msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AddQuicktag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-09 13:00+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-03 13:23+0100\n" "Last-Translator: Frank Bueltge \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1?0:1;\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Country: TAIWAN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_c\n" "X-Poedit-Basepath: ./\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: addquicktag.php:81 msgid "Options saved." msgstr "設定已儲存。" #: addquicktag.php:84 #: addquicktag.php:116 #: addquicktag.php:154 #: addquicktag.php:169 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog." msgstr "您沒有足夠權限可以編輯此部落格的外掛。" #: addquicktag.php:100 msgid "Can not open for write!" msgstr "無法開啟檔案以寫入!" #: addquicktag.php:107 msgid "Can not write!" msgstr "無法寫入!" #: addquicktag.php:110 msgid "AddQuicktag options saved!" msgstr "AddQuicktag 設定已儲存!" #: addquicktag.php:111 msgid "Saved in: " msgstr "儲存於:" #: addquicktag.php:132 msgid "Invalid file extension!" msgstr "無效的檔案格式!" #: addquicktag.php:134 msgid "File is exist!" msgstr "檔案已存在!" #: addquicktag.php:149 msgid "AddQuicktag options imported!" msgstr "AddQuicktag 設定已匯入!" #: addquicktag.php:165 msgid "AddQuicktag options have been deleted!" msgstr "AddQuicktag 設定已刪除!" #: addquicktag.php:173 msgid "Add or delete Quicktag buttons" msgstr "增加或刪除 Quicktag 按鈕" #: addquicktag.php:174 msgid "Fill in the fields below to add or edit the quicktags. Fields with * are required. To delete a tag simply empty all fields." msgstr "在以下空格中加入或編輯 quicktags,附加星號的空格是必填項目,清除空格內容就可以刪除按鈕。" #: addquicktag.php:175 msgid "Button Label*" msgstr "按鈕名稱*" #: addquicktag.php:176 msgid "Start Tag(s)*" msgstr "開始標籤*" #: addquicktag.php:177 msgid "End Tag(s)" msgstr "結束標籤" #: addquicktag.php:178 msgid "Update Options »" msgstr "更新設定 »" #: addquicktag.php:181 msgid "Export »" msgstr "匯出 »" #: addquicktag.php:182 msgid "Export Quicktag buttons options" msgstr "匯出 Quicktag 按鈕設定" #: addquicktag.php:183 msgid "You can save a .wpaq file with your options in /wp-content/wpaq_export.wpaq" msgstr "您可以將您的設定值以 .wpaq 檔案儲存在 /wp-content/wpaq_export.wpaq 。" #: addquicktag.php:186 msgid "Upload file and import »" msgstr "上傳並匯入檔案 »" #: addquicktag.php:187 msgid "Import Quicktag buttons options" msgstr "匯入 Quicktag 按鈕設定" #: addquicktag.php:188 msgid "Choose a Quicktag (.wpaq) file to upload, then click Upload file and import." msgstr "請選擇一個 Quicktag (.wpaq) 檔案上傳,然後再按 上傳並匯入檔案 。" #: addquicktag.php:189 msgid "Choose a file from your computer: " msgstr "從您的電腦中選擇一個檔案:" #: addquicktag.php:192 msgid "Uninstall Options »" msgstr "移除設定 »" #: addquicktag.php:193 msgid "Uninstall options" msgstr "移除設定" #: addquicktag.php:194 msgid "This button deletes all options of the WP-AddQuicktag plugin. Please use it before deactivating the plugin.
Attention: You cannot undo this!" msgstr "此按鈕將會刪除所有 WP-AddQuicktag 外掛的設定值,請在停用外掛 之前 使用它。
注意:您將不能回復此動作!" #: addquicktag.php:197 msgid "Further information: Visit the plugin homepage for further information or to grab the latest version of this plugin." msgstr "更多訊息:請參觀 外掛首頁 以獲得更多訊息或是下載此外掛的最新版本。" #: addquicktag.php:198 msgid "You want to thank me? Visit my wishlist." msgstr "您想要感謝我嗎?請參觀我的 願望清單 。" #: addquicktag.php:356 msgid "Settings" msgstr "Settings"