# Active Directory Integration for WordPress [GERMAN] # Copyright (C) 2009 Christoph Steindorff, ECW GmbH # This file is distributed under the same license as the "Active Directory Integration for WordPress" package. # Christoph Steindorff , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Active Directory Integration 0.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-06-22 13:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-22 13:47+0100\n" "Last-Translator: Christoph Steindorff \n" "Language-Team: DEUTSCH \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ad-integration.php:311 #: ad-integration.php:1466 msgid "Active Directory Integration" msgstr "Active Directory Integration" #: ad-integration.php:484 msgid "ERROR: This user exists in Active Directory, but has not been granted access to this installation of WordPress." msgstr "FEHLER: Dieser Benutzer existiert im Active Directory, aber er hat kein Recht zur Anmeldung an dieser WordPress-Installation." #: ad-integration.php:566 msgid "Active Directory Integration Help" msgstr "Active Directory Integration Hilfe" #: ad-integration.php:567 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" #: ad-integration.php:568 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ad-integration.php:569 msgid "Changelog" msgstr "Änderungshistorie (changelog)" #: ad-integration.php:570 msgid "Support-Forum" msgstr "Support-Forum" #: ad-integration.php:676 #, php-format msgid "Setting Key '%s' has been deleted." msgstr "Einstellung '%s' wurde entfernt." #: ad-integration.php:680 #, php-format msgid "Error deleting Setting Key '%s'." msgstr "Fehler beim Löschen der Einstellung '%s'." #: ad-integration.php:1243 #: ad-integration.php:1320 msgid "Account blocked" msgstr "Konto gesperrt" #: ad-integration.php:1244 #, php-format msgid "Someone tried to login to %s (%s) with your username (%s) - but in vain. For security reasons your account is now blocked for %d seconds." msgstr "Jemand hat erfolglos versucht sich bei %s (%s) mit Deinem Benutzernamen (%s) anzumelden. Aus Sicherheitsgründen, ist Dein Konto nun für %d Sekunden gesperrt." #: ad-integration.php:1246 #: ad-integration.php:1325 msgid "THIS IS A SYSTEM GENERATED E-MAIL, PLEASE DO NOT RESPOND TO THE E-MAIL ADDRESS SPECIFIED ABOVE." msgstr "DIESE E-MAIL WURDE VOM SYSTEM AUTOMATISCH ERSTELLT, BITTE SENDEN SIE KEINE ANTWORT AN DIE ABSENDERADRESSE." #: ad-integration.php:1321 #, php-format msgid "Someone tried to login to %s (%s) with the username \"%s\" (%s %s) - but in vain. For security reasons this account is now blocked for %d seconds." msgstr "Jemand hat erfolglos versucht sich bei %s (%s) mit dem Benutzernamen \"%s\" (%s %s) anzumelden. Aus Sicherheitsgründen, ist dieses Konto nun für %d Sekunden gesperrt." #: ad-integration.php:1323 #, php-format msgid "The login attempt was made from IP-Address: %s" msgstr "Der Loginversuch ging aus von der IP-Adresse: %s" #: ad-integration.php:1398 msgid "Powered by WordPress" msgstr "Powered by WordPress" #: ad-integration.php:1400 msgid "Account blocked for" msgstr "Konto gesperrt" #: ad-integration.php:1400 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" #: ad-integration.php:1419 msgid "Access denied." msgstr "Zugriff verweigert." #: ad-integration.php:1468 msgid "Active Directory Integration Settings" msgstr "Active Directory Integration Einstellungen" #: ad-integration.php:1474 msgid "ATTENTION: You have no LDAP support. This plugin won´t work." msgstr "ACHTUNG: Es ist kein LDAP Support vorhanden. Dieses Plugin wird nicht funktionieren." #: ad-integration.php:1484 msgid "Server" msgstr "Server" #: ad-integration.php:1485 msgid "User" msgstr "Benutzer" #: ad-integration.php:1486 #: ad-integration.php:1688 msgid "Authorization" msgstr "Berechtigung" #: ad-integration.php:1487 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" #: ad-integration.php:1491 #: ad-integration.php:1800 msgid "Test Tool" msgstr "Test Tool" #: ad-integration.php:1506 msgid "Active Directory Server" msgstr "Active Directory Server" #: ad-integration.php:1510 msgid "Domain Controllers" msgstr "Domänen Controller" #: ad-integration.php:1513 msgid "Domain Controllers (separate with semicolons, e.g. \"dc1.domain.tld;dc2.domain.tld\")" msgstr "Domänen Controller (trenne mehrere durch ein Semikolon, z.B. \"dc1.domain.tld;dc2.domain.tld\")" #: ad-integration.php:1518 msgid "Port" msgstr "Port" #: ad-integration.php:1522 msgid "Port on which the AD listens (defaults to \"389\")" msgstr "Port auf dem das AD lauscht (Standard ist \"389\")." #: ad-integration.php:1527 msgid "Use TLS" msgstr "Benutze TLS" #: ad-integration.php:1530 msgid "Secure the connection between the WordPress and the Active Directory Servers using TLS. Note: To use TLS, you must set the LDAP Port to 389." msgstr "Sicher die Verbindung zwischen WordPress und dem Active Directory mit TLS. Achtung: Um TLS zu verwenden muss der Port 389 verwendet werden." #: ad-integration.php:1534 msgid "Bind User" msgstr "Bind User" #: ad-integration.php:1538 msgid "Username for non-anonymous requests to AD (e.g. \"ldapuser@domain.tld\"). Leave empty for anonymous requests." msgstr "Benutzername für nicht-anonyme Zugriffe auf das AD (z.B. \"ldapuser@domain.tld\"). Leer lassen für anonyme Zugriffe." #: ad-integration.php:1542 msgid "Bind User Password" msgstr "Bind User Kennwort" #: ad-integration.php:1546 msgid "Password for non-anonymous requests to AD" msgstr "Kennwort für nicht-anonyme Zugrriffe auf das AD" #: ad-integration.php:1550 msgid "Base DN" msgstr "Base DN" #: ad-integration.php:1554 msgid "Base DN (e.g., \"ou=unit,dc=domain,dc=tld\")" msgstr "Base DN (z.B. \"ou=unit,dc=domain,dc=tld\")" #: ad-integration.php:1560 #: ad-integration.php:1671 #: ad-integration.php:1723 #: ad-integration.php:1787 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: ad-integration.php:1577 msgid "User specific settings" msgstr "Benutzereinstellungen" #: ad-integration.php:1581 msgid "Automatic User Creation" msgstr "Automatischen Anlegen von Benutzern" #: ad-integration.php:1584 msgid "Should a new user be created automatically if not already in the WordPress database?" msgstr "Soll automatisch ein neuer Benutzer in der WordPress-Datenbank angelegt werden, wenn er noch nicht existiert?" #: ad-integration.php:1586 msgid "Created users will obtain the role defined under \"New User Default Role\" on the General Options page." msgstr "Neu angelegte Benutzer erhalten die Rolle die unter \"Standardrolle eines neuen Benutzers\" auf der Seite Einstellungen › Allgemein festgelegt ist." #: ad-integration.php:1588 msgid "This setting is separate from the Role Equivalent Groups option, below." msgstr "Diese Einstellung ist unabhängig von denen unter \"Rollen-Gruppen-Zugehörigkeit\" (s.u.)." #: ad-integration.php:1591 msgid "Users with role equivalent groups will be created even if this setting is turned off (because if you didn't want this to happen, you would leave that option blank.)" msgstr "Benutzer mit Rollen-Gruppen-Zuordnung werden auch angelegt, wenn diese Einstellung ausgeschaltet ist. Wenn Sie kein automatisches Anlegen von Benutzern wünschen, lassen sie auch die \"Rollen-Gruppen-Zuordnung\" leer." #: ad-integration.php:1596 msgid "Automatic User Update" msgstr "Automatisches Updates der Benutzer" #: ad-integration.php:1599 msgid "Should the users be updated in the WordPress database everytime they logon?
Works only if Automatic User Creation is turned on." msgstr "Soll bei jedem Login ein Update der Benutzerdaten in der WordPress-Datenbank durchgeführt werden?
