msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jpress-archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-22 18:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-22 18:42+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Johary Ranarimanana \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;__;gettext;gettext_noop;_e;_n:1,2;_n_noop:1,2;_c;" "_nc:1,2;_ex;_nx_noop:1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: field.php:11 msgid "URL Object" msgstr "" #: field.php:12 msgid "Choice" msgstr "" #: field.php:195 msgid "URL" msgstr "" #: field.php:200 msgid "Internal" msgstr "Interne" #: field.php:201 msgid "External" msgstr "Externe" #: field.php:211 msgid "Please specify the http://" msgstr "Veuillez spécifier le http://" #: field.php:216 msgid "Label" msgstr "Libellé" #: field.php:280 #, fuzzy msgid "Post Type" msgstr "Type de publication" #: field.php:280 msgid "(Internal link)" msgstr "(Lien interne)" #: field.php:285 field.php:309 msgid "All" msgstr "" #: field.php:303 msgid "Filter from Taxonomy" msgstr "" #: field.php:329 msgid "Allow Null?" msgstr "" #: field.php:339 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: field.php:340 msgid "No" msgstr "Non" #~ msgid "Archived" #~ msgstr "Archivé" #~ msgid "Archived (%s)" #~ msgid_plural "Archived (%s)" #~ msgstr[0] "Archivé (%s)" #~ msgstr[1] "Archivé (%s)" #~ msgid "Move to archive" #~ msgstr "Déplacer dans les archives" #~ msgid "Archive" #~ msgstr "Archiver" #~ msgid "Restore" #~ msgstr "Restaurer" #~ msgid "No post to archive !" #~ msgstr "Aucun post à archiver !" #~ msgid "Sorry, no ID specified." #~ msgstr "Désolé, aucun ID spécifié." #~ msgid "No post to restore !" #~ msgstr "Aucun post à restaurer !" #~ msgid "The item was moved to the archives." #~ msgid_plural "%s items were moved to the archives." #~ msgstr[0] "L'élément a été déplacé dans les archives." #~ msgstr[1] "%s éléments ont été déplacé dans les archives." #~ msgid "The item has been restored : %2$s." #~ msgid_plural "%1$s items were restored : %2$s." #~ msgstr[0] "L'élément a été restauré : %2$s." #~ msgstr[1] "%1$s éléments ont été restauré : %2$s." #~ msgid "Settings" #~ msgstr "Configuration" #~ msgid "General Archive Settings" #~ msgstr "Configuration générale de l'archivage" #~ msgid "Front End visibility" #~ msgstr "Visibilité sur le front office" #~ msgid "Back End visibility" #~ msgstr "Visibilité dans l'interface d'administration" #~ msgid "Purge" #~ msgstr "Purge" #~ msgid "Purge Settings" #~ msgstr "Configuration du purge" #~ msgid "Delete automaticaly items older than" #~ msgstr "Supprimer automatiquement les éléments datant de" #~ msgid "Items to delete" #~ msgstr "Eléments à supprimer" #~ msgid "Show archived post in front end" #~ msgstr "Afficher les archives sur le front office" #~ msgid "" #~ "Show archived post in default admin list view (without filtering post " #~ "status)" #~ msgstr "" #~ "Afficher les archives dans la page de liste par défaut (sans filtrage par " #~ "status)" #~ msgid "year" #~ msgid_plural "years" #~ msgstr[0] "an" #~ msgstr[1] "ans" #~ msgid "month" #~ msgid_plural "months" #~ msgstr[0] "mois" #~ msgstr[1] "mois" #~ msgid "Archives manager" #~ msgstr "Gestion des archives" #~ msgid "Archives center" #~ msgstr "Archives" #~ msgid "As monthly archive of your site’s Posts." #~ msgstr "Archive mensuel des contenus de votre site." #~ msgid "jPress Archives" #~ msgstr "jPress Archives" #~ msgid "Public" #~ msgstr "Visibilité" #~ msgid "Admin default list" #~ msgstr "Liste par défaut" #~ msgid "Sorry, no ID specified" #~ msgstr "Désolé, aucun ID spécifié"