msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanved Ads\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/plugins/plugin-name\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-27 16:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: Tue Apr 26 2016 18:47:33 GMT+0200 (CEST)\n"
"Last-Translator: admin
You might "
"need to rewrite css rules afterwards."
msgstr ""
"Préfixe de classe ou d’attributs d’Identifiant au niveau du Frontend. "
"Changez-le si vous ne voulez pas que les bloqueurs de "
"publicité marque ces blocs comme pubs.
Vous devrez peut-être "
"réécrire les règles css par la suite."
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1198
msgid ""
"Remove the ID attribute from widgets in order to not make them an easy "
"target of ad blockers."
msgstr ""
"Supprimer l’attribut ID des widgets pour ne pas qu’ils soient une cible "
"facile des bloqueurs de publicité."
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1201
msgid ""
"If checked, the Advanced Ads Widget will not work with the fixed option of "
"the Q2W3 Fixed Widget plugin."
msgstr ""
"Si cochée, l’Avanced Ads Widget ne fonctionnera pas avec l’option fixe du "
"plugin Q2W3 Fixed Widget ."
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1223
msgid "Allow editors to also manage and publish ads."
msgstr "Permettre aussi aux éditeurs de gérer et publier des pubs."
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1224
#, php-format
msgid ""
"You can assign different ad-related roles on a user basis with Advanced Ads Pro."
msgstr ""
"Vous pouvez assigner différents rôles liés à la pub sur une base "
"d’utilisateur avec Advanced Ads Pro."
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1281
msgid "Ad Details"
msgstr "Détails de la pub"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1282
msgid "Ad Planning"
msgstr "Planification de la pub"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1417
msgid "Ad Settings"
msgstr "Paramètres de la pub"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1496 ../admin/views/overview.php:23
msgid "Ads Dashboard"
msgstr "Tableau de bord des pubs"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1508
msgid "From the ad optimization universe"
msgstr "De l’univers d’optimisation de pub"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1517
msgid "Advanced Ads Tutorials"
msgstr "Tutoriels Advanced Ads"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1528
#, php-format
msgid "%d ads – manage - new"
msgstr "%d pubs – gérer – nouveau"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1539
msgid "plugin manual and homepage"
msgstr "Page d’accueil et manuel du plugin"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1546
msgid "Get the tutorial via email"
msgstr "Téléchargez le tutoriel par e-mail"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1553
msgid "Get AdSense tips via email"
msgstr "Recevez des conseils de Adsense par e-mail"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1643
#, php-format
msgid "time of %s"
msgstr "temps de %s"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1679
msgid "Error while trying to register the license. Please contact support."
msgstr "Erreur en essayant d’enregistrer la licence. Veuillez contacter le support."
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1684 ../admin/views/setting-license.php:37
msgid "Please enter a valid license key"
msgstr "Veuillez entrer une clé de licence valide"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1722
msgid "This is the bundle license key."
msgstr "Il s’agit de la clé de licence du package (bundle)."
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1723
msgid "This is not the correct key for this add-on."
msgstr "Ce n’est pas la clé correcte pour ce module."
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1733
#, php-format
msgid "License is invalid. Reason: %s"
msgstr "Licence n’est pas valide. Raison: %s"
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1787
msgid "Error while trying to disable the license. Please contact support."
msgstr "Erreur en essayant de désactiver la licence. Veuillez contacter le support."
#: ../admin/class-advanced-ads-admin.php:1991
msgid "Add-Ons"
msgstr "Extensions (Add-Ons)"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:156
msgid "Ad weight"
msgstr "Poids de la pub"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:164 ../admin/views/ad-list-timing-
#: column.php:4
#, php-format
msgid "starts %s"
msgstr "commence le %s"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:183 ../admin/views/ad-list-timing-
#: column.php:21
#, php-format
msgid "expires %s"
msgstr "Expire le %s"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:185 ../admin/views/ad-list-timing-
#: column.php:23
#, php-format
msgid "expired %s"
msgstr "expiré %s"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:198
msgid "all published ads are displayed"
msgstr "toutes les pubs publiées sont affichées"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:200
#, php-format
msgid "up to %d ads displayed"
msgstr "jusqu’à %d pubs affichées"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:203 ../admin/views/ad-group-list-
#: form-row.php:37
msgid "No ads assigned"
msgstr "Aucune pub assignée"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:251
msgid "Random ads"
msgstr "Pubs aléatoires"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:252
msgid "Display random ads based on ad weight"
msgstr "Afficher des pubs aléatoirement selon le poids de la pub"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:255
msgid "Ordered ads"
msgstr "Pubs ordonnées"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:256
msgid "Display ads with the highest ad weight first"
msgstr "Afficher les pubs avec le poids le plus élevé tout d’abord"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:275 ../public/class-advanced-ads.
#: php:592
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:276
msgid "Usage"
msgstr "Utilisation"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:285
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:306
msgid "Invalid Ad Group"
msgstr "Groupe de pubs invalide."
#: ../admin/includes/class-ad-groups-list.php:311
msgid "You don’t have permission to change the ad groups"
msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de modifier les groupes de pubs"
#: ../admin/includes/class-notices.php:406
#, php-format
msgid ""
"You don’t seem to have an email address. Please use this form to sign up."
msgstr ""
"Vous ne semblez pas avoir une adresse e-mail. Veuillez utiliser ce formulaire pour vous inscrire."
#: ../admin/includes/class-notices.php:424
msgid "How embarrassing. The email server seems to be down. Please try again later."
msgstr ""
"Quelle honte. Le serveur de messagerie semble être à l’arrêt. Veuillez "
"réessayer ultérieurement."
#: ../admin/includes/class-notices.php:429
#, php-format
msgid ""
"Please check your email (%s) for the confirmation message. If you didn’t "
"receive one or want to use another email address then please use this form to sign up."
msgstr ""
"Veuillez vérifier votre client mail (%s) pour le message de confirmation. Si "
"vous n’avez reçu d’email ou voulez utiliser une autre adresse e-mail "
"veuillez utiliser ce formulaire pour vous "
"inscrire."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:45
msgid "Tips and Tutorials"
msgstr "Tutoriels et astuces"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:47
msgid "Setup and Optimization Help"
msgstr "Aide pour la configuration et l’optimisation"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:49
msgid "Manual and Support"
msgstr "Manuel et Support"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:53
msgid "Advanced Ads Pro"
msgstr "Advanced Ads Pro"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:55
msgid "Tracking and Stats"
msgstr "Suivi et statistiques"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:57
msgid "Responsive and Mobile ads"
msgstr "Pubs responsives et pour Mobile"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:59
msgid "Geo Targeting"
msgstr "Géociblage"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:61
msgid "Sticky ads"
msgstr "Sticky ads"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:63
msgid "PopUps and Layers"
msgstr "PopUps and Layers"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:65
msgid "Ad Slider"
msgstr "Ad Slider"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:83
msgid "Get 2 free add-ons for joining the newsletter."
msgstr ""
"Obtenez 2 Add-ons gratuits en vous inscrivant à la lettre "
"d’information."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:84
msgid "Join now"
msgstr "Inscrivez-vous maintenant"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:91
msgid ""
"Learn more about how and how much you can earn with AdSense "
"and Advanced Ads from the dedicated newsletter group."
msgstr ""
"En savoir plus sur comment et combien vous pouvez gagner avec "
"AdSense et Advanced Ads via la newsletter du groupe dédié."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:92 ../admin/includes/notices.php:
#: 35 ../admin/views/intro.php:73 ../admin/views/notices/inline.php:3 ..
#: admin/views/notices/subscribe.php:3
msgid "Subscribe me now"
msgstr "Inscrivez-moi maintenant"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:99
msgid "Get the first steps and more tutorials to your inbox."
msgstr ""
"Recevez les premières étapes et plus de tutoriels dans votre boîte de "
"réception."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:100
msgid "Send it now"
msgstr "Envoyer maintenant"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:123 ../admin/views/intro.php:78
msgid "Create your first ad"
msgstr "Créez votre première pub"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:126
msgid ""
"Ad Groups contain ads and are currently used to rotate multiple ads on a "
"single spot."
msgstr ""
"Groupes de pubs contiennent des pubs et sont utilisées pour faire tourner "
"plusieurs pubs sur un seul point."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:128
msgid "Create your first group"
msgstr "Créez votre premier groupe"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:131
msgid "Ad Placements are the best way to manage where to display ads and groups."
msgstr ""
"Les placements de pubs sont la meilleure façon de gérer où afficher des pubs "
"et des groupes."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:133
msgid "Create your first placement"
msgstr "Créez votre premier placement"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:138
msgid "Next steps"
msgstr "Prochaines étapes"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:150
#, php-format
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:151
#, php-format
msgid "FAQ and Support"
msgstr "FAQ et Support"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:152
#, php-format
msgid "Vote for a feature"
msgstr "Votez pour une fonctionnalité"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:153
#, php-format
msgid ""
"Thank the developer with a ★★★★★ review on wordpress.org"
msgstr ""
"Remerciez le développeur avec un avis ★★★★★ "
"sur wordpress.org"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:162
msgid ""
"Need help to set up and optimize your ads? Need custom coding on your site? "
"Ask me for a quote."
msgstr ""
"Besoin d’aide pour configurer et optimiser vos pubs ? Besoin d’un codage "
"personnalisé sur votre site ? Demandez-moi un devis."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:163
#, php-format
msgid "Help with ads on %s"
msgstr "Aide sur les pubs activée %s"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:164
msgid "Get an offer"
msgstr "Obtenir une offre"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:172
msgid "Ad management for advanced websites."
