msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: add-to-any-subscribe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-25 00:55-0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: MicroPat\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: add-to-any-subscribe.php:155 msgid "Share" msgstr "Прымаць удзел" #: add-to-any-subscribe.php:156 msgid "Save" msgstr "Захаваць" #: add-to-any-subscribe.php:157 #: add-to-any-subscribe.php:465 msgid "Subscribe" msgstr "Падпісацца" #: add-to-any-subscribe.php:158 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: add-to-any-subscribe.php:159 msgid "Bookmark" msgstr "Закладка" #: add-to-any-subscribe.php:160 msgid "Show all" msgstr "Паказаць усё" #: add-to-any-subscribe.php:161 msgid "Show less" msgstr "Паказаць выбарачна" #: add-to-any-subscribe.php:162 msgid "Find service(s)" msgstr "Шукаць паслугу(і)" #: add-to-any-subscribe.php:163 msgid "Instantly find any service to add to" msgstr "Хутка адшукаць паслугу, якую можна дадаць да" #: add-to-any-subscribe.php:164 msgid "Powered by" msgstr "Выраблена" #: add-to-any-subscribe.php:165 msgid "Share via e-mail" msgstr "Адправіць па электроннай пошце" #: add-to-any-subscribe.php:166 msgid "Subscribe via e-mail" msgstr "Рассыланне па электроннай пошце" #: add-to-any-subscribe.php:167 msgid "Bookmark in your browser" msgstr "Закладка ў вашым браўзэры" #: add-to-any-subscribe.php:168 msgid "Press Ctrl+D or Cmd+D to bookmark this page" msgstr "Націсніце Ctrl+D ці Cmd+D, каб зрабіць закладку на гэтай старонцы" #: add-to-any-subscribe.php:169 msgid "Add to your favorites" msgstr "Дадаць у абранае" #: add-to-any-subscribe.php:170 msgid "Send from any e-mail address or e-mail program" msgstr "Адправіць з любога адрасу электроннай пошты або па электроннай пошце праграмы" #: add-to-any-subscribe.php:171 msgid "E-mail program" msgstr "Праграма электроннай пошты" #: add-to-any-subscribe.php:196 msgid "Your theme needs to be fixed. To fix your theme, use the Theme Editor to insert <?php wp_footer(); ?> just before the </body> line of your theme's footer.php file." msgstr "Ваша тэма павінна быць выпраўлена. Каб выправіць вашу тэму, выкарыстайце Тэма рэдактар , каб уставіць незадоўга да лінію вашай тэмы footer.php файл." #: add-to-any-subscribe.php:243 msgid "Title (optional)" msgstr "Загаловак (неабавязкова)" #: add-to-any-subscribe.php:274 #: add-to-any-subscribe.php:368 msgid "Image URL" msgstr "Адрас малюнка" #: add-to-any-subscribe.php:282 #: add-to-any-subscribe.php:375 msgid "Text only" msgstr "Тольки тэкст" #: add-to-any-subscribe.php:288 msgid "More Settings" msgstr "Іншыя наладкі" #: add-to-any-subscribe.php:318 msgid "Settings saved." msgstr "Наладкі захаваны" #: add-to-any-subscribe.php:329 msgid "Add to Any: Subscribe " msgstr "Дадаць да любога: Падпісацца" #: add-to-any-subscribe.php:329 #: add-to-any-subscribe.php:465 msgid "Settings" msgstr "Наладкі" #: add-to-any-subscribe.php:339 msgid "Button" msgstr "Кнопка" #: add-to-any-subscribe.php:382 msgid "Button Placement" msgstr "Размяшчэнне Кнопкі" #: add-to-any-subscribe.php:384 msgid "If you are using a widget-ready theme, you can use the widgets page to place the button where you want in your sidebar." msgstr "Калі вы выкарыстоўваеце віджет гатовых тэм, вы можаце выкарыстаць віджэтаў старонак , каб размясціць кнопку, дзе вы жадаеце на вашай бакавой панэлі" #: add-to-any-subscribe.php:385 msgid "Open Widgets Panel" msgstr "Адкрыць Панэль Віджэтаў" #: add-to-any-subscribe.php:386 msgid "Alternatively, you can