msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: adsense\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-24 15:41+0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: zos \n" "Language-Team: Rafael \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: adsense-plugin.class.php:94 #: adsense-plugin.php:34 msgid "AdSense Options" msgstr "Opções do AdSense" #: adsense-plugin.class.php:94 #: adsense-plugin.php:36 msgid "AdSense" msgstr "AdSense" #: adsense-plugin.class.php:101 #: adsense-plugin.class.php:110 #: adsense-plugin.php:142 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: adsense-plugin.class.php:111 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: adsense-plugin.class.php:112 msgid "Support" msgstr "Suporte" #: adsense-plugin.class.php:248 msgid "Options saved." msgstr "Opções salvas." #: adsense-plugin.class.php:371 msgid "Please enter your Publisher ID." msgstr "Favor, entrar com seu ID do Editor" #: adsense-plugin.class.php:387 msgid "Network" msgstr "Rede" #: adsense-plugin.class.php:390 msgid "Publisher ID:" msgstr "ID do Editor:" #: adsense-plugin.class.php:396 msgid "Publisher ID is the unique identifer of" msgstr "ID do Editor é o identificador único de" #: adsense-plugin.class.php:396 msgid "your account" msgstr "sua conta" #: adsense-plugin.class.php:396 msgid "at Google AdSense." msgstr "no Google AdSense" #: adsense-plugin.class.php:402 msgid "Ad Type & Format" msgstr "Tipo de Anúncio & Formato" #: adsense-plugin.class.php:405 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: adsense-plugin.class.php:409 msgid "Ad unit" msgstr "Anúncio" #: adsense-plugin.class.php:412 msgid "Text and image ads" msgstr "Anúncios de texto e imagem" #: adsense-plugin.class.php:413 msgid "Text ads only (default)" msgstr "Anúncios de texto apenas (padrão)" #: adsense-plugin.class.php:414 msgid "Image ads only" msgstr "Anúncios de imagem apenas" #: adsense-plugin.class.php:418 msgid "Link unit" msgstr "Link" #: adsense-plugin.class.php:422 msgid "Format:" msgstr "Formato:" #: adsense-plugin.class.php:486 msgid "Position & Numbers of Ads" msgstr "Posição e número de anúncios" #: adsense-plugin.class.php:489 msgid "Position:" msgstr "Posição:" #: adsense-plugin.class.php:493 msgid "After post text (Single page)" msgstr "Texto pós postagem (página única)" #: adsense-plugin.class.php:494 msgid "After post text (Home page)" msgstr "Texto pós postagem (Home page)" #: adsense-plugin.class.php:495 msgid "After post text (Single page and Home page)" msgstr "Texto pós postagem (Home page e página única)" #: adsense-plugin.class.php:496 msgid "After comment form" msgstr "Comentário pós formulário" #: adsense-plugin.class.php:497 msgid "Before footer" msgstr "Antes do rodapé" #: adsense-plugin.class.php:502 msgid "Number of Ads:" msgstr "Número de anúncios:" #: adsense-plugin.class.php:512 msgid "Number of ads after post text on your home page." msgstr "Número de anúncios depois do texto de sua home page." #: adsense-plugin.class.php:517 msgid "Visualisation" msgstr "Visualização" #: adsense-plugin.class.php:520 msgid "Color:" msgstr "Cor:" #: adsense-plugin.class.php:530 msgid "Border" msgstr "Borda" #: adsense-plugin.class.php:545 msgid "Title" msgstr "Título" #: adsense-plugin.class.php:555 msgid "Background" msgstr "Fundo de tela" #: adsense-plugin.class.php:563 msgid "Text" msgstr "Texto" #: adsense-plugin.class.php:571 msgid "URL" msgstr "URL" #: adsense-plugin.class.php:580 msgid "Palette:" msgstr "Paleta:" #: adsense-plugin.class.php:585 msgid "Default Google pallete" msgstr "Padrão da paleta do Google" #: adsense-plugin.class.php:588 msgid "Open Air" msgstr "Ar livre" #: adsense-plugin.class.php:589 msgid "Seaside" msgstr "Beira mar" #: adsense-plugin.class.php:590 msgid "Shadow" msgstr "Sombra" #: adsense-plugin.class.php:591 msgid "Blue Mix" msgstr "Blue mix" #: adsense-plugin.class.php:592 msgid "Ink" msgstr "Tinta" #: adsense-plugin.class.php:593 msgid "Graphite" msgstr "Grafite" #: adsense-plugin.class.php:598 msgid "This is a standard Google color palette." msgstr "Essa é uma paleta de cor padrão do Google" #: adsense-plugin.class.php:602 msgid "Corner Style:" msgstr "Estilo de canto:" #: adsense-plugin.class.php:606 msgid "Select corner style" msgstr "Selecione um estilo de canto" #: adsense-plugin.class.php:607 msgid "Square corners" msgstr "Cantos quadrados" #: adsense-plugin.class.php:608 msgid "Slightly rounded corners" msgstr "Cantos levemente arredondados" #: adsense-plugin.class.php:609 msgid "Very rounded corners" msgstr "Cantos muito arredondados" #: adsense-plugin.class.php:613 msgid "Corner style property will help you to make your Ad rounded corners." msgstr "Propriedade de estilo de canto irá lhe ajudar a fazer anúncio de cantos arredondados" #: adsense-plugin.class.php:618 msgid "Donate" msgstr "Doação" #: adsense-plugin.class.php:621 msgid "Donate us:" msgstr "Faça uma doação:" #: adsense-plugin.class.php:626 msgid "Support us by Donating Ad Space." msgstr "Nos dê suporte Doando espaço de anúncio" #: adsense-plugin.class.php:628 msgid "Input percentage of ad slots to share [Default: 0%]." msgstr "Entrada de porcentagem de espaços para compartilhar [Padrão: 0%]." #: adsense-plugin.class.php:637 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar mudanças" #: adsense-plugin.php:140 msgid "Activated plugins" msgstr "Plugins ativados" #: adsense-plugin.php:142 #: adsense-plugin.php:150 #: adsense-plugin.php:158 msgid "Read more" msgstr "Leia mais" #: adsense-plugin.php:148 msgid "Installed plugins" msgstr "Plugins instalados" #: adsense-plugin.php:156 msgid "Recommended plugins" msgstr "Plugins recomendados" #: adsense-plugin.php:158 msgid "Download" msgstr "Download" #: adsense-plugin.php:158 #, php-format msgid "Install %s" msgstr "Instalar %s" #: adsense-plugin.php:158 msgid "Install now from wordpress.org" msgstr "Instalar agora do wordpress.org" #: adsense-plugin.php:160 msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com or fill in our contact form on our site" msgstr "Se você tiver qualquer dúvida, por favor entre em contato via plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato em nosso site"