msgstr "Gestion de pubs pour des sites Web avancés."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:173
msgid "Cache-busting"
msgstr "Suppression du cache"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:174
msgid "Advanced visitor conditions"
msgstr "Conditions de visiteur avancées"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:175
msgid "Flash ads with fallback"
msgstr "Pubs en Flash avec alternative"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:177
msgid "Get Pro"
msgstr "Obtenir la version Pro"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:185
msgid "Track the impressions of and clicks on your ads."
msgstr "Suivre les impressions et les clics sur vos pubs."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:186
msgid "2 methods to count impressions"
msgstr "2 méthodes pour compter les impressions"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:187
msgid "beautiful stats for all or single ads"
msgstr "belles statistiques pour une ou toutes les pubs"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:188
msgid "group stats by day, week or month"
msgstr "grouper les statistiques par jour, semaine ou mois"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:190
msgid "Get the Tracking add-on"
msgstr "Obtenir le module de statistiques « Tracking add-on »"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:198
msgid "Display ads based on the size of your visitor’s browser or device."
msgstr ""
"Afficher des pubs basées sur la taille du navigateur ou le périphérique de "
"votre visiteur."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:199
msgid "set a range (from … to …) pixels for the browser size"
msgstr "définir une plage (de… à…) pixels pour la taille du navigateur"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:200
msgid "set custom sizes for AdSense responsive ads"
msgstr "définir des formats personnalisés pour les pubs responsives AdSense"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:201
msgid "list all ads by their responsive settings"
msgstr "lister toutes les pubs par leurs paramètres responsifs"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:203
msgid "Get the Responsive add-on"
msgstr "Obtenir le module « Responsive add-on »"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:211
msgid "Target visitors by their geo location."
msgstr "Cibler les visiteurs par leur géolocalisation."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:213
msgid "Get the Geo Targeting add-on"
msgstr "Obtenir le module de ciblage géolocalisé « Geo Targeting add-on »"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:221 ../admin/views/ad-info-top.
#: php:30
msgid ""
"Fix ads to the browser while users are scrolling and create best performing "
"anchor ads."
msgstr ""
"Fixer les pubs sur le navigateur pendant que les utilisateurs font défiler "
"la page et créer des publicités à ancrage plus performants."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:222
msgid "position ads that don’t scroll with the screen"
msgstr "positionner des pubs qui ne défilent à l’écran"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:223
msgid "build anchor ads not only on mobile devices"
msgstr "construire des pubs à ancrage pas seulement sur les appareils mobiles"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:225 ../admin/views/ad-info-top.
#: php:32
msgid "Get the Sticky add-on"
msgstr "Obtenir le module « Sticky add-on »"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:233 ../admin/views/ad-info-top.
#: php:37
msgid "Display content and ads in layers and popups on custom events."
msgstr ""
"Afficher le contenu et les pubs dans des couches et des fenêtres pop-up lors "
"des événements personnalisés."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:234
msgid "display a popup after a user interaction like scrolling"
msgstr "afficher une popup après une action de l’utilisateur comme le défilement"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:235
msgid "optional background overlay"
msgstr "option de recouvrement d’arrière plan"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:236
msgid "allow users to close the popup"
msgstr "permettre aux utilisateurs de fermer les popup"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:238 ../admin/views/ad-info-top.
#: php:39
msgid "Get the PopUp and Layer add-on"
msgstr "Obtenir le module « PopUp and Layer add-on »"
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:246
msgid "Create a beautiful and simple slider from your ads."
msgstr "Créer un simple et beau diaporama avec vos pubs."
#: ../admin/includes/class-overview-widgets.php:248
msgid "Get the Slider add-on"
msgstr "Obtenir le module « Slider add-on »"
#: ../admin/includes/class-shortcode-creator.php:75 ../classes/widget.php:73
msgid "--empty--"
msgstr "--vide--"
#: ../admin/includes/notices.php:14
#, php-format
msgid ""
"Advanced Ads successfully installed. Take a look at the First "
"Steps."
msgstr ""
"Advanced Ads installé avec succès. Jetez un oeil sur les Premières étapes."
#: ../admin/includes/notices.php:20
msgid ""
"Thank you for activating Advanced Ads. Would you like to "
"receive the first steps via email?"
msgstr ""
"Merci d’activer Advanced Ads. Souhaitez-vous recevoir les "
"premières étapes par e-mail?"
#: ../admin/includes/notices.php:21
msgid "Yes, send it"
msgstr "Oui, envoyez"
#: ../admin/includes/notices.php:27
msgid ""
"Thank you for using Advanced Ads. Stay informed and receive "
"2 free add-ons for joining the newsletter."
msgstr ""
"Merci d’utiliser Advanced Ads. Restez informé et recevez "
"2 Add-ons gratuits en vous inscrivant à la lettre "
"d’information."
#: ../admin/includes/notices.php:28
msgid "Add me now"
msgstr "Ajouter moi maintenant"
#: ../admin/includes/notices.php:34
msgid ""
"Learn more about how and how much you can earn with AdSense "
"and Advanced Ads from my dedicated newsletter."
msgstr ""
"En savoir plus sur comment et combien vous pouvez gagner avec "
"AdSense et Advanced Ads via la newsletter dédiée."
#: ../admin/includes/notices.php:61
msgid ""
"One or more license keys for Advanced Ads add-ons are invalid or "
"missing."
msgstr ""
"Une ou plusieurs clés de licence pour des Advanced Ads add-ons sont "
"manquant ou incorrect."
#: ../admin/includes/notices.php:61
#, php-format
msgid "Please add valid license keys here."
msgstr "S’il vous plaît ajoutez des clés de licences valides ici."
#: ../admin/includes/notices.php:67
#, php-format
msgid ""
"One or more licenses for your Advanced Ads add-ons are expiring "
"soon. Don’t risk to lose support and updates and renew your license "
"before it expires with a significant discount on the add-on page."
msgstr ""
"Une ou plusieurs licences pour vos Advanced Ads Add-ons arrivent "
"bientôt à expiration. Ne risquez pas de perdre le support et mises "
"à jour et renouveler votre licence avant sa date d’expiration avec un rabais "
"significatif sur la page Add-on."
#: ../admin/includes/notices.php:73 ../admin/views/support.php:28
#, php-format
msgid ""
"Advanced Ads license(s) expired. Support and updates are "
"disabled. Please visit the license page for more "
"information."
msgstr ""
"Licence(s) Advanced Ads expiré(es). Le support et les mises "
"à jour sont désactivées. S’il vous plaît, visitez la page de "
"licence pour plus d’informations."
#: ../admin/includes/notices.php:79
#, php-format
msgid ""
"You are using Advanced Ads for some time now. Thank "
"you! If you need my help then please visit the Support page to get free help.
If you share my passion and find Advanced Ads useful then " "please leave a 5-star review on wordpress." "org.
Thomas"
msgstr ""
"Vous utilisez Advanced Ads depuis quelques temps "
"maintenant. Je vous en remercie! Si vous avez besoin d’aide, visitez la page de support et obtenez une aide "
"gratuite.
Si vous partagez ma passion et " "trouvez Advanced Ads utile, alors s’il vous plaît laissez un avis de 5 étoiles sur wordpress.org." "
Thomas"
#: ../admin/includes/notices.php:85
#, php-format
msgid ""
"Some assets were changed. Please rebuild the asset folder "
"in the Advanced Ads settings to update the ad blocker "
"disguise."
msgstr ""
"Certains éléments (assets) ont été changés. S’il vous plaît ,"
"reconstruisez le dossier des éléments (assets) dans les Paramètres Advanced Ads pour mettre à jour la dissimulation "
"vis-à-vis des bloqueurs de publicités."
#: ../admin/includes/shortcode-creator-l10n.php:10
msgctxt "shortcode creator"
msgid "Add an ad"
msgstr "Ajouter une pub"
#: ../admin/includes/shortcode-creator-l10n.php:11
msgctxt "shortcode creator"
msgid "Add shortcode"
msgstr "Ajouter un shortcode"
#: ../admin/includes/shortcode-creator-l10n.php:12
msgctxt "shortcode creator"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: ../admin/views/ad-display-metabox.php:6
msgid "Set Display Conditions to allow or hide the ad on specific pages."
msgstr ""
"Fixer les Conditions d’affichage afin d’autoriser ou de cacher la publicité "
"sur des pages spécifiques."
#: ../admin/views/ad-display-metabox.php:6 ../admin/views/ad-output-metabox.php:
#: 46 ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:4
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
#: ../admin/views/ad-display-metabox.php:8 ../admin/views/notices/jqueryui_error.
#: php:2
#, php-format
msgid ""
"There might be a problem with layouts and scripts in your dashboard. Please "
"check this article to learn more."
msgstr ""
"Il pourrait y avoir un problème avec les mises en page et les scripts dans "
"votre tableau de bord. Veuillez consulter cet "
"article pour en savoir plus."
#: ../admin/views/ad-display-metabox.php:39
msgid "If you want to display the ad everywhere, don't do anything here. "
msgstr "Si vous souhaitez afficher la publicité partout, ne faites rien ici. "
#: ../admin/views/ad-display-metabox.php:42 ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:
#: 34
msgid "New condition"
msgstr "Nouvelle condition"
#: ../admin/views/ad-display-metabox.php:45 ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:
#: 37
msgid "-- choose a condition --"
msgstr "—Choisissez une condition—"
#: ../admin/views/ad-display-metabox.php:50 ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:
#: 42
msgid "add"
msgstr "ajouter"
#: ../admin/views/ad-group-edit.php:14
msgid "You did not select an item for editing."
msgstr "Vous n’avez pas sélectionné un élément pour le modifier."
