msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: adsense\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-04 13:22+0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: bestwebsoft.com \n" "Language-Team: BestWebSoft \n" "Language: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: adsense-plugin.class.php:70 adsense-plugin.class.php:277 #, fuzzy msgid "AdSense Settings" msgstr "Opcje AdSense" #: adsense-plugin.class.php:77 adsense-plugin.class.php:87 #: adsense-plugin.class.php:279 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: adsense-plugin.class.php:88 adsense-plugin.class.php:280 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: adsense-plugin.class.php:89 msgid "Support" msgstr "Support" #: adsense-plugin.class.php:284 #, fuzzy msgid "Settings saved" msgstr "Ustawienia" #: adsense-plugin.class.php:379 #, fuzzy msgid "Please enter valid Publisher ID." msgstr "Proszę wprowadź swój Publisher ID." #: adsense-plugin.class.php:381 msgid "Please enter your Publisher ID." msgstr "Proszę wprowadź swój Publisher ID." #: adsense-plugin.class.php:422 msgid "Success:" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:423 #, fuzzy, php-format msgid "Your publisher ID: %s." msgstr "Publisher ID:" #: adsense-plugin.class.php:424 msgid "Publisher ID is inserted successfully." msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:431 adsense-plugin.class.php:442 msgid "Error:" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:432 #, fuzzy msgid "Unable to get Publisher ID." msgstr "Proszę wprowadź swój Publisher ID." #: adsense-plugin.class.php:433 #, fuzzy, php-format msgid "You can find your Publisher ID in %s" msgstr "Proszę wprowadź swój Publisher ID." #: adsense-plugin.class.php:444 #, php-format msgid "Create account in %s" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:452 msgid "Notice:" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:452 msgid "" "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't " "forget to click the 'Save Changes' button." msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:456 msgid "Network" msgstr "Sieć" #: adsense-plugin.class.php:460 #, fuzzy msgid "Get remote your Publisher ID:" msgstr "Proszę wprowadź swój Publisher ID." #: adsense-plugin.class.php:466 #, fuzzy msgid "Get Publisher ID" msgstr "Publisher ID:" #: adsense-plugin.class.php:467 #, fuzzy msgid "Log out from Google AdSense" msgstr "w Google AdSense." #: adsense-plugin.class.php:475 msgid "Please authorize via your Google Account." msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:477 msgid "Get Authorization Code" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:480 msgid "Authorize" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:483 msgid "Invalid authorization code. Please, try again." msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:490 #, fuzzy msgid "Specify manually your Publisher ID:" msgstr "Proszę wprowadź swój Publisher ID." #: adsense-plugin.class.php:497 #, fuzzy msgid "Publisher ID is a unique identifier of" msgstr "Publisher ID jest unikatowym identyfikatorem" #: adsense-plugin.class.php:497 msgid "your account" msgstr "twojego konta" #: adsense-plugin.class.php:497 #, fuzzy msgid "in Google AdSense." msgstr "w Google AdSense." #: adsense-plugin.class.php:502 msgid "Ad Type & Format" msgstr "Typ i Format reklam" #: adsense-plugin.class.php:505 msgid "Type:" msgstr "Typ:" #: adsense-plugin.class.php:509 msgid "Ad block" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:512 msgid "Text and image ads" msgstr "Tekst i obrazy" #: adsense-plugin.class.php:513 msgid "Text ads only (default)" msgstr "Tylko tekst (domyślne)" #: adsense-plugin.class.php:514 msgid "Image ads only" msgstr "Tylko obrazy" #: adsense-plugin.class.php:518 msgid "Block of links" msgstr "" #: adsense-plugin.class.php:522 msgid "Format:" msgstr "Format:" #: adsense-plugin.class.php:585 #, fuzzy msgid "Position & amount of ads" msgstr "Pozycja i Ilość reklam" #: adsense-plugin.class.php:588 msgid "Position:" msgstr "Pozycja:" #: adsense-plugin.class.php:592 #, fuzzy msgid "Below the post (Single post page)" msgstr "Po poście (pojedyncza strona)" #: adsense-plugin.class.php:593 #, fuzzy msgid "Below the post (Home page)" msgstr "Po poście (strona główna)" #: adsense-plugin.class.php:594 #, fuzzy msgid "Below the post (Single post page and Home page)" msgstr "Po poście (na pojedynczej stronie i stronie głównej)" #: adsense-plugin.class.php:595 #, fuzzy msgid "Below the comment form" msgstr "Po komentarzach" #: adsense-plugin.class.php:596 #, fuzzy msgid "Above the footer" msgstr "Przed końcem strony (footerem)" #: adsense-plugin.class.php:601 msgid "Number of Ads:" msgstr "Ilość reklam:" #: adsense-plugin.class.php:610 #, fuzzy msgid "Number of ads below the posts on the home page." msgstr "Ilość reklam za wpisem na stronie głównej." #: adsense-plugin.class.php:615 msgid "Visualisation" msgstr "Wygląd" #: adsense-plugin.class.php:619 #, fuzzy msgid "Colors:" msgstr "Kolor:" #: adsense-plugin.class.php:630 msgid "Border" msgstr "Otoczka" #: adsense-plugin.class.php:641 adsense-plugin.class.php:832 msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: adsense-plugin.class.php:652 msgid "Background" msgstr "Tło" #: adsense-plugin.class.php:663 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: adsense-plugin.class.php:674 msgid "URL" msgstr "Adres witryny" #: adsense-plugin.class.php:687 msgid "Palette:" msgstr "Paleta:" #: adsense-plugin.class.php:691 msgid "Default Google pallete" msgstr "Standardowa paleta Google" #: adsense-plugin.class.php:694 msgid "Open Air" msgstr "Świerze Powietrze" #: adsense-plugin.class.php:695 msgid "Seaside" msgstr "Wybrzeże" #: adsense-plugin.class.php:696 msgid "Shadow" msgstr "Cień" #: adsense-plugin.class.php:697 msgid "Blue Mix" msgstr "Niebieski Mix" #: adsense-plugin.class.php:698 msgid "Ink" msgstr "Atrament" #: adsense-plugin.class.php:699 msgid "Graphite" msgstr "Grafit" #: adsense-plugin.class.php:703 #, fuzzy msgid "These are the standard Google color palettes." msgstr "To jest standardowa paleta kolorów Google." #: adsense-plugin.class.php:707 msgid "Corner Style:" msgstr "Styl Kątów" #: adsense-plugin.class.php:711 #, fuzzy msgid "Select a corner style" msgstr "Wybierz styl kątów" #: adsense-plugin.class.php:712 msgid "Square corners" msgstr "Kwadratowe kąty" #: adsense-plugin.class.php:713 msgid "Slightly rounded corners" msgstr "Lekko zaokrąglone kąty" #: adsense-plugin.class.php:714 #, fuzzy msgid "Rounded corners" msgstr "Bardzo zaokrąglone kąty" #: adsense-plugin.class.php:717 #, fuzzy msgid "Corner style property will help you to make your Ad corners rounded." msgstr "Styl kątów powinien pomóc Twojej reklamie stać się bardziej okrągłą." #: adsense-plugin.class.php:722 #, fuzzy msgid "Donations" msgstr "Wsparcie" #: adsense-plugin.class.php:725 #, fuzzy msgid "Donate:" msgstr "Wsparcie" #: adsense-plugin.class.php:730 msgid "Support us by Donating Ad Space." msgstr "Wesprzyj nas dzieląc się zyskami z reklam." #: adsense-plugin.class.php:732 #, fuzzy msgid "" "Please enter a percentage value of the ad slots you are ready to share " "[Default: 0%]." msgstr "Podaj procentową ilość wyświetleń do przekazania [Domyślnie: 0%]." #: adsense-plugin.class.php:747 msgid "Save Changes" msgstr "Zapisz Zmiany" #~ msgid "AdSense" #~ msgstr "AdSense" #, fuzzy #~ msgid "Plugins page" #~ msgstr "Плагины BWS" #, fuzzy #~ msgid "Rate the plugin" #~ msgstr "Zalecane pluginy" #~ msgid "Activated plugins" #~ msgstr "Aktywowane pluginy" #~ msgid "Read more" #~ msgstr "Dowiedz się więcej" #~ msgid "Installed plugins" #~ msgstr "Zainstalowane pluginy" #~ msgid "Recommended plugins" #~ msgstr "Zalecane pluginy" #~ msgid "Download" #~ msgstr "Pobieranie" #~ msgid "Install %s" #~ msgstr "Instalowanie %s" #~ msgid "Install now from wordpress.org" #~ msgstr "Zainstaluj teraz z wordpress.org" #, fuzzy #~ msgid "Active Plugins" #~ msgstr "Aktywowane pluginy" #, fuzzy #~ msgid "Inactive Plugins" #~ msgstr "Aktywowane pluginy" #, fuzzy #~ msgid "Send to support" #~ msgstr "Support" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com " #~ "or fill out the contact form on our website" #~ msgstr "" #~ "Jeśli masz jakieś pytania skontaktuj się z nami drogą mailową " #~ "(plugin@bestwebsoft.com) lub wypełnij pola kontaktowe na naszej stronie " #~ "(bestwebsoft.com)" #~ msgid "Options saved." #~ msgstr "Opcje zapisane." #~ msgid "Ad unit" #~ msgstr "Banery" #~ msgid "Link unit" #~ msgstr "Linki" #~ msgid "Donate us:" #~ msgstr "Wpłać:" #~ msgid "adsense Options" #~ msgstr "Опции AdSense" #~ msgid "adsense" #~ msgstr "AdSense" #~ msgid "Install Now" #~ msgstr "Установить сейчас" #~ msgid "Publisher ID is the unique identifer of " #~ msgstr "Publisher ID является уникальным номером " #~ msgid "Pallete:" #~ msgstr "Палитра:" #~ msgid "This is a standart Google color pallete." #~ msgstr "Это стандартные Google палитры." #~ msgid "Input percentage of ad slots to share [Default: 5%]." #~ msgstr "" #~ "Введите процент от просмотра рекламы, которым вы можете пожертвовать [По " #~ "умолчанию: 5%]."