place the following code in your template pages (within sidebar.php, index.php, single.php, and/or page.php)" msgstr "Акрамя таго, Вы можаце размясціць наступны код у шаблон старонкі sidebar.php , index.php < / кода>, single.php і / або page.php ) > памяняць\t\t \tАкрамя таго, Вы можаце размясціць наступны код у шаблон старонкі sidebar.php , index.php < / кода>, single.php і / або page.php ) > памяняць\t\t \tАкрамя таго, Вы можаце размясціць наступны код у шаблон старонкі sidebar.php , index.php < / кода>, single.php і / або page.php ) > памяняць\t\t \tАкрамя таго, Вы можаце размясціць наступны код у шаблон старонкі sidebar.php , index.php < / кода>, single.php і / або page.php ) > памяняць\t\tАкрамя таго, вы можаце размясціць наступны код у your template pages (within sidebar.php, index.php, single.php, і (ці) page.php)" #: add-to-any-subscribe.php:391 msgid "Menu Style" msgstr "Стыль меню" #: add-to-any-subscribe.php:393 msgid "Using Add to Any's Menu Styler, you can customize the colors of your Subscribe menu! When you're done, be sure to paste the generated code in the Additional Options box below." msgstr "У любым меню Styler, вы можаце наладзіць колеры меню вашай Падпіскі! Калі вы скончыце, не забудзьцеся ўставіць генераваны код у Дадатковыя параметры ніжэй." #: add-to-any-subscribe.php:395 msgid "Open the Add to Any Menu Styler in a new window" msgstr "Адкрыць дабаўленне Меню Styler у новым акне" #: add-to-any-subscribe.php:397 msgid "Open Menu Styler" msgstr "Адкрыць Меню Styler" #: add-to-any-subscribe.php:402 msgid "Menu Options" msgstr "Функцыі Меню" #: add-to-any-subscribe.php:407 msgid "Hide embedded objects (Flash, video, etc.) that intersect with the menu when displayed" msgstr "Схаваць убудаваныя аб'екты (Flash, відэа і г.д.), якія перасякаюцца з меню пры адлюстраванні" #: add-to-any-subscribe.php:412 msgid "Show the title of this blog within the menu" msgstr "Паказаць назву гэтага блога ў меню" #: add-to-any-subscribe.php:419 msgid "Only show the menu when the user clicks the Subscribe button" msgstr "Паказываць меню толькі тады, калі карыстальнік націскае на кнопку Падпісацца" #: add-to-any-subscribe.php:425 msgid "Open the addtoany.com menu page in a new tab or window if the user clicks the Subscribe button" msgstr "Адкрыць addtoany.comАдкрыць меню старонкі addtoany.comі ў новую ўкладку альбо акно, калі карыстальнік націскае на кнопку Падпісацца" #: add-to-any-subscribe.php:430 msgid "Additional Options" msgstr "Дадатковыя Параметры" #: add-to-any-subscribe.php:434 msgid "Paste the code from Add to Any's Menu Styler in the box below!" msgstr "Уставіць код з Дадаць у любое меню Styler у поле ніжэй!" #: add-to-any-subscribe.php:438 msgid "Below you can set special JavaScript variables to apply to your Subscribe menu." msgstr "Ніжэй вы можаце ўсталяваць адмысловы JavaScript каб выкарыстоўваць меню вашай Падріскі" #: add-to-any-subscribe.php:439 msgid "Advanced users might want to explore Add to Any's JavaScript API." msgstr "Дасведчаныя карыстальнікі, магчыма, пажадаюць вывучыць Дадаць у JavaScript API ." #: add-to-any-subscribe.php:445 msgid "Note: If you're adding new code, be careful not to accidentally overwrite any previous code." msgstr " Заўвага: Калі вы дабаўляеце новы код, будзьце ўважлівымі і Если Вы добавляете новый код, будзьце ўважлівымі і не перапішыце любы іншы папярэдні код" #: add-to-any-subscribe.php:452 msgid "Save Changes" msgstr "Захаваць Змены" #: add-to-any-subscribe.php:466 msgid "Subscribe Buttons" msgstr "Кнопка падпiскi"