#: ../admin/views/ad-group-edit.php:33
msgctxt "Taxonomy Name"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../admin/views/ad-group-edit.php:38
msgctxt "Taxonomy Slug"
msgid "Slug"
msgstr "Identifiant"
#: ../admin/views/ad-group-edit.php:40
msgid "An id-like string with only letters in lower case, numbers, and hyphens."
msgstr ""
"Une chaîne de caractères (à l’image des identifiants) avec seulement des "
"lettres en minuscules, des chiffres et des traits d’Union."
#: ../admin/views/ad-group-edit.php:45
msgctxt "Taxonomy Description"
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: ../admin/views/ad-group-edit.php:57
msgid "Create new Ad Group"
msgstr "Créer un nouveau groupe"
#: ../admin/views/ad-group-edit.php:59
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#: ../admin/views/ad-group-list-form-row.php:3 ../admin/views/placements.php:24
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../admin/views/ad-group-list-form-row.php:5
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: ../admin/views/ad-group-list-form-row.php:7 ../admin/views/placements.php:23 ..
#: modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:48
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: ../admin/views/ad-group-list-form-row.php:16
msgid "Number of visible ads"
msgstr "Nombre de pubs visibles"
#: ../admin/views/ad-group-list-form-row.php:22
msgctxt "option to display all ads in an ad groups"
msgid "all"
msgstr "toutes"
#: ../admin/views/ad-group-list-form-row.php:25
msgid "Number of ads that are visible at the same time"
msgstr "Nombre de pubs qui sont visibles en même temps"
#: ../admin/views/ad-group-list-form-row.php:31 ../public/class-advanced-ads.php:
#: 589
msgid "Ad"
msgstr "Pub"
#: ../admin/views/ad-group-list-form-row.php:32
msgid "weight"
msgstr "poids"
#: ../admin/views/ad-group-list-header.php:3 ../classes/ad_type_group.php:30
msgid "Ad Group"
msgstr "Groupe de pubs"
#: ../admin/views/ad-group-list-header.php:4
msgid "Details"
msgstr " Détails"
#: ../admin/views/ad-group-list-row.php:8 ../admin/views/ad-group.php:63 ..
#: admin/views/ad-info.php:3 ../admin/views/placements.php:58
msgid "shortcode"
msgstr "shortcode"
#: ../admin/views/ad-group-list-row.php:11 ../admin/views/ad-group.php:66 ..
#: admin/views/placements.php:61
msgid "template"
msgstr "modèle"
#: ../admin/views/ad-group-list-row.php:14
#, php-format
msgid "Learn more about using groups in the manual."
msgstr ""
"En savoir plus sur l’utilisation de groupes dans le Manuel."
#: ../admin/views/ad-group-list-row.php:19
#, php-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Type: %s"
#: ../admin/views/ad-group-list-row.php:20
#, php-format
msgid "ID: %s"
msgstr "ID: %s"
#: ../admin/views/ad-group.php:18
msgid "Ad Groups successfully updated"
msgstr "Groupes de pubs mis à jour avec succès"
#: ../admin/views/ad-group.php:46
#, php-format
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Résultats de recherche pour “%s”"
#: ../admin/views/ad-group.php:52
msgid ""
"Ad Groups are a very flexible method to bundle ads. You can use them to "
"display random ads in the frontend or run split tests, but also just for "
"informational purposes. Not only can an Ad Groups have multiple ads, but an "
"ad can belong to multiple ad groups."
msgstr ""
"Les groupes de pubs sont une méthode très flexible pour regrouper les pubs. "
"Vous pouvez les utiliser pour afficher des pubs au hasard au niveau du "
"Frontend ou effectuer des tests de versions, mais aussi juste à titre "
"d’informatif. Non seulement un groupes de pubs peut avoir des pubs multiples,"
" mais une pub peut aussi appartenir à plusieurs groupes de pubs."
#: ../admin/views/ad-group.php:60
msgid "How to display an Ad Group?"
msgstr "Comment afficher un groupe de pubs ?"
#: ../admin/views/ad-group.php:62
#, php-format
msgid ""
"Examples on how to display an ad group? Find more help and examples in the "
"manual"
msgstr ""
"Exemples sur la façon d’afficher un groupe de pubs? Trouver plus d’aide et "
"des exemples dans le Manuel"
#: ../admin/views/ad-group.php:64
msgid "To display an ad group with the ID 6 in content fields"
msgstr "Pour afficher un groupe de pubs avec l’ID 6 dans les champs de contenu"
#: ../admin/views/ad-group.php:67
msgid "To display an ad group with the ID 6 in template files"
msgstr "Pour afficher un groupe de pubs avec l’ID 6 dans les fichiers modèles"
#: ../admin/views/ad-group.php:87
msgid "Update Groups"
msgstr "Mettre à jour les Groupes"
#: ../admin/views/ad-info-top.php:4
msgid "Cool, you just published an ad. What now?"
msgstr "Cool, vous venez de publier une pub. Et maintenant?"
#: ../admin/views/ad-info-top.php:5
msgid "Display the ad in …"
msgstr "Afficher la pub sur…"
#: ../admin/views/ad-info-top.php:7
msgid "… every post or page"
msgstr "… chaque article ou page"
#: ../admin/views/ad-info-top.php:9
msgid "Use placements to inject the ad automatically into posts and pages."
msgstr ""
"Utilisez les placements pour injecter la pub automatiquement dans les "
"articles et les pages."
#: ../admin/views/ad-info-top.php:10
msgid "Configure Placements"
msgstr "Configurer des Placements"
#: ../admin/views/ad-info-top.php:12
msgid "… Sidebar or Widget Area"
msgstr "… Barre latérale ou zone de Widget"
#: ../admin/views/ad-info-top.php:14
msgid "Use the Advanced Ads Widget to display ads in your sidebars."
msgstr ""
"Utiliser le widget Advanced Ads pour afficher des pubs dans la "
"barre latérale."
#: ../admin/views/ad-info-top.php:15
msgid "Configure a Widget"
msgstr "Configurez un Widget"
#: ../admin/views/ad-info-top.php:17
msgid "… a few hand selected posts or pages"
msgstr "… quelques articles ou pages sélectionnés à la main"
#: ../admin/views/ad-info-top.php:19
msgid ""
"Use the shortcode below to manually place the ad in the content editor of "
"posts and pages."
msgstr ""
"Utilisez le shortcode ci-dessous pour placer manuellement la pub dans "
"l’éditeur de contenu des articles et des pages."
#: ../admin/views/ad-info-top.php:22
msgid "… in a custom position in your theme"
msgstr "… dans une position personnalisée dans votre thème"
#: ../admin/views/ad-info-top.php:24
msgid ""
"Use the function below to manually place the ad into your template files. "
"This method is needed for more advanced placements like in the header of "
"your theme."
msgstr ""
"Utilisez la fonction ci-dessous pour placer manuellement la pub dans vos "
"modèle de fichiers (templates). Cette méthode est nécessaire pour des "
"placements plus avancés comme dans l’en-tête de votre thème."
#: ../admin/views/ad-info-top.php:27
msgid "… in an anchor ad or pop-up"
msgstr "… dans une pub avec ancre ou une pub en pop-up"
#: ../admin/views/ad-info-top.php:34
msgid "You find the settings for the Sticky Ads below."
msgstr "Vous trouverez les paramètres pour les pubs avec « Sticky Ads » ci-dessous."
#: ../admin/views/ad-info-top.php:41
msgid "You find the settings for the Layer and PopUp effects below."
msgstr ""
"Vous trouverez les paramètres pour les effets des pubs avec « Layer and "
"PopUp » ci-dessous."
#: ../admin/views/ad-info-top.php:46
#, php-format
msgid ""
"Learn more about your choices to display an ad in the manual."
msgstr ""
"En savoir plus sur les choix pour afficher une pub dans le Manuel."
#: ../admin/views/ad-info.php:2
#, php-format
msgid "Ad Id: %s"
msgstr "Id de la pub: %s"
#: ../admin/views/ad-info.php:5
msgid "theme function"
msgstr "fonction du thème"
#: ../admin/views/ad-info.php:7
#, php-format
msgid "Find more display options in the manual."
msgstr ""
"Trouver plus d’options d’affichage dans le Manuel."
#: ../admin/views/ad-info.php:12
msgid "click to change"
msgstr "Cliquez pour modifier"
#: ../admin/views/ad-info.php:16
msgid "Add a description"
msgstr "Ajoutez une description"
#: ../admin/views/ad-info.php:19
msgid "Internal description or your own notes about this ad."
msgstr "Description interne ou vos propres notes sur cette pub."
#: ../admin/views/ad-list-filters.php:2
msgid "all ad types"
msgstr "tous les types de pub"
#: ../admin/views/ad-list-filters.php:5
msgid "all ad sizes"
msgstr "toutes les tailles de pub"
#: ../admin/views/ad-list-filters.php:8
msgid "all ad dates"
msgstr "toutes les dates de pub"
#: ../admin/views/ad-list-filters.php:9
msgid "expired"
msgstr "expiré"
#: ../admin/views/ad-list-filters.php:10
msgid "any expiry date"
msgstr "toute date d’expiration"
#: ../admin/views/ad-list-filters.php:11
msgid "planned"
msgstr "planifiée(s)"
#: ../admin/views/ad-list-filters.php:14
msgid "all ad groups"
msgstr "tous les groupes de pubs"
#: ../admin/views/ad-main-metabox.php:3
msgid "No ad types defined"
msgstr "Aucun type de pub définies"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:1
msgid "Everything connected to the ads layout and output."
msgstr "Tout ce qui est lié à la l’agencement et à la sortie des pubs."
