# Active Directory Integration for WordPress [GERMAN] # Copyright (C) 2009 Christoph Steindorff, ECW GmbH # This file is distributed under the same license as the "Active Directory Integration for WordPress" package. # Christoph Steindorff , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Active Directory Integration 0.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-02 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-02 13:09+0100\n" "Last-Translator: Christoph Steindorff \n" "Language-Team: DEUTSCH \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ad-integration.php:289 #: ad-integration.php:1306 msgid "Active Directory Integration" msgstr "Active Directory Integration" #: ad-integration.php:462 msgid "ERROR: This user exists in Active Directory, but has not been granted access to this installation of WordPress." msgstr "FEHLER: Dieser Benutzer existiert im Active Directory, aber er hat kein Recht zur Anmeldung an dieser WordPress-Installation." #: ad-integration.php:544 msgid "Active Directory Integration Help" msgstr "Active Directory Integration Hilfe" #: ad-integration.php:545 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" #: ad-integration.php:546 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ad-integration.php:547 msgid "Changelog" msgstr "Änderungshistorie (changelog)" #: ad-integration.php:548 msgid "Support-Forum" msgstr "Support-Forum" #: ad-integration.php:654 #, php-format msgid "Setting Key '%s' has been deleted." msgstr "Einstellung '%s' wurde entfernt." #: ad-integration.php:658 #, php-format msgid "Error deleting Setting Key '%s'." msgstr "Fehler beim Löschen der Einstellung '%s'." #: ad-integration.php:1085 #: ad-integration.php:1162 msgid "Account blocked" msgstr "Konto gesperrt" #: ad-integration.php:1086 #, php-format msgid "Someone tried to login to %s (%s) with your username (%s) - but in vain. For security reasons your account is now blocked for %d seconds." msgstr "Jemand hat erfolglos versucht sich bei %s (%s) mit Deinem Benutzernamen (%s) anzumelden. Aus Sicherheitsgründen, ist Dein Konto nun für %d Sekunden gesperrt." #: ad-integration.php:1088 #: ad-integration.php:1167 msgid "THIS IS A SYSTEM GENERATED E-MAIL, PLEASE DO NOT RESPOND TO THE E-MAIL ADDRESS SPECIFIED ABOVE." msgstr "DIESE E-MAIL WURDE VOM SYSTEM AUTOMATISCH ERSTELLT, BITTE SENDEN SIE KEINE ANTWORT AN DIE ABSENDERADRESSE." #: ad-integration.php:1163 #, php-format msgid "Someone tried to login to %s (%s) with the username \"%s\" (%s %s) - but in vain. For security reasons this account is now blocked for %d seconds." msgstr "Jemand hat erfolglos versucht sich bei %s (%s) mit dem Benutzernamen \"%s\" (%s %s) anzumelden. Aus Sicherheitsgründen, ist dieses Konto nun für %d Sekunden gesperrt." #: ad-integration.php:1165 #, php-format msgid "The login attempt was made from IP-Address: %s" msgstr "Der Loginversuch ging aus von der IP-Adresse: %s" #: ad-integration.php:1240 msgid "Powered by WordPress" msgstr "Powered by WordPress" #: ad-integration.php:1242 msgid "Account blocked for" msgstr "Konto gesperrt" #: ad-integration.php:1242 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" #: ad-integration.php:1260 msgid "Access denied." msgstr "Zugriff verweigert." #: ad-integration.php:1308 msgid "Options › Active Directory Integration" msgstr "Einstellungen › Active Directory Integration" #: ad-integration.php:1314 msgid "ATTENTION: You have no LDAP support. This plugin won´t work." msgstr "ACHTUNG: Es ist kein LDAP Support vorhanden. Dieses Plugin wird nicht funktionieren." #: ad-integration.php:1324 msgid "Server" msgstr "Server" #: ad-integration.php:1325 msgid "User" msgstr "Benutzer" #: ad-integration.php:1326 #: ad-integration.php:1510 msgid "Authorization" msgstr "Berechtigung" #: