# Active Directory Integration for WordPress [GERMAN] # Copyright (C) 2009 Christoph Steindorff, ECW GmbH # This file is distributed under the same license as the "Active Directory Integration for WordPress" package. # Christoph Steindorff , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Active Directory Integration 0.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-14 15:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-16 16:21+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n" "X-Poedit-Country: NORWAY\n" #: ad-integration.php:527 admin.php:74 msgid "Active Directory Integration" msgstr "Active Directory Integrasjon" #: ad-integration.php:786 msgid "" "ERROR: This user exists in Active Directory, but has not " "been granted access to this installation of WordPress." msgstr "" "FEHLER: Denne brukeren finnes i Active Directory, men er " "ikke berettiget til å installere WordPress." #: ad-integration.php:862 msgid "Active Directory Integration Help" msgstr "Active Directory Integrasjons Hjelp" #: ad-integration.php:863 msgid "Overview" msgstr "Oversikt" #: ad-integration.php:864 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ad-integration.php:865 msgid "Changelog" msgstr "Endringslogg" #: ad-integration.php:866 msgid "Support-Forum" msgstr "Support-Forum" #: ad-integration.php:867 msgid "Bug Tracker" msgstr "Bug Tracker" #: ad-integration.php:980 msgid "" "No password given, so additional attributes are not written back to Active " "Directory" msgstr "" #: ad-integration.php:1007 msgid "" "Error on writing additional attributes back to Active Directory. Wrong " "password?" msgstr "" #: ad-integration.php:1020 msgid "" "Error on writing additional attributes back to Active Directory. Please " "contact your administrator." msgstr "" #: ad-integration.php:1293 msgid "Additional Informations" msgstr "" #: ad-integration.php:1354 #, fuzzy msgid "Your password" msgstr "Passord" #: ad-integration.php:1357 msgid "" "If you want to save the changes on \"Additional Informations\" back to the " "Active Directory you must enter your password." msgstr "" #: ad-integration.php:1370 msgid "Perform SyncBack for this user" msgstr "" #: ad-integration.php:1372 msgid "" "Click on the following link to perform a SyncBack of this user to Active " "Directory. Only pre-stored data will be transmitted." msgstr "" #: ad-integration.php:1503 #, php-format msgid "Setting Key '%s' has been deleted." msgstr "Einstellung '%s' wurde entfernt." #: ad-integration.php:1507 #, php-format msgid "Error deleting Setting Key '%s'." msgstr "Fehler beim Löschen der Einstellung '%s'." #: ad-integration.php:1630 msgid "Common Name" msgstr "" #: ad-integration.php:1631 msgid "First name" msgstr "" #: ad-integration.php:1632 msgid "Initials" msgstr "" #: ad-integration.php:1633 msgid "Last name" msgstr "" #: ad-integration.php:1634 admin.php:250 msgid "Display name" msgstr "Den Namen wiefolgt darstellen" #: ad-integration.php:1635 admin.php:437 msgid "Description" msgstr "" #: ad-integration.php:1636 msgid "Office" msgstr "" #: ad-integration.php:1637 msgid "Telephone number" msgstr "" #: ad-integration.php:1638 msgid "E-mail" msgstr "" #: ad-integration.php:1639 msgid "Web Page" msgstr "" #: ad-integration.php:1642 msgid "User logon name" msgstr "User logon name" #: ad-integration.php:1645 msgid "Street" msgstr "" #: ad-integration.php:1646 msgid "P.O. Box" msgstr "" #: ad-integration.php:1647 msgid "City" msgstr "" #: ad-integration.php:1648 msgid "State" msgstr "" #: ad-integration.php:1649 msgid "ZIP/Postal cide" msgstr "" #: ad-integration.php:1650 msgid "Country abbreviation" msgstr "" #: ad-integration.php:1651 msgid "Country" msgstr "" #: ad-integration.php:1652 msgid "Country code (number)" msgstr "" #: ad-integration.php:1655 msgid "Home" msgstr "" #: ad-integration.php:1656 msgid "Home (other)" msgstr "" #: ad-integration.php:1657 msgid "Pager" msgstr "" #: ad-integration.php:1658 msgid "Pager (other)" msgstr "" #: ad-integration.php:1659 msgid "Mobile" msgstr "" #: ad-integration.php:1660 msgid "Mobile (Other)" msgstr "" #: ad-integration.php:1661 msgid "Fax" msgstr "" #: ad-integration.php:1662 msgid "Fax (other)" msgstr "" #: ad-integration.php:1663 msgid "IP Phone" msgstr "" #: ad-integration.php:1664 msgid "IP Phone (other)" msgstr "" #: ad-integration.php:1665 msgid "Notes" msgstr "" #: ad-integration.php:1668 msgid "Title" msgstr "" #: ad-integration.php:1669 msgid "Department" msgstr "" #: ad-integration.php:1670 msgid "Company" msgstr "" #: ad-integration.php:1671 msgid "Manager" msgstr "" #: ad-integration.php:1672 msgid "Direct reports" msgstr "" #: ad-integration.php:2652 ad-integration.php:2735 msgid "Account blocked" msgstr "Konto gesperrt" #: ad-integration.php:2653 #, php-format msgid "" "Someone tried to login to %s (%s) with your username (%s) - but in vain. For " "security reasons your account is now blocked for %d seconds." msgstr "" "Jemand hat erfolglos versucht sich bei %s (%s) mit Deinem Benutzernamen (%s) " "anzumelden. Aus Sicherheitsgründen, ist Dein Konto nun für %d Sekunden " "gesperrt." #: ad-integration.php:2655 ad-integration.php:2740 msgid "" "THIS IS A SYSTEM GENERATED E-MAIL, PLEASE DO NOT RESPOND TO THE E-MAIL " "ADDRESS SPECIFIED ABOVE." msgstr "" "DIESE E-MAIL WURDE VOM SYSTEM AUTOMATISCH ERSTELLT, BITTE SENDEN SIE KEINE " "ANTWORT AN DIE ABSENDERADRESSE." #: ad-integration.php:2736 #, php-format msgid "" "Someone tried to login to %s (%s) with the username \"%s\" (%s %s) - but in " "vain. For security reasons this account is now blocked for %d seconds." msgstr "" "Jemand hat erfolglos versucht sich bei %s (%s) mit dem Benutzernamen \"%s" "\" (%s %s) anzumelden. Aus Sicherheitsgründen, ist dieses Konto nun für %d " "Sekunden gesperrt." #: ad-integration.php:2738 #, php-format msgid "The login attempt was made from IP-Address: %s" msgstr "Der Loginversuch ging aus von der IP-Adresse: %s" #: ad-integration.php:2859 msgid "Powered by WordPress" msgstr "Powered by WordPress" #: ad-integration.php:2861 msgid "Account blocked for" msgstr "Konto gesperrt" #: ad-integration.php:2861 admin.php:144 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" #: admin.php:10 msgid "Access denied." msgstr "Zugriff verweigert." #: admin.php:76 msgid "Active Directory Integration Settings" msgstr "Active Directory Integration Einstellungen" #: admin.php:82 msgid "ATTENTION: You have no LDAP support. This plugin won´t work." msgstr "" "ACHTUNG: Es ist kein LDAP Support vorhanden. Dieses Plugin wird nicht " "funktionieren." #: admin.php:92 msgid "Server" msgstr "Server" #: admin.php:93 msgid "User" msgstr "Benutzer" #: admin.php:94 admin.php:328 msgid "Authorization" msgstr "Berechtigung" #: admin.php:95 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" #: admin.php:96 admin.php:456 msgid "User Meta" msgstr "User Meta" #: admin.php:97 msgid "Bulk Import" msgstr "" #: admin.php:101 admin.php:674 msgid "Test Tool" msgstr "Test Tool" #: admin.php:113 msgid "Active Directory Server" msgstr "Active Directory Server" #: admin.php:117 msgid "Domain Controllers" msgstr "Domänen Controller" #: admin.php:120 #, fuzzy msgid "" "Domain Controllers (separate with semicolons, e.g. \"dc1.company.local;dc2." "company.local\")" msgstr "" "Domänen Controller (trenne mehrere durch ein Semikolon, z.B. \"dc1.domain." "tld;dc2.domain.tld\")" #: admin.php:125 msgid "Port" msgstr "Port" #: admin.php:129 msgid "Port on which the AD listens (defaults to \"389\")" msgstr "Port auf dem das AD lauscht (Standard ist \"389\")." #: admin.php:134 msgid "Use TLS" msgstr "Benutze TLS" #: admin.php:137 msgid "" "Secure the connection between the WordPress and the Active Directory Servers " "using TLS. Note: To use TLS, you must set the LDAP Port to 389." msgstr "" "Sicher die Verbindung zwischen WordPress und dem Active Directory mit TLS. " "Achtung: Um TLS zu verwenden muss der Port 389 verwendet werden." #: admin.php:142 msgid "LDAP Network Timeout" msgstr "" #: admin.php:146 msgid "" "Time in seconds after connection attempt to Active Directory times out and " "WordPress falls back to local authorization (defaults to \"5\")." msgstr "" #: admin.php:151 msgid "Base DN" msgstr "Base DN" #: admin.php:155 msgid "Base DN (e.g., \"ou=unit,dc=domain,dc=tld\")" msgstr "Base DN (z.B. \"ou=unit,dc=domain,dc=tld\")" #: admin.php:161 admin.php:314 admin.php:363 admin.php:424 admin.php:579 #: admin.php:660 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: admin.php:176 msgid "User specific settings" msgstr "Benutzereinstellungen" #: admin.php:180 msgid "Account Suffix" msgstr "Account Suffix" #: admin.php:183 #, fuzzy msgid "" "Account Suffix (will be appended to all usernames in the Active Directory " "authentication process; e.g., \"@company.local\".)" msgstr "" "Der Account Suffix wird beim Authentifizierungsprozess an den Benutzernamen " "angehängt (z.B. \"@domain.tld\")." #: admin.php:184 msgid "" "If you have multiple account suffixes like @emea.company.local, @africa." "company.local seperate them by a semicolon (;) and put the main (@company." "local) at the last position (e.g. \"@emea.company.local;@africa.company." "local;@company.local\")." msgstr "" #: admin.php:185 msgid "Don't forget to set the @." msgstr "" #: admin.php:189 msgid "" "Append account suffix to new created usernames. If checked, the account " "suffix (see above) will be appended to the usernames of new created users." msgstr "" "Account Suffix (s.o.) auch an neu angelegte WordPress-Benutzernamen anhängen " "(aus \"user\" wird dann z.B. \"user@domain.tld\")." #: admin.php:194 msgid "Automatic User Creation" msgstr "Automatischen Anlegen von Benutzern" #: admin.php:197 msgid "" "Should a new user be created automatically if not already in the WordPress " "database?" msgstr "" "Soll automatisch ein neuer Benutzer in der WordPress-Datenbank angelegt " "werden, wenn er noch nicht existiert?" #: admin.php:199 msgid "" "Created users will obtain the role defined under \"New User Default Role\" " "on the General Options page." msgstr "" "Neu angelegte Benutzer erhalten die Rolle die unter \"Standardrolle eines " "neuen Benutzers\" auf der Seite Einstellungen › Allgemein festgelegt ist." #: admin.php:201 msgid "This setting is separate from the Role Equivalent Groups option, below." msgstr "" "Diese Einstellung ist unabhängig von denen unter \"Rollen-Gruppen-" "Zugehörigkeit\" (s.u.)." #: admin.php:204 msgid "" "Users with role equivalent groups will be created even if this setting is " "turned off (because if you didn't want this to happen, you would leave " "that option blank.)" msgstr "" "Benutzer mit Rollen-Gruppen-Zuordnung werden auch angelegt, wenn diese " "Einstellung ausgeschaltet ist. Wenn Sie kein automatisches Anlegen von " "Benutzern wünschen, lassen sie auch die \"Rollen-Gruppen-Zuordnung\" leer." #: admin.php:209 msgid "Automatic User Update" msgstr "Automatisches Updates der Benutzer" #: admin.php:212 msgid "" "Should the users be updated in the WordPress database everytime they logon?" "
Works only if Automatic User Creation is turned on." msgstr "" "Soll bei jedem Login ein Update der Benutzerdaten in der WordPress-Datenbank " "durchgeführt werden?