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:5
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:6
msgid "- default -"
msgstr "- par défaut -"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:7 ../admin/views/placements.php:51
msgid "default"
msgstr "défaut"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:8
msgid "left"
msgstr "gauche"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:11
msgid "center"
msgstr "centre"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:14
msgid "right"
msgstr "droite"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:19
msgid ""
"Check this if you don't want the following elements to float around the ad. "
"(adds a clearfix)"
msgstr ""
"Cochez cette case si vous ne voulez pas que les éléments suivants flottent "
"autour de la pub. (ajoute un clearfix)"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:22
msgid "Margin"
msgstr "Marge"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:23
msgid "top:"
msgstr "haut:"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:25
msgid "right:"
msgstr "droite:"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:27
msgid "bottom:"
msgstr "bas:"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:29
msgid "left:"
msgstr "gauche:"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:31
msgid "tip: use this to add a margin around the ad"
msgstr "Astuce : utilisez cela pour ajouter une marge autour de la pub"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:33
msgid "container id"
msgstr "ID de conteneur"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:36
msgid "Specify the id of the ad container. Leave blank for random or no id."
msgstr ""
"Spécifiez l’ID du conteneur de pub. Laissez vide pour aléatoire ou sans "
"identité."
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:38
msgid "container classes"
msgstr "classes de conteneur"
#: ../admin/views/ad-output-metabox.php:41
msgid ""
"Specify one or more classes for the container. Separate multiple classes "
"with a space"
msgstr ""
"Spécifier une ou plusieurs classe pour le conteneur. Séparez les classes "
"multiples par un espace"
#: ../admin/views/ad-parameters-size.php:2
msgid "size:"
msgstr "Taille:"
#: ../admin/views/ad-parameters-size.php:3
msgid "width"
msgstr "largeur"
#: ../admin/views/ad-parameters-size.php:4
msgid "height"
msgstr "hauteur"
#: ../admin/views/ad-submitbox-meta.php:6
msgid "Set expiry date"
msgstr "Date d’expiration"
#: ../admin/views/ad-submitbox-meta.php:12
msgid "Month"
msgstr "Mois"
#: ../admin/views/ad-submitbox-meta.php:16
#, php-format
msgctxt "1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation"
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"
#: ../admin/views/ad-submitbox-meta.php:21
msgid "Day"
msgstr "Jour"
#: ../admin/views/ad-submitbox-meta.php:22
msgid "Year"
msgstr "Année"
#: ../admin/views/ad-submitbox-meta.php:23
msgid "Hour"
msgstr "Heure"
#: ../admin/views/ad-submitbox-meta.php:24
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
#: ../admin/views/ad-submitbox-meta.php:29
#, php-format
msgctxt "order of expiry date fields 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute"
msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s %5$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s %5$s"
#: ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:4
msgid ""
"Display conditions that are based on the user. Use with caution on cached "
"websites."
msgstr ""
"Afficher les conditions qui sont basées sur l’utilisateur. Utilisez avec "
"prudence sur les sites Web mis en cache."
#: ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:28
msgid ""
"Visitor conditions limit the number of users who can see your ad. There is "
"no need to set visitor conditions if you want all users to see the ad."
msgstr ""
"Les conditions de visiteur limitent le nombre d’utilisateurs qui peuvent "
"voir votre pub. Il n’y a pas besoin de définir des conditions de visiteur si "
"vous souhaitez que tous les utilisateurs voient cette pub."
#: ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:30
#, php-format
msgid ""
"Check out cache-busting in Advanced Ads Pro "
"if dynamic features get cached."
msgstr ""
"Consultez la suppression du cache (cache-busting) dans Advanced Ads Pro si les fonctionnalités dynamiques sont "
"mises en cache."
#: ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:47
#, php-format
msgid ""
"Define the exact browser width for which an ad should be visible using the "
"Responsive add-on."
msgstr ""
"Définir la largeur exacte de navigateur pour lequel une pub doit être "
"visible à l’aide du Responsive add-on."
#: ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:92
msgid ""
"The visitor conditions below are deprecated. Please use the new version of "
"visitor conditions to replace it."
msgstr ""
"Les conditions des visiteurs ci-dessous sont obsolètes. S’il vous plaît "
"utiliser la nouvelle version des conditions des visiteurs pour le remplacer."
#: ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:98
msgid "Display on all devices"
msgstr "Afficher sur tous les appareils"
#: ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:102
msgid "only on mobile devices"
msgstr "seulement sur les appareils mobiles"
#: ../admin/views/ad-visitor-metabox.php:106
msgid "not on mobile devices"
msgstr "pas sur les appareils mobiles"
#: ../admin/views/debug.php:6 ../admin/views/settings.php:47
msgid "Debug Page"
msgstr "Page de débogage"
#: ../admin/views/debug.php:7
msgid "Work in progress"
msgstr "Travail en cours"
#: ../admin/views/feedback_disable.php:3
msgid "Thank you for helping to improve Advanced Ads."
msgstr "Merci de nous aider à améliorer Advanced Ads."
#: ../admin/views/feedback_disable.php:4
msgid ""
"Your feedback will motivates me to work harder towards a professional ad "
"management solution."
msgstr ""
"Vos commentaires vont me motiver à travailler plus fort vers une solution de "
"gestion professionnelle de pubs."
#: ../admin/views/feedback_disable.php:5
msgid "Why did you decide to disable Advanced Ads?"
msgstr "Pourquoi avez-vous décidé de désactiver Advanced Ads?"
#: ../admin/views/feedback_disable.php:7
msgid "I stopped showing ads on my site"
msgstr "J’ai arrêté la diffusion de pubs sur mon site"
#: ../admin/views/feedback_disable.php:8
#, php-format
msgid "I miss a feature or add-on"
msgstr "Il manque une fonctionnalité ou un Add-on"
#: ../admin/views/feedback_disable.php:9
msgid "I have a technical problem"
msgstr "J’ai un problème technique"
#: ../admin/views/feedback_disable.php:10
msgid "other reason"
msgstr "autre raison"
#: ../admin/views/feedback_disable.php:12
msgid "Please specify, if possible"
msgstr "Veuillez préciser, si possible"
#: ../admin/views/feedback_disable.php:13
msgid "What would be a reason to return to Advanced Ads?"
msgstr "Quelle serait une raison de revenir à Advanced Ads?"
#: ../admin/views/intro.php:18
msgid "5-Star Usability"
msgstr "5 étoiles pour la facilité d’utilisation"
#: ../admin/views/intro.php:19
msgid ""
"Advanced Ads is powerful and easy to use, because it is build on WordPress "
"standards. If you know how to publish a post then you know how to create an "
"ad."
msgstr ""
"Advanced Ads est puissant et facile à utiliser, car il est construit sur les "
"normes et standards de WordPress. Si vous savez comment faire pour publier "
"un billet, alors vous savez comment créer une pub."
#: ../admin/views/intro.php:23
msgid "5-Star Support"
msgstr "5 étoiles pour le support"
#: ../admin/views/intro.php:24
msgid ""
"I promise you the best supported ad management plugin for WordPress. Whether "
"a pro user or not, you can reach me easily through the support page, in the "
"chat on the homepage or replying to a newsletter."
msgstr ""
"Je vous promets le plugin de gestion de pubs pour WordPress avec le meilleur "
"support. Utilisateur pro ou pas, vous pouvez me joindre facilement par le "
"biais de la page de support, dans le chat sur la page d’accueil ou en "
"réponse à une newsletter."
#: ../admin/views/intro.php:28
msgid "5-Star Experience"
msgstr "5 étoiles pour l’expérience"
#: ../admin/views/intro.php:29
msgid ""
"Advanced Ads was built out of my own experience. I am personally using it to "
"serve millions of ad impressions per month and constantly test new ways to "
"optimize ad settings."
msgstr ""
"Advanced Ads a été conçu de ma propre expérience. Je l’utilise "
"personnellement pour servir des millions d’impressions de pubs par mois et "
"sans cesse tester de nouvelles façons d’optimiser les paramètres des pubs."
#: ../admin/views/intro.php:34
msgid "Welcome to Advanced Ads"
msgstr "Bienvenue sur Advanced Ads"
#: ../admin/views/intro.php:36
msgid "Let me give you an introduction into your future ad management solution."
msgstr ""
"Permettez-moi de vous faire une introduction à votre future solution de "
"gestion de pubs."
#: ../admin/views/intro.php:61
msgid "Next Steps"
msgstr "Étapes suivantes"
#: ../admin/views/intro.php:64
msgid "Subscribe to the Mailing List"
msgstr "Inscription à la liste de diffusion"
#: ../admin/views/intro.php:65
msgid "Subscribe to the newsletter and instantly"
msgstr "S’abonner à la newsletter et instantanément"
#: ../admin/views/intro.php:67
msgid "get 2 free add-ons."
msgstr "obtenez 2 Add-ons gratuits."
#: ../admin/views/intro.php:68
msgid "reply to the welcome message with a question."
msgstr "répondre au message d’accueil par une question."
#: ../admin/views/intro.php:69
msgid "subscribe to a dedicated group for the tutorial or AdSense tips."
msgstr "s’abonner à un groupe dédié pour le tutoriel ou astuces sur AdSense."
#: ../admin/views/intro.php:79
#, php-format
msgid ""
"Get started by creating an ad right now or "
"watch the tutorial video (3:29min) first."
msgstr ""
"Se lancer en créant une pub dès maintenant "
"ou regardez en premier le tutoriel vidéo (03:"
"29 min)."
