msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AdRotate 3.10.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-11-30 00:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-30 00:39+0100\n" "Last-Translator: Arnan de Gans \n" "Language-Team: Digital Ink Tunisia \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: adrotate-functions.php:718 msgid "No files found" msgstr "Aucun fichier n'a été trouvé" #: adrotate-functions.php:721 msgid "Folder not found or not accessible" msgstr "Le dossier n'a pas été trouvé ou n'est pas accessible" #: adrotate-output.php:741 msgid "Oh no! Something went wrong!" msgstr "Oh no! Un problème est survenu!" #: adrotate-output.php:742 msgid "" "WordPress was unable to verify the authenticity of the url you have clicked. " "Verify if the url used is valid or log in via your browser." msgstr "" "Wordpress n'a pas pu verifier l'authentiticité du lien que vous avez cliqué. " "Veuillez vérifier que le lien utilisé est bien valide, ou connectez-vous via " "votre navigateur." #: adrotate-output.php:743 msgid "" "If you have received the url you want to visit via email, you are being " "tricked!" msgstr "Si vous avez reçu ce lien par email, vous avez été dupés!" #: adrotate-output.php:744 msgid "Contact support if the issue persists:" msgstr "Contactez le support si le soucis persiste :" #: adrotate-output.php:762 msgid "" "Error, Ad is not available at this time due to schedule/geolocation " "restrictions or does not exist!" msgstr "" "Erreur, la pub n'est pas disponible en ce moment en raison de restrictions " "horaires/géographiques ou n'existe pas!" #: adrotate-output.php:764 msgid "" "Error, Ad is not available at this time due to schedule/geolocation " "restrictions!" msgstr "" "Erreur, la pub n'est pas disponible en ce moment en raison de restrictions " "horaires/géographiques!" #: adrotate-output.php:771 adrotate-output.php:773 msgid "" "Either there are no banners, they are disabled or none qualified for this " "location!" msgstr "" "Soit il n'y a pas de bannières, ils sont desactivées ou pas qualifiées pour " "cet endroit!" #: adrotate-output.php:779 msgid "Error, no Ad ID set! Check your syntax!" msgstr "Erreur, aucun identifiant de pub n'a été mis! Vérifiez votre syntaxe." #: adrotate-output.php:785 msgid "Error, no group ID set! Check your syntax!" msgstr "Erreur: aucun ID de groupe n'est mis en place! Vérifiez votre syntaxe!" #: adrotate-output.php:790 msgid "Error, group does not exist! Check your syntax!" msgstr "Erreur, le groupe n'existe pas! Vérifiez votre syntaxe!" #: adrotate-output.php:796 msgid "" "There was an error locating the database tables for AdRotate. Please " "deactivate and re-activate AdRotate from the plugin page!!" msgstr "" "AdRotate ne peut pas trouver la table de la base de données dont elle a " "besoin. Veuillez désactiver et ré-activer AdRotate de la page des " "extensions. " #: adrotate-output.php:796 msgid "If this does not solve the issue please seek support at" msgstr "" "Si les instructions ne résoudent pas le soucis, veuillez contacter le " "support à" #: adrotate-output.php:802 msgid "An unknown error occured." msgstr "Une erreur inconnue s'est produite." #: adrotate-output.php:828 msgid "active ad(s) expired." msgstr "publicité(s) active(s) ont expirée(s)." #: adrotate-output.php:828 msgid "Take action now" msgstr "Agir maintenant" #: adrotate-output.php:830 msgid "active ad(s) are about to expire." msgstr "publicité(s) active(s) sont sur le point d'expirer" #: adrotate-output.php:830 msgid "Check it out" msgstr "Vérifier-le" #: adrotate-output.php:832 msgid "active ad(s) with configuration errors." msgstr "publicité(s) active(s) avec des erreurs de configuration." #: adrotate-output.php:832 msgid "Solve this" msgstr "Résoudre" #: adrotate-output.php:834 msgid "ad(s) expired." msgstr "publicité(s) expirée(s)" #: adrotate-output.php:834 msgid "ad(s) are about to expire." msgstr "publicité(s) sont sur le point d'expirer" #: adrotate-output.php:834 msgid "ad(s) with configuration errors." msgstr "publicité(s) avec des erreurs de configuration." #: adrotate-output.php:834 msgid "Fix this as soon as possible" msgstr "Résoudre ce soucis dans les meilleurs délais" #: adrotate-output.php:846 #, fuzzy msgid "Learn More" msgstr "En savoir plus" #: adrotate-output.php:848 msgid "" "You've been using AdRotate for a while now. Why not upgrade " "to the PRO version" msgstr "" #: adrotate-output.php:849 msgid "Get more features to even better run your advertising campaigns." msgstr "" #: adrotate-output.php:849 msgid "Thank you for your consideration!" msgstr "" #: adrotate-output.php:907 #, fuzzy msgid "Help AdRotate Grow" msgstr "AdRotate Pro" #: adrotate-output.php:908 msgid "Brought to you by" msgstr "Présenté par" #: adrotate-output.php:915 msgid "" "A lot of users only think to review AdRotate when something goes wrong while " "thousands of people use AdRotate satisfactory. Don't let this go unnoticed." msgstr "" #: adrotate-output.php:915 msgid "If you find AdRotate useful please leave your honest" msgstr "" #: adrotate-output.php:915 msgid "rating" msgstr "" #: adrotate-output.php:915 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:241 msgid "and" msgstr "" #: adrotate-output.php:915 #, fuzzy msgid "review" msgstr "En avant-première" #: adrotate-output.php:915 msgid "on WordPress.org to help AdRotate grow in a positive way" msgstr "" #: adrotate-output.php:918 msgid "" "Your one stop for Webdevelopment, consultancy and anything WordPress! Find " "out more about what I can do for you!" msgstr "" "Votre guichet unique pour le développement Web, le consulting et toutes les " "façettes de Wordpress! Découvrez plus sur ce que je peux faire pour vous!" #: adrotate-output.php:918 msgid "Visit the" msgstr "Visitez le" #: adrotate-output.php:918 dashboard/adrotate-info.php:172 msgid "website" msgstr "site" #: adrotate-output.php:948 msgid "Available in AdRotate Pro" msgstr "Disponible dans Adrotate Pro" #: adrotate-output.php:948 msgid "More information..." msgstr "Plus d'informations..." #: adrotate-output.php:949 msgid "This feature is available in AdRotate Pro" msgstr "Cette fonctionalité est disponible dans AdRotate Pro" #: adrotate-output.php:949 msgid "Learn more" msgstr "En savoir plus" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:347 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:368 msgid "January" msgstr "Janvier" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:348 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:369 msgid "February" msgstr "Février" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:349 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:370 msgid "March" msgstr "Mars" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:350 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:371 msgid "April" msgstr "Avril" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:351 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:372 msgid "May" msgstr "Mai" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:352 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:373 msgid "June" msgstr "Juin" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:353 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:374 msgid "July" msgstr "Juillet" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:354 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:375 msgid "August" msgstr "Août" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:355 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:376 msgid "September" msgstr "Septembre" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:356 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:377 msgid "October" msgstr "Octobre" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:357 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:378 msgid "November" msgstr "Novembre" #: adrotate-statistics.php:217 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:358 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:379 msgid "December" msgstr "Décembre" #: adrotate-statistics.php:222 msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: adrotate-statistics.php:224 msgid "This month" msgstr "Ce mois-ci" #: adrotate-statistics.php:225 msgid "Next" msgstr "Prochain" #: adrotate-statistics.php:284 dashboard/adrotate-info.php:123 msgid "No data to show!" msgstr "Aucune donnée à montrer!" #: adrotate-widget.php:107 msgid "Title (optional):" msgstr "Titre (optionel) :" #: adrotate-widget.php:110 msgid "HTML will be stripped out." msgstr "Le code HTML sera retiré." #: adrotate-widget.php:113 msgid "Description (optional):" msgstr "Description (optionelle) :" #: adrotate-widget.php:116 msgid "What is this widget used for? (Not parsed, HTML will be stripped out.)" msgstr "" "Quelle est l'utilisation de ce widget? (Non executé, le code HTML sera " "dépouillé.)" #: adrotate-widget.php:119 msgid "Type:" msgstr "Type :" #: adrotate-widget.php:121 msgid "Single Ad - Use Ad ID" msgstr "Ad Unique - Mettre l'identifiant de la publicité" #: adrotate-widget.php:122 msgid "Group of Ads - Use group ID" msgstr "Groupe de Pub - Mettre l'identifiant du groupe" #: adrotate-widget.php:123 msgid "Block of Ads (Obsolete)" msgstr "Bloc de publicité (obsolète)" #: adrotate-widget.php:126 msgid "Choose what you want to use this widget for" msgstr "Choisissez le fonction de ce widget" #: adrotate-widget.php:129 dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:52 msgid "ID:" msgstr "ID :" #: adrotate-widget.php:132 msgid "Fill in the ID of the type you want to display!" msgstr "Insérez l'identifiant du type que vous voulez afficher!" #: adrotate.php:102 msgid "General Info" msgstr "Informations générales" #: adrotate.php:103 dashboard/adrotate-info.php:161 msgid "AdRotate Pro" msgstr "AdRotate Pro" #: adrotate.php:105 msgid "Manage Ads" msgstr "Gérer les pubs" #: adrotate.php:107 dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:12 msgid "Manage Groups" msgstr "Gérer les groupes" #: adrotate.php:109 adrotate.php:431 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:418 #, fuzzy msgid "Manage Schedules" msgstr "Gérer les pubs" #: adrotate.php:110 #, fuzzy msgid "Manage Media" msgstr "Gérer les pubs" #: adrotate.php:113 adrotate.php:598 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #: adrotate.php:127 msgid "AdRotate Info" msgstr "Informations sur Adrotate" #: adrotate.php:148 msgid "AdRotate Professional" msgstr "AdRotate professionel" #: adrotate.php:191 msgid "Ad Management" msgstr "Gestion des pubs" #: adrotate.php:194 msgid "Ad created" msgstr "Publicité créée" #: adrotate.php:196 msgid "Ad updated" msgstr "Publicité mise à jour" #: adrotate.php:198 msgid "Ad(s) deleted" msgstr "Publicité(s) supprimée(s)" #: adrotate.php:200 msgid "Ad(s) statistics reset" msgstr "Statistiques de la