Funktioniert nur, wenn \"Automatisches Anlegen " "von Benutzern\" aktiviert ist." #: admin.php:217 #, fuzzy msgid "Auto Update User Description" msgstr "Automatischen Anlegen von Benutzern" #: admin.php:220 #, fuzzy msgid "" "Should the users descriptions be updated in the WordPress database everytime " "they logon?
Works only if Automatic User Creation and " "Automatic User Update is turned on." msgstr "" "Soll bei jedem Login ein Update der Benutzerdaten in der WordPress-Datenbank " "durchgeführt werden?
Funktioniert nur, wenn \"Automatisches Anlegen " "von Benutzern\" aktiviert ist." #: admin.php:225 msgid "Default email domain" msgstr "Standard-E-Mail-Domäne" #: admin.php:228 msgid "" "If the Active Directory attribute 'mail' is blank, a user's email will be " "set to username@whatever-this-says" msgstr "" "Wenn das Active-Directory-Attribut \"mail\" leer ist, wird die E-Mail-" "Adresse des Benutzers in WordPress aus seinem Benutzernamen und dieser " "Standard-E-Mail-Domäne gebildet." #: admin.php:233 msgid "Email Address Conflict Handling" msgstr "Verhalten bei E-Mail-Adresskonflikten" #: admin.php:236 msgid "Prevent (recommended)" msgstr "Verhindern (empfohlen)" #: admin.php:237 msgid "Allow (UNSAFE)" msgstr "Erlauben (UNSICHER)" #: admin.php:238 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: admin.php:240 msgid "Choose how to handle email address conflicts." msgstr "Wie sollen E-Mailadresskonflikte behandelt werden?" #: admin.php:242 msgid "" "Prevent: User is not created, if his email address is already in use by " "another user. (recommended)" msgstr "" "Verhindern: Benutzer wird nicht angelegt, wenn seine E-Mailadresse bereits " "von einem anderen Benutzer verwendet wird. (empfohlen)" #: admin.php:243 msgid "Allow: Allow users to share one email address. (UNSAFE)" msgstr "" "Erlauben: Erlaube mehrere Benutzer mit der gleichen E-Mailadresse. (UNSICHER)" #: admin.php:244 msgid "" "Create: In case of conflict, the new user is created with a unique email " "address." msgstr "" "Erstellen: Im Konfliktfall erhält der neue Benutzer eine neue, einmalige E-" "Mailadresse." #: admin.php:253 msgid "LDAP Attribute: " msgstr "Active-Directory-Attribut: " #: admin.php:254 msgid "sAMAccountName (the username)" msgstr "sAMAccountName (der Benutzername)" #: admin.php:255 msgid "displayName" msgstr "displayName" #: admin.php:256 msgid "description" msgstr "description" #: admin.php:257 msgid "givenName (firstname)" msgstr "givenName (Vorname)" #: admin.php:258 msgid "SN (lastname)" msgstr "SN (Nachname)" #: admin.php:259 #, fuzzy msgid "givenName SN (firstname lastname)" msgstr "givenName (Vorname)" #: admin.php:260 msgid "CN (Common Name, the whole name)" msgstr "CN (Common Name, der komplette Name)" #: admin.php:261 msgid "mail" msgstr "mail (E-Mail-Adresse)" #: admin.php:263 msgid "Choose user's Active Directory attribute to be used as display name." msgstr "" "Wähle ein Active-Directory-Attribut das als Anzeigename verwendet werden " "soll." #: admin.php:269 #, fuzzy msgid "Password handling" msgstr "Passord" #: admin.php:274 msgid "Enable local password