#: ../admin/views/intro.php:82
msgid "Display your ad"
msgstr "Affichez votre pub"
#: ../admin/views/intro.php:83
msgid ""
"You can display your ad using a shortcode, widget or one of the powerful "
"placements. Placements help you to inject ads into the content or place them "
"on your site without coding."
msgstr ""
"Vous pouvez afficher votre pub à l’aide d’un shortcode, d’un widget ou de "
"l’un des placements disponibles très efficaces. Les placements vous aideront "
"à injecter des pubs dans le contenu ou de les placer sur votre sites et cela "
"sans codage."
#: ../admin/views/intro.php:85
msgid "List of all available placements"
msgstr "Liste de tous les placements disponibles"
#: ../admin/views/intro.php:86
msgid "Create a placement"
msgstr "Créer un placement"
#: ../admin/views/placements.php:8
msgid ""
"Couldn’t create the new placement. Please check your form field and whether "
"the name is already in use."
msgstr ""
"Impossible de créer le nouveau placement. S’il vous plaît vérifier votre "
"champ de formulaire ou si le nom est déjà utilisé."
#: ../admin/views/placements.php:10
msgid "Placements updated"
msgstr "Mise à jour des placements"
#: ../admin/views/placements.php:15
msgid ""
"Placements are physically places in your theme and posts. You can use them "
"if you plan to change ads and ad groups on the same place without the need "
"to change your templates."
msgstr ""
"Les placements sont physiquement positionnés dans votre thème et vos "
"articles. Vous pouvez les utiliser si vous envisagez de modifier les pubs et "
"les groupes de pubs sur une même position sans avoir besoin de changer vos "
"modèles."
#: ../admin/views/placements.php:16
#, php-format
msgid "See also the manual for more information on placements."
msgstr ""
"Voir aussi le manuel pour plus d’informations sur les placements."
#: ../admin/views/placements.php:25
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: ../admin/views/placements.php:42
#, php-format
msgid ""
"Placement type \"%s\" is missing and was reset to \"default\".
Please check "
"if the responsible add-on is activated."
msgstr ""
"Type de placement \"%s\" est absent et a été remis à zéro « par défaut »."
"
S’il vous plaît, vérifiez si l’Add-on responsable de cela est activé."
#: ../admin/views/placements.php:57
msgid "show usage"
msgstr "montrer son utilisation"
#: ../admin/views/placements.php:69
msgid "Item"
msgstr "élément"
#: ../admin/views/placements.php:71 ../admin/views/placements.php:175
msgid "--not selected--"
msgstr "--non sélectionné--"
#: ../admin/views/placements.php:91
msgid "Inject"
msgstr "Injecter"
#: ../admin/views/placements.php:92
msgid "after"
msgstr "après"
#: ../admin/views/placements.php:92
msgid "before"
msgstr "avant"
#: ../admin/views/placements.php:112
msgid "start counting from bottom"
msgstr "commencer à compter à partir du bas"
#: ../admin/views/placements.php:115
msgid "Important Notice"
msgstr "Remarque importante"
#: ../admin/views/placements.php:115
msgid ""
"Your server is missing an extension. This might break the content injection."
"
Ignore this warning if everything works fine or else ask your hosting "
"provider to enable mbstring."
msgstr ""
"Une extension est manquante sur votre serveur. Cela pourrait casser "
"l’injection de contenu.
Ignorer cet avertissement si tout fonctionne très "
"bien, ou bien demander à votre d’hébergeur d’activer l’extension "
"mbstring."
#: ../admin/views/placements.php:125
msgid "advanced options"
msgstr "options avancées"
#: ../admin/views/placements.php:133
msgctxt "checkbox to remove placement"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
#: ../admin/views/placements.php:139
msgid "Save Placements"
msgstr "Enregistrer les placements"
#: ../admin/views/placements.php:141
msgid "Create a new placement"
msgstr "Créer un nouveau placement"
#: ../admin/views/placements.php:142
msgid "New Placement"
msgstr "Nouveau Placement"
#: ../admin/views/placements.php:148
msgid "Choose a placement type"
msgstr "Choisissez un type de placement"
#: ../admin/views/placements.php:149
#, php-format
msgid ""
"Placement types define where the ad is going to be displayed. Learn more "
"about the different types from the manual"
msgstr ""
"Les types de placement défini la où publicité va s’afficher. En savoir plus "
"sur les différents types de placement dans manuelle"
#: ../admin/views/placements.php:166
msgid "Please select a placement type."
msgstr "Veuillez sélectionner un type de placement."
#: ../admin/views/placements.php:168
msgid "Choose a Name"
msgstr "Choisissez un nom"
#: ../admin/views/placements.php:169
msgid ""
"The name of the placement is only visible to you. Tip: choose a descriptive "
"one, e.g. Below Post Headline."
msgstr ""
"Le nom du placement est uniquement visible par vous. Conseil: choisir un "
"descriptif, par exemple Sous le titre des articles."
#: ../admin/views/placements.php:170
msgid "Placement Name"
msgstr "Nom de placement"
#: ../admin/views/placements.php:171
msgid "Please enter a name for your placement."
msgstr "Entrez un nom pour votre placement."
#: ../admin/views/placements.php:172
msgid "Choose the Ad or Group"
msgstr "Choisissez la pub ou le groupe"
#: ../admin/views/placements.php:173
msgid "The ad or group that should be displayed."
msgstr "Pub ou groupe qui doit être affichée."
#: ../admin/views/placements.php:192
msgid "Save New Placement"
msgstr "Enregistrez le nouveau placement"
#: ../admin/views/post-ad-settings-metabox.php:3
msgid "Disable ads on this page"
msgstr "Désactiver les pubs sur cette page"
#: ../admin/views/setting-license.php:5
msgid "Your license expired."
msgstr "Votre licence est expirée."
#: ../admin/views/setting-license.php:14
#, php-format
msgid "(%d days left)"
msgstr "(%d jours restants)"
#: ../admin/views/setting-license.php:18
msgid "License key"
msgstr "Clef de la licence"
#: ../admin/views/setting-license.php:28
msgid "Deactivate License"
msgstr "Désactiver la licence"
#: ../admin/views/setting-license.php:35
msgid "Activate License"
msgstr "Activer la licence"
#: ../admin/views/setting-license.php:39
msgid "License key invalid"
msgstr "Clé de licence invalide"
#: ../admin/views/setting-license.php:42
msgid "active"
msgstr "active"
#: ../admin/views/settings-disable-ads.php:3
msgid "Disable all ads in frontend"
msgstr "Désactiver toutes les pubs sur le Frontend"
#: ../admin/views/settings-disable-ads.php:4
msgid ""
"Use this option to disable all ads in the frontend, but still be able to use "
"the plugin."
msgstr ""
"Utilisez cette option pour désactiver toutes les pubs sur Frontend, mais "
"toujours être en mesure d’utiliser le plugin."
#: ../admin/views/settings-disable-ads.php:8
msgid "Disable ads on 404 error pages"
msgstr "Désactiver les pubs sur les pages d’erreur 404"
#: ../admin/views/settings-disable-ads.php:12
msgid "Disable ads on non-singular pages"
msgstr "Désactiver les pubs sur les pages non singulière"
#: ../admin/views/settings-disable-ads.php:13
msgid "e.g. archive pages like categories, tags, authors, front page (if a list)"
msgstr ""
"par exemple les pages d’archives comme catégories, mots-clés, auteurs, page "
"de couverture (si une liste)"
#: ../admin/views/settings-disable-ads.php:16
msgid "Disable ads on secondary queries"
msgstr "Désactiver les pubs sur les requêtes secondaires"
#: ../admin/views/settings-disable-ads.php:17
msgid ""
"Secondary queries are custom queries of posts outside the main query of a "
"page. Try this option if you see ads injected on places where they shouldn’t "
"appear."
msgstr ""
"Les requêtes secondaires sont des requêtes personnalisées d’articles à "
"l’extérieur de la requête principale d’une page. Essayez cette option si "
"vous voyez des pubs injectées à des endroits où elles ne devraient pas "
"apparaître."
#: ../admin/views/settings.php:36
msgid "Save settings on this page"
msgstr "Enregistrer les paramètres sur cette page"
#: ../admin/views/settings.php:48
msgid "Welcome Page"
msgstr "Page de Bienvenue"
#: ../admin/views/settings.php:49
msgid "Advanced Ads on WordPress.org"
msgstr "Advanced Ads sur WordPress.org"
#: ../admin/views/settings.php:49
msgid "Advanced Ads on wp.org"
msgstr "Advanced Ads sur wp.org"
#: ../admin/views/settings.php:50
msgid "the company behind Advanced Ads"
msgstr "la compagnie derrière Advanced Ads"
#: ../admin/views/support.php:8
msgid "Possible Issues"
msgstr "Problèmes possibles"
#: ../admin/views/support.php:9
msgid ""
"Please fix the red highlighted issues on this page or try to understand "
"their consequences before contacting support."
msgstr ""
"S’il vous plaît, réglez les problèmes (surligné en rouge) sur cette page ou "
"essayer de comprendre leurs conséquences avant de contacter notre assistance."
#: ../admin/views/support.php:13
#, php-format
msgid ""
"Your PHP version (%s) is too low. Advanced Ads is built for "
"PHP 5.3 and higher. It might work, but updating PHP is highly recommended. "
"Please ask your hosting provider for more information."
msgstr ""
"Votre version de PHP (%s) est trop ancienne. Pubs avancés "
"est construit pour PHP 5.3 et supérieur. Il pourrait fonctionner, mais mise "
"à jour de PHP est vivement recommandé. Demandez à votre hébergeur pour plus "
"d’informations."
