msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: afs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/addfreestats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 20:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-13 20:47+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;__;_e;_n\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: addfreestats.php\n"
#: addfreestats.php:53
msgid "AFS Analytics Plugin"
msgstr "AFS Analytics Extension"
#: addfreestats.php:53
msgid "AFS Analytics Settings"
msgstr "AFS Analytics Réglages"
#: addfreestats.php:56
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
#: addfreestats.php:57
msgid "Right now"
msgstr "En Direct"
#: addfreestats.php:58
msgid "Last Visitors"
msgstr "Derniers visiteurs"
#: addfreestats.php:59
msgid "Heatmaps"
msgstr "Cartes de chaleur"
#: addfreestats.php:60
msgid "Keyword position checker"
msgstr "Surveiller la position des mots-clés"
#: addfreestats.php:61
msgid "PDF Reports"
msgstr "Rapports PDF"
#: addfreestats.php:62
msgid "Manage access keys"
msgstr "Gestion des clés d'accès"
#: addfreestats.php:63
msgid "Your account"
msgstr "Votre compte"
#: addfreestats.php:64
msgid "Manage Website(s)"
msgstr "Gérer vos sites"
#: addfreestats.php:65
msgid "Forgotten password"
msgstr "Mot de passe oublié"
#: addfreestats.php:66
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Version Premium"
#: addfreestats.php:67
msgid "Online Help"
msgstr "Aide en Ligne"
#: addfreestats.php:68
msgid "Contact Us"
msgstr "Contactez nous"
#: addfreestats.php:69
msgid "Plugin settings"
msgstr "Paramètres du plugin"
#: addfreestats.php:323
msgid "You have to define the plugin settings!"
msgstr "Vous devez définir les paramètres de l'extension"
#: addfreestats.php:344 addfreestats.php:408
msgid "Please be patient, AFS Analytics is loading ..."
msgstr "S'il vous plaît soyez patient, AFS Analytics se charge ...."
#: addfreestats.php:459
msgid "AFS Analytics tracker name"
msgstr "Nom du Traqueur AFS Analytics"
#: addfreestats.php:463
msgid "tracker name (optional)"
msgstr "Nom du Traqueur (facultatif)"
#: addfreestats.php:493
msgid "Data Saved!"
msgstr "Données sauvegardées!"
#: addfreestats.php:494
msgid "Error: AFS website ID number must be a 8 digits! "
msgstr "Erreur: L'ID du site internet doit être un nombre de 8 chiffres!"
#: addfreestats.php:614
msgid "How to install AFS Analytics?"
msgstr "Comment installer AFS Analytics ?"
#: addfreestats.php:618
msgid "1 - New Website?"
msgstr "1 - Nouveau site Web ?"
#: addfreestats.php:620
msgid "Click here"
msgstr "Cliquer ici"
#: addfreestats.php:622
msgid "to get your website ID"
msgstr ""
#: addfreestats.php:624
msgid "2 - Type your Website ID into the Website ID field"
msgstr "2 - Entrez l'ID du site internet dans le champ"
#: addfreestats.php:626
msgid "3 - Click on 'Update' button"
msgstr "3 - Cliquez sur le bouton « Mettre à jour »"
#: addfreestats.php:628
msgid " AFS Analytics code will be inserted into the header"
msgstr ""
#: addfreestats.php:642
msgid "Website ID:"
msgstr "ID du site Web:"
#: addfreestats.php:644
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
#: addfreestats.php:648
msgid "Admin pages tracking"
msgstr "Capture les pages d'administration"
#: addfreestats.php:654 addfreestats.php:669 addfreestats.php:717
#: addfreestats.php:736 addfreestats.php:755 addfreestats.php:774
#: addfreestats.php:793 addfreestats.php:811
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
#: addfreestats.php:658 addfreestats.php:673 addfreestats.php:723
#: addfreestats.php:742 addfreestats.php:761 addfreestats.php:780
#: addfreestats.php:799 addfreestats.php:817
msgid "On"
msgstr "Activé"
#: addfreestats.php:663
msgid "User logged tracking"
msgstr "Capture des utilisateurs connectés"
#: addfreestats.php:679
msgid ""
"Access Key(optional)"
msgstr ""
"Clé d'accès (facultatif):"
