msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: adsense\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-24 10:55+0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: bestwebsoft.com \n" "Language-Team: BestWebSoft \n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: adsense-plugin.class.php:120 #: adsense-plugin.php:32 msgid "AdSense Settings" msgstr "Установки AdSense" #: adsense-plugin.class.php:128 #: adsense-plugin.class.php:139 #: adsense-plugin.class.php:457 msgid "Settings" msgstr "Установки" #: adsense-plugin.class.php:140 #: adsense-plugin.class.php:458 msgid "FAQ" msgstr "Часті питання" #: adsense-plugin.class.php:141 msgid "Support" msgstr "Підтримка" #: adsense-plugin.class.php:321 msgid "requires" msgstr "потребує" #: adsense-plugin.class.php:321 msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again." msgstr "чи вище, тому він був деактивований! Будь ласка оновіть WordPress та спробуйте ще раз." #: adsense-plugin.class.php:321 msgid "Back to the WordPress" msgstr "Повернутися до WordPress на" #: adsense-plugin.class.php:321 msgid "Plugins page" msgstr "Сторінку плагинів" #: adsense-plugin.class.php:335 msgid "Settings saved" msgstr "Установки збережено" #: adsense-plugin.class.php:443 msgid "Please enter valid Publisher ID." msgstr "Будь ласка, заповніть ваш Publisher ID." #: adsense-plugin.class.php:445 msgid "Please enter your Publisher ID." msgstr "Будь ласка, заповніть ваш Publisher ID." #: adsense-plugin.class.php:455 msgid "Notice:" msgstr "Зауважте:" #: adsense-plugin.class.php:455 msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button." msgstr "Налаштування плагіну змінено. Будь ласка, натисніть кнопку \"Зберегти\", щоб зберегти зміни." #: adsense-plugin.class.php:463 msgid "Network" msgstr "Мережа" #: adsense-plugin.class.php:466 msgid "Publisher ID:" msgstr "Publisher ID:" #: adsense-plugin.class.php:473 msgid "Publisher ID is a unique identifier of" msgstr "Publisher ID є унікальним номером" #: adsense-plugin.class.php:473 msgid "your account" msgstr "вашого акаунту" #: adsense-plugin.class.php:473 msgid "in Google AdSense." msgstr "в Google AdSense." #: adsense-plugin.class.php:478 msgid "Ad Type & Format" msgstr "Тип та формат рекламних блоків" #: adsense-plugin.class.php:481 msgid "Type:" msgstr "Тип:" #: adsense-plugin.class.php:485 msgid "Ad block" msgstr "Блок реклами" #: adsense-plugin.class.php:488 msgid "Text and image ads" msgstr "Текстова та візуальна реклама" #: adsense-plugin.class.php:489 msgid "Text ads only (default)" msgstr "Тільки текстова реклама (стандартна установка)" #: adsense-plugin.class.php:490 msgid "Image ads only" msgstr "Тільки візуальна реклама" #: adsense-plugin.class.php:494 msgid "Block of links" msgstr "Блок посилань" #: adsense-plugin.class.php:498 msgid "Format:" msgstr "Формат:" #: adsense-plugin.class.php:561 msgid "Position & amount of ads" msgstr "Розміщення та кількість рекламних блоків" #: adsense-plugin.class.php:564 msgid "Position:" msgstr "Розміщення:" #: adsense-plugin.class.php:568 msgid "Below the post (Single post page)" msgstr "Після запису (на окремій сторінці)" #: adsense-plugin.class.php:569 msgid "Below the post (Home page)" msgstr "Після запису (на домашній сторінці)" #: adsense-plugin.class.php:570 msgid "Below the post (Single post page and Home page)" msgstr "Після запису (на домашній та окремій сторінках)" #: adsense-plugin.class.php:571 msgid "Below the comment form" msgstr "Після форми відправки коментаря" #: adsense-plugin.class.php:572 msgid "Above the footer" msgstr "Перед футером" #: adsense-plugin.class.php:577 msgid "Number of Ads:" msgstr "Кількість блоків:" #: adsense-plugin.class.php:586 msgid "Number of ads below the posts on the home page." msgstr "Кількість рекламних блоків після записів на домашній сторінці." #: adsense-plugin.class.php:591 msgid "Visualisation" msgstr "Зовнішній вигляд" #: adsense-plugin.class.php:595 msgid "Colors:" msgstr "Кольори:" #: adsense-plugin.class.php:606 msgid "Border" msgstr "Рамка" #: adsense-plugin.class.php:617 #: adsense-plugin.class.php:818 msgid "Title" msgstr "Заголовок" #: adsense-plugin.class.php:628 msgid "Background" msgstr "Фон" #: adsense-plugin.class.php:639 msgid "Text" msgstr "Текст" #: adsense-plugin.class.php:650 msgid "URL" msgstr "Посилання" #: adsense-plugin.class.php:663 msgid "Palette:" msgstr "Палітра:" #: adsense-plugin.class.php:667 msgid "Default Google pallete" msgstr "Палітра Google (стандартна установка)" #: adsense-plugin.class.php:670 msgid "Open Air" msgstr "Open Air" #: adsense-plugin.class.php:671 msgid "Seaside" msgstr "Seaside" #: adsense-plugin.class.php:672 msgid "Shadow" msgstr "Shadow" #: adsense-plugin.class.php:673 msgid "Blue Mix" msgstr "Blue Mix" #: adsense-plugin.class.php:674 msgid "Ink" msgstr "Ink" #: adsense-plugin.class.php:675 msgid "Graphite" msgstr "Graphite" #: adsense-plugin.class.php:679 msgid "These are the standard Google color palettes." msgstr "Це стандартні Google палітри." #: adsense-plugin.class.php:683 msgid "Corner Style:" msgstr "Стиль кутів:" #: adsense-plugin.class.php:687 msgid "Select a corner style" msgstr "Виберіть стиль кутів" #: adsense-plugin.class.php:688 msgid "Square corners" msgstr "Кути без заокруглювань" #: adsense-plugin.class.php:689 msgid "Slightly rounded corners" msgstr "дещо заокруглені кути" #: adsense-plugin.class.php:690 msgid "Rounded corners" msgstr "Дуже заокруглені кути" #: adsense-plugin.class.php:693 msgid "Corner style property will help you to make your Ad corners rounded." msgstr "За допомогою даної опції Ви можете заокруглити кути Вашого рекламного блоку." #: adsense-plugin.class.php:698 msgid "Donations" msgstr "Пожертви" #: adsense-plugin.class.php:701 msgid "Donate:" msgstr "Зробіть пожертву:" #: adsense-plugin.class.php:706 msgid "Support us by Donating Ad Space." msgstr "Підтримайте наш проект, надаючи рекламний простір." #: adsense-plugin.class.php:708 msgid "Please enter a percentage value of the ad slots you are ready to share [Default: 0%]." msgstr "Введіть процент від перегляду реклами, яким ви можете пожертвувати [Стандартне значення: 0%]." #: adsense-plugin.class.php:723 msgid "Save Changes" msgstr "Зберегти зміни" #: adsense-plugin.class.php:731 msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress" msgstr "Якщо вам подобається наш плагін, будь ласка, поставте нам п’ять зірочок на WordPress" #: adsense-plugin.class.php:732 msgid "Rate the plugin" msgstr "Оцініть плагін" #: adsense-plugin.class.php:735 msgid "If there is something wrong about it, please contact us" msgstr "Якщо у вас виникли проблеми, повідомте нам" #~ msgid "AdSense" #~ msgstr "AdSense"