publicité/des publicités ont été mises à zéro" #: adrotate.php:202 msgid "Ad(s) renewed" msgstr "publicité(s) renouvellée(s)" #: adrotate.php:204 msgid "Ad(s) deactivated" msgstr "Publicité(s) désactivée(s)" #: adrotate.php:206 msgid "Ad(s) activated" msgstr "Publicité(s) activée(s)" #: adrotate.php:208 msgid "" "The ad was saved but has an issue which might prevent it from working " "properly. Review the yellow marked ad." msgstr "" "La publicité a éré sauvegardée mais a un soucis qui pourrait l'empêcher de " "fonctionner correctement. Veuillez vérifier la publicité marquée en jaune." #: adrotate.php:210 #, fuzzy msgid "Export created" msgstr "Publicité créée" #: adrotate.php:214 msgid "Action prohibited" msgstr "Action interdite" #: adrotate.php:216 adrotate.php:364 msgid "No data found in selected time period" msgstr "Aucune donnée n'a été trouvée dans la période sélectionnée" #: adrotate.php:274 adrotate.php:370 adrotate.php:426 msgid "Manage" msgstr "Gérer" #: adrotate.php:275 adrotate.php:371 adrotate.php:427 msgid "Add New" msgstr "Ajouter" #: adrotate.php:353 msgid "Group Management" msgstr "Gérer les groupes" #: adrotate.php:356 msgid "Group created" msgstr "Groupe créé" #: adrotate.php:358 msgid "Group updated" msgstr "Groupe mis à jour" #: adrotate.php:360 msgid "Group deleted" msgstr "Groupe supprimé" #: adrotate.php:362 msgid "Group including it's Ads deleted" msgstr "Le gruop ainsi que ses publicités ont été supprimés" #: adrotate.php:422 #, fuzzy msgid "Schedule Management available in AdRotate Pro" msgstr "Cette fonctionalité est disponible dans AdRotate Pro" #: adrotate.php:432 #, fuzzy msgid "" "Schedule management and multiple schedules per advert is available in " "AdRotate Pro." msgstr "Créer plusieurs calendriers pour chaque annonce avec AdRotate Pro." #: adrotate.php:432 adrotate.php:519 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:149 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:108 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:76 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:87 msgid "More information" msgstr "Plus d'information" #: adrotate.php:439 dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:20 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:19 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:20 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:20 msgid "Bulk Actions" msgstr "Actions en vrac" #: adrotate.php:440 dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:25 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:29 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:30 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:24 msgid "Go" msgstr "Aller" #: adrotate.php:449 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:424 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:35 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:39 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:39 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:32 #: dashboard/server/adrotate-active.php:18 #: dashboard/server/adrotate-error.php:18 msgid "ID" msgstr "ID" #: adrotate.php:450 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Début / Fin" #: adrotate.php:450 msgid "End" msgstr "" #: adrotate.php:451 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:491 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:34 msgid "Ads" msgstr "Pubs" #: adrotate.php:453 #, fuzzy msgid "Max Clicks" msgstr "Nombre de clicks max :" #: adrotate.php:454 #, fuzzy msgid "Max Impressions" msgstr "Nombre max de vues :" #: adrotate.php:484 #, fuzzy msgid "No schedules created yet!" msgstr "Aucune pub n'a encore été créé!" #: adrotate.php:489 #, fuzzy msgid "Easily manage your schedules from here with AdRotate Pro." msgstr "Créer plusieurs calendriers pour chaque annonce avec AdRotate Pro." #: adrotate.php:489 adrotate.php:552 #, fuzzy msgid "Upgrade today!" msgstr "Mettre à jour aujourd'hui" #: adrotate.php:492 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:454 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:74 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:373 msgid "Expires soon." msgstr "Expire bientôt." #: adrotate.php:493 dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:75 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:374 msgid "Has expired." msgstr "A expiré." #: adrotate.php:517 #, fuzzy msgid "Media Management available in AdRotate Pro" msgstr "Cette fonctionalité est disponible dans AdRotate Pro" #: adrotate.php:519 msgid "" "Upload images to the AdRotate Pro banners folder from here. This is " "especially useful if you use responsive adverts with multiple images." msgstr "" #: adrotate.php:519 #, fuzzy msgid "Media uploading and management is available in AdRotate Pro." msgstr "Cette fonctionalité est disponible dans AdRotate Pro" #: adrotate.php:521 #, fuzzy msgid "Upload new banner image" msgstr "Image :" #: adrotate.php:522 #, fuzzy msgid "Accepted files are:" msgstr "Utilisez %image% dans le code. Les fichiers acceptés sont :" #: adrotate.php:522 msgid "Maximum size is 512Kb." msgstr "" #: adrotate.php:522 msgid "Important:" msgstr "" #: adrotate.php:522 msgid "" "Make sure your file has no spaces or special characters in the name. Replace " "spaces with a - or _." msgstr "" #: adrotate.php:524 #, fuzzy msgid "" "For responsive adverts make sure the filename is in the following format; " "\"imagename.full.ext\". A full set of sized images is strongly recommended." msgstr "" "Transférez vos images dans le dossier de la bannière et assurez-vous que le " "fichier est dans le format suivant: \"nomdefichier.full.ext\". Un ensemble " "complet d'images de tailles différentes est recommendé si vous avez un site " "fluide." #: adrotate.php:525 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:224 msgid "" "For smaller size images use \".320\", \".480\", \".768\" or \".1024\" in the " "filename instead of \".full\" for the various viewports." msgstr "" "Pour des images plus petites, utilisez \".320\", \".480\", \".768\" ou " "\".1024\" dans le nom du fichier au lieu de \".full\" pour les différentes " "tailles d'écran." #: adrotate.php:526 dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:225 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:308 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:317 msgid "Example:" msgstr "Exemple :" #: adrotate.php:526 #, fuzzy msgid "" "image.full.jpg, image.320.jpg and image.768.jpg will serve the same advert " "for different viewports." msgstr "" "image.full.jpg, image.320.jpg et image.768.jpg serviront la même publicité " "pour différentes tailles d'écran si le site est fluide. Nécessite jQuery." #: adrotate.php:530 msgid "Upload image" msgstr "" #: adrotate.php:533 msgid "Available banner images in" msgstr "" #: adrotate.php:538 dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:33 msgid "Name" msgstr "Nom" #: adrotate.php:539 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Actions en vrac" #: adrotate.php:544 adrotate.php:545 adrotate.php:546 adrotate.php:547 #: adrotate.php:548 dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:22 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:21 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:22 msgid "Delete" msgstr "Effacer" #: adrotate.php:552 msgid "" "Make sure the banner images are not in use by adverts when you delete them!" msgstr "" #: adrotate.php:552 #, fuzzy msgid "Manage your banner folder from here with AdRotate Pro." msgstr "Obtenez plus de fonctionalités avec AdRotate Pro." #: adrotate.php:585 msgid "AdRotate Server" msgstr "Serveur AdRotate" #: adrotate.php:593 msgid "" "AdRotate server is currently in development and these menus are not " "functional yet." msgstr "" "AdRotate Server est actuellement en développement et ces menus ne sont pas " "encore fonctionels." #: adrotate.php:597 msgid "Overview" msgstr "Vue d'ensemble" #: adrotate.php:692 msgid "AdRotate Settings" msgstr "Paramètres de AdRotate" #: adrotate.php:695 msgid "Settings saved" msgstr "Paramètres sauvegardés" #: adrotate.php:697 msgid "Database optimized" msgstr "Base de données optimisée" #: adrotate.php:699 msgid "Database repaired" msgstr "Base de données réparée" #: adrotate.php:701 msgid "Ads evaluated and statuses have been corrected where required" msgstr "" "Publicités évalués et les statuts ont été corrigées si c'était nécessaire" #: adrotate.php:703 msgid "Empty database records removed" msgstr "Les registres vides de la base de données ont été supprimés" #: adrotate.php:705 msgid "Database can only be optimized or cleaned once every hour" msgstr "" "La base de données peut être optimisée ou nettoyée une fois toutes les heures" #: adrotate.php:713 msgid "Access Rights" msgstr "Droits d'Accès" #: adrotate.php:714 msgid "Who has access to what?" msgstr "Qui a accès à quoi?" #: adrotate.php:717 msgid "Manage/Add/Edit adverts" msgstr "Gérer/Ajouter/Modifier les publicités" #: adrotate.php:721 msgid "Role to see and add/edit ads." msgstr "Rôle pour voir et gérer/modifier les publicités." #: adrotate.php:725 msgid "Delete/Reset adverts" msgstr "Supprimer/Mettre à zéro les publicités" #: adrotate.php:729 msgid "Role to delete ads and reset stats." msgstr "Rôle pour supprimer les publicités et mettre à zéro les statistiques." #: adrotate.php:733 msgid "Manage/Add/Edit groups" msgstr "Gérer/Ajouter/Modifier les groupes" #: adrotate.php:737 msgid "Role to see and add/edit groups." msgstr "Rôle pour voir et ajouter/modifier les groupes." #: adrotate.php:741 msgid "Delete groups" msgstr "Effacer les groups" #: adrotate.php:745 msgid "Role to delete groups." msgstr "Rôle pour supprimer les groupes." #: adrotate.php:766 adrotate.php:816 adrotate.php:875 adrotate.php:922 #: adrotate.php:962 msgid "Update Options" msgstr "Mettre à jour les options" #: adrotate.php:777 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" #: adrotate.php:780 msgid "Enable stats" msgstr "Statistiques activés" #: adrotate.php:782 msgid "Track clicks and impressions." msgstr "Suivi des clicks et des impressions." #: adrotate.php:782 #, fuzzy msgid "Disabling this also disables click and impression limits on schedules." msgstr "" "La désactivation de cette fonction désactive aussi la limitation des clics " "et des impressions sujet du calendrier, et désactive les délais." #: adrotate.php:786 msgid "Impressions timer" msgstr "Minuterie de impressions" #: adrotate.php:788 adrotate.php:795 msgid "Seconds." msgstr "Secondes." #: adrotate.php:789 #, fuzzy msgid "Default: 60. Set to 0 to disable this timer." msgstr "Valeur par défaut : 10. Mettre à 0 pour désactiver la minuterie." #: adrotate.php:789 msgid "This number may not be empty, negative or exceed 3600 (1 hour)." msgstr "Ce nombre ne peut pas être vide, négatif ou dépasser 3600 (1 heure)." #: adrotate.php:793 msgid "Clicks timer" msgstr "Interval de clicks" #: adrotate.php:796 msgid "Default: 86400. Set to 0 to disable this timer." msgstr "Valeur par défaut: 86400. Mettre à 0 pour désaciver la minuterie." #: adrotate.php:796 msgid "This number may not be empty, negative or exceed 86400 (24 hours)." msgstr "" "Ce nombre ne peut être vide, négatif, ou être supérieur à 86400 (24 heures)." #: adrotate.php:801 msgid "Bot filter" msgstr "Filtre de robots" #: adrotate.php:804 msgid "User-Agent Filter" msgstr "Filtrage par User-Agent" #: adrotate.php:807 msgid "" "A comma separated list of keywords. Filter out bots/crawlers/user-agents. To " "prevent impressions and clicks counted on them." msgstr "" "Filtrage par une liste de mots-clés séparés de virgules pour éviter les " "impressions et le clics fait par les robots/crawlers/user-agents." #: adrotate.php:808 msgid "" "Keep in mind that this might give false positives. The word 'google' also " "matches 'googlebot', but not vice-versa. So be careful!" msgstr "" "Gardez à l'esprit que cela peut donner des faux positifs. Le mot «Google» " "correspond également à «Googlebot», mais pas vice-versa. Soyez donc prudents!" #: adrotate.php:808 msgid "Keep your list up-to-date" msgstr "Gardez votre liste à jour" #: adrotate.php:809 msgid "" "Use only words with alphanumeric characters, [ - _ ] are allowed too. All " "other characters are stripped out." msgstr "" "Utilisez uniquement des mots avec des caractères alphanumériques, [ - _ ] " "sont aussi permis. Tous les autres caractères seront supprimés. " #: adrotate.php:810 msgid "" "Additionally to the list specified here, empty User-Agents are blocked as " "well." msgstr "" "En outre de la liste spécifiée ci-dessus, les User-Agent vides seront aussi " "bloqués." #: adrotate.php:810 dashboard/adrotate-info.php:172 msgid "Learn more about" msgstr "En savoir plus sur" #: adrotate.php:810 msgid "user-agents" msgstr "user-agents" #: adrotate.php:819 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" #: adrotate.php:822 msgid "Widget alignment" msgstr "Alignement du Widget" #: adrotate.php:823 msgid "" "Check this box if your widgets do not align in your themes sidebar. (Does " "not always help!)" msgstr "" "Cochez cette case si votre widget ne s'aligne pas à la barre latèrale de " "votre thème. Cette fonction peux ne pas régler le soucis!" #: adrotate.php:826 msgid "Widget padding" msgstr "Marge interne du Widget" #: adrotate.php:827 msgid "" "Enable this to remove the padding (blank space) around ads in widgets. (Does " "not always work!)" msgstr "" "Activez cette option pour supprimer la marge (espace vide) autour des " "publicités dans les widgets. Ceci ne fonctionne pas toujours!" #: adrotate.php:832 adrotate.php:843 msgid "NOTICE:" msgstr "" #: adrotate.php:833 msgid "" "You have enabled W3 Total Caching support but not defined the security hash. " "You need to add the following line to your wp-config.php near the bottom or " "below line 52 (which defines another hash.) Using the \"late init\" function " "needs to be enabled in W3 Total Cache as well too." msgstr "" "Vous avez activé le support de W3 Total Caching, mais vous n'avez pas defini " "le hash de sécurité. Vous devez ajouter la ligne suivante à votre fichier wp-" "config.php après la ligne 52 (qui définit un autre hash). De plus, la " "fonction \"late init\" doit être activée dans W3 Total Cache." #: adrotate.php:837 msgid "W3 Total Caching" msgstr "W3 Total Caching" #: adrotate.php:838 msgid "Check this box if you use W3 Total Caching on your site." msgstr "Cochez cette case si vous utilisez W3 Total Caching sur votre site." #: adrotate.php:844 msgid "" "You have enabled WP Super Cache support. If you have version 1.4 or newer, " "this function will not work. WP Super Cache has discontinued support for " "dynamic content." msgstr "" "Vous avez activé le support de WP Super Cache. Si vous avez la version 1.4 " "ou plus récent, cette fonction ne marchera pas. WP Super Cache a arrêté le " "support pour le contenu dynamique." #: adrotate.php:848 msgid "WP Super Cache" msgstr "WP Super Cache" #: adrotate.php:849 msgid "Check this box if you use WP Super Cache on your site." msgstr "Cochez cette option si vous utilisez WP Super Cache sur votre site." #: adrotate.php:854 msgid "" "It may take a while for the ad to start rotating. The caching plugin needs " "to refresh the cache. This can take up to a week if not done manually." msgstr "" "Un certain délai est possible avant que les publicités ne commencent à " "tourner correctement sur votre site. Le plugin de mise en cache doit " "actualiser son contenu. Cela peut prendre jusqu'à une semaine si ce n'est " "pas fait manuellement." #: adrotate.php:854 msgid "" "Caching support only works for [shortcodes] and the AdRotate Widget. If you " "use a PHP Snippet you need to wrap your PHP in the exclusion code yourself." msgstr "" "Le support de la mise en cache ne fonctionne qu'avec le shortcode ou le " "widget Adrotate. Si vous utilisez du code PHP, vous devez envelopper votre " "PHP dans le code d'exclusion vous-même." #: adrotate.php:858 msgid "Javascript Libraries" msgstr "Librairies Javascript" #: adrotate.php:861 msgid "Load jQuery" msgstr "Utilisez jQuery" #: adrotate.php:862 msgid "" "jQuery is required for all Javascript features below. Enable this if your " "theme does not load jQuery already." msgstr "" "jQuery est requis pour toutes les fonctions Javascript ci-dessous. Activez-" "le si votre thème ne charge pas jQuery directement." #: adrotate.php:865 msgid "Load jQuery Clicktracking" msgstr "Charger le clicktracking (nombre de clicks) de jQuery" #: adrotate.php:866 msgid "" "Required for jQuery Clicktracking. When disabled AdRotate falls back on " "Redirect Tracking." msgstr "" "Requis pour le suivi des clics par jQuery. Quand cette option est " "désactivée, AdRotate utilise le suivi par redirection." #: adrotate.php:869 msgid "Load in footer?" msgstr "Chargement dans le pied de page?" #: adrotate.php:870 msgid "" "Enable if you want to load the above libraries in the footer. Your theme " "needs to call wp_footer() for this to work." msgstr "" "Activez cette option si vous voulez charger les bibliothèques dans le pied " "de page. Votre thème doit appeler wp_footer() pour que cela fonctionne." #: adrotate.php:878 msgid "Maintenance" msgstr "Maintenance" #: adrotate.php:879 msgid "" "NOTE: The below functions are intented to be used to OPTIMIZE your database. " "They only apply to your ads/groups and stats. Not to other settings or other " "parts of WordPress! Always always make a backup! These functions are to be " "used when you feel or notice your database is slow, unresponsive and " "sluggish." msgstr "" "NOTA BENE : Les options ci-dessous sont destinées à optimiser votre base de " "données. Ils ne sont appliqués qu'à vos publicités/groupes et statistiques, " "et non pas aux autres parties de Wordpress! Ayez toujours une sauvegarde de " "votre site! Ces fonctions seront utilisées quand vous sentez que votre base " "de données est lente ou ne réponds pas." #: adrotate.php:894 adrotate.php:896 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimiser la base de données" #: adrotate.php:896 msgid "You are about to optimize the AdRotate database." msgstr "Vous allez optimiser la base de données de Adrotate." #: adrotate.php:896 msgid "Did you make a backup of your database?" msgstr "Avez-vous fait une sauvegarde de votre base de données?" #: adrotate.php:896 msgid "" "This may take a moment and may cause your website to respond slow " "temporarily!" msgstr "" "Cela peut prendre un moment et peut causer à votre site un ralentissement " "temporaire!" #: adrotate.php:896 adrotate.php:904 adrotate.php:912 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:24 msgid "OK to continue, CANCEL to stop." msgstr "Pour continuer, cliquez Ok, autrement, cliquez sur Annuler." #: adrotate.php:897 msgid "Cleans up overhead data in the AdRotate tables." msgstr "Efface les données de surdébit dans les tables de AdRotate." #: adrotate.php:898 msgid "" "Overhead data is accumulated garbage resulting from many changes you've " "made. This can vary from nothing to hundreds of KiB of data." msgstr "" "Les données en surcharge sont des données accumulées résultants des nombreux " "changements que vous avez fait. Cela peut varier de rien à des centaines de " "KB de données." #: adrotate.php:902 adrotate.php:904 msgid "Clean-up Database" msgstr "Nettoyer la base de données" #: adrotate.php:904 msgid "" "You are about to clean up your database. This may delete expired schedules " "and older statistics." msgstr "" "Vous êtes sur le point de nettoyer votre base de données. Cela peut " "supprimer des calendriers périmés et des vieilles statistiques.." #: adrotate.php:904 msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Etes-vous certains de vouloir continuer?" #: adrotate.php:904 adrotate.php:912 msgid "This might take a while and may slow down your site during this action!" msgstr "" "Ceci peut prendre un certain temps et peut ralentir votre site pendant cet " "interval!" #: adrotate.php:905 msgid "Delete stats older than 356 days (Optional)." msgstr "Supprimer les statistiques de plus de 365 jours (optionel)." #: adrotate.php:906 msgid "" "AdRotate creates empty records when you start making ads or groups. In rare " "occasions these records are faulty." msgstr "" "AdRotate crée des registres vides lorsque vous commencez à faire des " "annonces ou des groupes. Dans de rares cas, ces registres sont défectueux." #: adrotate.php:906 msgid "" "If you made an ad or group that does not save when you make it use this " "button to delete those empty records." msgstr "" "Si vous avez créé une publicité ou un groupe et celui-ci n'est pas " "sauvegardé quand vous le créez, cliquez sur ce bouton opur effacer ces " "registres vides." #: adrotate.php:906 msgid "" "Additionally you can clean up old statistics. This will improve the speed of " "your site." msgstr "" "En outre, vous pouvez nettoyer les anciennes statistiques. Cela permettre " "d'améliorer la vitesse de votre site." #: adrotate.php:910 msgid "Re-evaluate Ads" msgstr "Re-évaluer les publicités" #: adrotate.php:912 msgid "Re-evaluate all ads" msgstr "Re-évaluer toutes les publicités" #: adrotate.php:912 msgid "You are about to check all ads for errors." msgstr "Vous allez véifier l'état de toutes les publicités." #: adrotate.php:913 msgid "" "This will apply all evaluation rules to all ads to see if any error slipped " "in. Normally you should not need this feature." msgstr "" "Cela appliquera toutes les règles d'évaluation à toutes les annonces pour " "voir si une erreur existe. Vous ne devriez pas avoir besoin de cette " "fonctionalité." #: adrotate.php:917 msgid "" "DISCLAIMER: If for any reason your data is lost, damaged or