msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: afs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/addfreestats\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-13 20:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 20:47+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;__;_e;_n\n" "X-Poedit-SearchPath-0: addfreestats.php\n" #: addfreestats.php:53 msgid "AFS Analytics Plugin" msgstr "AFS Analytics Extension" #: addfreestats.php:53 msgid "AFS Analytics Settings" msgstr "AFS Analytics Réglages" #: addfreestats.php:56 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" #: addfreestats.php:57 msgid "Right now" msgstr "En Direct" #: addfreestats.php:58 msgid "Last Visitors" msgstr "Derniers visiteurs" #: addfreestats.php:59 msgid "Heatmaps" msgstr "Cartes de chaleur" #: addfreestats.php:60 msgid "Keyword position checker" msgstr "Surveiller la position des mots-clés" #: addfreestats.php:61 msgid "PDF Reports" msgstr "Rapports PDF" #: addfreestats.php:62 msgid "Manage access keys" msgstr "Gestion des clés d'accès" #: addfreestats.php:63 msgid "Your account" msgstr "Votre compte" #: addfreestats.php:64 msgid "Manage Website(s)" msgstr "Gérer vos sites" #: addfreestats.php:65 msgid "Forgotten password" msgstr "Mot de passe oublié" #: addfreestats.php:66 msgid "Upgrade to Premium" msgstr "Version Premium" #: addfreestats.php:67 msgid "Online Help" msgstr "Aide en Ligne" #: addfreestats.php:68 msgid "Contact Us" msgstr "Contactez nous" #: addfreestats.php:69 msgid "Plugin settings" msgstr "Paramètres du plugin" #: addfreestats.php:323 msgid "You have to define the plugin settings!" msgstr "Vous devez définir les paramètres de l'extension" #: addfreestats.php:344 addfreestats.php:408 msgid "Please be patient, AFS Analytics is loading ..." msgstr "S'il vous plaît soyez patient, AFS Analytics se charge ...." #: addfreestats.php:459 msgid "AFS Analytics tracker name" msgstr "Nom du Traqueur AFS Analytics" #: addfreestats.php:463 msgid "tracker name (optional)" msgstr "Nom du Traqueur (facultatif)" #: addfreestats.php:493 msgid "Data Saved!" msgstr "Données sauvegardées!" #: addfreestats.php:494 msgid "Error: AFS website ID number must be a 8 digits! " msgstr "Erreur: L'ID du site internet doit être un nombre de 8 chiffres!" #: addfreestats.php:614 msgid "How to install AFS Analytics?" msgstr "Comment installer AFS Analytics ?" #: addfreestats.php:618 msgid "1 - New Website?" msgstr "1 - Nouveau site Web ?" #: addfreestats.php:620 msgid "Click here" msgstr "Cliquer ici" #: addfreestats.php:622 msgid "to get your website ID" msgstr "" #: addfreestats.php:624 msgid "2 - Type your Website ID into the Website ID field" msgstr "2 - Entrez l'ID du site internet dans le champ" #: addfreestats.php:626 msgid "3 - Click on 'Update' button" msgstr "3 - Cliquez sur le bouton « Mettre à jour »" #: addfreestats.php:628 msgid " AFS Analytics code will be inserted into the header" msgstr "" #: addfreestats.php:642 msgid "Website ID:" msgstr "ID du site Web:" #: addfreestats.php:644 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" #: addfreestats.php:648 msgid "Admin pages tracking" msgstr "Capture les pages d'administration" #: addfreestats.php:654 addfreestats.php:669 addfreestats.php:717 #: addfreestats.php:736 addfreestats.php:755 addfreestats.php:774 #: addfreestats.php:793 addfreestats.php:811 msgid "Off" msgstr "Désactivé" #: addfreestats.php:658 addfreestats.php:673 addfreestats.php:723 #: addfreestats.php:742 addfreestats.php:761 addfreestats.php:780 #: addfreestats.php:799 addfreestats.php:817 msgid "On" msgstr "Activé" #: addfreestats.php:663 msgid "User logged tracking" msgstr "Capture des utilisateurs connectés" #: addfreestats.php:679 msgid "" "Access Key(optional)" msgstr "" "Clé d'accès (facultatif):" #: addfreestats.php:687 addfreestats.php:826 addfreestats.php:898 #: addfreestats.php:951 addfreestats.php:996 msgid "Save changes" msgstr "Mettre à jour" #: addfreestats.php:691 msgid "" "Contact-us" msgstr "" "Contactez-nous" #: addfreestats.php:692 msgid "" "AFS Analytics" msgstr "" "AFS Analytics" #: addfreestats.php:693 msgid "" "DataSense" msgstr "" "DataSense" #: addfreestats.php:706 msgid "AutoTrack Settings" msgstr "AutoTrack Paramètres" #: addfreestats.php:710 msgid "AutoTrack Default" msgstr "Réglage par défaut" #: addfreestats.php:729 msgid "Outbound clicks tracking" msgstr "Capture les clics sortants" #: addfreestats.php:748 msgid "Inside clicks tracking" msgstr "Capture les clics intérieurs" #: addfreestats.php:767 msgid "Download tracking" msgstr "Capture les téléchargements" #: addfreestats.php:786 msgid "Video tracking" msgstr "Capture les vidéos" #: addfreestats.php:804 msgid "iframe tracking" msgstr "Capture les iframes" #: addfreestats.php:833 msgid "Need help about AutoTrack settings, please read" msgstr "Besoid d'aide avec les paramètres d'AutoTrack? Veuillez consulter" #: addfreestats.php:834 msgid "" " AutoTrack Guide" msgstr "" " le Guide d'AutoTrack" #: addfreestats.php:846 msgid "Privacy Settings" msgstr "Paramètres Vie Privée" #: addfreestats.php:850 msgid "Cookie Settings" msgstr "Paramètre Cookie" #: addfreestats.php:857 msgid "First party" msgstr "First party" #: addfreestats.php:861 msgid "No Cookies" msgstr "Pas de Cookie" #: addfreestats.php:867 msgid "Anonymize IP addresses" msgstr "Adresses IP Anonymes" #: addfreestats.php:874 addfreestats.php:917 addfreestats.php:984 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #: addfreestats.php:878 msgid "1 Byte" msgstr "1 Octet" #: addfreestats.php:882 msgid "2 Bytes" msgstr "2 Octets" #: addfreestats.php:886 msgid "3 Bytes" msgstr "3 Octets" #: addfreestats.php:890 msgid "4 Bytes" msgstr "4 Octets" #: addfreestats.php:906 msgid "EU law on the deposit of cookies" msgstr "Directive européenne sur les cookies " #: addfreestats.php:910 msgid "Ask User's Consent" msgstr "La demande de consentement des utilisateurs" #: addfreestats.php:921 msgid "Exemption" msgstr "Exemption" #: addfreestats.php:925 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: addfreestats.php:932 msgid "Located in" msgstr "Situé en" #: addfreestats.php:939 msgid "Europe" msgstr "Europe" #: addfreestats.php:943 msgid "World" msgstr "Monde" #: addfreestats.php:960 msgid "" "How to set-up analytic.js to comply with the European law on the deposit of " "cookies. " msgstr "" "Comment paramétrer analytic.js pour se conformer à la loi européenne sur le " "dépôt des cookies. " #: addfreestats.php:961 msgid "" "Read Guide" msgstr "" "Voir le Guide" #: addfreestats.php:973 msgid "WooCommerce Settings" msgstr "WooCommerce Paramètres" #: addfreestats.php:977 msgid "Tracking customer profile" msgstr "Capturer le profile des consommateurs" #: addfreestats.php:988 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: addfreestats.php:1002 msgid "" "Note: A premium AFS Analytis subscription is needed for tracking customer's " "entire profile." msgstr "" "Remarque: Un abonnement premium à AFS Analytis est nécessaire pour obtenir " "le profil complet du client" #~ msgid "to get a Website ID" #~ msgstr "pour obtenir une ID de site Web" #~ msgid "4 - AFS Analytics code will be inserted into the header" #~ msgstr "4 - Le code AFS Analytique sera inséré dans l’en-tête" #~ msgid "" #~ "AutoTrack (general settings)" #~ msgstr "" #~ "AutoTrack (Réglages)" #~ msgid "" #~ "Access Key(optional):" #~ msgstr "" #~ "Clé d'accès (optionnel):" #~ msgid "Update" #~ msgstr "Mettre à jour" #~ msgid "Manage Access keys" #~ msgstr "Gestion des clés d'accès" #~ msgid "Please be patient, AFS Analytics dashboard is loading ..." #~ msgstr "" #~ "S'il vous plaît soyez patient, le tableau de bord d'AFS Analytics se " #~ "charge ...." #~ msgid "Please be patient, Right now dashboard is loading ..." #~ msgstr "" #~ "S'il vous plaît soyez patient, le tableau de bord \"En Direct\" se " #~ "charge ...." #~ msgid "By default the tracker is invisible. You can select a" #~ msgstr "Par défaut le bouton est invisible. Vous pouvez sélectionner un" #~ msgid "visible tracker" #~ msgstr "bouton visible" #~ msgid "" #~ "If you selected a visible tracker, you can specify exactly its location. " #~ "You do this by adding this line:" #~ msgstr "" #~ "Si vous avez sélectionné un bouton visible, vous pouvez spécifier " #~ "exactement son emplacement en ajoutant cette ligne :" #~ msgid "where you want it to show up." #~ msgstr "à l'endroit où le bouton doit apparaître." #~ msgid "AFS Analytics" #~ msgstr "AFS Analytics" #~ msgid "http://www.afsanalytics.com/" #~ msgstr "http://www.afsanalytics.com/" #~ msgid "" #~ "AFS Analytics offers one of the best real-time website analytics tool " #~ "using the latest technologies. Easy to use! Easy to install" #~ msgstr "" #~ "Elément clé du marketing digital, AFS Analytics, offre l'une des " #~ "meilleures solutions de web analytics en temps réel . Regroupant la " #~ "mesure d’audience, l’analyse comportementale des utilisateurs et des " #~ "outils de S.E.O., AFS Analytics utilise les dernières technologies. " #~ msgid "View Web Analytics" #~ msgstr "Voir les statistiques" #~ msgid "" #~ "You have to define the plugin settings! Settings -> AFS Analytics " #~ "settings." #~ msgstr "" #~ "Il faut définir la configuration de l'extension! Menu Réglages -> AFS " #~ "Analytics réglages." #~ msgid "" #~ "5 - Optional! Type your access key for automatic login" #~ msgstr "" #~ "5 - Optionnel ! Tapez votre clé " #~ "d’accès pour une connexion automatique" #~ msgid "For any Questions?" #~ msgstr "Vous avez des questions?" #~ msgid "or" #~ msgstr "ou" #~ msgid "Contact-us" #~ msgstr "Contactez-nous" #~ msgid "Access Key(optional):" #~ msgstr "Clé d'accès (optionnel)" #~ msgid "AFS Analytics for WordPress" #~ msgstr "AFS Analytics pour WordPress" #~ msgid "Website ID Saved!" #~ msgstr "Informations sauvegardées" #~ msgid "4 - AFS Analytics code will be inserted into the footer" #~ msgstr "4 - Le code d'AFS sera inséré en bas de page" #~ msgid "If you want to insert the code in other place, just paste the line:" #~ msgstr "" #~ "Si vous desirez insérer le code autre part, vous devez juste copier la " #~ "ligne suivante" #~ msgid "where you want the code to appear." #~ msgstr "à l'endroit où le code doit apparaitre." #~ msgid "5 - Join us on" #~ msgstr "5 - Rejoignez nous sur" #~ msgid "3 - Click on 'Update Options' button" #~ msgstr "3 - Clicquez sur le bouton 'Sauvegarder'" #~ msgid "Update Options" #~ msgstr "Sauvegarder" #~ msgid "Please be patient" #~ msgstr "Veuillez patienter" #~ msgid "5 - Join us at" #~ msgstr "5 - Rejoignez nous sur"