#: ../admin/views/support.php:16
#, php-format
msgid ""
"Your website uses cache. Some dynamic features like ad "
"rotation or visitor conditions might not work properly. Use the cache-"
"busting feature of Advanced Ads Pro to load "
"ads dynamically."
msgstr ""
"Votre site Web utilise le cache. Quelques fonctionnalités "
"dynamiques comme la rotation (alternance) de pubs ou les conditions de "
"visiteur ne peuvent pas fonctionner correctement. Utilisez la fonctionnalité "
"de suppression de cache (cache-busting) de Advanced Ads Pro pour charger dynamiquement les pubs."
#: ../admin/views/support.php:19
msgid "There is a new WordPress version available. Please update."
msgstr ""
"Il existe une nouvelle version de WordPress disponible. "
"Veuillez mettre à jour."
#: ../admin/views/support.php:22
msgid "There are plugin updates available. Please update."
msgstr ""
"Il y a des mises à jour du plugin disponible. Veuillez "
"mettre à jour."
#: ../admin/views/support.php:25
#, php-format
msgid ""
"One or more license keys for Advanced Ads add-ons are invalid or "
"missing. Please add valid license keys here."
msgstr ""
"Une ou plusieurs clés de licences pour Advanced Ads add-ons sont "
"manquantes ou incorrectes. S’il vous plaît ajouter les clés de "
"licences valides ici."
#: ../admin/views/support.php:31
#, php-format
msgid ""
"Autoptimize plugin detected. While this plugin is great for "
"site performance, it is known to alter code, including scripts from ad "
"networks. Advanced Ads Pro has a build-in "
"support for Autoptimize."
msgstr ""
"Autoptimize plugin détecté. Ce plugin est excellent pour la "
"performance du site, mais il est reconnu pour modifier le code, y compris "
"les scripts de réseaux publicitaires. Advanced "
"Ads Pro propose le support intégré d’Autoptimize."
#: ../admin/views/support.php:34
#, php-format
msgid ""
"Plugins that are known to cause (partial) problems: %1$s. "
"Learn more."
msgstr ""
"Les plugins qui sont connus pour causer des problèmes (partielles): "
"%1$s. En savoir plus."
#: ../admin/views/support.php:38
#, php-format
msgid ""
"Ads are disabled for all or some pages. See \"disabled ads\" in settings."
msgstr ""
"Les pubs sont désactivées pour toutes ou certaines pages. Voir « pubs "
"désactivées » dans les paramètres."
#: ../admin/views/support.php:49
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#: ../admin/views/support.php:50
msgid ""
"Use the following form to search for solutions in the manual on "
"wpadvancedads.com"
msgstr ""
"Utilisez le formulaire ci-dessous pour rechercher des solutions dans le "
"manuel sur wpadvancedads.com"
#: ../admin/views/support.php:53
msgid "search"
msgstr "rechercher"
#: ../admin/views/support.php:55
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: ../admin/views/support.php:56
#, php-format
msgid ""
"Please search the manual for a solution and take a look at Ads not showing up? before contacting me for help."
msgstr ""
"Veuillez rechercher une solution dans le manuel et jetez un oeil à pubs n’apparaissant-pas? avant de me contacter "
"pour de l’aide."
#: ../admin/views/support.php:58
msgid "Email was successfully sent."
msgstr "Votre e-mail a bien été envoyé."
#: ../admin/views/support.php:67
msgid "your email"
msgstr "votre email"
#: ../admin/views/support.php:71
msgid "your name"
msgstr "Votre nom"
#: ../admin/views/support.php:75
msgid "your message"
msgstr "Votre message"
#: ../admin/views/support.php:80
msgid "send"
msgstr "envoyer"
#: ../admin/views/notices/adblock.php:3
msgid ""
"Please disable your AdBlocker to prevent problems with your "
"ad setup."
msgstr ""
"Veuillez désactiver votre bloqueur de publicité pour éviter "
"tout problème avec la configuration de pub."
#: ../classes/ad_placements.php:31
msgid "Manual Placement"
msgstr "Placement manuel"
#: ../classes/ad_placements.php:32
msgid "Manual placement to use as function or shortcode."
msgstr "Placement manuel à utiliser comme fonction ou shortcode."
#: ../classes/ad_placements.php:36
msgid "Header Code"
msgstr "Code d’en-tête"
#: ../classes/ad_placements.php:37
msgid "Injected in Header (before closing </head> Tag, often not visible)."
msgstr ""
"Injecté dans l’en-tête (avant fermeture de la balise </head> , souvent "
"non visible)."
#: ../classes/ad_placements.php:41
msgid "Footer Code"
msgstr "Code du pied de page"
#: ../classes/ad_placements.php:42
msgid "Injected in Footer (before closing </body> Tag)."
msgstr "Injecté en pied de page (avant la fermeture de la balise </body>)."
#: ../classes/ad_placements.php:46
msgid "Before Content"
msgstr "Avant le contenu"
#: ../classes/ad_placements.php:47
msgid "Injected before the post content."
msgstr "Injecté avant le contenu de l’article."
#: ../classes/ad_placements.php:51
msgid "After Content"
msgstr "Après le contenu"
#: ../classes/ad_placements.php:52
msgid "Injected after the post content."
msgstr "Injecté après le contenu de l’article."
#: ../classes/ad_placements.php:56
msgid "Post Content"
msgstr "Contenu d’article"
#: ../classes/ad_placements.php:57
msgid ""
"Injected into the post content. You can choose the paragraph after which the "
"ad content is displayed."
msgstr ""
"Injecté dans le contenu de l’article. Vous pouvez choisir le paragraphe "
"après lequel le contenu de la pub est affiché."
#: ../classes/ad_placements.php:61
msgid "Sidebar Widget"
msgstr "Widget de barre latérale"
#: ../classes/ad_placements.php:62
msgid ""
"Create a sidebar widget with an ad. Can be placed and used like any other "
"widget."
msgstr ""
"Créer un widget de barre latérale avec une pub. Peuvent être placé et "
"utilisé comme n’importe quel autre widget."
#: ../classes/ad_placements.php:203
#, php-format
msgid "paragraph (%s)"
msgstr "paragraphe (%s)"
#: ../classes/ad_placements.php:205
#, php-format
msgid "headline 2 (%s)"
msgstr "titre 2 (%s)"
#: ../classes/ad_placements.php:206
#, php-format
msgid "headline 3 (%s)"
msgstr "titre 3 (%s)"
#: ../classes/ad_placements.php:207
#, php-format
msgid "headline 4 (%s)"
msgstr "titre 4 (%s)"
#: ../classes/ad_type_content.php:35
msgid "Rich Content"
msgstr "Contenu riche"
#: ../classes/ad_type_content.php:36
msgid ""
"The full content editor from WordPress with all features like shortcodes, "
"image upload or styling, but also simple text/html mode for scripts and code."
msgstr ""
"L’éditeur de contenu complet de WordPress avec toutes les fonctionnalités "
"comme les shortcodes, téléchargement d’images, ou styles, mais aussi en mode "
"texte/html pour les scripts et le code."
#: ../classes/ad_type_image.php:34
msgid "Image Ad"
msgstr "Image de la pub"
#: ../classes/ad_type_image.php:35
msgid "Ads in various image formats."
msgstr "Pubs dans divers formats d’image."
#: ../classes/ad_type_image.php:55
msgid "Insert File"
msgstr "Insérer un fichier"
#: ../classes/ad_type_image.php:55
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"
#: ../classes/ad_type_image.php:55
msgid "select image"
msgstr "sélectionnez une image"
#: ../classes/ad_type_image.php:56
msgid "edit"
msgstr "modifier"
#: ../classes/ad_type_image.php:65
msgid "url"
msgstr "url"
#: ../classes/ad_type_image.php:67
#, php-format
msgid ""
"Pro: Open this url in a new window and track impressions and clicks with the "
"Tracking add-on"
msgstr ""
"Pro : Ouvrir cette url dans une nouvelle fenêtre et suivre les impressions "
"et les clics avec le module de suivi « Tracking "
"add-on »"
#: ../classes/ad_type_plain.php:31
msgid "Plain Text and Code"
msgstr "Texte brut et code"
#: ../classes/ad_type_plain.php:32
msgid ""
"Simple text editor without any filters. You might use it to display "
"unfiltered content, php code or javascript. Shortcodes and other WordPress "
"content field magic does not work here."
msgstr ""
"Éditeur de texte simple sans aucun filtre. Vous pouvez l’utiliser pour "
"afficher le contenu non filtrée, code php ou javascript. Shortcodes et autre "
"champs de contenus de WordPress ne fonctionnent pas ici."
#: ../classes/ad_type_plain.php:52
msgid "Insert plain text or code into this field."
msgstr "Insérez le code ou texte brut dans ce champ."
#: ../classes/ad_type_plain.php:86
msgid "Execute PHP code (wrapped in <?php ?>)"
msgstr "Exécuter du code PHP (inséré dans <?php ?>)"
#: ../classes/checks.php:223
#, php-format
msgid ""
"Possible conflict between jQueryUI library, used by Advanced Ads and other "
"libraries (probably Twitter Bootstrap). This might lead to "
"misfortunate formats in forms, but should not damage features."
msgstr ""
"Conflits possibles entre les bibliothèques jQueryUI, utilisée par Advanced "
"Ads et d’autres bibliothèques (probablement Twitter "
"Bootstrap). Cela pourrait conduire à des formats malheureux, mais ne "
"devrait pas endommager les fonctionnalités."