Funktioniert nur, wenn \"Automatisches Anlegen von Benutzern\" aktiviert ist." #: ad-integration.php:1604 msgid "Default email domain" msgstr "Standard-E-Mail-Domäne" #: ad-integration.php:1607 msgid "If the Active Directory attribute 'mail' is blank, a user's email will be set to username@whatever-this-says" msgstr "Wenn das Active-Directory-Attribut \"mail\" leer ist, wird die E-Mail-Adresse des Benutzers in WordPress aus seinem Benutzernamen und dieser Standard-E-Mail-Domäne gebildet." #: ad-integration.php:1612 msgid "Email Address Conflict Handling" msgstr "Verhalten bei E-Mail-Adresskonflikten" #: ad-integration.php:1615 msgid "Prevent (recommended)" msgstr "Verhindern (empfohlen)" #: ad-integration.php:1616 msgid "Allow (UNSAFE)" msgstr "Erlauben (UNSICHER)" #: ad-integration.php:1617 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: ad-integration.php:1619 msgid "Choose how to handle email address conflicts." msgstr "Wie sollen E-Mailadresskonflikte behandelt werden?" #: ad-integration.php:1621 msgid "Prevent: User is not created, if his email address is already in use by another user. (recommended)" msgstr "Verhindern: Benutzer wird nicht angelegt, wenn seine E-Mailadresse bereits von einem anderen Benutzer verwendet wird. (empfohlen)" #: ad-integration.php:1622 msgid "Allow: Allow users to share one email address. (UNSAFE)" msgstr "Erlauben: Erlaube mehrere Benutzer mit der gleichen E-Mailadresse. (UNSICHER)" #: ad-integration.php:1623 msgid "Create: In case of conflict, the new user is created with a unique email address." msgstr "Erstellen: Im Konfliktfall erhält der neue Benutzer eine neue, einmalige E-Mailadresse." #: ad-integration.php:1629 msgid "Account Suffix" msgstr "Account Suffix" #: ad-integration.php:1632 msgid "Account Suffix (will be appended to all usernames in the Active Directory authentication process; e.g., \"@domain.tld\".)" msgstr "Der Account Suffix wird beim Authentifizierungsprozess an den Benutzernamen angehängt (z.B. \"@domain.tld\")." #: ad-integration.php:1636 msgid "Append account suffix to new created usernames. If checked, the account suffix (see above) will be appended to the usernames of new created users." msgstr "Account Suffix (s.o.) auch an neu angelegte WordPress-Benutzernamen anhängen (aus \"user\" wird dann z.B. \"user@domain.tld\")." #: ad-integration.php:1641 msgid "Display name" msgstr "Den Namen wiefolgt darstellen" #: ad-integration.php:1644 msgid "LDAP Attribute: " msgstr "Active-Directory-Attribut: " #: ad-integration.php:1645 msgid "sAMAccountName (the username)" msgstr "sAMAccountName (der Benutzername)" #: ad-integration.php:1646 msgid "displayName" msgstr "displayName" #: ad-integration.php:1647 msgid "description" msgstr "description" #: ad-integration.php:1648 msgid "givenName (firstname)" msgstr "givenName (Vorname)" #: ad-integration.php:1649 msgid "SN (lastname)" msgstr "SN (Nachname)" #: ad-integration.php:1650 msgid "CN (Common Name, the whole name)" msgstr "CN (Common Name, der komplette Name)" #: ad-integration.php:1651 msgid "mail" msgstr "mail (E-Mail-Adresse)" #: ad-integration.php:1653 msgid "Choose user's Active Directory attribute to be used as display name." msgstr "Wähle ein Active-Directory-Attribut das als Anzeigename verwendet werden soll." #: ad-integration.php:1658 msgid "Enable local password changes" msgstr "Lokales Kennwort änderbar" #: ad-integration.php:1661 msgid "Allow users to change their local (non AD) WordPress password" msgstr "Gestatte den Benutzern ihr lokales (nicht AD) WordPress-Kennwort zu ändern." #: ad-integration.php:1663 msgid "If activated, a password change will update the local WordPress database only. No changes in Active Directory will be made." msgstr "Wenn aktiviert, finden etwaige Kennwortänderungen nur in der lokalen WordPress-Datenbank statt. Es werden keinerlei Änderungen im Active Directory durchgeführt." #: ad-integration.php:1692 msgid "Authorize by group membership" msgstr "Berechtigung durch Gruppenzugehörigkeit" #: ad-integration.php:1695 msgid "Users are authorized for login only when they are members of a specific AD group." msgstr "Die Benutzer haben die Berichtigung zum Anmelden nur, wenn sie Mitglied einer bestimmten Gruppe sind." #: ad-integration.php:1697 msgid "Group(s)" msgstr "Gruppe(n)" #: ad-integration.php:1700 msgid "Seperate multiple groups by semicolon (e.g. \"domain-users;WP-Users;test-users\")." msgstr "Trenne mehrere Gruppen durch Semikolon (z.B. \"Test-Benutzer;WP-Benutzer;Admins\")." #: ad-integration.php:1706 msgid "Role Equivalent Groups" msgstr "Rollen-Gruppen-Zuordnung" #: ad-integration.php:1710 msgid "List of Active Directory groups which correspond to WordPress user roles." msgstr "Liste von Active-Directory-Gruppen welche Rollen in WordPress entsprechen." #: ad-integration.php:1711 msgid "When a user is first created, his role will correspond to what is specified here.
Format: AD-Group1=WordPress-Role1;AD-Group1=WordPress-Role1;...
E.g., \"Soc-Faculty=faculty\" or \"Faculty=faculty;Students=subscriber\"
A user will be created based on the first math, from left to right, so you should obviously put the more powerful groups first." msgstr "Wenn ein Benutzer neu angelegt wird, wird seine Rolle in WordPress so festgelegt wie hier eingestellt.
