Wähle ob und Titel angezeigt werden soll und ob er über oder unter dem " "Thumbnail sein soll." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:168 msgid "Weight of the Post Title:" msgstr "Gewicht der Überschrift:" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:169 msgid "" "If the excerpt of the post is not defined, by default the first 3 sentences " "of the post are shown. You can enter your own excerpt here, if you want." msgstr "" "Falls kein Auszug definiert ist, werden die ersten 3 Sätze des Artikels " "genommen. Hier kannst du einen eigenen Auszug eingeben." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:170 msgid "In case there is no excerpt defined, how many sentences are displayed:" msgstr "" "Wie viele Sätze des Posts sollen angezeigt werden, falls kein Auszug " "definiert ist:" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:171 msgid "Check to display words instead of sentences." msgstr "Anklicken, wenn Wörter statt Sätze angezeigt werden sollen." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:172 msgid "Check to display the full post instead of an excerpt." msgstr "Anklicken, um den ganzen Post anstelle des Auszugs zu zeigen." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:173 msgid "Check to have each sentence in a new line." msgstr "Anklicken, um jeden Satz in einer neuen Zeile zu haben." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:174 #, php-format msgid "Check to %snot%s display the excerpt." msgstr "Anklicken, um %skeinen%s Auszug anzuzeigen." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:175 msgid "" "Check to suppress shortcodes in the widget (in case the content is showing)." msgstr "" "Anklicken, um Shortcode im Widget zu unterdrücken (falls der Artikel " "angezeigt wird)." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:176 msgid "" "Check to return the excerpt unfiltered (might avoid interferences with other " "plugins)." msgstr "" "Anklicken, um den Auzug ungefiltert zu bekommen (das könnte Interferenzen " "mit anderen Plugins vermeiden)." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:177 msgid "" "Check to have an additional 'read more' link at the end of the " "excerpt." msgstr "" "Anklicken, um einen zusätzlichen 'mehr lesen'-Link am Ende des " "Auszugs anzuzeigen." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:178 #, php-format msgid "" "Write here some text for the 'read more' link. By default, it is %s:" msgstr "" "Schreibe hier einen Text für den 'mehr lesen'-Link. Standard ist %s:" #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:179 msgid "" "If you want to style the 'read more' link, you can enter a class " "here." msgstr "" "Um den 'mehr lesen'-Link zu stylen, einfach hier eine Klasse angeben." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:180 msgid "" "Check, where you want to show the widget. By default, it is showing on the " "homepage and the category pages:" msgstr "" "Klicke an, wo das Widget gezeigt werden soll. Standardmäßig erscheint es auf " "der Homepage und in den Kategorien." #: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:181 #, php-format msgid "" "Here you can finally style the widget. Simply type something like%1$s" "%2$sborder: 2px solid;%2$sborder-color: #cccccc;%2$spadding: 10px;%3$s%2$sto " "get just a gray outline and a padding of 10 px. If you leave that section " "empty, your theme will style the widget." msgstr "" "Hier kannst du das Widget stylen. Einfach etwas wie%1$s%2$sborder: 2px solid;" "%2$sborder-color: #cccccc;%2$spadding: 10px;%3$s%2$seingeben, um eine graue " "Außenlinie und einen inneren Abstand von 10 px zu erzeugen. Wenn dieses Feld " "leer bleibt, übernimmt dein Theme das Styling des Widgets." #~ msgid "" #~ "The Advanced Featured Post Widget is yet another plugin to make your blog " #~ "a bit more newspaper-like. Just by choosing a post from the dropdown " #~ "menu, you can put it in the 'featured' area and display thumbnail, " #~ "headline, excerpt or all three of them (if available) in the fully " #~ "customizable widget. It just has more options than the the Featured Post " #~ "Widget." #~ msgstr "" #~ "Das Advanced Featured Post Widget ist bloß ein anderes Plugin, um dein " #~ "Blog ein bisschen mehr nach Online-Zeitung aussehen zu lassen. Durch " #~ "einfache Auswahl eines Artikels aus dem Dropdown Menü kannst du diesen " #~ "ins Highlight setzen and Thumbnail, Überschrift, Auszug oder alle drei " #~ "(falls vorhanden) im sehr flexiblen Widget anzeigen. Es hat mehr Optionen " #~ "als das Featured Post Widget." #~ msgid "Waldemar Stoffel" #~ msgstr "Waldemar Stoffel" #~ msgid "http://www.waldemarstoffel.com" #~ msgstr "http://www.waldemarstoffel.com"