#: ../classes/display-conditions.php:69
msgid "post type"
msgstr "Type d’article"
#: ../classes/display-conditions.php:70 ../includes/array_ad_conditions.php:40
msgid "Choose the public post types on which to display the ad."
msgstr "Choisir les types d’article public sur lequel afficher la pub."
#: ../classes/display-conditions.php:76
msgid "specific pages"
msgstr "pages spécifiques"
#: ../classes/display-conditions.php:77 ../includes/array_ad_conditions.php:58
msgid ""
"Choose on which individual posts, pages and public post type pages you want "
"to display or hide ads."
msgstr ""
"Choisir sur quels articles individuels, pages et pages de type article "
"public vous souhaitez afficher ou masquer les pubs."
#: ../classes/display-conditions.php:82
msgid "general conditions"
msgstr "conditions générales"
#: ../classes/display-conditions.php:88
msgid "author"
msgstr "auteur"
#: ../classes/display-conditions.php:113
#, php-format
msgid "archive: %s"
msgstr "archive: %s"
#: ../classes/display-conditions.php:214 ../classes/display-conditions.php:258 ..
#: classes/display-conditions.php:346
msgctxt "Error message shown when no display condition term is selected"
msgid "Please select some items."
msgstr "Veuillez sélectionner quelques éléments."
#: ../classes/display-conditions.php:243 ../classes/display-conditions.php:296 ..
#: classes/display-conditions.php:371
msgid "show"
msgstr "montrer"
#: ../classes/display-conditions.php:244 ../classes/display-conditions.php:297 ..
#: classes/display-conditions.php:372
msgid "hide"
msgstr "masquer"
#: ../classes/display-conditions.php:336
msgctxt "display the terms search field on ad edit page"
msgid "add more terms"
msgstr "ajouter plus de termes"
#: ../classes/display-conditions.php:337
msgid "add more terms"
msgstr "ajouter plus de termes"
#: ../classes/display-conditions.php:339
msgid "term name or id"
msgstr "nom du terme ou id"
#: ../classes/display-conditions.php:445 ../includes/array_ad_conditions.php:63
msgid "Home Page"
msgstr "Page d’accueil"
#: ../classes/display-conditions.php:446 ../includes/array_ad_conditions.php:64
msgid "show on Home page"
msgstr "voir sur page d’accueil"
#: ../classes/display-conditions.php:450 ../includes/array_ad_conditions.php:68
msgid "Singular Pages"
msgstr "Pages particulières"
#: ../classes/display-conditions.php:451 ../includes/array_ad_conditions.php:69
msgid "show on singular pages/posts"
msgstr "afficher sur les articles particuliers ou pages particulières"
#: ../classes/display-conditions.php:455 ../includes/array_ad_conditions.php:73
msgid "Archive Pages"
msgstr "Pages d’archive"
#: ../classes/display-conditions.php:456 ../includes/array_ad_conditions.php:74
msgid "show on any type of archive page (category, tag, author and date)"
msgstr ""
"afficher sur n’importe quel type de page d’archive (catégorie, mot-clé, "
"auteur et date)"
#: ../classes/display-conditions.php:460 ../includes/array_ad_conditions.php:78
msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de recherche"
#: ../classes/display-conditions.php:461 ../includes/array_ad_conditions.php:79
msgid "show on search result pages"
msgstr "montrer sur les pages de résultats de recherche"
#: ../classes/display-conditions.php:465 ../includes/array_ad_conditions.php:83
msgid "404 Page"
msgstr "Page 404"
#: ../classes/display-conditions.php:466 ../includes/array_ad_conditions.php:84
msgid "show on 404 error page"
msgstr "afficher sur la page d’erreur 404"
#: ../classes/display-conditions.php:470 ../includes/array_ad_conditions.php:88
msgid "Attachment Pages"
msgstr "Pages de pièce jointe"
#: ../classes/display-conditions.php:471 ../includes/array_ad_conditions.php:89
msgid "show on attachment pages"
msgstr "afficher sur les pages de pièce jointe"
#: ../classes/display-conditions.php:475 ../includes/array_ad_conditions.php:93
msgid "Secondary Queries"
msgstr "Requêtes secondaires"
#: ../classes/display-conditions.php:476 ../includes/array_ad_conditions.php:94
msgid "allow ads in secondary queries"
msgstr "autoriser les pubs dans les requêtes secondaires"
#: ../classes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:177
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. View version %3$s details."
msgstr ""
"Il y a une nouvelle version de %1$s disponible. Voir les détails de la version %3$s ."
#: ../classes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:184
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. View version %3$s details or update now."
msgstr ""
"Il y a une nouvelle version de %1$s disponible. Voir les détails de la version %3$s or Mettre à jour maintenant."
#: ../classes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Vous n’avez pas la permission d’installer les mises à jour de l’extension"
#: ../classes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: ../classes/visitor-conditions.php:32
msgid "mobile device"
msgstr "appareil mobile"
#: ../classes/visitor-conditions.php:33
msgid "Display ads only on mobile devices or hide them."
msgstr "Afficher les pubs uniquement sur les appareils mobiles ou les masquer."
#: ../classes/visitor-conditions.php:39
msgid "logged in visitor"
msgstr "visiteur connecté"
#: ../classes/visitor-conditions.php:40
msgid "Whether the visitor has to be logged in or not in order to see the ads."
msgstr "Si le visiteur doit se connecter ou non afin de voir les pubs."
#: ../classes/visitor-conditions.php:73
#, php-format
msgid ""
"Pro: Display ads by the available space on the device using the Responsive add-on"
msgstr ""
"Pro: Afficher les pubs par l’espace disponible sur l’appareil à l’aide du Responsive add-on"
#: ../classes/visitor-conditions.php:101
msgid "is"
msgstr "est"
#: ../classes/visitor-conditions.php:102
msgid "is not"
msgstr "n’est pas"
#: ../classes/visitor-conditions.php:107
msgid "Manual and Troubleshooting"
msgstr "Manuel et dépannage"
#: ../classes/visitor-conditions.php:136
msgid "equal"
msgstr "égal"
#: ../classes/visitor-conditions.php:137
msgid "equal or higher"
msgstr "égal ou supérieur"
#: ../classes/visitor-conditions.php:138
msgid "equal or lower"
msgstr "égal ou inférieur"
#: ../classes/visitor-conditions.php:168
msgid "contains"
msgstr "contient"
#: ../classes/visitor-conditions.php:169
msgid "starts with"
msgstr "commence par"
#: ../classes/visitor-conditions.php:170
msgid "ends with"
msgstr "finit par"
#: ../classes/visitor-conditions.php:171
msgid "matches"
msgstr "correspond"
#: ../classes/visitor-conditions.php:172
msgid "matches regex"
msgstr "expression régulière correspondante"
#: ../classes/visitor-conditions.php:173
msgid "does not contain"
msgstr "ne contient pas"
#: ../classes/visitor-conditions.php:174
msgid "does not start with"
msgstr "ne commence pas par"
#: ../classes/visitor-conditions.php:175
msgid "does not end with"
msgstr "ne se termine pas par"
#: ../classes/visitor-conditions.php:176
msgid "does not match"
msgstr "ne correspond pas"
#: ../classes/visitor-conditions.php:177
msgid "does not match regex"
msgstr "expression régulière non-correspondante"
#: ../classes/widget.php:25
msgid "Display Ads and Ad Groups."
msgstr "Afficher des pubs et des groupes de pubs."
#: ../classes/widget.php:67
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"
#: ../includes/array_ad_conditions.php:39
msgid "Post Types"
msgstr "Types d’article"
#: ../includes/array_ad_conditions.php:45
msgid "Categories, Tags and Taxonomies"
msgstr "Catégories, mots-clés et taxonomies"
#: ../includes/array_ad_conditions.php:46
msgid ""
"Choose terms from public category, tag and other taxonomies a post must "
"belong to in order to have ads."
msgstr ""
"Choisissez des termes dans la catégorie public, mot-clé et autres taxonomies "
"pour lesquels un article doit appartenir à afin d’avoir des pubs."
#: ../includes/array_ad_conditions.php:51
msgid "Category Archives"
msgstr "Catégorie des Archives"
#: ../includes/array_ad_conditions.php:52
msgid "comma seperated IDs of category archives"
msgstr "Identifiants (séparés de virgules) de catégorie d’archive"
#: ../includes/array_ad_conditions.php:57
msgid "Individual Posts, Pages and Public Post Types"
msgstr "Articles individuels, pages et types d’article public"
#: ../modules/ad-blocker/admin/admin.php:133
msgid "The asset folder was rebuilt successfully"
msgstr "Le dossier d’éléments (assets) a été reconstruit avec succès"
#: ../modules/ad-blocker/admin/admin.php:218
msgid "Ad blocker fix"
msgstr "Réparation bloqueur de publicité"
#: ../modules/ad-blocker/admin/admin.php:257
msgid "There is no writable upload folder"
msgstr "Il n’y a aucun dossier de transfert avec des droits d’écriture (writable)"
#: ../modules/ad-blocker/admin/admin.php:278
#, php-format
msgid "Unable to rename \"%s\" directory"
msgstr "Impossible de renommer le répertoire \"%s\""
#: ../modules/ad-blocker/admin/admin.php:294 ../modules/ad-blocker/admin/admin.
#: php:307 ../modules/ad-blocker/admin/admin.php:324
#, php-format
msgid "Unable to copy assets to the \"%s\" directory"
msgstr "Impossible de copier des éléments (assets) dans le répertoire \"%s\""
#: ../modules/ad-blocker/admin/admin.php:358 ../modules/ad-blocker/admin/admin.