Format: AD-Group1=WordPress-Role1;AD-Group2=WordPress-Role2;...
z.B. \"Domänen-Benutzer=subscriber\" oder \"Domänen-Admins=administrator;WordPress-User=subscriber\"
Die Rolle wird durch den ersten Treffer bei einer Auswertung von links nach rechts festgelegt. Die mächtigeren Rollen, sollten also links stehen, die schwächeren rechts in der Liste." #: ad-integration.php:1712 msgid "NOTES" msgstr "ANMERUNGEN" #: ad-integration.php:1714 msgid "WordPress stores roles as lower case (\"Subscriber\" is stored as \"subscriber\")" msgstr "WordPress speichert die Rollen in Kleinschreibung und in englisch (Administrator=administrator, Redakteur=editor, Autor=author, Mitarbeiter=contributor und Abonnent=subscriber)." #: ad-integration.php:1715 msgid "Active Directory groups are case-sensitive." msgstr "Bei den Gruppennamen aus dem Active Directory wird Klein- und Großschreibung unterschieden." #: ad-integration.php:1716 msgid "Group memberships cannot be checked across domains. So if you have two domains, instr and qc, and qc is the domain specified above, if instr is linked to qc, I can authenticate instr users, but not check instr group memberships." msgstr "Die Gruppenmitgliedschaft kann nicht über Domänengrenzen hinweg ermittelt werden. Wenn Sie z.B. die zwei Domänen \"foo\" und \"bar\" haben und \"foo\" unter \"BASE DN\" als Domäne festgelegt wurde, so kann ein Benutzer aus der verbundenen Domäne \"bar\" zwar authentifiziert werden, aber nicht seine Gruppenmitgliedschaft ermittelt werden." #: ad-integration.php:1740 msgid "Brute Force Protection" msgstr "Brute-Force-Schutz" #: ad-integration.php:1741 msgid "For security reasons you can use the following options to prevent brute force attacks on your user accounts." msgstr "Aus Sicherheitsgründen können sie mit den folgenden Optionen Brute Force Attacken auf die Benutzerkonten verhindern." #: ad-integration.php:1746 msgid "Maximum number of allowed login attempts" msgstr "Maximale Anzahl von Login-Versuchen" #: ad-integration.php:1750 msgid "Maximum number of failed login attempts before a user account is blocked. If empty or \"0\" Brute Force Protection is turned off." msgstr "Maximale Anzahl von gescheiterten Login-Versuchen, bevor der Benutzerkonto gesperrt wird. Wenn leer oder \"0\" wird der Brute-Force-Schutz nicht verwendet." #: ad-integration.php:1755 msgid "Blocking Time" msgstr "Sperrzeit" #: ad-integration.php:1759 msgid "Number of seconds an account is blocked after the maximum number of failed login attempts is reached." msgstr "Zeit in Sekunden für die ein Benutzerkonto gesperrt wird, nachdem die maximale Zahl von gescheiterten Login-Versuchen erreicht wurde." #: ad-integration.php:1764 msgid "User Notification" msgstr "Benutzer-Benachrichtigung" #: ad-integration.php:1767 msgid "Notify user by e-mail when his account is blocked." msgstr "Informieren des Benutzers durch eine E-Mail, dass sein Konto gesperrt wurde." #: ad-integration.php:1772 msgid "Admin Notification" msgstr "Admin-Benachrichtigung" #: ad-integration.php:1775 msgid "Notify admin(s) by e-mail when an user account is blocked." msgstr "Informieren des Admins durch eine E-Mail, das ein Benutzerkonto gesperrt wurde." #: ad-integration.php:1777 msgid "E-mail addresses for notifications:" msgstr "E-Mail-Adressen für Benachrichtigungen:" #: ad-integration.php:1781 msgid "Seperate multiple addresses by semicolon (e.g. \"admin@domain.tld;me@mydomain.tld\"). If left blank, notifications will be sent to the blog-administrator only." msgstr "Trenne mehrere Adressen durch ein Semikolon (z.B. \"admin@domain.tld;ich@meinedomain.tld\"). Leer lassen, um die Benachrichtigungen an den Blog-Administrator zu senden." #: ad-integration.php:1801 msgid "Enter a username and password to test logon. If you click the button below, a new window with detailed debug information opens. Be sure, that no unauthorized person can see the output, because passwords will be shown in plaintext." msgstr "Gib einen Benutzernamen und das entsprechende Kennwort ein, um die Anmeldung zu testen. Es öffnet sich ein neues Fenster mit detaillierten Debug-Informationen. Stelle sicher, daß nur authorisierte Personen die Ausgabe sehen können, da Kennwörter im Klartext dargestellt werden." #: ad-integration.php:1807 msgid "Username" msgstr "Benutzer" #: ad-integration.php:1816 msgid "Password" msgstr "Kennwort" #: ad-integration.php:1825 msgid "Perform Test" msgstr "Test durchführen" #~ msgid "Options › Active Directory Integration" #~ msgstr "Einstellungen › Active Directory Integration"