changes" msgstr "Lokales Kennwort änderbar" #: admin.php:277 msgid "" "Allow users to change their local (non AD) WordPress " "password" msgstr "" "Gestatte den Benutzern ihr lokales (nicht AD) WordPress-" "Kennwort zu ändern." #: admin.php:279 msgid "" "If activated, a password change will update the local WordPress " "database only. No changes in Active Directory will be made." msgstr "" "Wenn aktiviert, finden etwaige Kennwortänderungen nur in der lokalen " "WordPress-Datenbank statt. Es werden keinerlei Änderungen im Active " "Directory durchgeführt." #: admin.php:285 msgid "Set local password on first successfull login" msgstr "" #: admin.php:288 msgid "" "First time a user logs on successfully and is created, his local WordPress " "password is set to the one used for this login." msgstr "" #: admin.php:290 msgid "" "If this option is deactivated a random password for this user will be set." msgstr "" #: admin.php:292 msgid "Works only if \"Automatic User Creation\" is turned on." msgstr "" #: admin.php:298 #, fuzzy msgid "Automatic Password Update" msgstr "Automatisches Updates der Benutzer" #: admin.php:301 msgid "" "Every time a user logs on successfully, his local WordPress password is set " "to the one used for this login." msgstr "" #: admin.php:303 msgid "" "Note: Activating this option makes little sense when \"Enable local password " "changes\" is turned on." msgstr "" #: admin.php:305 #, fuzzy msgid "" "Works only if \"Automatic User Creation\" and \"Automatic User Update\" " "is turned on." msgstr "" "Soll bei jedem Login ein Update der Benutzerdaten in der WordPress-Datenbank " "durchgeführt werden?
Funktioniert nur, wenn \"Automatisches Anlegen " "von Benutzern\" aktiviert ist." #: admin.php:332 msgid "Authorize by group membership" msgstr "Berechtigung durch Gruppenzugehörigkeit" #: admin.php:335 msgid "" "Users are authorized for login only when they are members of a specific AD " "group." msgstr "" "Die Benutzer haben die Berichtigung zum Anmelden nur, wenn sie Mitglied " "einer bestimmten Gruppe sind." #: admin.php:337 admin.php:627 msgid "Group(s)" msgstr "Gruppe(n)" #: admin.php:340 msgid "" "Seperate multiple groups by semicolon (e.g. \"domain-users;WP-Users;test-" "users\")." msgstr "" "Trenne mehrere Gruppen durch Semikolon (z.B. \"Test-Benutzer;WP-Benutzer;" "Admins\")." #: admin.php:346 msgid "Role Equivalent Groups" msgstr "Rollen-Gruppen-Zuordnung" #: admin.php:350 msgid "" "List of Active Directory groups which correspond to WordPress user roles." msgstr "" "Liste von Active-Directory-Gruppen welche Rollen in WordPress entsprechen." #: admin.php:351 msgid "" "When a user is first created, his role will correspond to what is specified " "here.
Format: AD-Group1=WordPress-Role1;AD-Group1=WordPress-Role1;...
E.g., \"Soc-Faculty=faculty\" or \"Faculty=faculty;Students=subscriber" "\"
A user will be created based on the first math, from left to right, " "so you should obviously put the more powerful groups first." msgstr "" "Wenn ein Benutzer neu angelegt wird, wird seine Rolle in WordPress so " "festgelegt wie hier eingestellt.
