msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: adsense\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-04 13:23+0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: bestwebsoft.com \n" "Language-Team: Rafael \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: adsense-plugin.class.php:70 adsense-plugin.class.php:277 msgid "AdSense Settings" msgstr "Opções do AdSense" #: adsense-plugin.class.php:77 adsense-plugin.class.php:87 #: adsense-plugin.class.php:279 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: adsense-plugin.class.php:88 adsense-plugin.class.php:280 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: adsense-plugin.class.php:89 msgid "Support" msgstr "Suporte" #: adsense-plugin.class.php:284 msgid "Settings saved" msgstr "Configurações salvas" #: adsense-plugin.class.php:379 msgid "Please enter valid Publisher ID." msgstr "Favor, entrar com seu ID do Editor." #: adsense-plugin.class.php:381 msgid "Please enter your Publisher ID." msgstr "Favor, entrar com seu ID do Editor" #: adsense-plugin.class.php:422 msgid "Success:" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:423 #, php-format msgid "Your publisher ID: %s." msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:424 msgid "Publisher ID is inserted successfully." msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:431 adsense-plugin.class.php:442 msgid "Error:" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:432 msgid "Unable to get Publisher ID." msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:433 #, php-format msgid "You can find your Publisher ID in %s" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:444 #, php-format msgid "Create account in %s" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:452 msgid "Notice:" msgstr "Aviso:" #: adsense-plugin.class.php:452 msgid "" "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't " "forget to click the 'Save Changes' button." msgstr "" "As configurações do plugin mudaram. Para salvar, por favor não esqueça de " "apertar o botão 'Salvar mudanças'" #: adsense-plugin.class.php:456 msgid "Network" msgstr "Rede" #: adsense-plugin.class.php:460 msgid "Get remote your Publisher ID:" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:466 msgid "Get Publisher ID" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:467 msgid "Log out from Google AdSense" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:475 msgid "Please authorize via your Google Account." msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:477 msgid "Get Authorization Code" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:480 msgid "Authorize" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:483 msgid "Invalid authorization code. Please, try again." msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:490 msgid "Specify manually your Publisher ID:" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:497 msgid "Publisher ID is a unique identifier of" msgstr "ID do Editor é o identificador único de" #: adsense-plugin.class.php:497 msgid "your account" msgstr "sua conta" #: adsense-plugin.class.php:497 msgid "in Google AdSense." msgstr "no Google AdSense." #: adsense-plugin.class.php:502 msgid "Ad Type & Format" msgstr "Tipo de Anúncio & Formato" #: adsense-plugin.class.php:505 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: adsense-plugin.class.php:509 msgid "Ad block" msgstr "Bloco de anúncio" #: adsense-plugin.class.php:512 msgid "Text and image ads" msgstr "Anúncios de texto e imagem" #: adsense-plugin.class.php:513 msgid "Text ads only (default)" msgstr "Anúncios de texto apenas (padrão)" #: adsense-plugin.class.php:514 msgid "Image ads only" msgstr "Anúncios de imagem apenas" #: adsense-plugin.class.php:518 msgid "Block of links" msgstr "Bloco de links" #: adsense-plugin.class.php:522 msgid "Format:" msgstr "Formato:" #: adsense-plugin.class.php:585 msgid "Position & amount of ads" msgstr "Posição e número de anúncios" #: adsense-plugin.class.php:588 msgid "Position:" msgstr "Posição:" #: adsense-plugin.class.php:592 msgid "Below the post (Single post page)" msgstr "Texto pós postagem (Página única)" #: adsense-plugin.class.php:593 msgid "Below the post (Home page)" msgstr "Texto pós postagem (Home page)" #: adsense-plugin.class.php:594 msgid "Below the post (Single post page and Home page)" msgstr "Texto pós postagem (página única, Home página )" #: adsense-plugin.class.php:595 msgid "Below the comment form" msgstr "Comentário pós formulário" #: adsense-plugin.class.php:596 msgid "Above the footer" msgstr "Antes do rodapé" #: adsense-plugin.class.php:601 msgid "Number of Ads:" msgstr "Número de anúncios:" #: adsense-plugin.class.php:610 msgid "Number of ads below the posts on the home page." msgstr "Número de anúncios depois do texto de sua home page." #: adsense-plugin.class.php:615 msgid "Visualisation" msgstr "Visualização" #: adsense-plugin.class.php:619 msgid "Colors:" msgstr "Cores:" #: adsense-plugin.class.php:630 msgid "Border" msgstr "Borda" #: adsense-plugin.class.php:641 adsense-plugin.class.php:832 msgid "Title" msgstr "Título" #: adsense-plugin.class.php:652 msgid "Background" msgstr "Fundo de tela" #: adsense-plugin.class.php:663 msgid "Text" msgstr "Texto" #: adsense-plugin.class.php:674 msgid "URL" msgstr "URL" #: adsense-plugin.class.php:687 msgid "Palette:" msgstr "Paleta:" #: adsense-plugin.class.php:691 msgid "Default Google pallete" msgstr "Padrão da paleta do Google" #: adsense-plugin.class.php:694 msgid "Open Air" msgstr "Ar livre" #: adsense-plugin.class.php:695 msgid "Seaside" msgstr "Beira mar" #: adsense-plugin.class.php:696 msgid "Shadow" msgstr "Sombra" #: adsense-plugin.class.php:697 msgid "Blue Mix" msgstr "Azul mix" #: adsense-plugin.class.php:698 msgid "Ink" msgstr "Tinta" #: adsense-plugin.class.php:699 msgid "Graphite" msgstr "Grafite" #: adsense-plugin.class.php:703 msgid "These are the standard Google color palettes." msgstr "Essa é uma paleta de cor padrão do Google." #: adsense-plugin.class.php:707 msgid "Corner Style:" msgstr "Estilo de canto:" #: adsense-plugin.class.php:711 msgid "Select a corner style" msgstr "Selecione um estilo de canto" #: adsense-plugin.class.php:712 msgid "Square corners" msgstr "Cantos quadrados" #: adsense-plugin.class.php:713 msgid "Slightly rounded corners" msgstr "Cantos levemente arredondados" #: adsense-plugin.class.php:714 msgid "Rounded corners" msgstr "Cantos arredondados" #: adsense-plugin.class.php:717 msgid "Corner style property will help you to make your Ad corners rounded." msgstr "" "Propriedade de estilo de canto irá lhe ajudar a fazer anúncio de cantos " "arredondados." #: adsense-plugin.class.php:722 msgid "Donations" msgstr "Doações" #: adsense-plugin.class.php:725 msgid "Donate:" msgstr "Doar:" #: adsense-plugin.class.php:730 msgid "Support us by Donating Ad Space." msgstr "Nos dê suporte Doando espaço de anúncio" #: adsense-plugin.class.php:732 msgid "" "Please enter a percentage value of the ad slots you are ready to share " "[Default: 0%]." msgstr "" "Por favor, entre com a porcentagem de espaços de anúncio que deseja " "compartilhar [Padrão: 0%]." #: adsense-plugin.class.php:747 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar mudanças" #~ msgid "AdSense" #~ msgstr "AdSense" #~ msgid "requires" #~ msgstr "precisa" #~ msgid "" #~ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress " #~ "and try again." #~ msgstr "" #~ "ou maior, é por isso que foi desativado! Por favor, atualize o WordPress " #~ "e tente novamente." #~ msgid "Back to the WordPress" #~ msgstr "Voltar para o WordPress" #~ msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress" #~ msgstr "" #~ "Se você gostar de nosso plugin, por favor dê 5 estrelas no WordPress" #~ msgid "Rate the plugin" #~ msgstr "Dê uma nota para o plugin" #~ msgid "If there is something wrong about it, please contact us" #~ msgstr "Se tiver algo errado sobre isso, por favor entre em contato" #~ msgid "Activated plugins" #~ msgstr "Plugins ativados" #~ msgid "Read more" #~ msgstr "Leia mais" #~ msgid "Installed plugins" #~ msgstr "Plugins instalados" #~ msgid "Recommended plugins" #~ msgstr "Plugins recomendados" #~ msgid "Download" #~ msgstr "Download" #~ msgid "Install %s" #~ msgstr "Instalar %s" #~ msgid "Install now from wordpress.org" #~ msgstr "Instalar agora do wordpress.org" #, fuzzy #~ msgid "Active Plugins" #~ msgstr "Plugins ativados" #, fuzzy #~ msgid "Inactive Plugins" #~ msgstr "Plugins ativados" #, fuzzy #~ msgid "Send to support" #~ msgstr "Suporte" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com " #~ "or fill out the contact form on our website" #~ msgstr "" #~ "Se você tiver qualquer dúvida, por favor entre em contato via " #~ "plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato em nosso " #~ "site" #~ msgid "Options saved." #~ msgstr "Opções salvas." #~ msgid "Ad unit" #~ msgstr "Anúncio" #~ msgid "Link unit" #~ msgstr "Link" #~ msgid "Donate us:" #~ msgstr "Faça uma doação:"