ad-integration.php:1327 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" #: ad-integration.php:1331 #: ad-integration.php:1621 msgid "Test Tool" msgstr "Test Tool" #: ad-integration.php:1346 msgid "Active Directory Server" msgstr "Active Directory Server" #: ad-integration.php:1350 msgid "Domain Controllers" msgstr "Domänen Controller" #: ad-integration.php:1353 msgid "Domain Controllers (separate with semicolons, e.g. \"dc1.domain.tld;dc2.domain.tld\")" msgstr "Domänen Controller (trenne mehrere durch ein Semikolon, z.B. \"dc1.domain.tld;dc2.domain.tld\")" #: ad-integration.php:1358 msgid "Port" msgstr "Port" #: ad-integration.php:1362 msgid "Port on which the AD listens (defaults to \"389\")" msgstr "Port auf dem das AD lauscht (Standard ist \"389\")." #: ad-integration.php:1367 msgid "Use TLS" msgstr "Benutze TLS" #: ad-integration.php:1370 msgid "Secure the connection between the WordPress and the Active Directory Servers using TLS. Note: To use TLS, you must set the LDAP Port to 389." msgstr "Sicher die Verbindung zwischen WordPress und dem Active Directory mit TLS. Achtung: Um TLS zu verwenden muss der Port 389 verwendet werden." #: ad-integration.php:1374 msgid "Bind User" msgstr "Bind User" #: ad-integration.php:1378 msgid "Username for non-anonymous requests to AD (e.g. \"ldapuser@domain.tld\"). Leave empty for anonymous requests." msgstr "Benutzername für nicht-anonyme Zugriffe auf das AD (z.B. \"ldapuser@domain.tld\"). Leer lassen für anonyme Zugriffe." #: ad-integration.php:1382 msgid "Bind User Password" msgstr "Bind User Kennwort" #: ad-integration.php:1386 msgid "Password for non-anonymous requests to AD" msgstr "Kennwort für nicht-anonyme Zugrriffe auf das AD" #: ad-integration.php:1390 msgid "Base DN" msgstr "Base DN" #: ad-integration.php:1394 msgid "Base DN (e.g., \"ou=unit,dc=domain,dc=tld\")" msgstr "Base DN (z.B. \"ou=unit,dc=domain,dc=tld\")" #: ad-integration.php:1400 #: ad-integration.php:1493 #: ad-integration.php:1544 #: ad-integration.php:1608 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: ad-integration.php:1417 msgid "User specific settings" msgstr "Benutzereinstellungen" #: ad-integration.php:1421 msgid "Automatic User Creation" msgstr "Automatischen Anlegen von Benutzern" #: ad-integration.php:1424 msgid "Should a new user be created automatically if not already in the WordPress database?" msgstr "Soll automatisch ein neuer Benutzer in der WordPress-Datenbank angelegt werden, wenn er noch nicht existiert?" #: ad-integration.php:1426 msgid "Created users will obtain the role defined under \"New User Default Role\" on the General Options page." msgstr "Neu angelegte Benutzer erhalten die Rolle die unter \"Standardrolle eines neuen Benutzers\" auf der Seite Einstellungen › Allgemein festgelegt ist." #: ad-integration.php:1428 msgid "This setting is separate from the Role Equivalent Groups option, below." msgstr "Diese Einstellung ist unabhängig von denen unter \"Rollen-Gruppen-Zugehörigkeit\" (s.u.)." #: ad-integration.php:1431 msgid "Users with role equivalent groups will be created even if this setting is turned off (because if you didn't want this to happen, you would leave that option blank.)" msgstr "Benutzer mit Rollen-Gruppen-Zuordnung werden auch angelegt, wenn diese Einstellung ausgeschaltet ist. Wenn Sie kein automatisches Anlegen von Benutzern wünschen, lassen sie auch die \"Rollen-Gruppen-Zuordnung\" leer." #: ad-integration.php:1436 msgid "Automatic User Update" msgstr "Automatisches Updates der Benutzer" #: ad-integration.php:1439 msgid "Should the users be updated in the WordPress database everytime they logon?
Works only if Automatic User Creation is turned on." msgstr "Soll bei jedem Login ein Update der Benutzerdaten in der WordPress-Datenbank durchgeführt werden?