Format: AD-Group1=WordPress-Role1;AD-" "Group2=WordPress-Role2;...
z.B. \"Domänen-Benutzer=subscriber\" " "oder \"Domänen-Admins=administrator;WordPress-User=subscriber\"
Die Rolle wird durch den ersten Treffer bei einer Auswertung von links nach " "rechts festgelegt. Die mächtigeren Rollen, sollten also links stehen, die " "schwächeren rechts in der Liste." #: admin.php:352 msgid "NOTES" msgstr "ANMERUNGEN" #: admin.php:354 msgid "" "WordPress stores roles as lower case (\"Subscriber\" is stored as " "\"subscriber\")" msgstr "" "WordPress speichert die Rollen in Kleinschreibung und in englisch " "(Administrator=administrator, Redakteur=editor, Autor=author, " "Mitarbeiter=contributor und Abonnent=subscriber)." #: admin.php:355 msgid "Active Directory groups are case-sensitive." msgstr "" "Bei den Gruppennamen aus dem Active Directory wird Klein- und Großschreibung " "unterschieden." #: admin.php:356 msgid "" "Group memberships cannot be checked across domains. So if you have two " "domains, instr and qc, and qc is the domain specified above, if instr is " "linked to qc, I can authenticate instr users, but not check instr group " "memberships." msgstr "" "Die Gruppenmitgliedschaft kann nicht über Domänengrenzen hinweg ermittelt " "werden. Wenn Sie z.B. die zwei Domänen \"foo\" und \"bar\" haben und \"foo\" " "unter \"BASE DN\" als Domäne festgelegt wurde, so kann ein Benutzer aus der " "verbundenen Domäne \"bar\" zwar authentifiziert werden, aber nicht seine " "Gruppenmitgliedschaft ermittelt werden." #: admin.php:377 msgid "Brute Force Protection" msgstr "Brute-Force-Schutz" #: admin.php:378 msgid "" "For security reasons you can use the following options to prevent brute " "force attacks on your user accounts." msgstr "" "Aus Sicherheitsgründen können sie mit den folgenden Optionen Brute Force " "Attacken auf die Benutzerkonten verhindern." #: admin.php:383 msgid "Maximum number of allowed login attempts" msgstr "Maximale Anzahl von Login-Versuchen" #: admin.php:387 msgid "" "Maximum number of failed login attempts before a user account is blocked. If " "empty or \"0\" Brute Force Protection is turned off." msgstr "" "Maximale Anzahl von gescheiterten Login-Versuchen, bevor der Benutzerkonto " "gesperrt wird. Wenn leer oder \"0\" wird der Brute-Force-Schutz nicht " "verwendet." #: admin.php:392 msgid "Blocking Time" msgstr "Sperrzeit" #: admin.php:396 msgid "" "Number of seconds an account is blocked after the maximum number of failed " "login attempts is reached." msgstr "" "Zeit in Sekunden für die ein Benutzerkonto gesperrt wird, nachdem die " "maximale Zahl von gescheiterten Login-Versuchen erreicht wurde." #: admin.php:401 msgid "User Notification" msgstr "Benutzer-Benachrichtigung" #: admin.php:404 msgid "Notify user by e-mail when his account is blocked." msgstr "" "Informieren des Benutzers durch eine E-Mail, dass sein Konto gesperrt wurde." #: admin.php:409 msgid "Admin Notification" msgstr "Admin-Benachrichtigung" #: admin.php:412 msgid "Notify admin(s) by e-mail when an user account is blocked." msgstr "" "Informieren des Admins durch eine E-Mail, das ein Benutzerkonto gesperrt " "wurde." #: admin.php:414 msgid "E-mail addresses for notifications:" msgstr "E-post adresse for meldinger:" #: admin.php:418 #, fuzzy msgid "" "Seperate multiple addresses by semicolon (e.g. \"admin@company.com;" "me@mydomain.org\"). If left blank, notifications will be sent to the blog-" "administrator only." msgstr "" "Trenne mehrere Adressen durch ein Semikolon (z.B. \"admin@domain.tld;" "ich@meinedomain.tld\"). Leer lassen, um die Benachrichtigungen an den Blog-" "Administrator