otherwise " "becomes unusable in any way or by any means in whichever way I will not take " "responsibility. You should always have a backup of your database. These " "functions do NOT destroy data. If data is lost, damaged or unusable, your " "database likely was beyond repair already. Claiming it worked before " "clicking these buttons is not a valid point in any case." msgstr "" "AVERTISSEMENT: Si pour une raison quelconque, vos données sont perdues, " "endommagées ou autrement deviennent inutilisables je ne vais pas en prendre " "la responsabilité. Vous devriez toujours avoir une sauvegarde de votre base " "de données. Ces fonctions ne détruisent pas les données. Si les données sont " "perdues, endommagées ou inutilisables, votre base de données était " "probablement déjà au-delà de la réparation. Affirmer que le site " "fonctionnait avant de cliquer sur ces boutons n'est pas un argument valable." #: adrotate.php:925 msgid "Troubleshooting" msgstr "Diagnostic de dépannage" #: adrotate.php:928 msgid "Current version:" msgstr "Version actuelle :" #: adrotate.php:929 msgid "Previous version:" msgstr "Version antérieure :" #: adrotate.php:932 msgid "Current database version:" msgstr "Version actuelle de la base de données :" #: adrotate.php:933 msgid "Previous database version:" msgstr "Version antérieure de la base de données :" #: adrotate.php:936 msgid "Ad evaluation next run:" msgstr "" #: adrotate.php:937 msgid "Not scheduled!" msgstr "Pas planifié!" #: adrotate.php:940 msgid "Current status of adverts" msgstr "Etat actuel des publicités" #: adrotate.php:941 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: adrotate.php:941 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: adrotate.php:941 msgid "Expired" msgstr "Expiré" #: adrotate.php:941 msgid "Expires Soon" msgstr "Expire bientôt" #: adrotate.php:941 msgid "Unknown Status" msgstr "Statut Inconnu" #: adrotate.php:944 msgid "" "NOTE: The below options are not meant for normal use and are only there for " "developers to review saved settings or how ads are selected. These can be " "used as a measure of troubleshooting upon request but for normal use they " "SHOULD BE LEFT UNCHECKED!!" msgstr "" "NOTA BENE : Les options ci-dessous ne sont pas destinées à une utilisation " "normale, et ne sont là que pour que les développeurs puissent examiner les " "paramètres ou voir comment les publicités sont sélectionnées. Ceux-ci " "peuvent être utilisés comme une mesure de dépannage sur demande, mais pour " "une utilisation normale, ils ne doivent pas être activés!" #: adrotate.php:948 msgid "Developer Debug" msgstr "Debuggage de développeur" #: adrotate.php:950 msgid "Troubleshoot ads and how (if) they are selected, has front-end output." msgstr "" "Dépannage des publicités. Si cette option est activée, les données seront " "placées sur le site." #: adrotate.php:951 msgid "Show all settings, dashboard routines and related values." msgstr "" "Afficher tous les paramétres, les widgets du tableau de bord et les valeurs " "connexes." #: adrotate.php:952 msgid "Show array of all userroles and capabilities." msgstr "Voir les données de tous les rôles d'utilisateurs et leur capacités." #: adrotate.php:953 msgid "Review saved advertisers! Visible to advertisers." msgstr "Réexaminer les annonceurs! Visible pour les annonceurs." #: adrotate.php:954 msgid "Review global stats, per ad/group stats. Visible only to publishers." msgstr "" "Voir le suivi des statistiques globales, ainsi que par publicité/groupe. " "Visible uniquement aux annonceurs." #: adrotate.php:955 msgid "" "Disable timers for clicks and impressions and enable a alert window for " "clicktracking." msgstr "" "Désactivez les minuteurs pour les clicks et les impressions et activez une " "fenêtre d'alerte pour le suivi des clicks." #: adrotate.php:956 msgid "Temporarily disable encryption on the redirect url." msgstr "Désactiver temporairement le chiffrement sur l'url de redirection." #: dashboard/adrotate-info.php:65 msgid "Currently" msgstr "Actuellement" #: dashboard/adrotate-info.php:71 msgid "Your setup" msgstr "Votre configuration" #: dashboard/adrotate-info.php:72 msgid "Adverts that need you" msgstr "Publicités qui ont besoin de votre attention" #: dashboard/adrotate-info.php:78 msgid "Adverts" msgstr "Publicités" #: dashboard/adrotate-info.php:79 msgid "(Almost) Expired" msgstr "(presque) expiré" #: dashboard/adrotate-info.php:82 msgid "Groups" msgstr "Groupes" #: dashboard/adrotate-info.php:83 msgid "Have errors" msgstr "Il y a des erreurs" #: dashboard/adrotate-info.php:87 msgid "Queued" msgstr "File d'attente" #: dashboard/adrotate-info.php:93 msgid "The last few days" msgstr "Les derniers jours" #: dashboard/adrotate-info.php:132 msgid "You are using" msgstr "Vous utilisez" #: dashboard/adrotate-info.php:138 msgid "AdRotate News and Developer Blog" msgstr "Actus AdRotate et blog du développeur" #: dashboard/adrotate-info.php:158 msgid "AdRotate Store" msgstr "Magasin AdRotate" #: dashboard/adrotate-info.php:161 msgid "Get more features! Get AdRotate Pro." msgstr "Besoin de plus de fonctionalités? Achetez AdRotate Pro. " #: dashboard/adrotate-info.php:161 dashboard/adrotate-info.php:162 #: dashboard/adrotate-info.php:163 msgid "More info" msgstr "Plus d'infos" #: dashboard/adrotate-info.php:162 msgid "Get help with installations" msgstr "Obtenez de l'aide pour les installations" #: dashboard/adrotate-info.php:162 msgid "Not sure how to set up AdRotate? Get me to do it!" msgstr "Vous ne savez pas comment configurer AdRotate? Embauchez-moi!" #: dashboard/adrotate-info.php:163 msgid "Premium Support" msgstr "Support Premium" #: dashboard/adrotate-info.php:163 msgid "Stuck with AdRotate? I'll help!" msgstr "Bloqué avec AdRotate? Je peux vous aider!" #: dashboard/adrotate-info.php:164 msgid "Visit store to see all services and products" msgstr "Aller au magasin pour voir tous les services et tous les produits" #: dashboard/adrotate-info.php:168 msgid "Get more features with AdRotate Pro" msgstr "Obtenez plus de fonctionalités avec AdRotate Pro" #: dashboard/adrotate-info.php:171 msgid "" "Benefit from extra features to reinforce your income with advertising " "campaigns. Make the most of your website with the powerful tools AdRotate " "Pro offers on top of the trusted features included in the free version." msgstr "" "Profitez de fonctionnalités supplémentaires pour renforcer votre revenu avec " "des campagnes de publicité. Profitez au maximum de votre site Web avec les " "outils puissants qu'AdRotate Pro offre en plus des fonctions incluses dans " "la version gratuite." #: dashboard/adrotate-info.php:172 msgid "or go to the" msgstr "ou allez au" #: dashboard/adrotate-info.php:176 msgid "Support AdRotate" msgstr "Soutenez AdRotate" #: dashboard/adrotate-info.php:179 msgid "Your gift will ensure the continued development of AdRotate!" msgstr "Votre don permettra d'assurer le développement continu de AdRotate!" #: dashboard/adrotate-info.php:184 dashboard/adrotate-pro.php:43 msgid "AdRotate is brought to you by" msgstr "AdRotate est offert par" #: dashboard/adrotate-info.php:188 dashboard/adrotate-pro.php:47 msgid "" "Your one stop for Webdevelopment, consultancy and anything WordPress! If you " "need a custom plugin. Theme customizations or have your site moved/migrated " "entirely. Visit my website for details!" msgstr "" "Votre guichet unique pour le développement Web, le consulting et toutes les " "façettes de Wordpress! Si vous avez besoin d'un plugin sur mesure, de " "personnalisation de thème ou pour la migration de votre site entier, visitez " "mon site pour tous les détails!" #: dashboard/adrotate-info.php:188 dashboard/adrotate-pro.php:47 msgid "Find out more" msgstr "En savoir plus" #: dashboard/adrotate-info.php:190 msgid "Follow" msgstr "Suivre" #: dashboard/adrotate-pro.php:20 msgid "Satisfy your advertisers" msgstr "Comblez vos annonceurs" #: dashboard/adrotate-pro.php:23 msgid "" "Set up advertisers and let them log in to their statistics or even create " "their own adverts. Created adverts go into a moderation queue for your staff " "to review. Advertisers have access to their own little dashboard where they " "can see their adverts performance." msgstr "" "Mettez en place les annonceurs et laissez-les se connecter à leurs " "statistiques ou donnez leur la permission de créez leurs propres publicités. " "Les annonces créées iront dans votre file d'attente afin d'être revues par " "votre personel. Les annonceurs ont accès à leur propre petit tableau de bord " "où ils peuvent voir les performances de leur publicités." #: dashboard/adrotate-pro.php:28 msgid "Localize your ad campaigns with Geo Targeting" msgstr "Localiser vos campagnes publicitaires avec le ciblage géographique" #: dashboard/adrotate-pro.php:31 #, fuzzy msgid "" "Go nationwide or global with localized adverts for your various audiences. " "Set up adverts for countries and cities and sell impressions per general " "area. Connect your site to MaxMinds GeoIP2: Precision, FreegeoIP (MaxMind " "GeoLITE) or GeoBytes GeoSelect services." msgstr "" "Allez à l'échelle nationale ou mondiale avec les publicités localisées pour " "votre audience. Mettez en place des publicités par pays et villes et vendez " "des impressions par zone géographique. Celle-ci sont fournies par FreegeoIP " "(MaxMind) et GeoSelect." #: dashboard/adrotate-pro.php:36 msgid "Get Premium Support almost all year round" msgstr "Obtenez du soutien Premium pendant toute l'année" #: dashboard/adrotate-pro.php:39 msgid "" "When you activate your AdRotate Pro license you are entitled to ticket " "support. AdRotate premium support which takes priority over the Forums and " "even email. Get a solution (usually) within a day." msgstr "" "Lorsque vous activez votre licence AdRotate Pro vous bénéficiez d'une " "assistance premium qui a la priorité sur les forums et même les e-mails. " "Vous obtiendraient une solution (en général) dans la journée." #: dashboard/adrotate-pro.php:60 msgid "Schedule all campaigns with ease" msgstr "Planifier toutes vos campagnes en toute simplicité" #: dashboard/adrotate-pro.php:63 msgid "" "Schedule your adverts and set up advertising campaigns based on date without " "hassle. Seasonal adverts, weekly adverts. You name it. AdRotate schedules it." msgstr "" "Planifiez vos publicités et mettez en place des campagnes de publicité " "basées sur les dates facilement. Vous pouvez utiliser AdRotate pour " "planifier des annonces saisonnières, hebdomadaires ou à la carte. " #: dashboard/adrotate-pro.php:68 msgid "Stay up-to-date with the notification system" msgstr "Restez à jour avec le système de notification" #: dashboard/adrotate-pro.php:71 msgid "" "Stay in touch with Email and/or push notifications. Get notified when " "adverts expire, have errors or when advertisers create new