Funktioniert nur, wenn \"Automatisches Anlegen von Benutzern\" aktiviert ist." #: ad-integration.php:1444 msgid "Default email domain" msgstr "Standard-E-Mail-Domäne" #: ad-integration.php:1447 msgid "If the Active Directory attribute 'mail' is blank, a user's email will be set to username@whatever-this-says" msgstr "Wenn das Active-Directory-Attribut \"mail\" leer ist, wird die E-Mail-Adresse des Benutzers in WordPress aus seinem Benutzernamen und dieser Standard-E-Mail-Domäne gebildet." #: ad-integration.php:1452 msgid "Account Suffix" msgstr "Account Suffix" #: ad-integration.php:1455 msgid "Account Suffix (will be appended to all usernames in the Active Directory authentication process; e.g., \"@domain.tld\".)" msgstr "Der Account Suffix wird beim Authentifizierungsprozess an den Benutzernamen angehängt (z.B. \"@domain.tld\")." #: ad-integration.php:1459 msgid "Append account suffix to new created usernames. If checked, the account suffix (see above) will be appended to the usernames of new created users." msgstr "Account Suffix (s.o.) auch an neu angelegte WordPress-Benutzernamen anhängen (aus \"user\" wird dann z.B. \"user@domain.tld\")." #: ad-integration.php:1464 msgid "Display name" msgstr "Den Namen wiefolgt darstellen" #: ad-integration.php:1467 msgid "LDAP Attribute: " msgstr "Active-Directory-Attribut: " #: ad-integration.php:1468 msgid "sAMAccountName (the username)" msgstr "sAMAccountName (der Benutzername)" #: ad-integration.php:1469 msgid "displayName" msgstr "displayName" #: ad-integration.php:1470 msgid "description" msgstr "description" #: ad-integration.php:1471 msgid "givenName (firstname)" msgstr "givenName (Vorname)" #: ad-integration.php:1472 msgid "SN (lastname)" msgstr "SN (Nachname)" #: ad-integration.php:1473 msgid "CN (Common Name, the whole name)" msgstr "CN (Common Name, der komplette Name)" #: ad-integration.php:1474 msgid "mail" msgstr "mail (E-Mail-Adresse)" #: ad-integration.php:1476 msgid "Choose user's Active Directory attribute to be used as display name." msgstr "Wähle ein Active-Directory-Attribut das als Anzeigename verwendet werden soll." #: ad-integration.php:1481 msgid "Enable local password changes" msgstr "Lokales Kennwort änderbar" #: ad-integration.php:1484 msgid "Allow users to change their local (non AD) WordPress password" msgstr "Gestatte den Benutzern ihr lokales (nicht AD) WordPress-Kennwort zu ändern." #: ad-integration.php:1486 msgid "If activated, a password change will update the local WordPress database only. No changes in Active Directory will be made." msgstr "Wenn aktiviert, finden etwaige Kennwortänderungen nur in der lokalen WordPress-Datenbank statt. Es werden keinerlei Änderungen im Active Directory durchgeführt." #: ad-integration.php:1514 msgid "Authorize by group membership" msgstr "Berechtigung durch Gruppenzugehörigkeit" #: ad-integration.php:1517 msgid "Users are authorized for login only when they are members of a specific AD group." msgstr "Die Benutzer haben die Berichtigung zum Anmelden nur, wenn sie Mitglied einer bestimmten Gruppe sind." #: ad-integration.php:1519 msgid "Group(s)" msgstr "Gruppe(n)" #: ad-integration.php:1521 msgid "Seperate multiple groups by semicolon (e.g. \"domain-users;WP-Users;test-users\")." msgstr "Trenne mehrere Gruppen durch Semikolon (z.B. \"Test-Benutzer;WP-Benutzer;Admins\")." #: ad-integration.php:1527 msgid "Role Equivalent Groups" msgstr "Rollen-Gruppen-Zuordnung" #: ad-integration.php:1531 msgid "List of Active Directory groups which correspond to WordPress user roles." msgstr "Liste von Active-Directory-Gruppen welche Rollen in WordPress entsprechen." #: ad-integration.php:1532 msgid "When a user is first created, his role will correspond to what is specified here.
Format: AD-Group1=WordPress-Role1;AD-Group1=WordPress-Role1;...
E.g., \"Soc-Faculty=faculty\" or \"Faculty=faculty;Students=subscriber\"
A user will be created based on the first math, from left to right, so you should obviously put the more powerful groups first." msgstr "Wenn ein Benutzer neu angelegt wird, wird seine Rolle in WordPress so festgelegt wie hier eingestellt.