zu senden." #: admin.php:433 #, fuzzy msgid "Commonn attributes" msgstr "Active-Directory-Attribut: " #: admin.php:436 #, fuzzy msgid "AD Attribute" msgstr "Active-Directory-Attribut: " #: admin.php:457 msgid "" "User attributes from the AD are can be stored as User Meta Data. These " "attributes can then be used in your themes and they can be shown on the " "profile page of your users." msgstr "" #: admin.php:458 msgid "" "The attributes are only stored in the WordPress database if you activate " "\"Automatic User Creation\" and are only updated if you activate \"Automatic " "User Update\" on tab \"User\"." msgstr "" #: admin.php:466 msgid "Additional User Attributes" msgstr "" #: admin.php:468 msgid "" "Enter additional AD attributes (one per line), followed by their type and " "the associated meta key seperated by a colon (:)." msgstr "" #: admin.php:469 msgid "" "Additional Attributes that should appear on the user profile must also be " "placed in \"Attributes to show\"." msgstr "" #: admin.php:471 msgid "" "Format: <attribute_name>:<type>:<meta key> where " "<type> can be one of the following: string, list, integer, " "bool, octet, time, timestamp." msgstr "" #: admin.php:473 msgid "" "If no <meta key> is given the AD attributes will be stored as " "adi_<attribute_name>." msgstr "" #: admin.php:475 admin.php:512 msgid "Example:" msgstr "" #: admin.php:477 msgid "" "lastlogon:timestamp:last_logon_time\n" "whencreated:time:user_created_on\n" "homephone:string\n" "otherhomephone:list" msgstr "" #: admin.php:480 #, fuzzy msgid "Show Common Attributes" msgstr "Active-Directory-Attribut: " #: admin.php:482 msgid "Notice: Attributes of type octet are stored base64 encoded." msgstr "" #: admin.php:487 msgid "Overwrite with empty values" msgstr "" #: admin.php:490 msgid "" "Overwrite local values even if the attribute values in Active Directory are " "empty." msgstr "" #: admin.php:495 #, fuzzy msgid "Show Attributes" msgstr "Active-Directory-Attribut: " #: admin.php:498 msgid "Show user attributes from AD in user profile." msgstr "" #: admin.php:505 msgid "Attributes to show" msgstr "" #: admin.php:507 msgid "" "Enter the AD attributes (one per line) followed by a description seperated " "by a colon (:) to be shown at the end of the user profile page. If no " "description is given the descriptions for standard attributes (see below) is " "used. If there is no description for the attribute then the attribute name " "itself will be displayed." msgstr "" #: admin.php:508 msgid "" "The attributes to be shown must appear on the list of Additional User " "Attributes." msgstr "" #: admin.php:509 msgid "" "If want to make some attributes editable and written back to AD on profile " "update add a trailing \":*\" (Sync Back must be turned on, see below)." msgstr "" #: admin.php:510 msgid "" "If you enter something that is not in the list of Additional User Attributes " "it will be treated as normal text. Use this to structure the output." msgstr "" #: admin.php:514 msgid "" "lastlogon\n" "whencreated:User Created on\n" "<h4>A headline</h4>\n" "homephone:Phone (home):*\n" "otherhomephone::*" msgstr "" #: admin.php:522 msgid "Sync Back" msgstr "" #: admin.php:527 msgid "Sync Back to AD" msgstr "" #: admin.php:530 msgid "" "Sync changed values of attributes marked with an asterisk (*) back to Active " "Directory on update of user profile." msgstr "" #: admin.php:535 msgid "Use Global Sync User" msgstr "" #: admin.php:538 msgid "" "Use a Global Sync User for all writes to AD. Leave this unchecked to ask for " "the users password on every sync back/profile update." msgstr "" #: admin.php:541 msgid "" "NOTICE: The password of the Global Sync User is stored encrypted, but USE AT " "YOUR OWN RISK. To get around this you must give your users the permission to " "change their own AD attributes. See FAQ for details." msgstr "" #: admin.php:546 msgid "Global Sync User" msgstr "" #: admin.php:550 msgid "" "Username of an AD account with write permissions for the users in the Active " "Directory (e.g. administrator@company.local)." msgstr "" #: admin.php:555 #, fuzzy msgid "Global Sync User Password" msgstr "Bind User Kennwort" #: admin.php:559 msgid "Password for Global Sync User." msgstr "" #: admin.php:560 admin.php:650 msgid "Leave empty if password should not be changed." msgstr "" #: admin.php:568 msgid "Perform SyncBack for all users" msgstr "" #: admin.php:570 msgid "" "Click on the following link to perform a SyncBack of all users to Active " "Directory. \"Global Sync User\" and \"Global Sync User Password\" must be " "set (but it is not necessary to turn on \"Use Global Sync User\")." msgstr "" #: admin.php:593 msgid "User Bulk Import & Update" msgstr "" #: admin.php:594 msgid "" "You can import/update the users from Active Directory, for example by using " "a cron job." msgstr "" #: admin.php:600 msgid "Enable Bulk Import & Update" msgstr "" #: admin.php:607 msgid "Auth Code" msgstr "" #: admin.php:611 msgid "Select this to generate a new Auth Code." msgstr "" #: admin.php:616 msgid "Bulk Import URL" msgstr "" #: admin.php:620 msgid "Use this URL in your cron jobs." msgstr "" #: admin.php:625 msgid "Import members of security groups" msgstr "" #: admin.php:630 msgid "" "The members of the security groups entered here, will be imported or updated " "autimatically if the Bulk Import URL is opened. Seperate multiple groups by " "semicolon (e.g. \"company user;WP-Users;test-users\")." msgstr "" #: admin.php:631 msgid "" "If you want to include the users of the built in user group \"domain users\" " "you have to enter \"domain users;id:513\" (see FAQ for details)." msgstr "" #: admin.php:636 msgid "Bulk Import User" msgstr "" #: admin.php:640 msgid "" "Username of an AD account with read permissions for the users in the Active " "Directory (e.g. \"ldapuser@company.local\")." msgstr "" #: admin.php:645 #, fuzzy msgid "Bulk Import User Password" msgstr "Bind User Kennwort" #: admin.php:649 msgid "Password for Bulk Import User." msgstr "" #: admin.php:675 #, fuzzy msgid "" "Enter a username and password to test logon. If you click the button below, " "a new window with detailed debug information opens. Be sure, that no " "unauthorized person can see the output." msgstr "" "Gib einen Benutzernamen und das entsprechende Kennwort ein, um die Anmeldung " "zu testen. Es öffnet sich ein neues Fenster mit detaillierten Debug-" "Informationen. Stelle sicher, daß nur authorisierte Personen die " "Ausgabe sehen können, da Kennwörter im Klartext dargestellt werden." #: admin.php:681 msgid "Username" msgstr "Bruker" #: admin.php:690 msgid "Password" msgstr "Passord" #: admin.php:699 msgid "Perform Test" msgstr "Kjør Test" #~ msgid "Bind User" #~ msgstr "Bind User" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Username for non-anonymous requests to AD (e.g. \"ldapuser@company.local" #~ "\"). Leave empty for anonymous requests." #~ msgstr "" #~ "Benutzername für nicht-anonyme Zugriffe auf das AD (z.B. " #~ "\"ldapuser@domain.tld\"). Leer lassen für anonyme Zugriffe." #~ msgid "Bind User Password" #~ msgstr "Bind User Kennwort" #~ msgid "Password for non-anonymous requests to AD" #~ msgstr "Kennwort für nicht-anonyme Zugrriffe auf das AD"