adverts. Never " "miss an expiration date again." msgstr "" "Restez en contact avec Email et / ou les notifications push. Recevez des " "messages quand les publicités expirent, ont des erreurs ou lorsque les " "annonceurs créent de nouvelles annonces. Ne manquez plus jamais une date " "d'expiration." #: dashboard/adrotate-pro.php:76 msgid "Buy AdRotate Professional" msgstr "Achetez AdRotate Professionel" #: dashboard/adrotate-pro.php:80 msgid "Singe License" msgstr "Licence Unique" #: dashboard/adrotate-pro.php:80 msgid "For one WordPress installation." msgstr "Pour une installation Wordpress." #: dashboard/adrotate-pro.php:80 dashboard/adrotate-pro.php:81 #: dashboard/adrotate-pro.php:82 dashboard/adrotate-pro.php:83 #: dashboard/adrotate-pro.php:84 msgid "Buy now" msgstr "" #: dashboard/adrotate-pro.php:81 msgid "Duo License" msgstr "Licence Duo" #: dashboard/adrotate-pro.php:81 msgid "For two WordPress installations." msgstr "Pour deux installations Wordpress." #: dashboard/adrotate-pro.php:82 msgid "Multi License" msgstr "Licence Multiple" #: dashboard/adrotate-pro.php:82 msgid " For up to five WordPress installations." msgstr "Pour un max de cinq installation Wordpress." #: dashboard/adrotate-pro.php:83 msgid "Network License" msgstr "Licence Réseau" #: dashboard/adrotate-pro.php:83 msgid "Set up your own advertising network on a WordPress Multisite." msgstr "" "Mettez en place votre propre réseau de publicité sur une installation " "Wordpress Multisite." #: dashboard/adrotate-pro.php:84 msgid "Developer License" msgstr "Licence de Developpeur" #: dashboard/adrotate-pro.php:84 msgid "Activate AdRotate on unlimited WordPress installations and/or networks." msgstr "" "Activez AdRotate dans un nombre illimité d'installations Wordpress et/ou " "réseaux." #: dashboard/adrotate-pro.php:85 msgid "Compare licenses" msgstr "Comparer les licences" #: dashboard/adrotate-pro.php:85 msgid "Not sure which license is for you? Compare them..." msgstr "" "Comparez les licences pour savoir laquelle est celle dont vous avez besoin..." #: dashboard/adrotate-pro.php:85 msgid "All Licenses" msgstr "Toutes les licences" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:46 msgid "The AdCode cannot be empty!" msgstr "Le code de la publicité ne peut être vide!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:49 msgid "You didn't use %image% in your AdCode but did select an image!" msgstr "" "Vous n'avez pas utilisé %image% dans votre code, mais vous avez selectionné " "une image!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:52 msgid "You did use %image% in your AdCode but did not select an image!" msgstr "" "Vou avez utilisé %image% dans votre Code, mais n'avez pas selectionné une " "image!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:55 msgid "" "There is a problem saving the image specification. Please reset your image " "and re-save the ad!" msgstr "" "Il y a un problème au niveau de la sauvergarde des spécifications de " "l'image. Merci de bien vouloir réinitialiser votre image et réenregistrer la " "publicité!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:58 msgid "" "jQuery clicktracking is enabled but no valid link was found in the adcode!" msgstr "" "Le suivi des clicks par jQuery est activé, mais aucun lien valide n'a été " "retrouvé dans le adcode!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:61 msgid "" "Redirect clicktracking is enabled but the %link% tag was not found in the " "adcode!" msgstr "" "La redirection pour le suivi des clics est activée mais la balise %link% n'a " "pas été trouvée dans le adcode!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:67 msgid "" "AdRotate cannot find an error but the ad is marked erroneous, try re-saving " "the ad!" msgstr "" "AdRotate ne peut pas trouver une erreur, mais l'annonce est marquée erronée, " "essayez d'enregistrer votre publicité à nouveau!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:70 msgid "This ad is expired and currently not shown on your website!" msgstr "" "Cette publicité est expirée et ne figure actuellement pas sur votre site!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:73 msgid "The ad will expire in less than 2 days!" msgstr "Cette publicité va expirer dans moins de 2 jours!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:76 msgid "This ad will expire in less than 7 days!" msgstr "Cette publicité va expirer dans moins de 7 jours!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:79 msgid "This ad has been disabled and does not rotate on your site!" msgstr "Cette publicité à été désactivée et ne tourne plus sur votre site!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:104 msgid "New Advert" msgstr "Nouvelle pub" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:106 msgid "Edit Advert" msgstr "Modifier la pub" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:109 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:48 msgid "These are required." msgstr "Ces données sont requises." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:113 msgid "Title:" msgstr "Titre :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:119 msgid "AdCode:" msgstr "Code :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:124 msgid "" "Copy your ad tag/code in this field if you have received ready to go adverts." msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:124 msgid "Advertising and affiliate networks often use these." msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:125 msgid "Basic Examples:" msgstr "Exemples de base :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:131 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:309 msgid "Options:" msgstr "Options :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:133 msgid "" "Place the cursor where you want to add a tag and click to add it to your " "AdCode." msgstr "" "Placez votre curseur à l'emplacement où vous voulez ajouter une balise et " "cliquer pour l'ajouter à votre AdCode." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:137 msgid "Activate:" msgstr "Activer" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:141 msgid "Yes, this ad will be used" msgstr "Oui, cette publicité sera utilisée" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:142 msgid "No, do not show this ad anywhere" msgstr "Non, cette publicité ne sera pas utilisée" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:149 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:108 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:76 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:87 msgid "Get more features with AdRotate Pro." msgstr "Obtenez plus de fonctionalités avec AdRotate Pro." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:152 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:189 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:333 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:458 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:501 msgid "Save Advert" msgstr "Sauvegarder la pub" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:153 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:190 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:334 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:459 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:502 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:170 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:297 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:379 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:157 msgid "Preview" msgstr "En avant-première" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:163 msgid "" "Note: While this preview is an accurate one, it might look different then it " "does on the website." msgstr "" "NOTA BENE : Bien que cet aperçu soit précis, la publicité peut être " "différente sur le site." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:164 msgid "" "This is because of CSS differences. Your themes CSS file is not active here!" msgstr "" "Les différences dans le CSS causent ces soucis. Le CSS de votre thème n'est " "pas actif ici!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:171 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:315 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:155 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:282 msgid "Usage" msgstr "Usage" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:172 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:316 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:156 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:283 msgid "" "Copy the shortcode in a post or page. The PHP code goes in a theme file " "where you want the advert to show up." msgstr "" "Copiez le shortcode dans un article ou une page. Le code PHP doit être dans " "un fichier du thème si vus voulez que cette publicité soit affichée." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:176 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:320 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:160 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:287 msgid "In a post or page:" msgstr "Dans un article ou une page :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:178 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:322 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:162 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:289 msgid "Directly in a theme:" msgstr "Directement dans un thème :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:182 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:326 msgid "Email or Remote page:" msgstr "Email ou page distante :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:193 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:173 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:194 msgid "Everything below is optional." msgstr "Tous les paramètres ci-dessous sont optionels." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:199 msgid "Clicktracking:" msgstr "Clicktracking :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:201 msgid "Enable click tracking for this advert." msgstr "Activer le suivi des clicks pour cette publicité." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:202 msgid "" "Note: Clicktracking does generally not work for Javascript adverts such as " "those provided by Google AdSense." msgstr "" "Nota Bene: Le suivi des clicks ne fonctionne généralement pas pour les " "publicités en Javascript telles que celles fournies par Google AdSense." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:204 msgid "Place the target URL in your adcode and enable clicktracking." msgstr "" "Insérez l'URL cible dans votre code de pub pour activer le suivi des clicks." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:206 msgid "" "Place the target URL in the field below, use %link% in the adcode instead of " "the target URL and enable clicktracking." msgstr "" "Insérez le URL cible dans le champ ci-dessous, puis utilisez %link% dans le " "code au lieux du lien cicle, et activez le suivi des clics." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:212 msgid "Target URL:" msgstr "URL Cible :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:215 msgid "Enter the target URL for your advert here." msgstr "Insérer l'URL cible de votre publicité ici." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:220 msgid "Responsive:" msgstr "Responsive :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:222 msgid "Enable responsive support for this advert." msgstr "Activer le support réactif pour cette publicité." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:223 msgid "" "Upload your images to the banner folder and make sure the filename is in the " "following format; \"imagename.full.ext\". A full set of sized images is " "strongly recommended." msgstr "" "Transférez vos images dans le dossier de la bannière et assurez-vous que le " "fichier est dans le format suivant: \"nomdefichier.full.ext\". Un ensemble " "complet d'images de tailles différentes est recommendé si vous avez un site " "fluide." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:225 msgid "" "image.full.jpg, image.320.jpg and image.768.jpg will serve the same advert " "for different viewports. Requires jQuery." msgstr "" "image.full.jpg, image.320.jpg et image.768.jpg serviront la même publicité " "pour différentes tailles d'écran si le site est fluide. Nécessite jQuery." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:229 msgid "Banner image:" msgstr "Image :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:232 msgid "Media:" msgstr "Médias :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:232 msgid "Select Banner" msgstr "Choisir l'image" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:234 msgid "- OR -" msgstr "- OU -" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:236 msgid "Banner folder:" msgstr "Dossier de bannières :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:237 msgid "No image selected" msgstr "Aucune image sélectionnée" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:241 msgid "Use %image% in the code. Accepted files are:" msgstr "Utilisez %image% dans le code. Les fichiers acceptés sont :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:241 msgid "" "Use either the text field or the dropdown. If the textfield has content that " "field has priority." msgstr "" "Utilisez la zone de texte ou la liste déroulante. Si le champ de texte a une " "valeur, ce champ a la priorité." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:245 #, fuzzy msgid "Weight:" msgstr "Importance" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:245 #, fuzzy msgid "AdRotate Pro only" msgstr "AdRotate Pro" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:248 msgid "Barely visible" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:249 msgid "Less than average" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:250 msgid "Normal coverage" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:251 msgid "More than average" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:252 msgid "Best visibility" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:257 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:186 msgid "Sortorder:" msgstr "Ordre de tri :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:259 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:188 msgid "For administrative purposes set a sortorder." msgstr "Pour des raisons administratives définir un ordre de tri." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:259 msgid "Leave empty or 0 to skip this. Will default to ad id." msgstr "" "Laissez vide ou mettre 0 pour ignorer ceci. Par défaut, la valeur sera celle " "de l'ID de la publicité." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:264 msgid "" "With AdRotate Pro you can also set a weight to give adverts more or less " "attention." msgstr "" "Avec AdRotate Pro, vous pouvez aussi mettre un poids pour donner à vos " "publicités plus ou moins d'importance." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:264 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:313 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:415 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:192 msgid "Upgrade today" msgstr "Mettre à jour aujourd'hui" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:266 #, fuzzy msgid "Geo Location in AdRotate Pro" msgstr "Ciblez votre audience avec la géolocation dans AdRotate Pro" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:267 msgid "" "This works if you assign the advert to a group and enable that group to use " "Geo Targeting." msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:271 msgid "Cities/States:" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:274 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:307 #, fuzzy msgid "Usage:" msgstr "Usage" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:275 msgid "A comma separated list of cities and/or states" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:275 msgid "" "AdRotate does not check the validity of names so make sure you spell them " "correctly!" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:279 msgid "Countries:" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:308 #, fuzzy msgid "Select the countries you want the adverts to show in." msgstr "Choisir les pages dans lesquelles vous voulez intégrer les pulicités." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:308 msgid "Cities take priority and will be filtered first." msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:313 msgid "Target your audience with Geo Location in AdRotate Pro" msgstr "Ciblez votre audience avec la géolocation dans AdRotate Pro" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:337 msgid "Schedule" msgstr "Planning" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:338 msgid "From when to when is the advert visible?" msgstr "Quel est l'interval de dates pendant lequel la publicité est visible?" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:342 msgid "Start date (day/month/year):" msgstr "Date de début (jour/mois/année) :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:363 msgid "End date (day/month/year):" msgstr "Date de fin (jour/mois/année) :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:386 msgid "Start time (hh:mm):" msgstr "Début (hh:mm) :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:393 msgid "End time (hh:mm):" msgstr "Fin (hh:mm) :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:403 msgid "Maximum Clicks:" msgstr "Nombre de clicks max :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:404 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:406 msgid "Leave empty or 0 to skip this." msgstr "Laissez le champs vide ou mettrez 0 pour l'ignorer." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:405 msgid "Maximum Impressions:" msgstr "Nombre max de vues :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:411 msgid "" "Time uses a 24 hour clock. When you're used to the AM/PM system keep this in " "mind: If the start or end time is after lunch, add 12 hours. 2PM is 14:00 " "hours. 6AM is 6:00 hours." msgstr "" "L'horaire utilise la mesure normalle de 24 heures. Quand vous êtes habitués " "au système de AM/PM, gardez cela en tête : si l'heure de début ou de fin est " "après midi, ajoutez 12 heures (par exemple, 2PM est égal à 14:00 et 6AM est " "6:00). " #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:411 msgid "" "The maximum clicks and impressions are measured over the set schedule only. " "Every schedule can have it's own limit!" msgstr "" "Le nombre maximum de clics et d'impressions est mesuré pour le calendrier en " "question uniquement. Tous les calendriers peuvent avoir leurs propres " "limites!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:415 msgid "Create multiple schedules for each advert with AdRotate Pro." msgstr "Créer plusieurs calendriers pour chaque annonce avec AdRotate Pro." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:417 #, fuzzy msgid "Choose Multiple Schedules in AdRotate Pro" msgstr "Créer plusieurs calendriers pour chaque annonce avec AdRotate Pro." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:418 msgid "You can add, edit or delete schedules from the" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:418 msgid "dashboard. Save your advert first!" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:425 msgid "From / Until" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:427 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:39 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:45 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-report.php:35 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:330 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:37 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-report.php:41 #: dashboard/server/adrotate-active.php:25 #: dashboard/server/adrotate-error.php:26 msgid "Clicks" msgstr "Clicks" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:428 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:38 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-report.php:34 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:329 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:35 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-report.php:40 msgid "Impressions" msgstr "Vues" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:437 #, fuzzy msgid "impressions per day" msgstr "Vues aujourd'hui" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:453 msgid "In use by this advert." msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:464 msgid "Select Groups" msgstr "Choisir groupes" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:465 msgid "Optionally select the group(s) this ad belongs to." msgstr "Choisir le groupe auquel cette publicité va être rattachée (optionel)" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:470 msgid "ID - Name" msgstr "ID - Nom" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:471 msgid "Ads in group" msgstr "Pubs dans le groupe" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:480 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:58 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:481 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:59 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamique" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:481 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:59 msgid "second rotation" msgstr "deuxième rotation" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:482 