#: php:378
#, php-format
msgid "We do not have direct write access to the \"%s\" directory"
msgstr "Vous n’avez pas de droit direct d’écriture pour le répertoire \"%s\""
#: ../modules/ad-blocker/admin/admin.php:445
#, php-format
msgid ""
"Unable to create \"%s\" directory. Is its parent directory writable by the "
"server?"
msgstr ""
"Impossible de créer le répertoire \"%s\". Son répertoire parent est-il "
"modifiable par le serveur ?"
#: ../modules/ad-blocker/admin/admin.php:456
#, php-format
msgid "Unable to copy files to %s"
msgstr "Impossible de copier les fichiers vers %s"
#: ../modules/ad-blocker/admin/admin.php:592
msgid ""
"Prevents ad block software from breaking your website when blocking asset "
"files (.js, .css)."
msgstr ""
"Empêcher le logiciel de blocage de publicités de casser votre site Internet "
"lors du blocage des fichiers de composants (.js, .css)."
#: ../modules/ad-blocker/admin/views/rebuild_form.php:1
msgid "Ad blocker file folder"
msgstr "Dossier de fichier ad bloquer"
#: ../modules/ad-blocker/admin/views/rebuild_form.php:10
msgid "Upload folder is not writable"
msgstr "Dossier de transfert n’est pas accessible en écriture"
#: ../modules/ad-blocker/admin/views/rebuild_form.php:23
msgid "Asset path"
msgstr "Chemin d’élément (asset)"
#: ../modules/ad-blocker/admin/views/rebuild_form.php:27
msgid "Asset URL"
msgstr "URL de l’actif (asset)"
#: ../modules/ad-blocker/admin/views/rebuild_form.php:46
msgid "Rebuild asset folder"
msgstr "Reconstruire le dossier d’éléments (asset folder)"
#: ../modules/gadsense/main.php:19
msgid " at "
msgstr "à"
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:26 ../modules/gadsense/admin/views/adsense-
#: ad-parameters.php:51
msgid "Responsive"
msgstr "Responsive"
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:44
msgid "The ad details couldn't be retrieved from the ad code"
msgstr "Les détails de la pub n’ont pas pu être récupérés à partir du code de la pub"
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:45
msgid ""
"Warning : The AdSense account from this code does not match the one set with "
"the Advanced Ads Plugin. This ad might cause troubles when used in the front "
"end."
msgstr ""
"Avertissement : Le compte AdSense à partir de ce code ne correspond pas à "
"celui fixé avec le Plugin Advanced Ads. Cette pub pourrait entraîner des "
"problèmes lorsqu’elle est utilisée sur le Frontend."
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:123 ../modules/gadsense/admin/admin.php:262
msgid "AdSense"
msgstr "Adsense"
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:131
msgid "AdSense ID"
msgstr "ID AdSense"
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:140
msgid "Limit to 3 ads"
msgstr "Limiter à 3 pubs"
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:149
msgid "Activate Page-Level ads"
msgstr "Activer les pubs de niveau de Page"
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:169
#, php-format
msgid ""
"Please enter your Publisher ID in order to use AdSense on your page. See the "
"manual for more information."
msgstr ""
"Veuillez entrer votre Référence éditeur (Publisher ID) pour utiliser AdSense "
"sur votre page. Voir le manuel pour plus "
"d’informations."
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:183
msgid "Your AdSense Publisher ID (pub-xxxxxxxxxxxxxx)"
msgstr ""
"Votre Référence éditeur (Publisher ID) d’ AdSense (pub-"
"xxxxxxxxxxxxxx)"
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:195
#, php-format
msgid "Limit to %d AdSense ads"
msgstr "Limiter à %d pubs AdSense"
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:199
#, php-format
msgid ""
"Currently, Google AdSense TOS imposes a limit of %d display ads per page. You can disable "
"this limitation at your own risks."
msgstr ""
"Actuellement, les Conditions "
"d’utilisation Google AdSense impose une limite d’affichage de %d pubs "
"par page. Vous pouvez désactiver cette limitation à vos propres risques."
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:202
msgid "Notice: Advanced Ads only considers the AdSense ad type for this limit."
msgstr ""
"Avis: Advanced Ads considère uniquement le type de publicité AdSense pour "
"cette limite."
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:205
msgid ""
"Due to technical restrictions, the limit does not work on placements with "
"cache-busting enabled."
msgstr ""
"En raison de restrictions techniques, la limite ne fonctionne pas sur les "
"placements avec la suppression du cache (cache-busting) activé."
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:219
msgid "Insert Page-Level ads code on all pages."
msgstr "Insérez le code des pubs de niveau de page sur toutes les pages."
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:221
msgid ""
"You still need to enable Page-Level ads in your AdSense account. See AdSense Help (requires AdSense-login) for more "
"information"
msgstr ""
"Vous devez toujours activer les pubs de niveau de page dans votre compte "
"Adsense. Consultez l’ Aide d’AdSense (compte "
"AdSense obligatoire) pour plus d’informations"
#: ../modules/gadsense/admin/admin.php:240 ../modules/gadsense/includes/class-ad-
#: type-adsense.php:73
msgid "The Publisher ID has an incorrect format. (must start with \"pub-\")"
msgstr ""
"L’ID de l’éditeur (Publisher ID) a un format incorrect. (doit commencer par "
"« pub- »)"
#: ../modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:23
msgid "Copy&Paste existing ad code"
msgstr "Copiez et collez le code existant de la pub"
#: ../modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:29
msgid "Ad Slot ID"
msgstr "ID de l’emplacement de pub"
#: ../modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:37
#, php-format
msgid "Publisher ID: %s"
msgstr "ID de l’éditeur (Publisher ID): %s"
#: ../modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:44
#, php-format
msgid "Please change it here."
msgstr "S’il vous plaît changez le ici."
#: ../modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:50
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ../modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:55
#, php-format
msgid ""
"Use the Responsive add-on in order to "
"define the exact creative for each browser width."
msgstr ""
"Utilisez le Responsive add-on afin de "
"définir la création exacte pour chaque largeur de navigateur."
#: ../modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:60
msgid "Resizing"
msgstr "Redimensionnement"
#: ../modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:72
msgid "Copy the ad code from your AdSense account and paste it in the area below"
msgstr ""
"Copiez le code de pub de votre compte AdSense et collez-le dans la zone ci-"
"dessous"
#: ../modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:75
msgid "Get details"
msgstr "Plus de Détails"
#: ../modules/gadsense/admin/views/adsense-ad-parameters.php:76
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: ../modules/gadsense/includes/class-ad-type-adsense.php:35
msgid "AdSense ad"
msgstr "Pub AdSense"
#: ../modules/gadsense/includes/class-ad-type-adsense.php:36
msgid "Use ads from your Google AdSense account"
msgstr "Utiliser les pubs de votre compte Google AdSense"
#: ../modules/gadsense/includes/class-ad-type-adsense.php:105
msgid "Your AdSense Publisher ID is missing."
msgstr "Votre identifiant d’éditeur (Publisher ID) AdSense est manquant."
#: ../modules/gadsense/includes/class-gadsense-data.php:46
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: ../public/class-advanced-ads.php:307
msgid "Advanced Ads Error following:"
msgstr "Erreur d’Advanced Ads suivante :"
#: ../public/class-advanced-ads.php:310
#, php-format
msgid "Advanced Ads Error: %s"
msgstr "Erreur Advanced Ads: %s"
#: ../public/class-advanced-ads.php:551
msgctxt "ad group general name"
msgid "Ad Groups"
msgstr "Groupes de pubs"
#: ../public/class-advanced-ads.php:552
msgctxt "ad group singular name"
msgid "Ad Group"
msgstr "Groupe de pubs"
#: ../public/class-advanced-ads.php:553
msgid "Search Ad Groups"
msgstr "Rechercher des groupes de pubs"
#: ../public/class-advanced-ads.php:554
msgid "All Ad Groups"
msgstr "Tous les groupes de pubs"
#: ../public/class-advanced-ads.php:555
msgid "Parent Ad Groups"
msgstr "Groupes de pubs parents"
#: ../public/class-advanced-ads.php:556
msgid "Parent Ad Groups:"
msgstr "Groupes de pubs parents :"
#: ../public/class-advanced-ads.php:557
msgid "Edit Ad Group"
msgstr "Modifier le groupe de pubs"
#: ../public/class-advanced-ads.php:558
msgid "Update Ad Group"
msgstr "Mettre à jour le groupe de pubs"
#: ../public/class-advanced-ads.php:559
msgid "Add New Ad Group"
msgstr "Ajouter un nouveau groupe de pubs"
#: ../public/class-advanced-ads.php:560
msgid "New Ad Groups Name"
msgstr "Nouveau nom de groupes de pubs"
#: ../public/class-advanced-ads.php:562
msgid "No Ad Group found"
msgstr "Aucun groupe de pubs trouvé"
#: ../public/class-advanced-ads.php:593
msgid "Edit Ad"
msgstr "Modifier la pub"
#: ../public/class-advanced-ads.php:595
msgid "View"
msgstr "Voir"
#: ../public/class-advanced-ads.php:596
msgid "View the Ad"
msgstr "Voir la pub"
#: ../public/class-advanced-ads.php:597
msgid "Search Ads"
msgstr "Rechercher des pubs"
#: ../public/class-advanced-ads.php:598
msgid "No Ads found"
msgstr "Aucune pub n’a été trouvée"
#: ../public/class-advanced-ads.php:599
msgid "No Ads found in Trash"
msgstr "Aucune pub n’a été trouvée dans la corbeille"
#: ../public/class-advanced-ads.php:600
msgid "Parent Ad"
msgstr "Pub parente"