msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AddQuicktag v1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2012-01-09 14:33-0500\n" "Last-Translator: Tristan Goethel \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ addquicktag #. translators: plugin header field 'Name' #: addquicktag.php:0 msgid "AddQuicktag" msgstr "AddQuicktag" # @ addquicktag #. translators: plugin header field 'PluginURI' #: addquicktag.php:0 msgid "http://bueltge.de/wp-addquicktags-de-plugin/120/" msgstr "http://bueltge.de/wp-addquicktags-de-plugin/120/" # @ addquicktag #. translators: plugin header field 'Author' #: addquicktag.php:0 msgid "Frank Bültge" msgstr "Frank Bültge" # @ addquicktag #. translators: plugin header field 'AuthorURI' #: addquicktag.php:0 msgid "http://bueltge.de" msgstr "http://bueltge.de " #: inc/class-settings.php:110 #: inc/class-settings.php:127 #: inc/class-settings.php:145 #: inc/class-settings.php:153 msgid "Settings" msgstr "Configuración" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:178 msgid "Add or delete Quicktag buttons" msgstr "Agregar o eliminar botones Quicktag" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:209 msgid "Button Label*" msgstr "Etiqueta del botón*" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:210 msgid "Title Attribute" msgstr "Atributo del título" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:211 msgid "Start Tag(s)*" msgstr "Etiqueta(s) de inicio*" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:212 msgid "End Tag(s)" msgstr "Etiqueta(s) de cierre" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:213 msgid "Access Key" msgstr "Clave de acceso" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:273 msgid "Fill in the fields below to add or edit the quicktags. Fields with * are required. To delete a tag simply empty all fields." msgstr "Rellenar los siguientes campos para agregar o editar las quicktags. Los campos con * son obligatorios. Para eliminar una etiqueta, simplemente vacíe todos los campos." # @ default #: inc/class-settings.php:275 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:310 msgid "Like this plugin?" msgstr "¿Le gusta este complemento?" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:312 msgid "Here's how you can give back:" msgstr "Esta es la manera en la que puede devolver:" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:314 msgid "The Plugin on the WordPress plugin repository" msgstr "Complemento en el repositorio de complementos de WordPress" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:314 msgid "Give the plugin a good rating." msgstr "Otorgar una buena calificación al complemento." # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:315 msgid "Donate via PayPal" msgstr "Donar a través de PayPal" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:315 msgid "Donate a few euros." msgstr "Donar algunos euros." # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:316 msgid "Frank Bültge's Amazon Wish List" msgstr "Lista de deseos de Amazon de Frank Bültge" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:316 msgid "Get me something from my wish list." msgstr "Regálame algo de mi lista de deseos" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:335 msgid "About this plugin" msgstr "Acerca de este complemento" #: inc/class-settings.php:338 msgid "Version:" msgstr "Versión:" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:342 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:214 msgid "Order" msgstr "Pedido" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:215 msgid "Visual" msgstr "Visual" # @ addquicktag #. translators: plugin header field 'Description' #: addquicktag.php:0 msgid "Allows you to easily add custom Quicktags to the html- and visual-editor." msgstr "Le permite agregar rápidamente Quicktags personalizadas al editor de HTML y visual." # @ addquicktag #. translators: plugin header field 'Version' #: addquicktag.php:0 msgid "2.0.0" msgstr "2.0.0" # @ addquicktag #: inc/class-imexport.php:64 msgid "Export" msgstr "Exportar" # @ addquicktag #: inc/class-imexport.php:66 msgid "When you click the button below the plugin will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "Al hacer clic en el siguiente botón, el complemento creará un archivo XML para que guarde en su computadora. " # @ addquicktag #: inc/class-imexport.php:67 msgid "This format, a custom XML, will contain your options from quicktags." msgstr "Este formato, un XML personalizado, contendrá sus opciones de las quicktags." # @ addquicktag #: inc/class-imexport.php:68 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import this site." msgstr "Una vez que haya guardado el archivo de descarga, puede utilizar la función Importar en otra instalación de WordPress para importar este sitio." # @ addquicktag #: inc/class-imexport.php:72 msgid "Download Export File" msgstr "Descargar el Archivo para Exportar" # @ addquicktag #: inc/class-imexport.php:80 msgid "Import" msgstr "Importar" # @ addquicktag #: inc/class-imexport.php:82 msgid "If you have quicktags from other installs, the plugin can import those into this site. To get started, choose a file to import." msgstr "Si tiene quicktags de otras instalaciones, el complemento puede importarlas a este sitio. Para comenzar, seleccione un archivo para importar." # @ addquicktag #: inc/class-imexport.php:87 msgid "Upload file and import" msgstr "Cargar archivo e importar" # @ secure_wp #: inc/class-imexport.php:178 msgid "Options not update - you don‘t have the privilidges to do this!" msgstr "Opciones no actualizadas. ¡Usted no tiene los privilegios para realizar esta acción!" # @ addquicktag #: inc/class-settings.php:387 msgid "Options saved." msgstr "Opciones guardadas."