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:60 msgid "Block" msgstr "Bloc" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:482 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:60 msgid "grid" msgstr "grille" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:483 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:194 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:61 msgid "Post Injection" msgstr "Injection dans l'article" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:484 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:62 msgid "Geolocation" msgstr "Géolocalisation" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-edit.php:490 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:62 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:69 msgid "Mode" msgstr "Mode" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:15 msgid "Disabled Ads" msgstr "Pubs inactives" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:21 msgid "Activate" msgstr "Activer" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:23 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:22 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:23 msgid "Reset stats" msgstr "Mettre à zéro les statistiques" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:36 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:40 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:40 #: dashboard/server/adrotate-active.php:20 msgid "Start / End" msgstr "Début / Fin" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:37 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:41 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:41 #: dashboard/server/adrotate-active.php:21 #: dashboard/server/adrotate-error.php:22 msgid "Title" msgstr "Titre" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:40 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:47 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-report.php:38 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-report.php:44 #: dashboard/server/adrotate-active.php:27 #: dashboard/server/adrotate-error.php:28 msgid "CTR" msgstr "CTR" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:74 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:64 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:85 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:69 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:74 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:64 msgid "Stats" msgstr "Statistiques" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-disabled.php:74 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:64 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:85 #, fuzzy msgid "Groups:" msgstr "Groupes" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:12 msgid "Ads that need immediate attention" msgstr "Publicités qui ont besoin de votre attention immédiate" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:20 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:21 msgid "Deactivate" msgstr "Désactiver" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:23 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:25 msgid "-- Renew --" msgstr "-- Renouveller --" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:24 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:26 msgid "For 1 year" msgstr "Pour 1 année" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:25 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:27 msgid "For 180 days" msgstr "Pour 180 jours" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:26 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:28 msgid "For 30 days" msgstr "Pour 30 jours" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:27 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:29 msgid "For 7 days" msgstr "Pour 7 jours" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main-error.php:73 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:372 msgid "Configuration errors." msgstr "Erreurs de configuration." #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:12 msgid "Active Ads" msgstr "Pubs Activées" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:24 msgid "Export to XML" msgstr "" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:42 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:331 #: dashboard/server/adrotate-active.php:22 #: dashboard/server/adrotate-error.php:23 msgid "Weight" msgstr "Importance" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:43 #: dashboard/server/adrotate-active.php:23 #: dashboard/server/adrotate-error.php:24 msgid "Shown" msgstr "Montré" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:44 #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:46 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:36 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:38 #: dashboard/server/adrotate-active.php:24 #: dashboard/server/adrotate-active.php:26 #: dashboard/server/adrotate-error.php:25 #: dashboard/server/adrotate-error.php:27 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:85 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:69 msgid "Report" msgstr "Rapport" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-main.php:103 msgid "No ads created yet!" msgstr "Aucune pub n'a encore été créé!" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-report.php:29 msgid "Statistics for advert" msgstr "Statistiques pour la pub" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-report.php:36 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-report.php:42 msgid "Impressions today" msgstr "Vues aujourd'hui" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-report.php:37 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-report.php:43 msgid "Clicks today" msgstr "Clicks aujourd'hui" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-report.php:44 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-report.php:50 msgid "Monthly overview of clicks and impressions" msgstr "Synthèse mensuelle de clics et d'impressions" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-report.php:58 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-report.php:64 msgid "Note:" msgstr "Note :" #: dashboard/publisher/adrotate-ads-report.php:58 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-report.php:64 msgid "" "All statistics are indicative. They do not nessesarily reflect results " "counted by other parties." msgstr "" "Toutes les statistiques sont indicatives. Elles ne reflètent pas " "nécessairement les résultats comptés par d'autres partis." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:43 msgid "New Group" msgstr "Nouveau Groupe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:45 msgid "Edit Group" msgstr "Modifier Groupe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:56 msgid "Name:" msgstr "Nom :" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:65 msgid "Default - Show one ad at a time" msgstr "Par defaut - Montrer une pub " #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:66 msgid "Dynamic Mode - Show a different ad every few seconds" msgstr "Mode dynamique - Montrer une pub différente à une intervale précise" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:67 msgid "Block Mode - Show a block of ads" msgstr "Mode en Bloc - Montrer un bloc de pubs" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:71 #, fuzzy msgid "Dynamic mode requires jQuery. You can enable this in AdRotate Settings." msgstr "" "En mode Dynamique, jQuery et jQuery Groups doivent être chargés. Vous pouvez " "activer cette options dans les réglages de AdRotate." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:78 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:123 msgid "Dynamic and Block Mode" msgstr "Mode Dynamique et en Bloc" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:79 msgid "Only required if your group is in Dynamic or Block mode." msgstr "Uniquement requis si votre groupe utilise le mode Dynamique ou Bloc." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:83 msgid "Block shape and border" msgstr "Dimensions et bordure du bloc" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:98 msgid "rows" msgstr "lignes" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:111 msgid "columns" msgstr "colonnes" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:114 msgid "Block Mode" msgstr "Mode en Bloc" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:114 msgid "" "Make a grid for your ads. Selecting 3 and 2 makes a grid with 2 columns " "showing a maximum of 6 ads. Default: 2x2." msgstr "" "Créer une grille pour vos publicités. Choisissez 3 et 2 créera une grille " "avec 2 colonnes montrant un maximum de 6 publicités. Valeur par défaut : 2x2." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:118 msgid "Advert Width and Height" msgstr "Dimensions des publicités" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:120 msgid "pixel(s) wide" msgstr "largeur en pixels" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:120 msgid "pixel(s) high." msgstr "hauteur en pixels" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:123 msgid "" "Define the maximum size of the ads in pixels minus margin. Size can be " "'auto' (Not recommended). Default: 125/125." msgstr "" "Definir les dimensions par défaut des pubs en pixel, sans compter les " "marges. Si vous mettez 'auto', les dimensions seront automatiques (cici " "n'est pas recommendé). Valeur par défaut : 125/125. " #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:127 msgid "Automated refresh" msgstr "Rafraîchissement automatique" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:146 msgid "seconds." msgstr "secondes." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:149 msgid "Dynamic Mode" msgstr "Mode dynamique" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:149 msgid "" "Load a new advert in this interval without reloading the page. Default: 6." msgstr "" "Chargez une nouvelle publicité sans recharger le page après cette " "intervalle. La valeur par défaut est : 6." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:169 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:296 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:378 msgid "Save Group" msgstr "Sauvegarder groupe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:177 msgid "Advert Margin" msgstr "Marges autour de la pub" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:179 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:182 msgid "A transparent area outside the advert in pixels. Default: 0." msgstr "" "Une marge transparente en dehors de la publicité en pixels. Valeur par " "défaut : 0." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:182 msgid "Set to 0 to disable." msgstr "Mettre 0 pour désactiver." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:188 msgid "Leave empty or 0 to skip this. Will default to group id." msgstr "" "Laissez vide ou mettez à zéro pour l'ignorer. Sera mis à la valeur par " "défaut de l'identifiant du groupe." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:192 msgid "Set up a fallback group and use Geo Location in AdRotate Pro" msgstr "" "Mettre en place un groupe de secours, et utiliser la localisation " "géographique dans AdRotate Pro" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:195 msgid "Insert ads to the begin or end of a post/page." msgstr "Insérer des publicités au début ou à la fin de l'article/page." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:198 msgid "Include ads in categories?" msgstr "Intégrer les publicités dans les catégories?" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:202 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:243 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:203 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:244 msgid "Before content" msgstr "Avant le contenu" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:204 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:245 msgid "After content" msgstr "Après le contenu" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:205 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:246 msgid "Before and after content" msgstr "Avant et après le contenu" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:206 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:247 msgid "After..." msgstr "Après..." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:212 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:253 msgid "the first paragraph" msgstr "le premier parapgraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:213 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:254 msgid "the 2nd paragraph" msgstr "le second paragraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:214 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:255 msgid "the 3rd paragraph" msgstr "le troisième paragraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:215 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:256 msgid "the 4th paragraph" msgstr "le quatrième paragraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:217 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:258 msgid "every 2nd paragraph" msgstr "chaque second paragraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:218 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:259 msgid "every 3rd paragraph" msgstr "chaque 3ème paragraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:219 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:260 msgid "every 4th paragraph" msgstr "chaque 4ème paragraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:220 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:261 msgid "every 5th paragraph" msgstr "chaque 5ème paragraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:221 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:262 msgid "every 6th paragraph" msgstr "chaque 6ème paragraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:222 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:263 msgid "every 7th paragraph" msgstr "chaque 7ème paragraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:223 #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:264 msgid "every 8th paragraph" msgstr "chaque 8ème paragraphe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:229 msgid "Which categories?" msgstr "Quelles catégories?" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:234 msgid "Click the categories posts you want the adverts to show in." msgstr "" "Choisir les articles des catégories dans lesquelles vous voulez intégrer les " "pulicités." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:239 msgid "Include ads in pages?" msgstr "Intégrer les publicités dans les pages?" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:270 msgid "Which pages?" msgstr "Quelles pages?" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:275 msgid "Click the pages you want the adverts to show in." msgstr "Choisir les pages dans lesquelles vous voulez intégrer les pulicités." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:300 msgid "Wrapper code" msgstr "Code enveloppant" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:301 msgid "Wraps around each ad." msgstr "Code qui enveloppe chaque publicité." #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:305 msgid "Before ad" msgstr "Avant la pub" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:310 msgid "HTML/JavaScript allowed, use with care!" msgstr "HTML/Javascript est authorisé, utiliser avec précaution!" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:314 msgid "After ad" msgstr "Après la pub" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:323 msgid "Select Ads" msgstr "Choisir les pubs" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:332 msgid "Visible until" msgstr "Visible jusqu'à" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-edit.php:365 msgid "No ads created!" msgstr "Aucune pub créée!" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:21 msgid "Delete Group" msgstr "Supprimer le groupe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:22 msgid "Delete Group including ads" msgstr "Supprimer le groupe avec les pubs" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:24 msgid "You are about to delete a group" msgstr "Vous allez supprimer un groupe" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:24 msgid "This action can not be undone!" msgstr "Ceci ne peux pas être défait!" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:39 msgid "Code" msgstr "Code" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-main.php:82 msgid "No groups created!" msgstr "Aucun groupe n'a été créé!" #: dashboard/publisher/adrotate-groups-report.php:35 msgid "Statistics for group" msgstr "Statistiques pour le groupe" #: dashboard/server/adrotate-active.php:12 msgid "Adverts received from server" msgstr "Publicités reçues du serveur" #: dashboard/server/adrotate-active.php:13 msgid "" "These adverts are circulating in the pool of active adverts, served from " "AdRotate server." msgstr "" "Ces publicités sont en circulation dans la séléction de publicités actives " "servies par AdRotate server." #: dashboard/server/adrotate-active.php:19 msgid "Added / Updated" msgstr "Ajouté / Mis à jour" #: dashboard/server/adrotate-active.php:74 #: dashboard/server/adrotate-error.php:76 msgid "No ads received yet!" msgstr "Aucune publicité n'a été reçue pour le moment!" #: dashboard/server/adrotate-error.php:12 msgid "Erroneous ads from server" msgstr "Publicités erronées parvenues du serveur" #: dashboard/server/adrotate-error.php:13 msgid "Adverts served from AdRotate server but having some issues." msgstr "Publicités provenant du serveur AdRotate mais qui ont des soucis." #: dashboard/server/adrotate-error.php:19 msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" #: dashboard/server/adrotate-error.php:20 msgid "Show from" msgstr "Montrer de " #: dashboard/server/adrotate-error.php:21 msgid "Show until" msgstr "Montrer jusqu'à" #: dashboard/server/adrotate-settings.php:15 msgid "AdRotate Server Settings" msgstr "Paramètres du serveur AdRotate" #: dashboard/server/adrotate-settings.php:21 msgid "" "Link this website to an AdRotate server so your adverts and stats are " "synchronised regularly." msgstr "" "Lier ce site web à un serveur Adrotate pour que vos publicités et vos " "statistiques soient synchronisées regulièrement." #: dashboard/server/adrotate-settings.php:24 msgid "Status" msgstr "Statut" #: dashboard/server/adrotate-settings.php:27 msgid "Linked - Adverts can be synced." msgstr "Lié - Les publicités peuvent être synchronisées" #: dashboard/server/adrotate-settings.php:27 msgid "Not linked - No adverts will be synced." msgstr "Pas lié - Aucune publicité ne sera synchronisée" #: dashboard/server/adrotate-settings.php:40 msgid "Server Key" msgstr "Clé Serveur" #: dashboard/server/adrotate-settings.php:41 msgid "" "You can get your server key from your AdRotate Server installation or the " "AdRollr website." msgstr "" "Vous pouvez recevoir votre clé de serveur de votre installation AdRotate " "Server ou du site AdRollr." #: dashboard/server/adrotate-settings.php:41 msgid "" "You should not share your key with anyone you do not trust. Treat this key " "as a password!" msgstr "" "Vous ne devez pas partager votre clé. Traitez cette clé comme un mot de " "passe!" #: dashboard/server/adrotate-settings.php:44 msgid "Make this site a puppet" msgstr "Rendre ce site une \"cellule\"" #: dashboard/server/adrotate-settings.php:46 msgid "Have AdRotate use AdRotate Server adverts exclusively." msgstr "Utilisez les publicités provenant de AdRotate Server uniquement." #: dashboard/server/adrotate-settings.php:46 msgid "" "Enabling this function will DISABLE ALL LOCAL MANAGEMENT and will make this " "installation of AdRotate a puppet for your AdRotate Server." msgstr "" "L'activation de cette fonction permet de désactiver toute la gestion locale " "et de rendre cette installation de AdRotate une cellule de votre serveur " "AdRotate. " #: dashboard/server/adrotate-settings.php:50 msgid "Hide Server Details" msgstr "Cacher les détails du serveur" #: dashboard/server/adrotate-settings.php:52 msgid "" "If you have installed AdRotate Pro for a client or in a Multisite network " "and want to hide the server details from your users or client." msgstr "" "Si vous avez installé AdRotate Pro pour un client ou dans une installation " "réseau et vous voulez cacher les détails du serveur de vos utilisateurs ou " "client. " #: dashboard/server/adrotate-settings.php:60 msgid "Link to server" msgstr "Lier au serveur" #: dashboard/server/adrotate-settings.php:62 msgid "Unlink from server" msgstr "Dissocier du serveur" #~ msgid "Useful links" #~ msgstr "Liens utiles" #~ msgid "Check out the" #~ msgstr "Vérifier le/la" #~ msgid "manuals" #~ msgstr "manuels" #~ msgid "and have the most popular features explained." #~ msgstr "" #~ "et recevez plus d'informations sur les fonctionalités les plus utilisées." #~ msgid "Grab the latest news and updates on the" #~ msgstr "Recevez les dernières nouvelles et mises à jour sur le" #~ msgid "AdRotate Blog" #~ msgstr "Blog de AdRotate" #~ msgid "Find my website at" #~ msgstr "Trouvez mon site à" #~ msgid "Load Dynamic Groups" #~ msgstr "Charger les groupes dynamiques" #~ msgid "Required for Dynamic Groups to rotate ads." #~ msgstr "Requis pour les groupes Dynamiques." #~ msgid "Clean Trackerdata next run:" #~ msgstr "Nettoyer les données du Trackerdata à la prochaine exécution :" #~ msgid "Buy" #~ msgstr "Acheter" #~ msgid "Choose the ads to use in this group" #~ msgstr "Choisir les publicités à mettre dans ce groupe"