msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Add to Any Share/Save/Bookmark .9.8.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-20 01:02-0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Pat \n" "Language-Team: Team Blogos \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_c;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: add-to-any.php:258 msgid "Share" msgstr "Del" #: add-to-any.php:259 msgid "Save" msgstr "Gem" #: add-to-any.php:260 msgid "Subscribe" msgstr "Subskribér" #: add-to-any.php:261 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: add-to-any.php:262 msgid "Bookmark" msgstr "Bogmærk" #: add-to-any.php:263 msgid "Show all" msgstr "Vis alle" #: add-to-any.php:264 msgid "Show less" msgstr "Vis mindre" #: add-to-any.php:265 msgid "Find service(s)" msgstr "Find service(s)" #: add-to-any.php:266 msgid "Instantly find any service to add to" msgstr "Find øjeblikkelig alle services at tilføje til" #: add-to-any.php:267 msgid "Powered by" msgstr "Kører på" #: add-to-any.php:268 msgid "Share via e-mail" msgstr "Del via e-mail" #: add-to-any.php:269 msgid "Subscribe via e-mail" msgstr "Subskribér via e-mail" #: add-to-any.php:270 msgid "Bookmark in your browser" msgstr "Bogmærk i din browswer" #: add-to-any.php:271 msgid "Press Ctrl+D or ⌘+D to bookmark this page" msgstr "Press Ctrl-D eller Cmd-D for at bogmærke denne side" #: add-to-any.php:272 msgid "Add to your favorites" msgstr "Tilføj til dine favoritter" #: add-to-any.php:273 msgid "Send from any e-mail address or e-mail program" msgstr "Send fra enhver e-mail-adreses eller e-mail-program" #: add-to-any.php:274 msgid "E-mail program" msgstr "E-mail-program" #: add-to-any.php:299 msgid "Your theme needs to be fixed. To fix your theme, use the Theme Editor to insert <?php wp_footer(); ?> just before the </body> line of your theme's footer.php file." msgstr "Dit tema skal repareres. For at gøre det skal du bruge temaeditoren til at indsætte koden <?php wp_footer(); ?> lige før </body>-linjen i dit temas footer.php-fil." #: add-to-any.php:490 #, php-format msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" msgstr "" #: add-to-any.php:566 #: add-to-any.php:639 #: add-to-any.php:643 #: add-to-any.php:647 #: add-to-any.php:651 #: add-to-any.php:683 msgid "Share/Bookmark" msgstr "Bogmærk" #: add-to-any.php:580 msgid "Settings saved." msgstr "Indstillinger gemt" #: add-to-any.php:593 msgid "AddToAny: Share/Save " msgstr "Tilføj til enhver: Del/gem" #: add-to-any.php:593 #: add-to-any.php:978 #: add-to-any.php:1002 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" #: add-to-any.php:602 msgid "Standalone Services" msgstr "Tilføj/fjern tjenesteudbydere" #: add-to-any.php:607 msgid "Choose the services you want below.  Click a chosen service again to remove.  Reorder services by dragging and dropping as they appear above." msgstr "Vælg de tjenesteudbydere, du ønsker. Klik på en tjenesteudbyder, du har valgt, for at fjerne den igen. Du kan ændre rækkefølgen ved at trække og slippe, sådan som du ser dem ovenfor (når de er valgt)." #: add-to-any.php:634 msgid "Button" msgstr "Knap" #: add-to-any.php:673 msgid "Image URL" msgstr "Billed-URL" #: add-to-any.php:680 msgid "Text only" msgstr "Kun tekst" #: add-to-any.php:688 msgid "Placement" msgstr "Placering" #: add-to-any.php:697 msgid "Display Share/Save button at the bottom of posts" msgstr "Vis Del-/Gem-knap i bunden af indlæg" #: add-to-any.php:704 msgid "Display Share/Save button at the bottom of posts on the front page" msgstr "Vis Del-/Gem-knap i bunden af indlæg på forsiden" #: add-to-any.php:711 msgid "Display Share/Save button at the bottom of posts in the feed" msgstr "Vis Del-/Gem-knap i bunden af indlæg i feeds" #: add-to-any.php:715 msgid "Display Share/Save button at the bottom of pages" msgstr "Vis Del-/Gem-knap i bunden af sider" #: add-to-any.php:719 msgid "If unchecked, be sure to place the following code in your template pages (within index.php, single.php, and/or page.php)" msgstr "Hvis du ikke vælger dette, skal du sørge for at