Format: AD-Group1=WordPress-Role1;AD-Group2=WordPress-Role2;...
z.B. \"Domänen-Benutzer=subscriber\" oder \"Domänen-Admins=administrator;WordPress-User=subscriber\"
Die Rolle wird durch den ersten Treffer bei einer Auswertung von links nach rechts festgelegt. Die mächtigeren Rollen, sollten also links stehen, die schwächeren rechts in der Liste." #: ad-integration.php:1533 msgid "NOTES" msgstr "ANMERUNGEN" #: ad-integration.php:1535 msgid "WordPress stores roles as lower case (\"Subscriber\" is stored as \"subscriber\")" msgstr "WordPress speichert die Rollen in Kleinschreibung und in englisch (Administrator=administrator, Redakteur=editor, Autor=author, Mitarbeiter=contributor und Abonnent=subscriber)." #: ad-integration.php:1536 msgid "Active Directory groups are case-sensitive." msgstr "Bei den Gruppennamen aus dem Active Directory wird Klein- und Großschreibung unterschieden." #: ad-integration.php:1537 msgid "Group memberships cannot be checked across domains. So if you have two domains, instr and qc, and qc is the domain specified above, if instr is linked to qc, I can authenticate instr users, but not check instr group memberships." msgstr "Die Gruppenmitgliedschaft kann nicht über Domänengrenzen hinweg ermittelt werden. Wenn Sie z.B. die zwei Domänen \"foo\" und \"bar\" haben und \"foo\" unter \"BASE DN\" als Domäne festgelegt wurde, so kann ein Benutzer aus der verbundenen Domäne \"bar\" zwar authentifiziert werden, aber nicht seine Gruppenmitgliedschaft ermittelt werden." #: ad-integration.php:1561 msgid "Brute Force Protection" msgstr "Brute-Force-Schutz" #: ad-integration.php:1562 msgid "For security reasons you can use the following options to prevent brute force attacks on your user accounts." msgstr "Aus Sicherheitsgründen können sie mit den folgenden Optionen Brute Force Attacken auf die Benutzerkonten verhindern." #: ad-integration.php:1567 msgid "Maximum number of allowed login attempts" msgstr "Maximale Anzahl von Login-Versuchen" #: ad-integration.php:1571 msgid "Maximum number of failed login attempts before a user account is blocked. If empty or \"0\" Brute Force Protection is turned off." msgstr "Maximale Anzahl von gescheiterten Login-Versuchen, bevor der Benutzerkonto gesperrt wird. Wenn leer oder \"0\" wird der Brute-Force-Schutz nicht verwendet." #: ad-integration.php:1576 msgid "Blocking Time" msgstr "Sperrzeit" #: ad-integration.php:1580 msgid "Number of seconds an account is blocked after the maximum number of failed login attempts is reached." msgstr "Zeit in Sekunden für die ein Benutzerkonto gesperrt wird, nachdem die maximale Zahl von gescheiterten Login-Versuchen erreicht wurde." #: ad-integration.php:1585 msgid "User Notification" msgstr "Benutzer-Benachrichtigung" #: ad-integration.php:1588 msgid "Notify user by e-mail when his account is blocked." msgstr "Informieren des Benutzers durch eine E-Mail, dass sein Konto gesperrt wurde." #: ad-integration.php:1593 msgid "Admin Notification" msgstr "Admin-Benachrichtigung" #: ad-integration.php:1596 msgid "Notify admin(s) by e-mail when an user account is blocked." msgstr "Informieren des Admins durch eine E-Mail, das ein Benutzerkonto gesperrt wurde." #: ad-integration.php:1598 msgid "E-mail addresses for notifications:" msgstr "E-Mail-Adressen für Benachrichtigungen:" #: ad-integration.php:1602 msgid "Seperate multiple addresses by semicolon (e.g. \"admin@domain.tld;me@mydomain.tld\"). If left blank, notifications will be sent to the blog-administrator only." msgstr "Trenne mehrere Adressen durch ein Semikolon (z.B. \"admin@domain.tld;ich@meinedomain.tld\"). Leer lassen, um die Benachrichtigungen an den Blog-Administrator zu senden." #: ad-integration.php:1622 msgid "Enter a username and password to test logon. If you click the button below, a new window with detailed debug information opens. Be sure, that no authorized person can see the output, because passwords will be shown in plaintext." msgstr "Gib einen Benutzernamen und das entsprechende Kennwort ein, um die Anmeldung zu testen. Es öffnet sich ein neues Fenster mit detaillierten Debug-Informationen. Stelle sicher, daß nur authorisierte Personen die Ausgabe sehen können, da Kennwörter im Klartext dargestellt werden." #: ad-integration.php:1628 msgid "Username" msgstr "Benutzer" #: ad-integration.php:1637 msgid "Password" msgstr "Kennwort" #: ad-integration.php:1646 msgid "Perform Test" msgstr "Test durchführen"