#: addfreestats.php:687 addfreestats.php:826 addfreestats.php:898
#: addfreestats.php:951 addfreestats.php:996
msgid "Save changes"
msgstr "Mettre à jour"
#: addfreestats.php:691
msgid ""
"Contact-us"
msgstr ""
"Contactez-nous"
#: addfreestats.php:692
msgid ""
"AFS Analytics"
msgstr ""
"AFS Analytics"
#: addfreestats.php:693
msgid ""
"DataSense"
msgstr ""
"DataSense"
#: addfreestats.php:706
msgid "AutoTrack Settings"
msgstr "AutoTrack Paramètres"
#: addfreestats.php:710
msgid "AutoTrack Default"
msgstr "Réglage par défaut"
#: addfreestats.php:729
msgid "Outbound clicks tracking"
msgstr "Capture les clics sortants"
#: addfreestats.php:748
msgid "Inside clicks tracking"
msgstr "Capture les clics intérieurs"
#: addfreestats.php:767
msgid "Download tracking"
msgstr "Capture les téléchargements"
#: addfreestats.php:786
msgid "Video tracking"
msgstr "Capture les vidéos"
#: addfreestats.php:804
msgid "iframe tracking"
msgstr "Capture les iframes"
#: addfreestats.php:833
msgid "Need help about AutoTrack settings, please read"
msgstr "Besoid d'aide avec les paramètres d'AutoTrack? Veuillez consulter"
#: addfreestats.php:834
msgid ""
" AutoTrack Guide"
msgstr ""
" le Guide d'AutoTrack"
#: addfreestats.php:846
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Paramètres Vie Privée"
#: addfreestats.php:850
msgid "Cookie Settings"
msgstr "Paramètre Cookie"
#: addfreestats.php:857
msgid "First party"
msgstr "First party"
#: addfreestats.php:861
msgid "No Cookies"
msgstr "Pas de Cookie"
#: addfreestats.php:867
msgid "Anonymize IP addresses"
msgstr "Adresses IP Anonymes"
#: addfreestats.php:874 addfreestats.php:917 addfreestats.php:984
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#: addfreestats.php:878
msgid "1 Byte"
msgstr "1 Octet"
#: addfreestats.php:882
msgid "2 Bytes"
msgstr "2 Octets"
#: addfreestats.php:886
msgid "3 Bytes"
msgstr "3 Octets"
#: addfreestats.php:890
msgid "4 Bytes"
msgstr "4 Octets"
#: addfreestats.php:906
msgid "EU law on the deposit of cookies"
msgstr "Directive européenne sur les cookies "
#: addfreestats.php:910
msgid "Ask User's Consent"
msgstr "La demande de consentement des utilisateurs"
#: addfreestats.php:921
msgid "Exemption"
msgstr "Exemption"
#: addfreestats.php:925
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: addfreestats.php:932
msgid "Located in"
msgstr "Situé en"
#: addfreestats.php:939
msgid "Europe"
msgstr "Europe"
#: addfreestats.php:943
msgid "World"
msgstr "Monde"
#: addfreestats.php:960
msgid ""
"How to set-up analytic.js to comply with the European law on the deposit of "
"cookies. "
msgstr ""
"Comment paramétrer analytic.js pour se conformer à la loi européenne sur le "
"dépôt des cookies. "
#: addfreestats.php:961
msgid ""
"Read Guide"
msgstr ""
"Voir le Guide"
#: addfreestats.php:973
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr "WooCommerce Paramètres"
#: addfreestats.php:977
msgid "Tracking customer profile"
msgstr "Capturer le profile des consommateurs"
#: addfreestats.php:988
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#: addfreestats.php:1002
msgid ""
"Note: A premium AFS Analytis subscription is needed for tracking customer's "
"entire profile."
msgstr ""
"Remarque: Un abonnement premium à AFS Analytis est nécessaire pour obtenir "
"le profil complet du client"
#~ msgid "to get a Website ID"
#~ msgstr "pour obtenir une ID de site Web"
#~ msgid "4 - AFS Analytics code will be inserted into the header"
#~ msgstr "4 - Le code AFS Analytique sera inséré dans l’en-tête"
#~ msgid ""
#~ "AutoTrack (general settings)"
#~ msgstr ""
#~ "AutoTrack (Réglages)"
#~ msgid ""
#~ "Access Key(optional):"
#~ msgstr ""
#~ "Clé d'accès (optionnel):"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Mettre à jour"
#~ msgid "Manage Access keys"
#~ msgstr "Gestion des clés d'accès"
#~ msgid "Please be patient, AFS Analytics dashboard is loading ..."