placere den følgende kode i dine skabelonsider (i index.php, single.php, og/eller page.php)" #: add-to-any.php:728 msgid "Menu Style" msgstr "Menutypografi" #: add-to-any.php:730 msgid "Using AddToAny's Menu Styler, you can customize the colors of your Share/Save menu! When you're done, be sure to paste the generated code in the Additional Options box below." msgstr "Ved at bruge AddToAny's menutypograf, kan du tilpasse farverne på din Del-/Gem-menu! Når du er færdig, skal du sørge for at indsætte den genererede kode i Yderligere indstillinger-boksen nedenfor." #: add-to-any.php:732 msgid "Open the AddToAny Menu Styler in a new window" msgstr "Åben AddToAny's menutypograf i et nyt vindue" #: add-to-any.php:734 msgid "Open Menu Styler" msgstr "Åben menutypografen" #: add-to-any.php:739 msgid "Menu Options" msgstr "Menuvalgmuligheder" #: add-to-any.php:744 msgid "Show the title of the post (or page) within the menu" msgstr "Vis titlen på indlægget (eller siden) i menuen" #: add-to-any.php:751 msgid "Only show the menu when the user clicks the Share/Save button" msgstr "Vis kun menuen når bruger klikker på Del-/Gem-knappen" #: add-to-any.php:757 msgid "Open the addtoany.com menu page in a new tab or window if the user clicks the Share/Save button" msgstr "Åben menusiden på addtoany.com i en ny fane eller vindue hvis brugeren klikker på Del-/Gem-knappen" #: add-to-any.php:762 msgid "Additional Options" msgstr "Yderligere indstillinger" #: add-to-any.php:766 msgid "Paste the code from AddToAny's Menu Styler in the box below!" msgstr "Indsæt koden fra AddToAny's menutypograf i boksen nedenfor!" #: add-to-any.php:770 msgid "Below you can set special JavaScript variables to apply to each Share/Save menu." msgstr "Nedenfor kan du angive specielle JavaScript-variabler, som skal bruges på din Del-/Gem-menu." #: add-to-any.php:771 msgid "Advanced users might want to explore AddToAny's additional options." msgstr "Avancerede brugere kan se nærmere på AddToAny's JavaScript API." #: add-to-any.php:777 msgid "Note: If you're adding new code, be careful not to accidentally overwrite any previous code." msgstr "Bemærk: Hvis du tilføjer ny kode, så vær forsigtig, så du ikke ved et uheld overskriver eksisterende kode." #: add-to-any.php:782 #, fuzzy msgid "Advanced Options" msgstr "Yderligere indstillinger" #: add-to-any.php:787 msgid "Use CSS stylesheet" msgstr "" #: add-to-any.php:792 msgid "Cache AddToAny locally with daily cache updates" msgstr "" #: add-to-any.php:796 msgid "If unchecked, be sure to place the CSS in your theme's stylesheet:" msgstr "" #: add-to-any.php:801 msgid "Only consider for sites with frequently returning visitors. Since many visitors will have AddToAny cached in their browser already, serving AddToAny locally from your site will be slower for those visitors. Be sure to set far future cache/expires headers for image files in your uploads/addtoany directory." msgstr "" #: add-to-any.php:808 msgid "Save Changes" msgstr "Gem ændringer" #: add-to-any.php:813 msgid "Like this plugin?" msgstr "Kan du lide dette plugin?" #: add-to-any.php:814 msgid "Give it a good rating on WordPress.org." msgstr "Giv det en god bedømmelse på WordPress.org." #: add-to-any.php:815 msgid "Share it with your friends." msgstr "Del det med dine venner." #: add-to-any.php:817 msgid "Need support?" msgstr "Har du brug for support?" #: add-to-any.php:818 msgid "See the FAQs." msgstr "Se vores FAQ (Ofte Stillede Spørgsmål)." #: add-to-any.php:819 msgid "Search the support forums." msgstr "Søg på supportforummerne." #: add-to-any.php:926 msgid "Add/Remove Services" msgstr "Tilføj/fjern tjenesteudbydere" #: add-to-any.php:978 msgid "Share/Save" msgstr "Del/Gem" #: add-to-any.php:979 msgid "Share/Save Buttons" msgstr "Del-/Gem-knapper" #~ msgid "" #~ "Hide embedded objects (Flash, video, etc.) that intersect with the menu " #~ "when displayed" #~ msgstr "" #~ "Skjul indlejrede objekter (flash, video, osv.) som kan påvirke menuen, " #~ "når den vises" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Tjenesteudbydere"