#~ msgstr ""
#~ "S'il vous plaît soyez patient, le tableau de bord d'AFS Analytics se "
#~ "charge ...."
#~ msgid "Please be patient, Right now dashboard is loading ..."
#~ msgstr ""
#~ "S'il vous plaît soyez patient, le tableau de bord \"En Direct\" se "
#~ "charge ...."
#~ msgid "By default the tracker is invisible. You can select a"
#~ msgstr "Par défaut le bouton est invisible. Vous pouvez sélectionner un"
#~ msgid "visible tracker"
#~ msgstr "bouton visible"
#~ msgid ""
#~ "If you selected a visible tracker, you can specify exactly its location. "
#~ "You do this by adding this line:"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous avez sélectionné un bouton visible, vous pouvez spécifier "
#~ "exactement son emplacement en ajoutant cette ligne :"
#~ msgid "where you want it to show up."
#~ msgstr "à l'endroit où le bouton doit apparaître."
#~ msgid "AFS Analytics"
#~ msgstr "AFS Analytics"
#~ msgid "http://www.afsanalytics.com/"
#~ msgstr "http://www.afsanalytics.com/"
#~ msgid ""
#~ "AFS Analytics offers one of the best real-time website analytics tool "
#~ "using the latest technologies. Easy to use! Easy to install"
#~ msgstr ""
#~ "Elément clé du marketing digital, AFS Analytics, offre l'une des "
#~ "meilleures solutions de web analytics en temps réel . Regroupant la "
#~ "mesure d’audience, l’analyse comportementale des utilisateurs et des "
#~ "outils de S.E.O., AFS Analytics utilise les dernières technologies. "
#~ msgid "View Web Analytics"
#~ msgstr "Voir les statistiques"
#~ msgid ""
#~ "You have to define the plugin settings! Settings -> AFS Analytics "
#~ "settings."
#~ msgstr ""
#~ "Il faut définir la configuration de l'extension! Menu Réglages -> AFS "
#~ "Analytics réglages."
#~ msgid ""
#~ "5 - Optional! Type your access key for automatic login"
#~ msgstr ""
#~ "5 - Optionnel ! Tapez votre clé "
#~ "d’accès pour une connexion automatique"
#~ msgid "For any Questions?"
#~ msgstr "Vous avez des questions?"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ou"
#~ msgid "Contact-us"
#~ msgstr "Contactez-nous"
#~ msgid "Access Key(optional):"
#~ msgstr "Clé d'accès (optionnel)"
#~ msgid "AFS Analytics for WordPress"
#~ msgstr "AFS Analytics pour WordPress"
#~ msgid "Website ID Saved!"
#~ msgstr "Informations sauvegardées"
#~ msgid "4 - AFS Analytics code will be inserted into the footer"
#~ msgstr "4 - Le code d'AFS sera inséré en bas de page"
#~ msgid "If you want to insert the code in other place, just paste the line:"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous desirez insérer le code autre part, vous devez juste copier la "
#~ "ligne suivante"
#~ msgid "where you want the code to appear."
#~ msgstr "à l'endroit où le code doit apparaitre."
#~ msgid "5 - Join us on"
#~ msgstr "5 - Rejoignez nous sur"
#~ msgid "3 - Click on 'Update Options' button"
#~ msgstr "3 - Clicquez sur le bouton 'Sauvegarder'"
#~ msgid "Update Options"
#~ msgstr "Sauvegarder"
#~ msgid "Please be patient"
#~ msgstr "Veuillez patienter"
#~ msgid "5 - Join us at"
#~ msgstr "5 - Rejoignez nous sur"